Sujet sur Discussion utilisateur:SyB~Anicium/Structured Discussions Archive 1

bravo pour le Recueil des historiens des Gaules !

34
Hsarrazin (discussioncontributions)

Je viens de jeter un oeil à quelques une de tes pages... c'est magnifique !

j'ai fait une petite tentative pour simplifier le contenu de la page sur cette page] - l'entête et le pdp étant, par définition en noinclude, y mettre le code de tableau pourrait être plus simple... dis-moi ce que tu en penses... :D - et réverte, si ça ne te plaît pas... c'est juste pour voir :)

SyB~Anicium (discussioncontributions)

Merci ^^ Je dois avouer que c'est un travail tout à fait expérimental, mais formateur... Quels seraient les avantages/inconvénients de ta méthode ? Peut-être une action robotisée ?

Le pire, techniquement, c'est de jouer avec les sections sur une page bilingue grec/latin, mais c'était intéressant à réfléchir ! Et je dois reconnaître que le gadget Regex est fondamental ; il est regrettable qu'il n'existe qu'ici : je corrige en deux fois mais toujours ici pour en profiter (notamment pour les caractères de retour à la ligne, qui, et j'ignore pourquoi, ne sont pas pris en compte).

Je te fais profiter d'un passage qui illustre tout à fait la démarche Wikisource : « Tout homme qui s’applique aux Lettres, doit se regarder comme membre d’une societé établie pour s’aider mutuellement, et pour concourir à l’utilité publique. Un Auteur ne doit pas se croire infaillible, ni trouver mauvais qu’on releve ses fautes : s’il croit qu’on l’a mal relevé,qu’il le fasse voir, mais sans passion (...) ». Et il est amusant de voir ce bénédictin s'en prendre de façon très violente à ses contemporains (Du Cange, Pezron...). Ca ne manque pas de piquant !

SyB~Anicium (discussioncontributions)

Ah oui, en effet ça supprime quelques balises et cela "nettoie" le texte. Cependant, cela ne fonctionnera que lorsque toute la page est sur deux colonnes :-/ Je pense que je vais utiliser ta méthode lorsque c'est le cas !

Hsarrazin (discussioncontributions)

oui, bien sûr, ça n'est que pour ce type de page.... l'avantage principal, de mon point de vue, est que le code de tableau n'est pas dans le corps même de la page, et qu'il est donc beaucoup moins exposé aux erreurs de manipulation (perso, je suis suffisamment mauvaise en tableaux pour en flinguer accidentellement de temps à autre, quand je relis/corrige/valide des pages), en réservant le corps de la page au texte lui-même, et en en facilitant ainsi la relecture :)

ça permet ainsi au lecteur/correcteur suivant de se concentrer sur le texte

de plus, ça devrait faciliter l'insertion systématique du code en le reproduisant une page sur deux... ça n'est malheureusement pas compatible avec le gadget général d'aide à la mise en page,... ça aurait rendu la chose encore plus simple...

sinon, - un vertical-align:top serait peut-être pas mal, non ?

après... c'est toi l'artiste ! tout dépend des textes, car je crois que ces bouquins alternent des mises en pages assez complexes...

SyB~Anicium (discussioncontributions)

Je viens de tester sur une nouvelle page, et ça fonctionne bien ! Avec une petite correction tout de même : il faut sauter une ligne avant la balise fermante du tableau du bas-de-page, sinon, elle apparaît en clair à la fin de la transclusion du mode Page (ne me demande pas pourquoi :o ) : c'est bien visible sur la page que tu as modifié. Mais cela n'apparaît plus dans l'espace principal (test).

Pour le vertical align, j'hésite encore :D Je pense avoir tranché quand j'aurai terminé (...). Je me dis que cela reste un affichage pour les utilisateurs qui veulent aller plus loin, et qu'une transclusion propre fera le boulot... Le seul sacrifice que j'ai fait au mode Page, c'est le redoublement des notes marginales des colonnes en français à droite : si j'ai choisi d'harmoniser et qu'elles seront à gauche dans la transclusion, elles apparaissent quand même à droite en mode Page. Bref, de la réflexion en perspective, mais j'aime bien les défis.

Hsarrazin (discussioncontributions)

ah oui, il y a un petit bug quand on colle un truc en pdp... par exemple la première syllabe de la page suivante à droite (fréquent dans les livres anciens) - Il faudrait demander la cause à Tpt :, mais il suffit effectivement de laisser une ligne blanche pour forcer la fin de paragraphe, pour éviter que ça ça parasite le dernier paragraphe de la page.

Tpt (discussioncontributions)

Il n'y a pas de saut de ligne dans le wikitext entre la fin du corps de texte et le pied de page, d'où ce comportement. Et le changer pourrait casser pas mal de pages qui supposent ce comportement donc on est coincé avec.

SyB~Anicium (discussioncontributions)

Autre exception apparemment : lorsque le modèle Tiret est présent. Sur cette page, je n'ai pas réussi à insérer correctement en bdp pour que ça fonctionne... Mais autrement ça simplifie la syntaxe de la page, merci !

SyB~Anicium (discussioncontributions)
Hsarrazin (discussioncontributions)

\o/

si la formule est complètement au point, on pourrait la mettre en modèle, qui peut ensuite être collé dans l'entête et le pdp, sans que le contributeur ait à manier un tableau...

va falloir cogiter un peu, mais ça pourrait être très très simplifié :)

SyB~Anicium (discussioncontributions)

Ce serait tellement beau ! Mais je ne sais pas comment créer un modèle :o Il faudra tenir compte de la langue comme d'un paramètre de variation. Mais ce serait vraiment top de simplifier ça (et l'exporter aussi sur Vicifons ^^).

Hsarrazin (discussioncontributions)

créer un modèle à partir d'un contenu, y'a rien de plus simple, surtout si on ne veut que mettre un ou deux paramètres : langue et position de la colonne fr... :)

faudra juste un peu de tests...

Pourrais-tu, svp, me donner un exemple de page pour chacun des cas (du pov fr pour le moment... on traduira après) ?

J'ai déjà créé 2 modèles (Modèle:EntêteBilingue et Modèle:PiedBilingue), sans aucun paramètre, pour le français à gauche, pour le test de code. Si ça passe bien, je les modifierai pour prévoir un paramètres de pos=position (g/d)... — j'ai déjà incorporé un paramètre de langue (lg) avec le latin par défaut.

Qu'en dis-tu ?

SyB~Anicium (discussioncontributions)

Cela semble fonctionner parfaitement bien ! Exemple.

Par contre, il faut recommander d'utiliser le modèle Tiret, pas le collage automatique des mots récemment mis en place, car ce dernier ne fonctionne pas dans ce cas.

Cerise sur le gâteau : la transclusion bilingue est également opérationnelle, et ça c'est une bonne surprise (même si ce n'est pas du juxtalinéaire, ça rend à peu près correctement avec la Maquette 1 !

Edit : tu as sans doute raison pour l'insertion d'un vertical-align ! Saurais-tu l'ajouter au modèle ? C'est déjà magnifique comme résultat, chapeau !

Hsarrazin (discussioncontributions)

bon, maintenant, il faut que j'ajoute le paramètre de position, et que je teste le français à droite ; à ton avis, quelle est la position par défaut : gauche ou droite ?

SyB~Anicium (discussioncontributions)
Hsarrazin (discussioncontributions)

marrant... spontanément, j'aurais dis "à droite", mais je n'ai jamais travaillé sur les Historiens des Gaules... plutôt sur Cicéron, et c'est typiquement le type de mise en page qui varie suivant les éditeurs...

edit: pour le vertical-align, j'ai fait un essai sur Page:Recueil des Historiens des Gaules et de la France, tome1.djvu/62 mais mon css est un peu rouillé... peux-tu vérifier la syntaxe, stp ?

petite question : pourquoi 2 colonnes non égales ? j'aurais mis 50/50... sinon, il faudrait ajouter encore un paramètre...

SyB~Anicium (discussioncontributions)

Un paramètre Largeur de colonne peut sembler superflu, mais cela permettrait de réduire si besoin l'écart entre deux langues, pour rapprocher les paragraphes. Le latin est plus synthétique que le français, et l'écart est encore plus grand avec le grec, comme ici : De_l’art_(Hippocrate). C'est vrai que gauche/droite c'est aussi affaire de goût ou d'utilisation prévue ^^ Les locuteurs latins étant moins fréquents, j'imagine qu'on regarde d'abord le texte à gauche en français, et aller à droite signifie "pour aller plus loin vers le texte original".

Mais je reconnais que c'est une réflexion tout à fait personnelle !

Hsarrazin (discussioncontributions)

ah oui... c'est vrai que le français est nettement moins compact que le latin ou le grec... que l'anglais aussi...

pour la position, j'ai plutôt eu affaire à des bouquins où la langue d'origine primait, donc à gauche, puis suivait la traduc' à droite ; sous entendu "pour les ignares qui ne lisent pas dans le texte", surtout au 19e siècle

SyB~Anicium (discussioncontributions)

L'essentiel c'est que l'utilisateur conserve toute latitude, même s'il doit contourner la valeur par défaut :) Je viens de modifier le vertical align sur la page en question, j'ai l'impression que ça fonctionne bien, au moins pour la colonne FR. La colonne latine refuse d'aller plus haut, j'ignore pourquoi.

Hsarrazin (discussioncontributions)

Bon,

J'ai mis en place {{EntêteBilingue}} et {{PiedBilingue}} — que j'ai documentés — avec un paramètre de langue facultatif ("lg" - par défaut le latin) et un paramètre non nommé |g (gauche) |d (droite) |h (en haut - par défaut) - ça permettra de l'utiliser sur les bouquins où on a deux langues l'une au-dessus de l'autre (je l'ai vu sur des bouquins avec le breton)...

Accessoirement, le fait que la position par défaut soit |h permettra au correcteur de repérer tout de suite qu'il a oublié d'indiquer la position

édit : je viens d’insérer le paramétrage de largeur de colonne : fr=valeur du pourcentage (sans %) - l'autre colonne s'adapte automatiquement, puisqu'on est en pourcentage de la largeur totale .

Normalement, ce modèle devrait également fonctionner en milieu de page, pour une section sur deux colonnes après un titre, par ex : peux-tu tester et m'indiquer s'il y a des problèmes, stp ?


Bonne journée !

SyB~Anicium (discussioncontributions)

Jolie documentation, très claire ! L'insomnie a du bon ^^ Par contre, j'ai été trop gourmand avec ma demande de colonne réglable : je suppose que c'est ça qui a fait sauter le cellpadding=6 mis en place à l'origine... Les colonnes sont serrées au maximum, penses-tu que ce soit réparable ? Peut-être en le mettant comme paramètre facultatif, avec une valeur défaut de 6 ?

J'applaudis l'idée d'en faire un modèle qui permet aussi les pages bilingues horizontales !

Hsarrazin (discussioncontributions)

mmm... le cellpadding est pourtant bien en place... mais peut-être un caractère parasite...

ça marche maintenant ?

pour la mise en page dessus/dessous, en fait, je ne l'ai pas fait exprès au départ...

en essayant de construire le paramètre, je me suis retrouvée avec le français au-dessus... au lieu d'avoir 2 colonnes... du coup, je me suis dit que ça pourrait être utile, vu que j'ai vu des pages comme ça ailleurs - l'art de recycler ses erreurs ^^

il va aussi sans doute falloir que je crée la disposition inverse... français en bas...

SyB~Anicium (discussioncontributions)

Impeccable, le retour du cellpadding ! Je vais éditer une ou deux pages en plus en utilisant le modèle, ça permettra de tester un peu plus. Je pense qu'il faudra une note sur la doc, pour préciser que les césures de bas de page doivent être spécifiées manuellement.

Mais clairement, c'est un modèle qui devrait bénéficier d'une petite publicité sur le Scriptorium (enfin, une fois le paramètre français en bas !). C'est génial ces modèles, quelle flexibilité :)


C'est peut-être demander beaucoup, mais penses-tu pouvoir exporter ce modèle sur Vicifons, par exemple « InitiumBilinguis » et « ExitusBilinguis » ? En inversant bien sûr les paramètres d'un point de vue latin ?

Hsarrazin (discussioncontributions)

oui, c'est tout à fait possible ! et il faudra que tu t'occupes de la Documentation, vu que je déchiffre à peu près le latin, mais quant à l'écrire...

Bon, a priori ça devrait être bon... je viens de les créer la:Formula:ExitusBilinguis et la:Formula:InitiumBilinguis...

  • j'ai utilisé le paramètre "lg" pour langue (lingua) ?
  • et pour les positions : d -> dextra, s -> senestra , mais pour haut ? (j'ai maintenu h tant qu'on ne sait pas)
  • quelle langue utiliser par défaut ? (pour le moment c'est "fr")
  • la largeur est dans le paramètre "la" puisque je définis la colonne "latin", et je l'ai mise par défaut à 48

Testé sur les pages 61 et 62 .... et j'ai mis le modèle de fin sous les références, car elles sont dans la colonne latin

Donne moi ton avis...

PS : et j'ai même créé les éléments wikidata pour faire le wikilink entre les modèles équivalents sur les différents projets... et lier les deux - il sera très simple de dupliquer ces modèles sur les autres projets intéressés, en adaptant les paramètres, et de les lier sur ces éléments wikidata... ça m'a pris moins d'une demi-heure tout compris...

Hsarrazin (discussioncontributions)

J'ai besoin d'un peu d'aide de ta part pour la mise en page "fr en bas". Tu le ferais en tableau ? ou juste en empilant les 2 textes ? autrement dit, si tu le mettais en code wiki, tu l'écrirais comment ? (comme ça je me contente de dupliquer ton code dans le modèle

SyB~Anicium (discussioncontributions)

Je dirais que c'est le code suivant :

<noinclude>{| valign=top | {{iwpage}} |- | </noinclude>transcription fr <noinclude>|}</noinclude>

Mais il faudrait un exemple pour tester. On peut tout aussi bien se passer de tableau pour ce cas, d'après ce genre de page.

Hsarrazin (discussioncontributions)

oui effectivement !!

merci pour ton aide... je m'en occupe ce soir :)

Hsarrazin (discussioncontributions)

ça devrait être bon... merci de me confirmer quand tu auras l'occasion d'utiliser les positions haut/bas (en latin altus=a et bassus=b).

bonne continuation !

SyB~Anicium (discussioncontributions)

Je m'éloigne de l'ordi jusqu'au week-end, mais je jetterai un oeil la semaine prochaine, promis :) Encore merci pour le travail que tu as accompli sur ce projet !

Hsarrazin (discussioncontributions)

de rien ! merci à toi de faire quelque chose pour ces malheureux historiens des Gaules !

SyB~Anicium (discussioncontributions)

Je viens de tester tes modèles sur Spinoza :) Sur le latin, pas de souci particulier : le modèle par défaut fonctionne. Mais ici, le modèle par défaut qui devrait placer le français en haut le place en bas. Qu'ai-je mal fait ?

Hsarrazin (discussioncontributions)

mmm... en fait, le modèle est dans l'erreur des deux côtés, puisque quand on est sur laws, c'est la position du bloc latin qui devrait être en haut :(

je vais revoir le code, j'ai dû laisser passer un boulette sur la position "h" (qui ne fonctionne pas non plus)

de l'importance des testeurs pour ce genre de modèles à choix

PS : désolée pour le temps de réponse... j'étais en vacances ^^

Hsarrazin (discussioncontributions)

ok... ça marche désormais des 2 côtés (fr et la)... mais attention, quand tu es sur laws, c'est la position du latin qu'il faut prendre en compte, et non celle du français... donc c'est la position |b qu'il faut choisir, pas celle par défaut

Je pense que mon code pour la position haute avait dû bénéficier, accidentellement, d'un bug du système, car il était un peu foireux (j'avais obtenu le résultat par hasard et ne n'avais pas vérifié le code) - j'espère qu'il propre maintenant...

merci de profiter des occasions pour vérifier les positions haut/bas et me signaler si jamais il y avait d'autres problèmes

SyB~Anicium (discussioncontributions)

Superbe ! Le paramétrage correspond tout à fait à la logique de la chose : quel que soit le domaine où l'on se trouve, on fixe le paramètre d'emplacement en fonction de la langue où l'on est. C'est parfait !

Répondre à « bravo pour le Recueil des historiens des Gaules ! »