Aller au contenu
Menu principal
Menu principal
déplacer vers la barre latérale
masquer
Lire
Accueil
Index des auteurs
Portails thématiques
Aide au lecteur
Contacter Wikisource
Texte au hasard
Auteur au hasard
Contribuer
Scriptorium
Forum des nouveaux
Aide
Communauté
Livre au hasard
Modifications récentes
Imprimer / exporter
Télécharger en EPUB
Télécharger en MOBI
Télécharger en PDF
Autres formats
Rechercher
Rechercher
Faire un don
Apparence
Créer un compte
Se connecter
Outils personnels
Créer un compte
Se connecter
Pages pour les contributeurs déconnectés
en savoir plus
Contributions
Discussion
Sommaire
déplacer vers la barre latérale
masquer
Début
1
TROISIÈME PARTIE
TRADITIONS DES DÈNÈ PEAUX-DE-LIÈVRE
2
Première Série.
—
Traditions
Basculer la table des matières
Page
:
Petitot - Traditions indiennes du Canada Nord-Ouest, 1886.djvu/546
Ajouter des langues
Page précédente
Page suivante
Page
Discussion
Image
Index
français
Lire
Modifier
Voir l’historique
Outils
Outils
déplacer vers la barre latérale
masquer
Actions
Lire
Modifier
Voir l’historique
Général
Pages liées
Suivi des pages liées
Pages spéciales
Lien permanent
Informations sur la page
Citer cet article
Obtenir l’URL raccourcie
Télécharger le code QR
Imprimer / exporter
Télécharger en PDF
Version imprimable
Dans d’autres projets
Apparence
déplacer vers la barre latérale
masquer
La bibliothèque libre.
Cette page a été
validée
par deux contributeurs.
516
table des matières
III.
Ehta-odu-hini (celui qui voit en arrière et en avant).
38
IV.
Kρwon-étan (l’homme sans feu)
43
V.
L’en-akpey (les Pieds-de-chien)
56
VI.
Sié-zjié-dhidié (l’habitant de la lune)
66
VII.
Kρwon-tρèt naχatsètœtρal’ (le passage funèbre à travers les tentes)
70
VIII.
Etschiégé (la Bouse)
71
IX.
Tchia (le jeune homme)
84
X.
Nitchρa-kρet (les deux frères)
88
XI.
Ballade des Atœna
92
Texte et traduction littérale
95
Héros et divinités des Dindjié
101
TROISIÈME PARTIE
TRADITIONS DES DÈNÈ PEAUX-DE-LIÈVRE
103
Notice ethnographique
105
Première Série.
—
Traditions
108
I.
Nan-di-gal’é (la création)
108
II.
Ttséku-kρuñé (la femme aux œufs)
109
III.
Kuñyan bétiézé (le Sensé et sa sœur)
111
IV.
Inkfwin-wétay (assis au zénith)
112
V.
Ehna-guhini (celui qui voit et agit en avant et en arrière)
114
VI.
L’agotsuté (la Lamie)
115
VII.
Kotchilé sa ρan nikhéniha (les deux frères qui se sont rendus à la lune). — Origine de la race lunaire
116
VIII.
Ètρinta Yénnéné (la femme invisible)
120
IX.
Kotchilé (les deux frères)
123
X.
Kokkρalé (l’araignée, c’est-à-dire l’arc-en-ciel)
126
XI.
Nayéwéri et L’èy-nènè (le thaumaturge et l’autre monde)
130
Catégorie
:
Page validée