Aller au contenu

Discussion utilisateur:Tonval

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
Dernier commentaire : il y a 11 ans par Marc dans le sujet Augustin

Bienvenue sur Wikisource en français


Wikisource est un projet collaboratif de la Wikimedia Foundation visant à la mise à disposition du patrimoine écrit. La version francophone a vocation à accueillir les textes en langues françaises, y compris en ancien français et dans la plupart des langues régionales.

Image logo
▷ Qu’est-ce que Wikisource ; qu’est-ce que ce n’est pas ; comment fonctionne-t-elle : pour trouver des réponses à ces questions, une visite sur Qu’est-ce que Wikisource et Introduction à Wikisource vous est proposée.

Image logo
▷ Avant toute contribution, lisez le Guide du nouveau contributeur, les Conventions typographiques et Conventions de nommages des œuvres.
Si vous souhaitez insérer un nouveau texte, n’oubliez pas d’indiquer la source de celui-ci, ou mieux, un lien vers un fac-similé.
Vous devez également respecter le droit d’auteur.

Image logo
▷ Pour tout problème, un lien vers l’aide est disponible dans le menu de gauche et le Memo à l’usage des (nouveaux) contributeurs rassemble les principaux « trucs et astuces ».
Vous pouvez aussi demander de l’aide à la communauté des Wikisourciens sur le Forum des nouveaux ou le Scriptorium, ou en temps réel sur le chat IRC, ou encore en demandant à être parrainé.

Image logo
▷ Vous pouvez indiquer, sur votre page utilisateur, les langues que vous parlez, vos centres d’intérêt et/ou une brève description. Vous pouvez aussi l’utiliser pour organiser vos outils personnels, vos contributions, etc. Vous pouvez vous entraîner à utiliser les outils en vous créant une sous-page de brouillon à cet effet en cliquant ici. Un mode d’emploi est disponible sur la syntaxe Wiki.
Sur les pages de discussion, pensez à signer vos contributions en cliquant sur l’icône de la barre d’outils.


Bonne continuation parmi nous, Tonval !

Les contributeurs de Wikisource

--Zyephyrus (d) 17 juillet 2012 à 11:52 (UTC)Répondre

Fichier mystérieux

[modifier]

Je suis incapable d'exploiter ce fichier djvu 48259.120716163959.djvu

La recherche Google ne donne pas de réponse, sais-tu où est le fichier en question ? --Zyephyrus (d) 17 juillet 2012 à 11:59 (UTC)Répondre
Ici [1] en descendant, c'est à peu près au milieu de la page, j'avais cru l'avoir transformé en djvu... mais j'ai l'impression de m'être planté.
Le PDF image ayant servi au travail se trouve sur : soit [malegue_augustin_ou_le_maitre_est_la_t2_ocr.pdf] ıııı

Bonjour,

Tu peux importer tes fichiers ici, en les nommant par exemple :

  • Malègue - Augustin ou le Maître est là, tome I.djvu
  • Malègue - Augustin ou le Maître est là, tome II.djvu

Ensuite tu crées un index pour chacun. Marc (d) 18 juillet 2012 à 16:23 (UTC)Répondre

Voici ce que l'on me dit [2] Tonval 19/7/2012, 10h 30

Non ce n'est pas cela, je refais l'expérience pour bien déterminer ce qui est dit Tonval 19/7/2012, 10h 35
Voilà, c'est fait, ou du moins c'est commencé, mais je n'irai pas plus loin pour le moment Tonval 19/7/2012, 10h 45. Un grand merci, cher Marc!

Bonjour

C’est normal, il faut importer aussi le second tome. Le fichier que tu as importé ne contient que le premier. Marc (d) 20 juillet 2012 à 09:32 (UTC)Répondre

Le livre est ici ; j’ai renommé le fichier que tu as importé, car il faut suivre certaines conventions. Par exemple « 58004.120720072501 » est un titre totalement illisible. Marc (d) 20 juillet 2012 à 12:23 (UTC)Répondre

Tu trouveras pratiquement toujours un contributeur pour t’aider. Au sujet de tes fichiers djvu, il manque l’ocr qui permettra d’importer facilement le texte. Je vais donc les réimporter, mais je voudrais savoir comment tu as procédé : tu dis que cela t’a pris des heures, est-ce que tu avais consulté l’aide de Wikisource à ce sujet ? Marc (d) 20 juillet 2012 à 13:44 (UTC)Répondre

Pour la suite, si tu veux faire l’importation du texte, tu peux lire les liens vers l’aide qui te sont donnés ci-dessus. Pour l’espace page tu as Aide:Espace « Page », et pour importer le texte tu as Aide:Match et Split. Marc (d) 20 juillet 2012 à 14:11 (UTC)Répondre

Il faut attendre d’avoir l’ocr pour faire le match et split. Le fichier n’est pas très simple à convertir, mais je vais pouvoir le réimporter bientôt je l’espère. Ensuite, je peux te donner un exemple de la manière de faire pour le texte. Marc (d) 20 juillet 2012 à 16:12 (UTC)Répondre

La marche à suivre, c’est de commencer par un sommaire. Chaque chapitre a une page ; dans chaque page, tu recopies le texte de [3] et tu fais un minimum de mise en forme. Ensuite, en haut de la page, tu ajoutes la commande MATCH, tu sauvegardes, tu cliques sur MATCH et tu attends le découpage automatique du texte. Tu vérifies que le découpage est à peu près correct et tu cliques sur l’onglet split. Le robot importe le texte. Tu peux regarder dans Augustin ou le Maître est là les différentes étapes que j’ai suivies, et tu refais la même chose pour chaque chapitre (mais bien sûr dans des pages différentes pour chaque chapitre). J’ai importé un nouveau fichier avec l’ocr pour que tu puisses avancer, mais la qualité de l’image est moins bonne. Ça ne pose pas de problème, tu peux faire l’édition du livre, et je referai simplement un meilleur fichier ensuite. Marc (d) 20 juillet 2012 à 16:27 (UTC)Répondre

Le Match et Split ne se fait pas dans les pages avec les images, mais dans une page simple comme Augustin ou le Maître est là où tu dois coller un texte correct, en l’occurrence celui d’ebooksgratuits. Marc (d) 21 juillet 2012 à 13:26 (UTC)Répondre

J’ai réécrit la page Match et Split de manière plus explicite et tu as mes explications ci-dessus. Si tu ne comprends toujours pas, je pense que je peux te montrer étape par étape. Marc (d) 21 juillet 2012 à 13:43 (UTC)Répondre

Ce n’était pas loin. Dans chaque page (accessible par les liens) qui se trouve dans Augustin ou le Maître est là, tu places l’intégralité du texte des chapitres. Il faut faire attention à séparer les paragraphes du texte par un double saut de ligne. Tu places, comme tu l’as fait, le __MATCH__ au tout début du texte. Le titre de la page (du type « Page:Malègue - Augustin ou le Maître est là, tome I.djvu/xx ») doit correspondre très exactement au début de ton texte (l’image de la page = début du texte qui est juste après MATCH), sinon ça ne fonctionne pas. Ensuite tu enregistres et tu cliques sur MATCH. Je te propose de réessayer pour Augustin ou le Maître est là/Tome I/II qui devra contenir toute la partie « II. — Le temps des rameaux nus » (pour les sous-divisions, on pourra les faire ensuite si tu veux.) Marc (d) 21 juillet 2012 à 17:09 (UTC)Répondre

C’est la partie II du tome I, avec ses deux chapitres. Pour savoir quelle page utiliser, il faut par exemple suivre à partir de l’index le lien de la page et copier son titre ; il ne faut pas utiliser la pagination de l’index du livre (c’est-à-dire de Livre:Malègue - Augustin ou le Maître est là, tome I.djvu), mais le vrai numéro de chaque page, qui correspond à la pagination du fichier. Pour faire simple, comme je te le disais, tu copies le titre de la page que tu vois et où il y a l’image du début de ton texte. Sinon, en effet, ça ne peut pas fonctionner. Marc (d) 21 juillet 2012 à 18:01 (UTC)Répondre

Tu vas dans Livre:Malègue - Augustin ou le Maître est là, tome I.djvu, tu cliques sur un numéro de page, une page s’affiche, le titre (de la forme Page:Malègue - Augustin ou le Maître est là, tome I.djvu/xx) contient le nombre à utiliser (qui correspond à la pagination du fichier que tu as importé, alors que dans l’index on utilise la pagination du livre papier numérisé). Ce nombre est à placer dans ==__MATCH__:[[Page:Malègue - Augustin ou le Maître est là, tome I.djvu/xx]]== à la place de xx. ==__MATCH__:[[Page:Malègue - Augustin ou le Maître est là, tome I.djvu/xx]]== est à placer au début de ton texte dans une page comme Augustin ou le Maître est là/Tome I/II. Marc (d) 21 juillet 2012 à 19:05 (UTC)Répondre

Ça ne prend pas de temps si tu copies à partir du site ebooksgratuits, puisque ces doubles sauts de ligne sont conservés. En revanche tu perds le formatage, comme les italiques, mais s’il n’y en a pas beaucoup c’est rapide à faire. Marc (d)


Le __MATCH__ ne va jamais dans une page dont le titre commence par « Page: ». Maintenant, ce que tu as fait dans Augustin ou le Maître est là/Tome I/II est correct, à part les sauts de ligne. Ou copies-tu le texte ? Pour ma part, quand je copies directement le texte de ebooksgratuits, j’ai des sauts de ligne. Marc (d) 22 juillet 2012 à 09:26 (UTC)Répondre

Du moment que le texte est bon, tu recopies à partir de la source que tu veux et qui t’arrange le mieux. Il faut juste que le texte soit aussi bien formaté que possible. Marc (d) 22 juillet 2012 à 09:43 (UTC)Répondre

Et dans Augustin ou le Maître est là/Tome I/II, je te laisse cliquer sur __MATCH__ et faire la suite. Marc (d) 22 juillet 2012 à 09:45 (UTC)Répondre

En copiant/collant le texte de [4] les sauts de ligne sont conservés. Alors autant pour moi, j’ai oublié que tu dois aller dans Spécial:Préférences#mw-prefsection-gadgets, tu descends à la section « Édition », tu coches la case à gauche de « Commandes interactives Match et Split », ensuite tu descends tout en bas et tu cliques sur « Enregistrer les préférences ». C’est précisé dans la page d’aide, mais j’aurais dû te le dire car il est possible que tu n’aies pas vu ce point. Puis tu reviens à la page Augustin ou le Maître est là/Tome I/II. Marc (d) 22 juillet 2012 à 14:36 (UTC)Répondre

J’ai cliqué sur MATCH dans Augustin ou le Maître est là/Tome I/II et ça fonctionne. Marc (d) 23 juillet 2012 à 15:35 (UTC)Répondre

Est-ce que tu as activé le gadget, comme je te l’ai indiqué ci-dessus ? Marc (d) 23 juillet 2012 à 16:08 (UTC)Répondre

En haut de la page Augustin ou le Maître est là/Tome I/II, à droite de l’onglet Discussion, tu n’as pas un onglet split ? Marc (d) 23 juillet 2012 à 18:48 (UTC)Répondre

Oui, tu cliques sur split si le découpage par page te paraît assez bien. Dans Augustin ou le Maître est là/Tome I/III, tu cliques sur le mot en bleu __MATCH__. Marc (d) 23 juillet 2012 à 21:59 (UTC)Répondre

Tu as placé __MATCH__ avec ton texte, et tu as indiqué le bon numéro de page. Si tu as bien activé le gadget dans tes préférences, tu dois maintenant pouvoir cliquer sur __MATCH__ qui s'affiche en bleu. Ensuite, si ça marche (il faut attendre quelques secondes ou plus), le robot va te proposer un découpage du texte et l'onglet split va apparaître. Marc (d) 25 juillet 2012 à 22:28 (UTC)Répondre

Qu’est-ce que tu vois exactement à l’endroit où tu as placé le __MATCH__ ? qu’est-ce qui ne fonctionne pas ? Marc (d) 26 juillet 2012 à 15:40 (UTC)Répondre

Et tu as bien un __MATCH__ cliquable ? et quand tu le cliques, il ne se passe rien ? Marc (d) 26 juillet 2012 à 18:35 (UTC)Répondre

J’ai cliqué sur le __MATCH__ pour faire avancer l’édition, mais ce n’est pas normal. Quel navigateur as-tu, et en as-tu essayé un autre ? Marc (d) 27 juillet 2012 à 18:18 (UTC)Répondre

Dans ce cas, je ne vois pas. Tu devrais peut-être décrire ce problème dans Wikisource:Questions techniques pour obtenir l’aide d’autres personnes. Marc (d) 28 juillet 2012 à 11:57 (UTC)Répondre

Bonjour,

Tu peux bien sûr corriger les pages de Livre:Malègue - Augustin ou le Maître est là, tome I.djvu. Il y a des explications dans Aide:Éditer un texte dans l’espace « Page ». Marc (d) 30 juillet 2012 à 08:15 (UTC)Répondre

En fait, les pages de Livre:Malègue - Augustin ou le Maître est là, tome I.djvu doivent être relues une par une, vérifiées d’après les images en vis-à-vis, puis marquées comme corrigées. Marc (d) 1 août 2012 à 12:08 (UTC)Répondre

Tu as l’air de bien avancer. Mais attention aux paragraphes : il faut deux sauts de ligne entre chaque paragraphe. Pour les césures en début et fin de page, il faut utiliser {{Tiret}} et {{Tiret2}}.

Je n’ai pas compris quel était ton problème à propos de la saisie des pages. Marc (d) 5 août 2012 à 13:05 (UTC)Répondre

Je ne vois vraiment pas d’où peut venir ton problème, car je vois tous les numéros. En tout cas, tu peux continuer en accédant aux pages par Livre:Malègue - Augustin ou le Maître est là, tome I.djvu. Marc (d) 17 août 2012 à 08:38 (UTC)Répondre

Paragraphes

[modifier]

Bonsoir,

Il faut deux sauts de ligne pour les paragraphes. Marc (d) 18 août 2012 à 20:29 (UTC)Répondre

Bonjour,

Pour la page 8, il y avait trois sauts de ligne entre les paragraphes au lieu de deux, et j’ai centré le titre du chapitre. Pour l’autre page, on ne peut pas commencer une page par des sauts de ligne, il faut qu’ils soient précédés de <nowiki/> (voir la modification), autrement MediaWiki les supprime quand on sauvegarde ultérieurement la page. Marc (d) 20 août 2012 à 14:01 (UTC)Répondre

Bonjour,

J'ai corrigé ce que tu as fait. Entre deux paragraphes, le nombre de sauts de ligne doit être de deux. Visuellement, quand tu as sauvegardé, cela se traduit par un espacement un peu plus grand entre les paragraphes, et par des retraits au début des paragraphes. Marc (d) 30 août 2012 à 09:21 (UTC)Répondre

Bonjour,

Comme dit, entre deux paragraphes, il ne doit y avoir que deux sauts de ligne. Autrement dit, tu appuies deux fois sur la touche « Entrée » pour passer d’un paragraphe à un autre. Pour les dialogues, il faut utiliser « — » qui se trouve sous la boîte d’édition. Marc (d) 14 septembre 2012 à 12:15 (UTC)Répondre

Ce ne sont pas de gros problèmes. Tu peux les corriger rapidement en revoyant chaque page. Tant que tu relis bien le texte, ça va, et tu peux donc continuer. 14 septembre 2012 à 12:23 (UTC)

Augustin

[modifier]

Bonjour,

J’ai repris certaines des pages que tu as relues : 192, 188 et 189. Tu pourrais les regarder pour voir comment on formate le texte. Marc (d) 6 décembre 2012 à 12:06 (UTC)Répondre

Oui, le formatage doit être corrigé. Marc (d) 6 décembre 2012 à 16:19 (UTC)Répondre
Comme tu sembles avoir des difficultés, je vais t’aider à revoir ce formatage en reprenant un certain nombre de pages, mais il faudrait que tu les regardes et que tu imites ce que je fais pour parvenir à bien maîtriser les outils d’édition. Marc (d) 6 décembre 2012 à 17:07 (UTC)Répondre

Ce que je peux te proposer, c’est de te montrer un par un les éléments pour bien éditer une page. Pour les pages à revoir, ce n’est pas considérable, cela concerne surtout le formatage des paragraphes qui ne prend pas beaucoup de temps à refaire. Marc (d) 8 décembre 2012 à 14:54 (UTC)Répondre

Il faudrait modifier la date et mentionner l’édition pour que ces informations soient disponibles sur toutes les pages publiées dans Wikisource. Marc (d) 14 décembre 2012 à 15:23 (UTC)Répondre