« Traité du libre arbitre » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →Complet et formaté : transclusion standard avec header |
m ap |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{TextQuality|75%}} |
{{TextQuality|75%}} |
||
<pages index="Augustin - Œuvres complètes, éd. Raulx, tome III.djvu" include="329" onlysection="s1" header=1 prev="" next="" displayed_to= |
<pages index="Augustin - Œuvres complètes, éd. Raulx, tome III.djvu" include="329" onlysection="s1" header=1 prev="" next="" displayed_to=391 traducteur="[[Auteur:Pierre Defourny|abbé Defourny]] et [[Auteur:Jean-Baptiste Raulx|abbé Raulx]]" /> |
||
{{t3|TABLE DES MATIÈRES}} |
{{t3|TABLE DES MATIÈRES}} |
Version du 8 novembre 2018 à 23:28
Traité du libre arbitre
Traduction par abbé Defourny et abbé Raulx.
Œuvres complètes de Saint Augustin, Texte établi par Jean-Joseph-François Poujoulat et Jean-Baptiste Raulx, L. Guérin & Cie, (p. 321-391).
Œuvres complètes de Saint Augustin, Texte établi par Jean-Joseph-François Poujoulat et Jean-Baptiste Raulx, L. Guérin & Cie, (p. 321-391).
CET OUVRAGE COMPREND TROIS QUESTIONS DE HAUTE IMPORTANCE. PREMIÈREMENT, D’OÙ VIENT LE MAL ? SECONDEMENT, QUI A CRÉÉ LE LIBRE ARBITRE, PRINCIPE DU MAL ? TROISIÈMEMENT, ÉTAIT-IL CONVENABLE QUE DIEU CRÉÂT LE LIBRE ARBITRE ? CHACUNE DE CES QUESTIONS FOURNIT LA MATIÈRE D’UN LIVRE SPÉCIAL[1].
TABLE DES MATIÈRES
Les deux premiers livres sont traduits par M. l’abbé DEFOURNY. Le troisième livre est traduit par M. l’abbé RAULX.
- ↑ Cet ouvrage est dirigé contre les Manichéens, comme saint Augustin le répète plusieurs fois au livre des Rétractations. (Lib. I, ch. IX). Il a été commencé en l’an de Jésus-Christ 388, et terminé en 395.