Wikisource:Scriptorium/Avril 2007

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Questions
Raccourci [+]
WS:S
Crystal Clear action edit.png
Questions éditoriales
Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.
Preferences-system.svg
Questions techniques
Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.
Balance icon.svg

Questions légales
Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.

Six glyphs.svgNuvola apps package development.png

Questions sur les Glyphes & caractères
Codage et représentation des glyphes et caractères.
Help-browser.svg
Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)
Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets communautaires (2019) - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer

Sommaire

Avril 2007[modifier]

Page d'accueil[modifier]

Voici différentes possibilités de présentation pour la page d'accueil de Wikisource. Qu'en pensez-vous ?
Variation 1 - Variation 2 - Variation 3 - Variation 4.
Ah non, pardon c'étaient seulement les adresses d'un seul jour. Voici les vrais choix :
Solution 1 - Solution 2 - Solution 3 -

--Zephyrus 31 mars 2007 à 19:19 (UTC)

Solution 1 Pyb 31 mars 2007 à 19:40 (UTC)
Dans l'ordre, la solution 3, puis la 1, puis la 2 pour moi. François 31 mars 2007 à 20:13 (UTC)
3, 2, 1 la lectrice est pas mal mais trop de contraste avec le paysage peut être, la sculpture, pas assez de contraste avec le sol (décidément jamais contente) et le copiste, image très clean, c'est un peu comme ce que l'on fait sur WS Sapcal22 31 mars 2007 à 23:52 (UTC)
3 également. Enmerkar 1 avril 2007 à 02:23 (UTC)
Mon coeur est définitivement avec les variations du 1er avril... Pour la version permanente, en ordre décroissant de préférence : 3, 1, 2 --BeatrixBelibaste 1 avril 2007 à 03:57 (UTC)

The poisson[modifier]

J'avoue y avoir cru, pendant quelques minutes... Trop bu, sans doute. ;-) Enmerkar 1 avril 2007 à 02:19 (UTC)

J'ai retiré le poisson d'avril de Yann : mais pour ceux qui désirent le voir (ou le revoir) il est ici :)  --Zephyrus 1 avril 2007 à 17:13 (UTC)
Et on fait quoi avec le faux-nez de Yann ? Ça peut prêter un peu à confusion... --BeatrixBelibaste 3 avril 2007 à 02:58 (UTC)
Je vais le renommer, s'il n'y a pas d'objection. Marc 3 avril 2007 à 07:05 (UTC)
Et pourquoi ne pas le garder en notant Compte créé et réservé par Wikisource et le bloquant. Dans la foulée, on pourrait faire de même avec BNF, pour éviter toute tentation. – Philippe 3 avril 2007 à 10:33 (UTC)
Je serais plutôt d'accord avec la solution proposée par Philippe, qui a de plus l'avantage d'empêcher la reprise éventuelle de ces pseudo. --BeatrixBelibaste 3 avril 2007 à 22:49 (UTC)
D'accord, alors on fait ça. Marc 4 avril 2007 à 10:27 (UTC)
J'ai failli oublier l'autre proposition de Philippe. Je ne suis pas trop enclin à faire de même pour un compte qui n'existe pas encore. Jusqu'ici, nous n'avons eu qu'un cas d'usurpation, et je crois que lorsque nous aurons des créations de comptes officiels de ce type, nous pourrons simplement faire les vérifications nécessaires. Marc 6 avril 2007 à 14:05 (UTC)

Culture Libre[modifier]

L'édition originale ou la traduction semblent être sous une licence non acceptée sur WS (CC-NC). Est-ce à supprimer ou faut-il attendre la copie vers Wikilivres ? Pyb 1 avril 2007 à 09:29 (UTC)

C'est Yann qui s'occupe de la copie. Il faut attendre sa réponse. François 1 avril 2007 à 09:36 (UTC)
La copie est faite. On peut supprimer. Yann 1 avril 2007 à 20:47 (UTC)
Supprimé. François 2 avril 2007 à 19:46 (UTC)

Titre long[modifier]

Comment faire lorsqu'un ouvrage a un titre très long ? J'ai ce problème avec Catéchisme d'économie politique qui s'intitule Catéchisme d'économie politique ou instruction familière qui montre de quelle façon les richesses sont produites, distribuées et consommées dans la société. Pyb 1 avril 2007 à 17:16 (UTC)

Si je désire abréger le titre de la page mais conserver un titre long, je fais ceci :
[[Catéchisme d'économie politique|Catéchisme d'économie politique ou instruction familière qui montre de quelle façon les richesses sont produites, distribuées et consommées dans la société]] qui donne ceci : Catéchisme d'économie politique ou instruction familière qui montre de quelle façon les richesses sont produites, distribuées et consommées dans la société. Cela correspond-il à ta question ? --Zephyrus 1 avril 2007 à 20:26 (UTC)
non, ma question portait sur le modèle titre, mais c'est réglé. Un coup de small fait l'affaire. Merci Pyb 2 avril 2007 à 00:22 (UTC)

Menu de gauche[modifier]

Faut changer le lien portail qui ne fonctionne plus suite au renommage manuel de Catégorie:Portail en Catégorie:Portails Pyb 1 avril 2007 à 20:03 (UTC)

Fait. Marc 1 avril 2007 à 20:15 (UTC)

Classe Textefixe[modifier]

Bonjour à tous. Suite aux différentes interventions dans les jours qui précèdent, je vous propose de tester la classe textefixe. C'est techniquement une classe lefttext, mais avec une marge plus importante à gauche, ce qui la place environ au centre avec un écran de 1024 et légèrement sur la gauche avec un écran de 1280. La lecture est agréable et avec une position fixe, nous pouvons créer des outils plus facilement comme les modèles {{pagination}} et {{notes}}. Ces outils ont été créés pour répondre au critère d'édition "de recherche" lorsque le mode page n'est pas disponible. Vous pouvez tester l'ensemble ici. Pensez-vous qu'il soit utile de je poursuivre dans ce sens avec vos conseils ou est-ce inutile ? – Philippe 2 avril 2007 à 15:01 (UTC)

Rappel : cliquez sur les options d'affichage du menu de gauche de la page, sous la boîte à outils : Pagination pour faire apparaître les numéros de pages et Notes pour faire apparaître… les notes évidemment. Je doute que qui que ce soit trouve ce travail inutile !--Zephyrus 2 avril 2007 à 18:13 (UTC)
C'est super ! Merci. François 2 avril 2007 à 19:34 (UTC)
Sous IE 6, les boutons ne fonctionnent pas et les notes s'affichent mal. Sous FF, c'est très beau ;) Pyb 2 avril 2007 à 23:06 (UTC)
Les boutons ne fonctionnent pas non plus sous IE7, par contre les notes s'affichent correctement. Cela semble général à toutes les pages qui utilisent le modèle option (voir les Essais par exemple). Il faudrait voir si l'extension n'a pas besoin d'une mise à jour. – Philippe 4 avril 2007 à 10:43 (UTC)

Administrateur et bureaucrate[modifier]

Bonjour,

La page Wikisource:Administrateurs me semble présenter les administrateurs d'une manière très formelle, alors que l'on devrait plutôt mettre en avant le rôle de bibliothécaire, i.e. de conservation et d'entretien des éditions. Est-ce que vous ne trouvez pas qu'il y a un décalage entre cette page et la nature du projet Wikisource ? Si oui, la page pourrait être un peu dépoussiérée.

En ce qui concerne le statut de bureaucrate, il n'y a pas grand chose et, en particulier, il n'est pas précisé qui peut devenir bureaucrate. Philippe a remarqué ceci : « Je sais par expérience qu'il n'est pas bon qu'une seule personne conserve un accès sécurisé dans un projet communautaire. » Je ne suis pas absolument d'accord, car il existe un statut inter-projet, ce qui peut aider en cas de problème. Mais, même ainsi, je me demande s'il ne faudrait pas inciter les administrateurs de longue date à demander ce statut, de même que les contributeurs réguliers sont bienvenus pour la fonction d'administrateur. Ceci serait à expliquer dans la page en question. Marc 3 avril 2007 à 20:50 (UTC)

Je tiens à préciser que je ne connaissais pas le statut interprojet lors de ma remarque et que je pensais que Marc était l’unique détendeur des droits, ce qui techniquement dangereux. Je persiste à penser qu'un collège de bureaucrate (même réduit) serait le bienvenue. 1° Dans le cas où Marc ou Yann seraient dans l'impossibilité d'assumer leur statut (je suis désolé d'envisager le pire, mais cela est nécessaire), une réponse collègiale serait mieux appréciée de l'extérieur et resterait interne à fr.wikisource. 2° Le projet fr.wikisource s'étoffe et il faut songer à hiérarchiser pour le gérer, surtout si l'équipe en place veut conserver cet esprit forgé depuis le début. Administrateurs de longue date, à vous de réfléchir… – Philippe 4 avril 2007 à 11:36 (UTC)
Je crois que le « rôle de bibliothécaire, i.e. de conservation et d'entretien des éditions » (dixit Marc) implique des tâches, des fonctions et des responsabilités qui sont, de fait, remplies par plusieurs contributeurs réguliers, et pas seulement des administrateurs. Je ne vois pas très bien en quoi les administrateurs y jouent un rôle plus spécifique (sinon la protection ou l'effacement des pages). Il est vrai qu'un administrateur a peut-être, d'instinct, un peu plus tendance à s'impliquer régulièrement dans des trucs de maintenance, mais de là à parler d'un rôle particulier ? Marc, pourrais-tu préciser ta pensée à ce sujet ?
Pour ce qui est de la question des bureaucrates :
  1. En effet, la page de description liée à la fonction n'existe pas, il faudrait la créer pour permettre à tous de mieux comprendre le fonctionnement du projet.
  2. Je crois avoir lu quelque part sur meta (c'est flou dans ma mémoire) qu'un steward n'était, a priori, pas censé intervenir avec ses outils dans les projets où il contribuait activement ? J'ai rêvé ? Yann, qu'en est-il exactement ? Serais-tu en mesure d'intervenir ici sans problème ?
    Ce n'est pas tout à fait ça. Il est en principe interdit aux stewards d'intervenir sur les projets où il y a déjà un bureaucrate. Yann 6 avril 2007 à 14:18 (UTC)
  3. Il n'y aurait pas de mal à avoir un ou deux bureaucrates de plus, puisés dans les « vieux » administrateurs actifs (et ayant l'intention de continuer à s'impliquer activement à long terme). Par contre, il n'y a rien là d'urgent, ni de catastrophique, puisque comme d'autres l'ont souligné, si Marc (et Yann) se font bouffer par un trou noir, les stewards peuvent aussi faire le boulot.
--BeatrixBelibaste 4 avril 2007 à 14:20 (UTC)

Voilà, j'ai créé la page. Je reconnais que mes idées ne sont pas très précises sur ces sujets. Il n'y a effectivement rien d'urgent (pas de vortex en vue), je voulais simplement m'instruire auprès des autres contributeurs. Marc 4 avril 2007 à 16:07 (UTC)

Et c'est tout à ton honneur :). Merci pour la page : j'étais en train de la créer de mon côté (avec un contenu similaire), mais tu m'as brûlé la politesse et il y a eu conflit d'édit, raaa. --BeatrixBelibaste 4 avril 2007 à 16:26 (UTC)
Pour essayer de préciser ma pensée (ou la reformuler), je crois que j'avais deux idées distinctes que j'ai un peu confondues. D'une part, le statut d'administrateur me semblait être, par rapport aux textes, un statut plus complet de contributeur (le blocage du texte pouvant être conçu comme l'acte final de l'édition). Dans ce cas, tout contributeur aurait été, dans mon esprit, un administrateur, ou bibliothécaire, en puissance ; mais, en réalité, un contributeur peut ne pas vouloir être administrateur, et être un bibliothécaire à part entière. De ce fait, d'autre part, il y a une distinction irréductible entre le contributeur et l'administrateur ; mais alors, quelles sont les relations exactes entre ces deux statuts ? On peut se dire que ceci est défini dans la page sur la fonction d'administrateur, et qu'il n'y a ici rien de problématique. Et pourtant, je n'en suis pas sûr. Par exemple, pourquoi certaines fonctions seraient-elles réservées aux administrateurs, alors que la nature de Wikisource devrait permettre aux contributeurs (ou, du moins, à certains) de marquer comme vérifiée une modification ou de bloquer une édition vérifiée (puisque c'est un processus normal de l'édition, et non une mesure de sauvegarde). Je crois que la hiérarchie des fonctions de Mediawiki n'est peut-être pas pensée exactement pour Wikisource. Sur Citizendium, ils ont adapté l'usage des fonctions à leur projet. La hiérarchie des groupes d'utilisateurs pourrait aussi être repensée pour Wikisource (i.p., contributeur, contributeur avec fonction de vérification, contributeur avec fonction de blocage de pages, etc.). C'est une idée comme cela, et peut-être est-elle trop compliquée ou inutile. De toute façon, le fait que nous soyons guidés dans tous les cas par le texte rend les questions liées aux différents statuts beaucoup moins problématiques et urgentes. Marc 6 avril 2007 à 13:36 (UTC)
Pour info, il y a déjà eu une discussion en novembre dernier sur WP pour la création éventuelle d'un statut intermédiaire entre celui de contributeur et celui d'administrateur (pour les patrouilleurs sur les modifications récentes). C'est ici Voir surtout la réponse recopiée par Schiste, vers la fin. --BeatrixBelibaste 7 avril 2007 à 21:56 (UTC)
La réponse ne m'étonne pas. Marc 8 avril 2007 à 10:48 (UTC)
Au cas où cela intéresserait, il existe une extension pour bloquer des parties de textes ( [1]), une extension pour définir une classe de "reviewer" ([2]), et j'ai trouvé quelque part une extension pour permettre à certains contributeurs d'utiliser le bouton révoquer. Marc 11 avril 2007 à 10:42 (UTC)
La page Wikisource:Urgences n'a pas encore sa place en elle-même. Les bibliothécaires craignent moins le trou noir que les auteurs ne craignent la page blanche. ;) Au fait, es-tu administrateur ici aussi ? – Philippe 4 avril 2007 à 16:31 (UTC)
Chez les Klingon ? --Zephyrus 4 avril 2007 à 17:02 (UTC)
Oui, c'est un wiki Klingon... mais je n'ai pas le plaisir de parler cette langue. Marc 4 avril 2007 à 17:06 (UTC)
Je pense comme Marc qu'il n'y a pas urgence pour la nomination d'un nouveau bureaucrate ; cependant, si cela peut rassurer Philippe ou Beatrix, je propose alors avec plaisir ma candidature au poste de bureaucrate pour remplacer Marc lorsqu'il sera absent pour une raison ou une autre (travail, déplacement, …) Ces temps-ci, et jusqu'à fin juin, je suis, pour des raisons professionnelles, assez peu disponible pour le projet, mais j'y jette un œil tous les jours (lorsque j'ai un accès internet), notamment sur la page des modifications récentes. Mes participations actuelles sont donc principalement une petite surveillance de cette page, et une participation aux débats sur le scriptorium. Mais je ne désespère pas revenir à des tâches plus productives, notamment pendant les vacances scolaires. François 4 avril 2007 à 20:58 (UTC)
« Si cela peut rassurer [...] Beatrix »... Dis François, je ne me souviens pas d'avoir manifesté la moindre angoisse :)... mais c'est gentil à toi de te dévouer. --BeatrixBelibaste 4 avril 2007 à 22:17 (UTC)

Je signale que j'ai ajouté quelques points à la page Wikisource:Administrateurs ; il s'agit seulement de quelques précisions qui s'accordent avec le reste je pense. Marc 6 avril 2007 à 13:57 (UTC)

La partie Conséquences d'un abus de pouvoir me semble superficielle. Que fait l'utilisateur s'il est bloqué ? Je ne dis pas que cela peut arriver sur Wikisource, mais c'est cette présentation qui me gêne. Dans la page de Wikipédia, il a été ajouté depuis : Si la requête est justifiée, l'administrateur pourrait se voir rappelé à l'ordre ou sanctionné. Faut-il ajouter ce point ? Marc 6 avril 2007 à 14:16 (UTC)

Oui, pourquoi pas ? --BeatrixBelibaste 7 avril 2007 à 21:56 (UTC)

Un grand merci[modifier]

Un grand merci à vous tous pour la confiance que vous m'avez accordé dans ce nouveau rôle de bureaucrate. Comme je le disais précédemment, je suis là pour seconder Marc lorsque celui-ci prendra quelques vacances ou sera, pour une raison ou une autre, trop occupé ailleurs pour pouvoir surveiller régulièrement Wikisource et voir s'il y a des taches de bureaucrate à accomplir. François 10 avril 2007 à 19:39 (UTC)

Précaution de rechange[modifier]

En vertu du principe de précaution dit « ceinture plus bretelles », je propose ma candidature pour rejoindre le groupe des bureaucrates de Wikisource (sans vouloir vexer personne, je perdrai au change car « bureaucrate » sonne beaucoup moins bien qu'« administrateur » ), afin de pouvoir être là si Marc et François se trouvent empêchés en même temps. Je surmonte une fois de plus ma timidité et réponds aux incitations de Marc et de Beatrix : vous trouverez ici un rappel de mes contributions : je joue (à des degrés divers) la mouche du coche sur le projet Molière, sur le projet Essais de Montaigne, sur le projet Dictionnaire raisonné de l'architecture, voire sur l'aspect et la structure de Wikisource. Grâce aux personnes gentilles, généreuses et compétentes qui ont réparé mes erreurs au fur et à mesure, Wikisource ne s'en est pas moins développé, et si vous m'accordez votre confiance, vous pourrez compter sur moi pour continuer ainsi aussi longtemps que possible.--Zephyrus 11 avril 2007 à 00:55 (UTC)

Ma candidature a été acceptée. Merci à tous ceux qui l'ont soutenue. --Zephyrus 16 avril 2007 à 16:36 (UTC)

Candidature administrateur[modifier]

Bonjour, j'ai déposé ma candidature ici pour un statut d'administrateur. En attendant votre avis, je retourne un peu anxieuse tout de même à Jane Austen. -- Sapcal22 4 avril 2007 à 10:39 (UTC)
Merci à tous pour votre confiance et vos encouragements. Sapcal22 9 avril 2007 à 13:02 (UTC) j'en ai profité pour prendre 2 jours de congé :-))

Vers coupés[modifier]

Bonjour,

Je viens de créer le modèle:caché, qui permet de décaler convenablement du texte. Il est utile en théâtre, lorsqu'un vers est commencé par un personnage, mais terminé par un autre, par exemple dans Sganarelle (v. 23)

Célie
Hélas !

Gorgibus
Hélas ! Eh bien, hélas ! que veut dire ceci,

où le code de la dernière ligne est "{{caché|Hélas !}} Eh bien, hélas ! que veut dire ceci,". Le texte caché n'apparaît pas à l'impression, ni quand le lecteur fait un copier-coller (contrairement à du texte en blanc). Pruneau(disc.) 4 avril 2007 à 18:30 (UTC)

Merveilleux, Pruneau ! Faire cela à la main représentait un travail considérable. Merci ! --Zephyrus 4 avril 2007 à 18:37 (UTC)
Serait-ce une perte de temps de l'employer deux fois, comme ceci :

Hélas ! Eh bien, hélas ! que veut dire ceci,
Hélas ! Eh bien, hélas ! que veut dire ceci,

obtenu au moyen de :

Hélas ! {{caché|Eh bien, hélas ! que veut dire ceci,}}
{{caché|Hélas !}} Eh bien, hélas ! que veut dire ceci,

Il me semble que c'est la solution la plus rapide, non ? --Zephyrus 16 avril 2007 à 15:16 (UTC)
Sur Sganarelle, j'ai utilisé
Hélas !
{{caché|Hélas ! }}Eh bien, hélas ! que veut dire ceci,
qui produit le même résultat, et que je trouve plus rapide. Je suppose que cela dépend du format sous lequel se présente le texte que l'on édite. Pruneau(disc.) 16 avril 2007 à 19:55 (UTC)

Y-a-t-il un spécialiste de Jules Verne dans l'avion ?[modifier]

Il y a un lien rouge qui trône en plein milieu du début de la page de Jules Verne et qui semble introuvable : Le Désert de glace. Je ne suis pas spécialiste, mais il me semble qu'il s'agit de la seconde partie des Aventures du capitaine Hatteras. Peut-être, si c'est bien le cas, pourrait-on l'enlever, ça ferait toujours ça de moins sur la page, et ça ferait plus joli... ;-) Enmerkar 7 avril 2007 à 10:55 (UTC)

Le Désert de glace n'est pas dans cette liste. Je retire le lien. – Philippe 7 avril 2007 à 11:43 (UTC)
J'ai ajouté un mot sur la page de discussion de Jules Verne pour qu'on s'en souvienne. Yann 7 avril 2007 à 13:00 (UTC)

Discours sur l'origine et les fondements de l'inégalité parmi les hommes[modifier]

vous avez ici les scans des quatre premieres pages de l'édition originale, (j'ai les autres à votre disposition) est ce qu'ils conviennent en qualité (scanné avec un scanner à plat ordinaire) et est-ce qu'il y aurait un intérêt à placer les vignettes en vis à vis du texte déja présent sur wikisource ? Jeffdelonge 7 avril 2007 à 17:55 (UTC)

Je ne suis pas spécialiste mais ces scans me paraissent tout à fait lisibles ; on peut faire des essais de découpage des bords blancs pour voir éventuellement si c'est mieux ou moins bien comme présentation. En tout cas à ta question ma réponse est oui : placer les vignettes en face du texte correspondant permettrait de confronter le texte et l'original--Zephyrus 7 avril 2007 à 20:52 (UTC)
Oui, la qualité est très bonne. Si par vignettes tu entends des images sur le côté du texte, ce n'est pas l'usage sur Wikisource : le texte doit être donné seul ; mais c'est pour cela que l'on peut faire Page:Rousseau p3.png qui peut être consulté à partir du texte. Marc 8 avril 2007 à 10:35 (UTC)
Très beau livre. Je sais que cela serait plus de travail, mais serait-il possible de les scanner page par page, au lieu d'une double page à la fois ? Merci encore pour ce magnifique ouvrage. Yann 8 avril 2007 à 10:50 (UTC)
Cela ne ferait pas nécessairement plus de travail : s'il y a une option partager les pages doubles, c'est automatique et en général assez correct. Marc 8 avril 2007 à 12:20 (UTC)
Comme je ne suis pas un habitué de Wikisource, merci de faire ce que vous souhaitez avec ces 4 premières photos que je puisse continuer correctement avec les autres 90.33.93.167 9 avril 2007 à 13:57 (UTC)
Tu peux suivre ce modèle : Page:Rousseau p3.png. Marc 13 avril 2007 à 08:36 (UTC)

À propos de l'édition des textes[modifier]

J'ai déjà mis en ligne plusieurs textes du domaine public dans un site Web qui m'appartient. Ces textes sont d'intérêt général pour tous ceux et celles qui s'intéressent à l'histoire du Québec. Voilà, ma question découle du fait que, dans mes éditions électroniques, j'ai pris la liberté d'insérer des images et de faire des liens vers la Wikipédia, ceci à des fins pédagogiques. Est-ce contraire à la politique de Wikisource de formatter le contenu de la sorte (je devine que oui)? Devrais-je épurer l'édition des textes avant de les soumettre? Dans un tel cas, serait-il possible de laisser savoir au lecteurs, par un lien externe, qu'une édition alternative plus riche est disponible ailleurs, en l'occurence mon site?

Quelques uns des textes en questions :

Merci! -- Mathieugp 8 avril 2007 à 19:50 (UTC)

Si les images insérées sont libres de droits, on peut en utiliser. Par contre, nous évitons autant que possible d'altérer un texte par des liens colorés ; mais nous indiquons dans la colonne de gauche de la page, sous la boîte à outils, que Wikipédia offre des compléments sur ce sujet. Les liens externes et les informations complémentaires se mettent en page de discussion. --Zephyrus 8 avril 2007 à 22:06 (UTC)
Bonjour,
En effet, Wikisource n'édite que les textes, sans élément supplémentaire qui relèverait du seul choix du contributeur. La source du texte est donnée habituellement en page de discussion, dans un tableau destiné à fournir le plus d'informations possibles sur l'édition. Marc 9 avril 2007 à 09:14 (UTC)
Merci de vos réponses. C'est bien ce que je pensais. Ces règles me semblent tout à fait normales. Je vais donc retirer les images et les liens avant de soumettre les textes auxquels je réfère ci-haut. Je mettrai aussi la liste des éditions que je connais dans un tableau en page de discussion. Merci! -- Mathieugp 9 avril 2007 à 15:11 (UTC)
C'est nous qui te remercions pour ta participation. Marc 9 avril 2007 à 15:14 (UTC)

Esthétique[modifier]

Bravo pour les modifications de la page d'accueil initiées les 8 et 9 avril par Zephyrus et Marc ! Les carrés oranges agrémentent et égaillent parfaitement les tons bleutés classiques de WS. La nouvelle image d'accueil (un moine copiste ?) me semble baucoup plus "lisible" que l'ancienne...

J'en profite pour soumettre un micro-projet d'amélioration esthétique de WS, mentionné dans le projet Wikisource visuel : il s'agit de l'illustration des catégories thématiques dont nous disposons (les "thèmes" auxquels on accède depuis la page d'accueil et qui sont un moyen agréable de découvrir des textes pour un lecteur). J'ai commencé à travailler sur les catégories vin et mer. Ces pages de discussion étant peu fréquentées, je me permet de soumettre l'idée à la communauté ici. N'hésitez pas à suggérer des améliorations, les dessins sont modifiables.

Bigon 9 avril 2007 à 19:19 (UTC)

Je ne suis absolument pas intervenu dans les améliorations esthétiques de l'accueil. Tout le mérite en revient à Philippe. Marc 9 avril 2007 à 20:06 (UTC)
OK désolée pour la méprise. Bravo Philippe ! Bigon 9 avril 2007 à 20:51 (UTC)
Bigon, moi j'aime bien les petites vignettes au "crayon numérique". --BeatrixBelibaste 14 avril 2007 à 00:01 (UTC)
Moi aussi je les aime bien. --Zephyrus 16 avril 2007 à 06:18 (UTC)

Copyright et sujets d'examen[modifier]

Sur la wikiversité, nous avons eu une question sur le droit d'auteur, pourrez vous y répondre, merci d'avance La salle café/30 mars 2007 ou par lien direct La salle café/30 mars 2007 82.120.220.55 11 avril 2007 à 17:03 (UTC)

Lien externe sur un livre numérisé (au format texte PDF) 1899 : tombé dans le domaine public[modifier]

Bonjour à tous, Je connais encore très peu le fonctionnement de Wikipédia et je n'ai pas (encore) de compte. J'ai rédigé et mis en ligne sur Wikipédia la plus grande partie de l'histoire sur la ville d'Auxonne. (Je compte faire le travail restant selon ma disponibilité mais il faut du temps). Pour l'étude de l'histoire de cette ville, j'ai été amené à numériser un ouvrage de 1899 (libre de droits) afin de l'avoir constamment à ma disposition. J'ai même passé tout le document à l'OCR et il est en format PDF mode TEXTE et non pas image et je ne l'ai pas protégé (1.39 Mo). Il en déposé sur mon site perso, le lien d'accès est public. J'ai installé ce même lien sur la page d'Auxonne de Wikipédia. Je souhaiterais savoir si en faisant ainsi j'ai bien respecté les règles en vigueur sur Wikipédia.

Merci de votre réponse.

83.203.226.24 12 avril 2007 à 13:03 (UTC)

Bienvenue sur Wikisource !
Si ce document est libre de droit et qu'il a déjà été publié sous forme papier, ce qui semble être le cas, vous pouvez le recopier sur Wikisource. Il est fortement demandé d'indiquer en page de discussion du document la référence exacte (nom de l'éditeur, version et année d'édition, et idéalement un lien vers l'édition IMAGE (c'est-à-dire avant OCR) de l'oeuvre), ceci afin de vérifier s'il n'y a plus d'erreur dans la correction de l'OCR. Si vous possédez plutôt les images page par page de l'oeuvre, il est alors possible de les "uploader" sur le serveur Wikisource en les nommant "Image:Titre de l'oeuvreXXX.jpg" où XXX est le numéro de la page par exemple. Je vous conseille de regarder l'aide de Wikisource, notamment la partie "Comment numériser", et plus particulièrement Aide:Affichage par pages. Je vous conseille auparavant de créer un compte, cela est plus simple pour vous comme pour ceux qui vérifie l'information mise en ligne. Vous pouvez vous habituer à la syntaxe et au maniement de wikisource et des "modèles" et autres astuces en utilisant le bac à sable, qui est une page où on peut tout faire sans problème. De plus, il faut savoir que toute erreur est rattrapable, il ne faut donc pas craindre de se tromper. Demander l'aide des autres contributeurs si vous avez un problème. François 12 avril 2007 à 14:28 (UTC)
Merci François pour votre réponse.
Je sens que je vais poser une question bête : Dans le dédale des pages qu'un arrivant doit consulter je n'ai pas encore vu comment la copie (Pardonnez-moi mais j'ai sans doute regardé un peu trop vite !) d'un fichier PDF (ouvrage de 167 pages, 1.39 Mo) sur le serveur de Wikisource peut être réalisée. Une aide ou un aiguillage vers la page d'aide correspondante serait le bienvenu. Quant aux images réalisées au moment de la numérisation je ne les ai pas gardées : je les faisais lire directement par l'ORC, puis de l'OCR je les ai passées dans word. La relecture et la mise en page dans le respect le plus pur de l'original a été faite avec cet original que j'avais encore à ma disposition. (Ce qui n'exclut pas qu'il puisse subsister des erreurs) Gérard 83.194.188.109 12 avril 2007 à 16:15 (UTC)
Bonsoir. Un fichier PDF se charge comme une image (Sur le menu de gauche, vous trouverez Importer une image ou un son). N'oubliez pas de faire une courte description du contenu fichier et d'indiquer la licence. Et n'hésitez pas à poser des questions si nécessaire. Merci pour votre participation à Wikisource. – Philippe 12 avril 2007 à 16:31 (UTC)
Ok vu et merci pour votre aide. Je vais créer un compte et faire le nécessaire dès que possible Gérard 83.194.188.109 12 avril 2007 à 16:52 (UTC)

Citations imbriquées[modifier]

Bonjour, Je fais mes premiers pas sur Wikisource, et après avoir visité les pages d'aide, il me reste quelques interrogations :

  • Ma source utilise parfois des petites majuscules. Or le seul moyen que je connaisse de saisir celles-ci passe par l'usage du CSS. Y a-t-il une syntaxe plus adaptée ou une alternative ?
  • Si j'ai bien compris, on ne tente pas de respecter la longueur des lignes de la source (j'ai juste ?). Mais ma source emploie parfois des citations imbriquées, qui se traduisent par des sections dont les débuts de lignes commencent toutes par le caractère « . Quelle méthode employer pour retranscrire cette imbrication tout en restant lisible ?

Merci pour vos réponses ! -193.52.109.12 12 avril 2007 à 15:51 (UTC)

  • Pour écrire les petites capitales (ou petites majuscules), il existe le modèle {{sc|texte…}}.
  • Effectivement, en général les lignes de l'édition de référence ne sont pas respectées.
  • On ne peut pas mettre le signe "«" à chaque ligne donc on n' utilise souvent qu'un seul signe au début et un à la fin en décalant le texte (en mettant un ou plusieurs ":" en début de chaque paragraphe).

J'espère que cela répond à tes questions. – Philippe 12 avril 2007 à 16:09 (UTC)

Oui, ça m'avance pas mal ! Cependant, certaines citations imbriquées sont au style direct, et ne sont donc pas précédées d'un retour à la ligne. Et donc les ":" ne peuvent pas être utilisés dans ces cas là... A moins que je trahisse le texte ?
Si je ne me trompe, on utilise les doubles apostrophes courbes dans ce cas « texte “citation” texte » (attention à l'affichage trompeur selon la police : ce n'est pas le double apostrophe droit qui est sous le 3 du clavier). Si tu es sous Windows, tu les obtiens par Alt+0147 (“) et Alt+0148 (”). Tu peux aussi copier-coller. Ou encore écrire le code HTML “ et ”Philippe 12 avril 2007 à 17:48 (UTC)
Merci, cela répond à mes besoins !
Juste une petite précision par rapport à ce qu'a dit Philippe. pour les "«", on peut en ouvrir à chaque début de paragraphe, et ne refermer qu'au dernier paragraphe. Pour les petites capitales, tu peux utiliser les balises <small> </small> si jamais le modèle {{sc|texte…}} ne te convient pas. François 12 avril 2007 à 21:50 (UTC)

La Vénus d’Ille[modifier]

J'ai besoin d'un coup de main d'amateurs de langue morte. D'une part, pour vérifier le texte en grec (juste après le titre), par rapport à l'édition de référence (sur Gallica, mais on retrouve l'image du texte de gallica sur la version d'ebooks et sur cette version) ; d'autre part, pour vérifier les traductions latines récupérées sur le second lien ci-dessus. Enfin, toujours pour ce même lien, le texte mis juste après le grec constitue-t-il la traduction ?

Je ne sais pas si j'ai été clair. Je remercie d'avance de l'aide apportée. François 12 avril 2007 à 21:33 (UTC)

Je peux déjà te répondre que c'est bon pour le latin (certain à cent pour cent) et que le texte sous le grec en est vraisemblablement la traduction (pas certain, les quelques mots que je connais correspondent). Marc 12 avril 2007 à 22:26 (UTC)

Ἵλεως, ἢν δ'ἐγώ, ἔστω ὁ ἀνδριὰς

καὶ ἤπιος οὕτως ἀνδρεῖος ὤν.

ΛΟΥΚΑΙΑΝΟΥ ΦΙΛΟΨΕΥΔΗΣ

J'ai corrigé λes fautes d'accents et d'esprit du texte


Philippe Remacle

La traduction que Wikisource propose actuellement de la citation latine est celle-ci (1834) en alexandrins :


Voulez-vous, dit sa sœur, toujours triste et sauvage,
Vous imposer l'ennui d'un éternel veuvage ;
Et, près d'un vain tombeau consumant vos beaux jours,
Fuir le doux nom de mère, et languir sans amours.

Si on compare cette traduction à cette autre traduction plus littérale, (vers 34)


Anne lui répond : « Ô toi, que ta soeur chérit plus que la lumière,
vas-tu, aigrie, consumer ta jeunesse dans une perpétuelle solitude,
sans connaître la douceur d'avoir des enfants et les faveurs de Vénus ? »

on voit que celle que nous donnons rend peut-être assez bien la beauté du texte de Virgile, mais en est assez éloignée. Un des prochains projets de Wikisource pourrait être un Projet Virgile… Qu'en pensez-vous ? --Zephyrus 12 avril 2007 à 23:32 (UTC)
C'est une bonne idée. On peut voir plus grand encore, et faire de la page sur les traductions un véritable portail, comportant une section Latin. Après tout, Wikisource est fait pour durer, et, au bout de quelques années, nous arriverons bien à proposer des traductions libres de tous les classiques de l'Antiquité : mettre en chantier ce genre de projets pourrait attirer les traducteurs. Marc 12 avril 2007 à 23:50 (UTC)
Merci à tous pour votre aide précieuse. J'ai juste une dernière question pour Philippe Remacle : Marc pense sans être certain que le texte suivant (" Que la statue, dis-je alors, soit favorable et bienveillante, elle qui ressemble tant à un homme " (Lucien, Le Menteur )) est la traduction du texte en Grec. Peux-tu me le confirmer ? Merci d'avance. François 14 avril 2007 à 20:10 (UTC)

La traduction est juste Philippe Remacle

Philippe Renault a traduit

J'implore bien bas la clémence de cette statue, lui dis–je, une œuvre d'une écrasante humanité !


Talbot (XIXème siècle) Que cette statue, dis-je alors, qui ressemble tant à un homme, nous soit donc bienveillante et propice !

Je préfère la traduction de Philippe Renault

Nominations et responsabilités[modifier]

Après une série de nominations sans précédent, voici un résumé de la situation pour ceux qui sont un peu perdus :

• Bureaucrates

• Administrateurs


Philippe 16 avril 2007 à 09:18 (UTC) qui en assume l'entière responsabilité.

sans aucun doute sur cette responsabilité ? ;-) --Zephyrus 16 avril 2007 à 15:01 (UTC)

Nouveaux modèles pour théâtre[modifier]

Bertrand a créé un modèle

{{Personnage|Scapin|c}}
qui affiche


Scapin

L'option c pour centrer est facultative, sans elle le nom du personnage s'affiche aligné à gauche :
{{Personnage|Scapin}}
affiche

Scapin

Philippe a créé une série de modèles

  • {{personnages| }}
  • {{acte| }}
  • {{scène| }}
  • {{acteurs| }}

Nous voilà équipés pour toutes les pièces de théâtre. Félicitations à tous deux ! --Zephyrus 16 avril 2007 à 14:58 (UTC)

Mise à jour des macros dans .vimrc[modifier]

J'ai mis à jour les différents codes pour le fichier de configuration .vimrc notamment pour les pièces de Jean Racine. Il permet un formatage très rapide des pages en question par le biais de macros commandes programmées sur les touches fonction (F2, F3…).-- Bertrand GRONDIN → (écrire) 16 avril 2007 à 15:11 (UTC)

navigation dans les pages[modifier]

J'ai changé légèrement le mode de navigation dans l'espace Page: Les boutons "page précédente" et "page suivante" apparaissent parmi les onglets. Si vous ne les voyez pas apparaître, pensez à recharger la page pour mettre à jour le javascript de votre navigateur.

ThomasV 17 avril 2007 à 09:22 (UTC)

C'est beaucoup plus agréable. Merci Thomas. – Philippe 17 avril 2007 à 10:14 (UTC)
Merci Thomas, c'est vraiment bien. François 17 avril 2007 à 10:53 (UTC)
Très bien placés, jolis et pratiques. Merci, Thomas. --Zephyrus 17 avril 2007 à 18:16 (UTC)

LES SENTIMENS DE L'ACADEMIE FRANCOISE SUR LA TRAGI-COMEDIE DU CID[modifier]

Simple petite question pour le néophite que je suis : je retranscrit pour mes avtivités personelles l'ouvrage suivant : LES SENTIMENS DE L'ACADEMIE FRANCOISE SUR LA TRAGI-COMEDIE DU CID.

Cela est-il interressant pour Wikisource ?

— Oui !

Je le retranscris dans sa forme originale c'est à dire avec les archaïsmes de la langue de l'époque, c'est je crois une version de 1662 (il faut que je vérifie), est-ce un inconvénient pour wikisource?

— C'est un choix possible.

Je travaille sous fichier word,dois-je tout retranscrire sous le format wiki ou puis-je faire un copier coller ?

— Un copier coller peut suffire.

je reproduit la pagination originale en indiquant les pages et les retour à la ligne comme sur le livre, cela est-ce utile dans wikisource?

— Quand c'est possible, oui, c'est un plus.

dois-je indiqué ou est consultable l'ouvrage de référence?

— Oui, il est très important de préciser ses sources.

Merci de répondre à mes diverses interrogation. Fabrice Hologne

— Je reste à ta disposition s'il y en a d'autres. Merci de tes contributions à Wikisource :) --Zephyrus 17 avril 2007 à 18:33 (UTC)

Question d'admissibilité de matériel[modifier]

Bonjour les gens. Dites moi, dans le cadre de cette PàS au sujet de cet article, la possibilité a été évoquée de transférer ce type de contribution purement factuelle ici. Je crois qu'aucune des personnes qui en a parlé n'a de connaissance particulière sur ce qui et admissible dans Wikisource, et il m'a semblé qu'il falait peut-être vous en parler :-o

Bon, dites moi quoi. Notez qu'un rapide coup d'oeil sur vos pages me semble exclure les travaux originaux, non? Bradipus 17 avril 2007 à 21:40 (UTC)

Bonjour. Un document, pour être admis dans Wikisource, doit avoir été publié antérieurement sur papier et être aujourd'hui dans le domaine public (ou avec une licence équivalente). Les travaux originaux sont donc exclus. L'article de Wikipédia cité au-dessus ne peut donc être accepté ici. Cordialement. – Philippe 17 avril 2007 à 22:27 (UTC)
C'est bien ce qu'il me semblait, merci. Bradipus 17 avril 2007 à 23:18 (UTC)

gros soucis[modifier]

de gros soucis pour comprendre le fonctionnement : je suis allé à la rubrique aide pour voir comment on faisait pour référencer dans l'index auteur : académie et dans l'index texte : les sentimens de l'académie françoise suer la tragi-comédie du Cid mis je e comprends rien, ou alors -ce qui se peut aussi- je Ne suis pas doué. Deplus apparait pour moi de gros soucis de présentation, alors je n'ai qu'un seul mot : A L'AIDE ! merci d'avance Fabrice

J'ai eu les mêmes ennuis que toi au début : il faut mettre les catégories sur la page de texte elle-même, par exemple dans [[Les Sentiments de l'Académie sur Le Cid]] on peut mettre entre autres [[Catégorie:XVIIe siècle]], [[Catégorie:Académie française]]… L'indexation sur les pages des catégories correspondantes se fera automatiquement. Je crée cette page (vide pour l'instant, tu pourras y copier-coller ton texte) et j'y mets ces deux catégories. Est-ce que cela répond à ta question ? --Zephyrus 17 avril 2007 à 22:27 (UTC)

oui merci

sentiments académie sur le Cid : date[modifier]

la date de l'ouvrage que j'ai choisi est 1678, or on a completer mon titre en indiquant 1638, que dois-je faire changer la date, ou peut-etre cette reférence ne convient-elle pas, quelqu'un pourrit-il me dire si la presentation convient, je suis plein de doutes merci Fabrice Hologne

Je recopie ta question sur la page de discussion du texte : en cas de discordance entre les sources, chacun fait son enquête et apporte ses arguments. Pour le titre de la page, je te suggère d'écrire « 1638 ou 1678, voir discussion » en attendant que la solution soit trouvée.
La présentation me paraît très bien pour un dépôt de texte. (Il sera toujours temps de voir ensuite comment procéder au formatage). C'est du moins mon avis, d'autres peuvent avoir des idées différentes sur l'ordre à adopter. Moi à ta place je continuerais le copier-coller. --Zephyrus 18 avril 2007 à 17:02 (UTC)

Formule pour page d'accueil[modifier]

Au lieu de seulement « Bienvenue sur Wikisource, la bibliothèque libre, » qui n'est pas très clair, est-ce qu'on ne pourrait pas mettre quelque chose comme « Bienvenue sur Wikisource, la bibliothèque libre que chacun peut enrichir » ? Ce serait plus long mais peut-être plus parlant pour le visiteur. Qu'en pensez-vous ?

Nouveautés en page d'accueil (bogue)[modifier]

Des changements sont intervenus dans MediaWiki (mise à jour ?). Les modèles ne semblent plus accepter deux fois nowiki, ce qui était le cas du modèle Nouveautés. Provisoirement, en attendant que le bogue soit résolu ou que nous changions de méthode, il n'y a plus d'archivage. En bref, retour à l'ancienne méthode : Mettre en haut, retirer en bas, et l'historique archive… – Philippe 19 avril 2007 à 23:34 (UTC) Avez-vous remarqué, on ne discute plus, on talk.

J'ai remis à jour la liste qui avait précédé la tienne en moins perfectionné : on n'y voit pas les mois. Cela permet de vérifier si un texte a ou non été affiché dans les Nouveautés de Wikisource depuis le 1-1-2006. --Zephyrus 20 avril 2007 à 07:29 (UTC) (Le jour où il nous annoncera qu'on "talk" dans d'autres langues encore, le jeu deviendra acrobatique… )
Il m'est arrivé quelque chose de similaire en modifiant Modèle:Interprojet. Le modèle fonctionne toujours, mais les explications sur l'utilisation du modèle ont disparu, et impossible de les récupérer. Pruneau(disc.) 20 avril 2007 à 21:46 (UTC)
Pour les récupérer, tu peux essayer de passer par le code source de la page d'édition avec ton navigateur ; j'ai réussi en partie… – Philippe 20 avril 2007 à 22:00 (UTC)
Merci. J'ai l'impression que c'est réparé. En tout cas, il n'y a plus de problème sur Modèle:Interprojet. Pruneau(disc.) 21 avril 2007 à 10:14 (UTC)
Bonjour, quand je veux modifier les nouveautés, je ne vois toujours que la liste des textes et cela supprime toute la partie noinclude... quelqu'un peut ajouter Le Conte de l’Archer pour moi ? Par avance merci Sapcal22 22 avril 2007 à 20:29 (UTC) Fait Yes check.svgPhilippe 22 avril 2007 à 20:34 (UTC) – Merci Sapcal22 22 avril 2007 à 21:28 (UTC)

Faire un don[modifier]

Pourriez-vous rajouter ce lien dans le menu de gauche ? Les autres projets francophones l'ont mais pas WS (et WB). Pour ceux qui ne le savent pas, les projets Wikimedia coutent de plus en plus. Wikimedia Foundation fait son maximum pour limiter les frais mais étant donné l'évolution de l'audience il faut continuer à augmenter la taille du parc informatique et la bande passante. Cela coûte cher. Pour 2006/2007, Wikimedia Foundation évalue les dépenses à 5 millions $. Il faudrait notamment tripler le parc informatique. Pyb 20 avril 2007 à 18:21 (UTC)

Où placer le lien ? lire, éditer, boîte à outils ou créer quelque chose comme fondation ? – Philippe 20 avril 2007 à 19:09 (UTC)
J'ai mis : soutenir Wikisource. Est-ce que cela convient ? --Zephyrus 20 avril 2007 à 19:42 (UTC)
Aucune objection.-- Bertrand GRONDIN → (écrire) 20 avril 2007 à 19:44 (UTC)
Très bien. – Philippe 20 avril 2007 à 19:46 (UTC)
Merci Pyb 20 avril 2007 à 20:48 (UTC)
Je propose de renommer éditer en contribuer, et de placer faire un don dans cette dernière boite. Marc 20 avril 2007 à 22:14 (UTC)
Ah oui, très bien ! --Zephyrus 20 avril 2007 à 22:16 (UTC)

On demande un admin...[modifier]

Comme je n'ai pas trouvé de page de maintenance ici (je débute), je poste ici mes requêtes :p. Si un administrateur pouvait :

Merci d'avance, Démocrite 21 avril 2007 à 14:02 (UTC)

Fait Yes check.svgPhilippe 21 avril 2007 à 14:08 (UTC)

Pour les oeuvres du XIX et du XX ne serait-il pas intéressant de catégoriser un peu plus ?[modifier]

Par exemple en créant deux philosophies : la philosophie libérale et la philosophie libertaire. Ainsi Pierre Kropotkine serait catégoriser dans la catégorie libertaire et Étienne Bonnot de Condillac dans la libérale. Et n'oublions pas le mot des développeurs de MediaWiki : tags in mediawiki are tgas.

La politique actuelle de Wikisource n'est pas de rajouter à outrance des catégories ; cependant, si de nouvelles catégories doivent être créées, il est préférable qu'elles s'insèrent dans l'arborescence qui a été mise en place il y a quelques mois, et dont le point de départ est Catégorie:Principale. Ces nouvelles catégories pourraient être par exemple des sous-catégories de Catégorie:Personnes. Je n'ai personnellement pas d'avis tranché sur la question. François 23 avril 2007 à 12:34 (UTC)

Document scanning and OCR software[modifier]

I need advice for a project in it.wikisource: we want to insert some book both in wiki-text format and in image format (for example, something similar to this page)

  1. Which are the best parameters (resolution, color, format, ...) for a scanned page?
  2. Which are good OCR software that we can use?
  3. Any other advice? (I saw you are expert in this kind work)

--Qualc1

-Qualc1 demande notre aide pour un projet de double affichage texte-image sur it-WS : résolution, couleur, format… quels sont les meilleurs paramètres ? Quels outils pour l'OCR ? Avons-nous d'autres conseils à leur donner ? Il a vu que nous sommes experts dans ce genre de chose. --Zephyrus 24 avril 2007 à 06:37 (UTC)
  1. 300dpi is, I think, a good resolution if you want to have good results in OCR. Imput format depends of the OCR software you use.
  2. FineReader (but it is not a freeware ; you can have 15 days trial after the first using, so you must have a lot of scanned pictures if you want to optimize it ! FineReader can read completed PDF files)
  3. Some of us use also macros for Word or OpenOffice to automatically improve the typography. François 24 avril 2007 à 20:39 (UTC)

Mode Page[modifier]

désolé, le mode Page est cassé... et il le restera vraisemblablement pour quelques jours. j'ai fait une erreur de manipulation, et il faudra attendre la prochaine remise à jour du code.

ThomasV 24 avril 2007 à 15:22 (UTC)

c'est réparé. ThomasV 27 avril 2007 à 09:46 (UTC)
Ouf, magnifique. Marc 27 avril 2007 à 09:57 (UTC)
Merci pour ton travail. – Philippe 27 avril 2007 à 10:05 (UTC)
Merci. J'en profite pour annoncer que je fais maintenant partie des développeurs de MediaWiki.
ThomasV 27 avril 2007 à 10:16 (UTC)
Félicitation Thomas. C'est une bonne nouvelle pour Wikisource, car nous avons maintenant un développeur qui connait la spécificité de Wikisource et des demandes qui pourraient être faites. François 27 avril 2007 à 10:19 (UTC)
Félicitations, + 1. --BeatrixBelibaste 27 avril 2007 à 11:32 (UTC)
Cette nouvelle est réservée à l'intimité du Scriptorium ou on l'annonce aussi en première page ? Tu sais que nous sommes fiers de toi :)  --Zephyrus 27 avril 2007 à 12:58 (UTC)
Annonce et mise à jour de Wikisource:Administrateurs ? Marc 27 avril 2007 à 13:04 (UTC)
C'est fait. L'intimité du scriptorium me convient très bien, d'autant plus que j'ai de moins en moins de temps à consacrer à wikisource. ThomasV 27 avril 2007 à 13:09 (UTC)

Nouveau projet : Wikisource sur cédérom[modifier]

Un cédérom Wikisource pour offrir aux gens une bibliothèque transportable : que pourrait-il contenir ? Boîte à idées (fiche projet n° 23) ou ici-même, vos idées et suggestions éventuelles. --Zephyrus 24 avril 2007 à 19:11 (UTC)

Nous pourrions peut-être nous inspirer plus ou moins de Wikipédia : marquer en page de discussion des textes classiques destinés au cd, afin de motiver la validation de ces œuvres quand elles ne l'ont pas déjà été. Nous pourrions ainsi établir une liste, et fixer des étapes purement formelles, par exemple, une première version du cd serait atteinte à 100 ou 200 textes validés ; ensuite intégrer des œuvres complètes, et ainsi de suite, et peut-être que si le projet avance bien, on pourrait envisager par la suite une mise à jour régulière du projet. Cela pourrait alors être un projet très motivant pour permettre à Wikisource de disposer d'un fond de textes bien édités, fond qui grandira progressivement, et donnerait une vision claire des résultats atteints par les contributeurs. Il faudrait aussi voir comment le cd pourrait être téléchargé et consulté le plus facilement possible. Marc 24 avril 2007 à 20:07 (UTC)
Quelques précisions : Kelson s'occupe des questions techniques. Il a une solution toute prête pour mettre des articles du wiki sur un CD. Yann 24 avril 2007 à 20:49 (UTC)
C'est un super projet. Je crois qu'il devrait être possible de prendre tous les textes validés et tous les textes à 100%. Cependant, il faudra faire attention :
  1. à prendre la page auteur ==> mais faut-il supprimer alors (sur la copie CD) les oeuvres de l'auteur qui ne sont pas sur le CD, ou bien laisser des liens "vides" ?
  2. Que fait-on des liens vers Wikipedia (titre des oeuvres et biographie principalement) ou autres wiki (liens interlangue) ?
    1. L'objectif est d'inclure aussi la biographie (au moins en résumé) des auteurs mis sur le CD. Yann 26 avril 2007 à 18:52 (UTC)
  3. Que fait-on des oeuvres en mode page : prenons-nous aussi les fichiers image ? Question similaire avec le mode texte sans les images : devons nous mettre le PDF image de l'édition de référence ?
Une fois la politique définie, il me semble qu'un robot pourrait faire le travail de tri automatiquement. François 24 avril 2007 à 20:50 (UTC)

Le véritable fléau de Dieu[modifier]

Salut à tous. Je ne suis pas un habitué de Wikisource, mais je suis de loin. J'ai cependant la ferme intention de financer la numérisation et l'insertion d'un livre : Histoire de la Bête du Gévaudan,véritable fléau de Dieu de l'Abbé Pourcher. Cette ouvrage (à ma connaissance jamais mis en ligne en accès libre) est le livre d'étude de référence de la Bête du Guévaudan. Ce drame, outre qu'il a marqué les esprits, est tout à fait intéressant d'un point de vue historique et sociologique de l'époque de Louis XV. Étant un peu novice dans le domaine de l'ajout de la numérisation et de l'ajout sur wikisource, je signale donc cette initiative, afin d'éviter d'éventuels ecueils. Vos remarques, si vous en avez, sont donc le bienvenu. Cordialement Kelson 25 avril 2007 à 17:15 (UTC)

Tu peux déjà consulter Wikisource:Livres disponibles en mode page pour te faire une idée. Marc 26 avril 2007 à 14:35 (UTC)

messages laissés aux anonymes[modifier]

il y aurait du ménage à faire : http://fr.wikisource.org/w/index.php?title=Special%3AAllpages&from=&namespace=3

ThomasV 27 avril 2007 à 13:14 (UTC)

Attention, certaines des ces suites de chiffres, comme 555, sont des pseudos. --Zephyrus 27 avril 2007 à 17:30 (UTC)
  • J'ai commencé, je peux continuer ; d'autant que vous êtes fortement actifs dans le projet CD où je ne trouve pas ma place. Les lapins (apprentis) sont là pour sincer (passer la serpillère), c'est bien connu… q:-) – Philippe 27 avril 2007 à 19:04 (UTC)
Edit-clear.svg

Fait Yes check.svg . À quelques exceptions qui me semblaient justifiées, les messages aux anonymes antérieurs d'un mois sont supprimés. (Les plus anciens dataient de 2005)
Philippe 27 avril 2007 à 21:52 (UTC)

J'ai souvent fait ce travail mais jamais je n'aurais su laisser d'aussi jolies images :) --Zephyrus 27 avril 2007 à 22:59 (UTC)
merci ThomasV 28 avril 2007 à 06:36 (UTC)
Merci Philippe, c'est un sacré travail que tu as réalisé là ! François 28 avril 2007 à 07:54 (UTC)

Mode Page (suite)[modifier]

Je voulais dire un grand merci à tous ceux qui ont contribué à la mise en ligne de livres en mode Page, à leur mise en forme, ainsi qu'à la nouvelle présentation des Index. L'extension ProofreadPage commence à intéresser les administrateurs d'autres sous-domaines de wikisource (italien en particulier), et le sous-domaine francophone sert en quelque sorte de vitrine pour cette extension. J'espère aussi convaincre un jour les admins du wikisource allemand, qui ont beaucoup de livres recopiés page par page sur leur site.

ThomasV 27 avril 2007 à 15:18 (UTC)

Je crois que cette extension permet d'avoir une confiance solide en ce projet. Avec un tel outil, on peut être optimiste avec de bonnes et convaincantes raisons. Aussi, ce sont les contributeurs qui doivent te remercier car il est possible de faire des éditions dont la qualité est bien assurée, ce qui est un grand plaisir. En ce qui concerne le wiki germanophone, ils utilisent un outil de lecture que je trouve bien, mais, à l'usage et à mon avis, c'est un peu moins pratique que le mode Page. Marc 27 avril 2007 à 15:51 (UTC)

Navigation[modifier]

Le mode page utilise des onglets spéciaux (1leftarrow.png, 1rightarrow.png et 1uparrow.png) pour naviguer entre les pages. Je me demande s'il serait bon de généraliser cette solution à l'espace principal, pour naviguer entre les chapitres d'un livre. Ce serait très facile à mettre en oeuvre. A mon avis ça permettrait de rendre l'affichage plus sobre, en supprimant la boîte navigateur. (je précise qu'il est possible d'afficher quand même la boite navigateur dans la page si l'utilisateur ne dispose pas de javascript) ThomasV 27 avril 2007 à 17:14 (UTC)

Je serais aussi pour la généralisation à l'espace principal pour ma part. --Zephyrus 27 avril 2007 à 17:24 (UTC)
J'ai ajouté une image des onglets ici ; je ne supprime pas l'ancienne image qui reste valable pour certains utilisateurs. --Zephyrus 27 avril 2007 à 17:24 (UTC)
Généralisation : oui, mais pas à 100% ; car parfois, il est utile d'avoir les titres des chapitres, ce que l'onglet ne peux pas faire. – Philippe 27 avril 2007 à 19:07 (UTC)
Bravo pour les nouvelles fonctionnalités du mode page, y compris ces onglets de navigation ! C'est vraiment très esthétique et surtout pratique. Sinon, je suis d'accord avec Philippe : autant en mode page, il n'y a pas d'intérêt à savoir le numéro de la page précédente ou suivante, autant dans l'espace principal il est intéressant avant de suivre le lien de connaître le titre ou le numéro du chapitre, du livre... Bigon 5 mai 2007 à 15:16 (UTC)

Comptine[modifier]

Vu le travail de Vital,

  • Ne dit-on pas Traditionnel plutôt qu'Anonyme dans ce cas ?
  • Ne faut-il pas créer une catégorie Contines (incluse dans Chansons peut-être) ?

Philippe 27 avril 2007 à 19:23 (UTC)

Normalement, une comptine est un petit chant où l'on compte (genre 1, 2, 3 nous irons aux bois, ...). Il faudrait peut-être l'appeler Chansons traditionnelles ou Chansons enfantines. François 27 avril 2007 à 19:32 (UTC)
Je suis d'accord avec ta définition de comptine, mais il me semblait qu'on utilise de plus en plus contine pour les chansons enfantines avec une petite histoire (comme un conte). Il existe de nombreux sites utilisant ce mot. De plus les comptines (ou contines) font bien partie des traditionnels (substantif). Je vous laisse choisir, vous êtes certainement plus compétents que moi. – Philippe 27 avril 2007 à 20:15 (UTC)
Il me semble que les comptines sont parlées et non chantées. J'ai mis la catégorie Chansons enfantines à toutes celles que je connais chantées. --Zephyrus 27 avril 2007 à 23:04 (UTC)
Le problème de contine, c'est que ni Le petit Robert (de 1990) ni Le petit Larousse (de 2002) ne connaissent ; peut-être un jour ce mot rentrera dans le dictionnaire. J'avais déjà entendu la définition que tu donnes de contine, mais cela me gênerait un peu de l'utiliser si le mot n'est pas dans le dictionnaire. Je suis donc du même avis que Zéphyrus, à savoir de les appeler Chansons enfantines. François 28 avril 2007 à 07:48 (UTC)

D'après mon Petit Robert, le mot est comptine, mais qui a un sens un peu différent. Il donne comme exemple ams, stram, gram.... Yann 28 avril 2007 à 08:48 (UTC)

Je ne veux pas être cynique, mais l'orthographe « contine » vient peut-être tout simplement de personnes qui ne savaient pas orthographier « comptine », ni n'en connaissaient la définition exacte. --BeatrixBelibaste 28 avril 2007 à 13:50 (UTC)
Il me semble aussi que ce néologisme peut être délibéré, constituer une création publicitaire, spirituelle et poétique, sous la forme d'un mot-valise, pour permettre à un site de se distinguer des autres sites en évoquant simultanément les comptines et les contes. --Zephyrus 28 avril 2007 à 14:16 (UTC)
Ce serait possible, oui. Mais à voir le nombre d'occurences du terme de « contine » au sens de « chanson enfantine » sur le web francophone, j'opte pour l'ignorance et la confusion (comptine > conte [pour enfant] > contine) passé dans l'usage, plutôt que pour le néologisme délibéré. Quoi qu'il en soit, je crois que tu as bien fait de nommer la catégorie « Chansons enfantines », Zeph. --BeatrixBelibaste 28 avril 2007 à 14:31 (UTC)

Je ne pensais pas qu'une question qui me semblait simple puisse faire couler autant d'encre (pardon : générer autant d'octets) ! En résumé : La langue française est (encore) une langue vivante, mais ne soyons pas avant-gardistes. Merci pour vos réponses et la catégorisation que je voulais faire. – Philippe 28 avril 2007 à 15:17 (UTC)

A propos de la numérisation des livres pour un CD[modifier]

Une question innocente :

Si vous encodez les livres pages par pages, pourquoi ne le faites-vous pas ligne par ligne.


Il y a quelque part un manque de logique.

Philippe Remacle

Je ne comprends pas la question. Marc 28 avril 2007 à 13:48 (UTC)

Vous voulez reproduire le texte de l'édition originale : vous faites la reproduction exacte des pages. Ne faudrait-il pas reproduire le passage à la ligne des lignes

Si je prends les lettre de mon moulin

Avant-propos


Par devant maître Honorat Grapazi, notaire à la résidence de Pampérigouste,

« A comparu

« Le sieur Gaspard Mitifio, époux de Vivette Cornille, ménager au lieudit des Cigalières et y demeurant :

« Lequel par ces présentes a vendu et transporté sous les garanties de droit et de fait, et en franchise de toutes dettes, privilèges et hypothèques,

cela devrait donner

Avant-propos


Par devant maître Honorat Grapazi, not-

aire à la résidence de Pampérigouste,

« A comparu

« Le sieur Gaspard Mitifio, époux de

Vivette Cornille, ménager au lieudit des

Cigalières et y demeurant :

« Lequel par ces présentes a vendu

et transporté sous les garanties de droit et de

fait, et en franchise de toutes dettes, privi-

lèges et hypothèques,

...

P. R.


ça n'a pas beaucoup d'intérêt de faire ça... le texte est destiné à être affiché par transclusion, sur cette page : Lettres de mon moulin/Avant-propos. Il n'est pas possible de prévoir la largeur des lignes dans l'affichage final, qui peut être différente de celle du livre. ThomasV 28 avril 2007 à 14:01 (UTC)
Nous soupçonnons P. R. de plaisanter, mais il est toujours plus prudent de répondre, pour le cas où… :) --Zephyrus 28 avril 2007 à 14:36 (UTC)
Après tout, d'un point de vue strictement logique, P. R. a raison. Mais je n'aimerais pas cette solution car je trouve que cela massacre le texte même si c'est l'édition originale. --Zephyrus 28 avril 2007 à 14:59 (UTC)
si tu veux que la page ressemble à l'image tu peux toujours jouer sur la largeur de la boîte div. ThomasV 28 avril 2007 à 15:01 (UTC)
Pour moi, l'intérêt du mode Page est, d'une part, de pouvoir valider très facilement le texte en comparant l'image et le texte ; d'autre part, de permettre au lecteur de vérifier par lui-même la bonne conformité du texte ; et enfin, d'accéder directement à la page recherchée (dans le cas des thèses pointant vers une page d'une édition). Il n'y a pas d'intérêt évident à recopier fidèlement la présentation initiale. François 28 avril 2007 à 18:52 (UTC)
Si cette disposition était voulue par l'auteur (ce qui est peut-être précisément le cas ici car Alphonse Daudet peut avoir choisi cette disposition de l'acte d'achat pour ridiculiser gentiment la cérémonie en question), dans ce cas il faut que nous essayions de la respecter. Il ne s'agit que d'un court passage. --Zephyrus 28 avril 2007 à 20:14 (UTC)

Index[modifier]

Bonjour,

Si vous avez des suggestions de livres pour les index, vous pouvez les lister ici : Utilisateur:Marc/Index, c'est la liste de ce que je compte faire de temps en temps. Mais il serait bien aussi que la procédure à suivre pour télécharger les images ait sa propre page d'aide. Est-ce que vous pensez que je peux ajouter un tutorial complet sur ce point ? Marc 28 avril 2007 à 15:40 (UTC)

oui ce serait une bonne chose ThomasV 28 avril 2007 à 16:32 (UTC). C'est aussi mon avis. --Zephyrus 29 avril 2007 à 08:22 (UTC)

Macros pour redisposer en vers ?[modifier]

Est-ce qu'une macro qui poserait automatiquement des balises <poem> (ou des <br> en fin de lignes), macro à fermer avant les modèles {{acte|}} et {{scène|}} et à rouvrir après eux, vous paraît possible pour redisposer correctement les pièces de théâtre en vers comme par exemple L’Étourdi ou les Contretemps ? --Zephyrus 29 avril 2007 à 08:00 (UTC)

Exemple de ce qu'il faudrait obtenir ici. --Zephyrus 29 avril 2007 à 08:07 (UTC). Rappel : Aide ici. --Zephyrus 29 avril 2007 à 10:27 (UTC)

Tu ne peux pas facilement créer une macro universelle. Chaque œuvre en ligne a son caractère propre qui dépend de la source et du contributeur. Pour obtenir un bon résultat, il faut travailler sur texteur avec des copier/coller astucieux, puis effectuer une relecture de la mise en forme pour vérifier les inévitables erreurs. Dans le cadre du projet Molière, une pièce me demandait entre ½ heure (rare) et 3 heures pour sortir un produit propre prêt à être révisé. Je vais terminer le projet Molière, mais je peux aussi vous aider sur d'autres auteurs si nécessaire. – Philippe 29 avril 2007 à 10:16 (UTC)

J'ai peut-être mal compris la question : tu disposes d'un texte avec des retours à la ligne, et tu voudrais ajouter une balise br à la fin de chaque ligne ? Si c'est ça, voici une méthode qui a bien fonctionné pour moi : je copie le texte dans OpenOffice, puis le sauve directement en .rtf. Je l'ouvre ensuite avec le bloc-notes Windows, qui affiche le code source, et donc un \par à la fin de chaque ligne. Un Rechercher-Remplacer permet de tous les convertir en <br>. Le bloc-notes est assez lent pour les Rechercher-Remplacer, mais ça marche plutôt bien (dans mon expérience, il faut juste faire attention à ne pas avoir plusieurs balises br à la suite). Il faut rechercher "\par ", avec une espace à la fin : il existe aussi "\part", et même si je n'ai aucune idée de ce que ça veut dire, j'imagine qu'il vaut mieux ne pas y toucher. Je n'ai pas accès à mon ordinateur avant dimanche, je m'occuperai de L'Étourdi à ce moment-là si personne ne le fait avant (et si je m'en souviens... ;-) ). Pruneau(disc.) 30 avril 2007 à 16:25 (UTC)
Merci, Pruneau, de ta réponse et de ton offre. Seulement… Voici une copie de code source :
<p><b>Mascarille</b><br />
Mais vous, trêve plutôt à votre politique ! Elle n'est pas fort bonne, et vous devriez tâcher...</p>
<p><b>Lélie</b><br />
Sais-tu qu'on n'acquiert rien de bon à me fâcher, Que chez moi les avis ont de tristes salaires, Qu'un valet conseiller
y fait mal ses affaires ?</p>
Après « fâcher » et « salaire » je ne vois aucune marque d'aucune espèce, je ne peux donc rien remplacer… --Zephyrus 30 avril 2007 à 18:15 (UTC)
Désolé, mes explications étaient loin d'être claires. En cliquant sur "éditer", on obtenait une version avec un retour à la ligne à la fin de chaque vers. C'est ce texte qu'il faut copier, coller dans un texteur, et enregistrer en format rtf. En ouvrant ensuite le document avec le Bloc-Notes, on obtient le code source du document rtf (c'est très laid, et impossible à comprendre - bien pire que du HTML). Là-dedans, on peut remplacer les \par par des <br>. Il faut ensuite faire la démarche inverse pour rétablir les sauts de ligne : un saut de ligne, c'est deux passages à la ligne, donc deux \par, et cette méthode en fait un <br><br> ; il faut donc remplacer les <br><br> en \par \par. On sauve, on ferme, on rouvre avec un texteur, et le tour est joué. Je me suis occupé de l'Étourdi. Pruneau(disc.) 6 mai 2007 à 21:50 (UTC)

Tes explications sont on ne peut plus claires. Je ferai des tests demain pour voir si cette méthode a un équivalent sous Linux. --Zephyrus 6 mai 2007 à 22:24 (UTC)