Discussion utilisatrice:Guépardeau98

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.

Bienvenue sur Wikisource en français


Wikisource est un projet collaboratif de la Wikimedia Foundation visant à la mise à disposition du patrimoine écrit. La version francophone a vocation à accueillir les textes en langues françaises, y compris en ancien français et dans la plupart des langues régionales.

Image logo
▷ Qu’est-ce que Wikisource ; qu’est-ce que ce n’est pas ; comment fonctionne-t-elle : pour trouver des réponses à ces questions, une visite sur Qu’est-ce que Wikisource et Introduction à Wikisource vous est proposée.

Image logo
▷ Avant toute contribution, lisez le Guide du nouveau contributeur, les Conventions typographiques et Conventions de nommages des œuvres.
Si vous souhaitez insérer un nouveau texte, n’oubliez pas d’indiquer la source de celui-ci, ou mieux, un lien vers un fac-similé.
Vous devez également respecter le droit d’auteur.

Image logo
▷ Pour tout problème, un lien vers l’aide est disponible dans le menu de gauche et le Memo à l’usage des (nouveaux) contributeurs rassemble les principaux « trucs et astuces ».
Vous pouvez aussi demander de l’aide à la communauté des Wikisourciens sur le Forum des nouveaux ou le Scriptorium, ou en temps réel sur le chat IRC, ou encore en demandant à être parrainé.

Image logo
▷ Vous pouvez indiquer, sur votre page utilisateur, les langues que vous parlez, vos centres d’intérêt et/ou une brève description. Vous pouvez aussi l’utiliser pour organiser vos outils personnels, vos contributions, etc. Vous pouvez vous entraîner à utiliser les outils en vous créant une sous-page de brouillon à cet effet en cliquant ici. Un mode d’emploi est disponible sur la syntaxe Wiki.
Sur les pages de discussion, pensez à signer vos contributions en cliquant sur l’icône de la barre d’outils.


Bonne continuation parmi nous, Guépardeau98 !

Les contributeurs de Wikisource

--*j*jac (d) 5 février 2019 à 18:41 (UTC)[répondre]

mise en page[modifier]

Salut en merci pour ton implication dans la correction des livres sur Wikisource et notamment, du défi 5000... J'aurais cependant une petite remarque à faire sur les pages que tu as corrigées... J'ai remarqué que tu as laissé les entêtes et la pagination dans l'espace actif de la page. Cela causera un problème au moment de la transclusion et aura pour effet de séparer le texte du livre numérique avec ces informations. Ces entêtes étant optionnelles, 2 choix s'offrent alors à nous sur WS... Certains contributeurs les effacent tout simplement, ou si l'on est un peu plus puriste, nous transposons l'information dans l'entête qui sera ignorée au moment de générer le livre numérique mais qui apparaît en mode page sur le livre lui-même. Tu peux voir un exemple des corrections que j'effectue en ce sens sur l'historique de Page:Guèvremont - Marie-Didace, 1947.djvu/39... C'est une des pages où tu avais laissé l'entête de pagination justement. Bonne continuité sur Wikisource! :) --Ernest-Mtl (d) 16 février 2019 à 15:50 (UTC)[répondre]

Notification Guépardeau98 et Ernest-Mtl : Je complète car ce n'est pas toujours évident de trouver comment modifier l'entête : pour l'afficher, il faut cliquer sur "Aide à la relecture" puis sur l'avant-avant-dernière icône, où on voit au dessus et en dessous d'un fond noir un rectangle blanc d'entête et de pied de page. Par ailleurs, modifications que j'ai faites après ta relecture sur cette page te montreront quelques astuces de mise en forme, à propos de l'affichage des petites majuscules, de l'utilisation de l'apostrophe courbe au lieu de droite, de l'italique sur plusieurs lignes, etc. Merci pour tes contributions !

Ponctuation[modifier]

Notification Guépardeau98 : Bonjour. J'ai jeté un coup d'oeil sur la correction de la page citée ci-dessous. Tu l'as faite avec beaucoup d'application. Toutefois, il ne faut pas oublier de rectifier toute la ponctuation.
Page:Féron - Le dernier geste, 1944.djvu/58
La Communauté Wikisourcienne est à ta disposition pour toute question que tu pourrais te poser :)). Bonne continuation parmi nous.--Kaviraf (d) 16 mars 2019 à 10:52 (UTC)[répondre]

Notification Kaviraf : Salut, en effet je me suis occupée de la ponctuation dans une moindre manière, en essayant malgré tout de la corriger. 17 mars à 10:22 (UTC)

Légendes canadiennes[modifier]

Notification Guépardeau98 : Ces images sont dans le domaine public au Canada depuis 2011. D'ailleurs le livre est disponible pour tout le monde sur la BAnQ avec toutes ses illustrations...Vigno

Notification Vigno : Mais sur la page d’accueil du livre il est marqué que les images ne seront dans le domaine public qu’en 2032... je ne sais pas trop quoi en penser Guépardeau98

Notification Guépardeau98 : Bonjour. Il semble que le livre a été publié à Tours. L’illustrateur est français donc les règles françaises s’appliquent pour les illustrations.--Kaviraf (d) 23 mars 2019 à 05:35 (UTC)[répondre]

Salutations pour votre travail sur Sully Prudhomme. En relisant, j'ai eu plusieurs fois à ajouter un espace en haut d'une page, pour que la première strophe de la page soit séparée de la dernière de la page précédente, par exemple Page:Sully Prudhomme - Œuvres, Poésies 1872-1878.djvu/201, une ligne vide entre <poem> et le premier vers. On s'aperçoit du problème immédiatement en faisant la transclusion après avoir établi le texte, sinon on ne voit rien (vous pouvez faire la transclusion vous-même, ce n'est pas un grand secret surtout si le texte commence en haut d'une page, et il est permis de réessayer jusqu'à ce que ça marche). J'ai laissé quelques corrections à faire sur les pages de Le Zénith, où les deux cas se présentent (tourner la page au milieu de la strophe, ou strophe commençant en début de page). Bonne suite. --Wuyouyuan (d) 27 mars 2019 à 09:09 (UTC)[répondre]


Notification Wuyouyuan :Merci beaucoup de la précision, je n’avait pas pensé au problème. Guépardeau98

apprentissage[modifier]

Notification Guépardeau98 : Bonjour. Merci pour tout votre investissement.

Quelques conseils :
Lorsqu'un correcteur valide votre travail, ouvrez l'historique et comparez les versions sélectionnées. Vous pourrez ainsi observer les rectifications apportées qui correspondent aux conventions et aux codes établis par les "anciens". Pour exemple, cliquez sur la page ci-dessous :

Page:Tassé - Le chemin de fer canadien du Pacifique, 1872.djvu/13

Je reste à votre disposition... et bonne continuation. :))--Kaviraf (d) 17 juin 2019 à 19:16 (UTC)--[répondre]

Notification Kaviraf :Notification Guépardeau98 : Je seconde ce qu'écrit Kaviraf et je vous invite à regarder par exemple les changements que j'ai faits sur les pages que je valide après vous sur le livre de Coubertin. Aussi il existe un gadget « Erreurs possibles » pour détecter les erreurs les plus communes (celte et cette, etc). Hektor (d) 30 juin 2019 à 08:09 (UTC)[répondre]

Relecture des corrections par Match&Split (M&S)[modifier]

Salut et merci pour ton implication dans le défi 5000... J'ai remarqué que tu as fait des corrections au Livre:Dick - L'enfant mystérieux, Tome I, 1890.djvu qui est au défi... Ce livre dont les pages roses proviennent d'un match & split, comme plusieurs autres milliers de documents ici, dont particuliers tout spécialement en début et fin de page... En effet, le robot qui fait le M&S n'est pas capable de s'occuper des césures dans les mots, alors il est fréquent de retrouve le mot entier sur la première page et aucune trace du fin de la césure sur la seconde. Par exemple:

Sur ces pages que tu as corrigées, s’aigrissait se retrouvait sur la page 66... Or il est important dans les corrections d'appliquer la césure comme je l'ai fait, sinon, cela nécessitera des corrections additionnelles à la validation et certaines personnes pourraient trouver que la correction du livre a été fait à la légère... Ce n'est pas mon cas, n'en crains rien... J'ai passé par là aussi à mes débuts sur le projet et quelqu'un a justement été assez gentil pour le faire remarquer...

Bonne continuation dans tes corrections! Ça me plaît particulièrement lorsque je vois des gens s'intéresser à nos livres québécois! --Ernest-Mtl (d) 25 juin 2019 à 22:15 (UTC)[répondre]


Notification Ernest-Mtl : Merci beaucoup pour l’information :D

Ça permet de découvrir un autre pan de la littérature francophone. Guépardeau98 26 juin 2019 à 00:39 (UTC)[répondre]

Community Insights Survey[modifier]

RMaung (WMF) 9 septembre 2019 à 14:34 (UTC)[répondre]

Reminder: Community Insights Survey[modifier]

RMaung (WMF) 20 septembre 2019 à 19:14 (UTC)[répondre]

Reminder: Community Insights Survey[modifier]

RMaung (WMF) 4 octobre 2019 à 17:04 (UTC)[répondre]