Discussion utilisateur:Ernest-Mtl

Sauter à la navigation Sauter à la recherche

À propos de ce flux de discussion

La discussion précédente a été archivée dans Discussion utilisateur:Ernest-Mtl/Archive 1 le 2016-04-26.

Viticulum (discussioncontributions)

J’ai fait la transclusion des chapitres du livre Livre:Lebel - La valise mystérieuse, 1930.djvu  corrigé par un autre contributeur. Avant de publier je fais le tour des chapitres pour voir s’il reste des petites erreurs facilement détectables par l’outil T (qui s’active en mode chapitre) et je les corrige. Je fais cela car je sais bien que la majorité des livres ne seront pas validés, et j’essaie d’offrir la meilleure version possible au visiteur-lecteur.

Cette fois-ci je détecte 129 erreurs sans compter une dizaine d’alinéa manquant en début de chapitre. Je suppose donc qu’il restera en plus de nombreuses autres erreurs puisque le correcteur ne fait manifestement pas de prévisualisation et ne regarde pas même la page corrigé.

Je veux bien toutes les corriger, mais je soupçonne qu’il y a des tas d’autres…

(À noter qu’il y a deux autres livres probablement dans la même situation.)

Je fais donc appel aux principaux contributeurs du projet Québec/Canada : @Kaviraf,  @Vigno et @Ernest-Mtl pour avoir votre opinion : publier ou pas… avec toutes les erreurs ou pas…Songeur

Je suis peut-être trop perfectionniste… Sifflote


Amitiés à tous.

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

je vais commencer la validation, moi aussi je suis trop perfectionniste! hahaha

Vigno (discussioncontributions)

Bonjour Viticulum J'ai fait la transclusion de Livre:L’aveugle de Saint-Eustache, 1924.djvu. J'ai constaté la même chose. J'ai corrigé ce qui était en rose et relu quelques pages qui portaient des titres. Pendant qu'il corrigeait les trois livres de Lebel, à quelques reprises, je l'ai précédé dans sa correction, je lui ai laissé des messages directement dans le texte, j'ai corrigé des pages dans lesquelles on utilise ## s1 ## ## s2 ##. Peine perdue. Je n'ai pas insisté.

Viticulum (discussioncontributions)

@Vigno Je lui ai laissé un message sur sa PdD, je croyais qu'il suivait mes suggestions, mais je me rend compte que non...

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

je lui en ai donné aussi... il s'est beaucoup amélioré... faut lui donner ça... ;)

Viticulum (discussioncontributions)

Oui je sais, j'avais beaucoup d'espoir...

Kaviraf (discussioncontributions)

Bonjour les Canadiens... Démarrer sur Wikisource est un apprentissage difficile, et il faut un certain temps avant de maîtriser quelques codes et bonnes manières...

Lorsqu'on trouve quelque(s) affinité(s) pour oeuvrer ensemble, c'est très stimulant et nous sommes amenés à lire des ouvrages que nous n'aurions pas choisis par nous-mêmes.

Il m'arrive parfois de "suivre" quelques nouveaux, (sans grande prétention toutefois), et les conseils formulés sont suivis à ma plus grande satisfaction...

Publier des ouvrages dans lesquels il y a manifestement des fautes, coquilles, mauvaise présentation... pourrait donner une mauvaise opinion du site WS, aussi je m'en abstiendrais.

Au plaisir de vous lire les amis...


Viticulum (discussioncontributions)

Bonjour Kaviraf, merci de ton opinion. Je suis de ton avis de ne pas publier les livres avant de les avoir validés. J'ai validé quelques pages et il y a bien plus de coquilles que ce que le bouton T affiche. Alors j'en validerai quelques pages de temps en temps... Merci

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Excusez moi d'intervenir dans la discussion canado-québequoise ; mais ce contributeur n'a peut-être pas activé le gadget permettant de voir les erreur(s) possible(s), et quand on ne l'a pas il est très difficile de les voir. Il serait donc bon de lui suggérer ! Sinon bien à vous et merci pour votre travail

Viticulum (discussioncontributions)

@Le ciel est par dessus le toit Tes interventions sont toujours les bienvenues Sourire. J'avais en effet laissé un message sur sa PdD indiquant cet outil (bouton T). J'ai l'impression qu'il s'en sert à l'occasion... Mais quand on voit une page corrigée avec une erreur de modèle très évidente, alors c'est un peu décourageant... Comme le mentionne Ernest, c'est vrai qu'il s'est amélioré, reste à le convaincre de ralentir le rythme...

Kaviraf (discussioncontributions)

très bonne idée de proposer le gadget. Merci de ton intervention dans la discussion franco-canado-québequoise. :))

Répondre à « Cas de conscience »
Wuyouyuan (discussioncontributions)

Pour remplir la case "auteur pas encore servi sur Wikisource", j'avais proposé les Mémoires de Conrart , mais je m'aperçois, en commençant la correction, que ça n'a rien de passionnant, et d'ailleurs ça n'a attiré personne. Par contre, Michel de Castelnau, guerrier catholique du temps des Guerres de Religion, dans la même collection des mémoires relatifs à l’histoire de France de Petitot, me paraît bien plus intéressant. Il entrerait aussi dans la catégorie des pendent opera interrupta, Je propose donc le remplacement. Anecdote: il a pour descendants le générale de Castelnau, de la guerre 14-18, et Michel de Castelnau, avocat politique et blogueur du droit, qui sévit actuellement. Mais c'est vous qui jugez.

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Merci pour la suggestion. Je viens de l'ajouter...

Répondre à « Défi juin 2019, suite »
Shev123 (discussioncontributions)

Bonjour,

Pour Livre:Giroust - Illyrine - t3.pdf, j'ai pris en photos les pages manquantes (https://we.tl/t-pBJolRDp1S). Le livre serait un djvu, j'aurais pu les insérer moi même mais c'est un pdf et j'aurais besoin d'un coup de main... De plus, cela va créer un décalage et donc un renommage... Merci

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Salut... Parfait, je refais un PDF océrisé avec les pages manquantes... Il ne te restera qu'à faire le renommage... as-tu les accès ou tu as besoin que je procède aussi au renommage?

Shev123 (discussioncontributions)

Seuls les admins peuvent déplacer en supprimant les redirections... Donc j'aurais que tu le fasses également...Merci

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Parfait... j'ai remarqué que la page 137 est toujours manquantes cependant... J'ai pu effacer le doublon 123, insérer la page 138, mais il manquera la 137...  :(

Shev123 (discussioncontributions)

J'ai pris toutes les pages en photos, il n'y a pas de 137 (erreur dans le bouquin)

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

ah ok! fiou! ;)

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Les pages ont été ajoutées, l'océrisation est en cours... Dès que le fichier est prêt, je le téléverse sur commons et je pourrai dès lors, commencer la renumérotation des pages déjà faites et qui seront donc décalées.

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Salut Shev123... Voilà... c'est fait... Bonne continuation!

Shev123 (discussioncontributions)

Merci beaucoup !

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

de rien!

Répondre à « Livre:Giroust - Illyrine - t3.pdf »
Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Bonjour Ernest,

AS-tu un peu plus de temps en ce moment ou tu es toujours dans tes impots ? si tu as du temps peux tu m'importer les 7 fac-similé de cette revue L’Action française les liens sont en face des textes. sinon tant pis. tu dois avoir aussi dans ton ordi les restes des ONU, je les attends également. Fais comme tu peux. Je suis un peu au chômage technique sur ws mais c'est pas grave mais je me lasse un peu de chercher des FS alors qu'il y a 1071 textes dont le fs à été trouvé.

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Je suis en train de finaliser ceux de l'ONU et je ne t'oublie pas... :)

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Salut! Je vais tenter de trouver un peu de temps pour te faire ça... à travers les travaux car la maison ici est en démolition/reconstruction, alors je n'ai pas toujours l'électricité et/ou assez de temps entre les coupures pour préparer des DJVU...

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

lol

Lorlam (discussioncontributions)

Bonjour @Ernest-Mtl. Puisque je vois que tu es le grand spécialiste des imports djvu, et si tu as le temps entre deux travaux, moi je serais intéressé par quelques volumes de plus du théatre complet d'Eugène Scribe, dont la liste des tomes est ici Aide:Textes demandés#Théâtre


Je pourrais ensuite en faire le sommaire et la mise en forme...


merci d'avance, a+, Laurent --~~~~

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Salut Laurent... 9, 10 et 11 ont été ajoutés jusqu'à maintenant.

Lorlam (discussioncontributions)

super, merci Ernest :-)

Lorlam (discussioncontributions)

Par contre, je ne les vois pas liés sur la série (voir la liste des volumes dans la page Livre:Scribe - Théâtre, 1.djvu), et du coup je ne sais pas comment y accéder...!?

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

je n'avais pas créé les Livre:, seulement les File:

Sais-tu comment les créer? Sinon, je te ferai ceux que j'ai déjà téléversé et je ferai les prochains.

Lorlam (discussioncontributions)

Heuh, non... je ne sais pas encore bien faire ça :-(

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

parfait... je termine le 13, je le téléverse et je te crée ceux que j'ai fait alors

Lorlam (discussioncontributions)

encore une fois merci beaucoup

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

de rien... voilà, les volumes 9 à 13 sont ajoutés en format Livre:

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

je tenterai de les faire d'ici le weekend

Lorlam (discussioncontributions)

Je te remercie beaucoup

a+ Laurent

Répondre à « Imports demandés »
Vigno (discussioncontributions)
Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Salut... Ouais, je savais que c'était Jacqueline Auger mais merci, on n'avait pas sa date de décès... 2043! ouch, j'ne serai même plus de ce monde! lol ou pire, 2073 peut-être!

Vigno (discussioncontributions)

Je vais juste avoir 92, je me chargerai de la correction...

Répondre à « Le roman canadien »
Vigno (discussioncontributions)

LE ROMAN CANADIEN

Bonjour Ernest et Viticulum

J’ai fait des recherches sur trois femmes dont on ne sait pas si leurs livres sont dans le domaine public. Je n’ai rien trouvé sur madame Graveline, mais j’ai la date de décès de Cécile Beauregard (pseudo : Andrée Jarret) et Mme L. Dubois McCabe, (pseudo de Lauriana Dubois). Les deux sont décédées en 1975. J’ai fouillé dans les vieux journaux, consulté les anciens recensements et les sites de généalogie.

Pour Lauriana (Lauréanne)  Dubois, j’ai fait appel à une archiviste de l’Université de Montréal où est déposé le Fonds Edouard Garand.  Il y a une lettre (9 mai 1926) de Mme Dubois-McCabe dans le fonds, dans laquelle elle propose son roman. Elle ne donne pas son vrai nom, mais elle dit que son mari est à demi-invalide (il va décéder en 1927) d’où son initiative. Elle dit aussi qu’elle a déjà vécu dans un phare au Labrador, d’où l’idée de broder une histoire autour de ce sujet (La folle de la Pointe du mort, 1929). Or, son père Octave Dubois a été le gardien du phare sur le détroit de Belle-Isle.  Bref, je pense que la preuve est suffisante. Elle a épousé Sam McCabe en 1909 et est décédée le 18 juin 1975.

Pour Cécile Beauregard, c’est plus facile (et plus douloureux, j’ai corrigé trois de ses livres!) Elle est née en 1892 et décédée en 1975. Elle a vécu son enfance à Ste-Angèle de Monnoir, a gagné un prix très jeune (dans les journaux, on précise son lieu d’origine). De là, j’ai trouvé ses parents et remonté jusqu’à elle, qui est restée célibataire et a vécu à Montréal.

Quant à Mme Graveline, malgré l’aide de l’archiviste de l’UDM, rien.

Vigno

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

ouch! hmmm... 2026... ou 2046 si la loi passe cet automne... j'aimais mieux la réponse de BAnQ... "on pense que..." lol

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

je vais écrire à Hélène Sarrazin pour lui demander comment on fait... y'a une fonction d'archivage lorsque ça arrive... et l'ouvrage ressortira automatiquement la bonne année...

Vigno (discussioncontributions)

Édouard Garand, qui achetait les droits d’auteur, est décédé en 1965. La grande question : à qui peuvent bien appartenir les droits d’auteur en 2019?

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

exact! c'est pour ça qu'on avait publié Jarret pareil... :)

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

car l'ayant droit, donc Édouard Garand, lui était décédé depuis plus de 50 ans

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

donc si c'est la date de décès de l'ayant-droit qui prime, alors on est correct sur toute la ligne... :P

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

la loi canadienne stipule que : "Le titulaire du droit d'auteur est habituellement l'auteur de l'œuvre, l'employeur de l'auteur ou toute autre personne physique ou personne morale ayant obtenu la propriété du droit d'auteur par transfert de propriété, par exemple, à la suite d'une cession." Alors on n'a pas à retirer les livres de Cécile Beauregard publiés sous la banière de Édouard Garand!!!! Hourra!

Vigno (discussioncontributions)

Tant mieux! De toute façon, ils sont en vente sur Amazon. Est-ce qu’on peut corriger le roman de Dubois-McCabe?

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

oui, également... pour la même raison... mais je vais ajouter une note sur la page des autrices...

Répondre à « LE ROMAN CANADIEN »

Les Contes historiques de la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal

8
Viticulum (discussioncontributions)
Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Salut Richard... Oui je connais cette collection... je n'avais jamais osé l'importer vu que je ne savais pas si ça intéressait les gens... J'y mettrai l'énergie alors! :) J'adore cette collection!

Guillaumelandry (discussioncontributions)

Moi aussi je suis intéressé par cette série ! :)

Ernest-Mtl (discussioncontributions)
Viticulum (discussioncontributions)

J'aime bien ! Tu devrais mettre les autres au défi de juin. Ça nous reposera des pages à deux colonnes !

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

lol ça ne ferait pas un gros "défi" comme tel... le défi, c'est de faire le djvu et les illustrations (environ 2h) par page... La correction se ferait en 5 minutes! lol

Viticulum (discussioncontributions)

Dans ce cas, fait cela à temps perdu. C'est amusant pour nous, mais ça ne doit pas devenir une corvée pour toi...

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

hehe je vais tenter d'en faire 1 par semaine... je veux mettre du temps ce weekend si je peux sur les Romans Canadiens que A-god-b a fait... y'en a 2 à transclure déjà et un troisième en route... Il a déjà corrigé toutes les pages!!!! Il ride! lol

Répondre à « Les Contes historiques de la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal »
Raymonde Lanthier (discussioncontributions)

Bonjour ! La correction que vous avez apportée hier à la page 18 introduit un grand espace avant et après le nom anglais de l’espèce. Y a-t-il moyen de réduire cet espace afin d’être plus fidèle au livre et de moins faire ressortir ce nom ? Aussi, j’aimerais savoir pourquoi ce dernier doit faire du modèle {{t3}}. Pour ce qui est de la correction apportée à la page 17, je vais porter la taille du texte à 125% (mais avec le modèle {{t3}} – gros oubli de ma part), étant donné qu’il s’agit d’un grand titre. Merci !

Hsarrazin (discussioncontributions)

Bonjour @Raymonde Lanthier J'ai réduit l'espace séparant le titre en français et en latin, en modifiant la structure de {{t3}}. Qu'en dites-vous ?

Raymonde Lanthier (discussioncontributions)

J’en dis le plus grand bien. Rien à faire pour réduire l'espace après le nom en anglais ?

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

@Hélène: Merci d'avoir fait la correction du titre...

@Raymonde: Si tu désires, on peut laisser l'espace d'une ligne seulement après le titre. Cependant, le résultat exporté sur certaines liseuses et certains logiciel de lecture de livre électronique pourraient affecter le visuel, raison pour laquelle sur les livres du Projet Québec/Canada on laisse 3 lignes vides (donc double interligne) entre le titre et le premier paragraphe.

Raymonde Lanthier (discussioncontributions)

D’accord.

Répondre à « Ornithologie du Canada »
Wuyouyuan (discussioncontributions)

Il y a un auteur lourdement garni dans Wikisource, Conrart, qui n'a aucun texte en ligne. Or ses Mémoires sont en fac-simile, au volume 48 de la collection de Petitot. 17e siècle, premier secrétaire perpétuel de l'Académie française. Il a beaucoup écrit sur ses confrères. Est-il intéressant ?

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Salut! Dès que c'est un premier ouvrage d'un auteur sur WS, ça m'intéresse! ;) Merci! Je préparerai un FS en fin de semaine pour le défi...

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Et voilà, finalement je l'ai déjà ajouté... Merci de la suggestion.

Répondre à « Défi juin 2019 »

Livre:Paul Kane - Les Indiens de la baie d'Hudson.djvu

2
Guillaumelandry (discussioncontributions)

Bonjour Ernest-Mtl !


Je présume que tu es derrière l'ajout de Livre:Paul Kane - Les Indiens de la baie d'Hudson.djvu au Défi 5000. Je voulais t'en remercier ! Je suis moins actif ces temps-ci à cause d'un stage de recherche et j'apprécie beaucoup que ce livre soit complété avec l'aide de la communauté.

Merci beaucoup !

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Salut Guillaume... On a tous des vies en dehors du projet... Je l'ai ajouté en effet car il était commencé et nous avons en tant qu'objectif dans le défi de faire avancer les livres "interrompus" pour les finaliser... De plus, étant de descendance amérindienne moi-même, j'apprécie d'autant plus que des ouvrages traitant du sujet au Québec et au Canada soient présents... ;) Je suis heureux que tu apprécies...

Répondre à « Livre:Paul Kane - Les Indiens de la baie d'Hudson.djvu »