Discussion Livre:Diderot - Encyclopedie 1ere edition tome 1.djvu

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi
Voir aussi la discussion concernant l’œuvre en mode texte

Choix éditoriaux[modifier]

Choix éditoriaux
Mode page 
« Diderot - Encyclopedie 1ere edition tome 1.djvu »
  Concept général  
Typographie modernisée, correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition)
  Modifications du texte  

Modernisations typographiques 

  • Suppression des espaces avant virgules et dans les parenthèses ; utilisation moderne des guillemets français pour les citations (et non de guillemets au début de chaque ligne de la citation)
  • Remplacement de « ſ » par « s » ; de même remplacement des ligatures en grec par les caractères modernes

Modernisations orthographiques 

{{{liste_modern}}}

Scanilles particulières 

{{{liste_scanilles}}}

Remarques 

  • De nombreux renvois sont manquants ou erronés. Voir ci-dessous pour plus de précisions.
  Mise en page  

Chapitres, titres 

Tables des matières, tableaux 

{{{liste_tables}}}

Notes en bas de page 

{{{liste_notes}}}

Références internes et externes 

{{{liste_ref}}}

Remarques 

  • {{lang|}} pour les mots en langues étrangères
  • {{tiret}} et {{tiret2}} pour les césures
  • {{EncL}} pour les renvois
  • {{sc|}} pour les petites majuscules
  • Présentation du texte sur deux colonnes
  Contributeurs  

Élaboration 

{{{utilisateur_création}}}

Modifications 

{{{utilisateur_contrib}}}

Remarques 

{{{rem_utilisateur}}}

  Voir aussi  
Affichage par pagesTypographie en généralListe des modèles


Quelques indications pour l'aide à la correction et à la mise en forme[modifier]

Modèles d'édition[modifier]

Colonnes[modifier]

Structure de base d'une page sur deux colonnes :[modifier]

  • en-tête : {{Haut2Colonnes||}} Cliquer sur le + en haut à gauche du fac-simile pour afficher l'en-tête et le pied de page)
  • Transition entre deux colonnes : {{DeuxColonnes}}
  • Transition entre deux colonnes avec césure de mot : {{DeuxColonnes|-}}
exemple : ré{{DeuxColonnes|-}}ciproque
  • Pied de page : </div></div> ; en cas de note de bas de page, il faut ajouter la balise <references /> avant </div></div>

Cas particulier : rupture du colonnage (tableau large, image...)[modifier]

A la fin des colonnes, ajouter la balise <noinclude>{{Fin2Colonnes}}</noinclude>.
Si le colonnage reprend après l'interruption, ajouter <noinclude>{{Haut2Colonnes}}</noinclude>.
(en cas d'oubli des balises <noinclude></noinclude>, la mise en page du texte transclus se trouve perturbée).
Exemples : Page:Diderot - Encyclopedie 1ere edition tome 1.djvu/975, Page:Diderot - Encyclopedie 1ere edition tome 3.djvu/15

Pages sans colonnes[modifier]

Certaines pages, au début et à la fin des premiers volumes notamment, ne comportent pas de colonne (exemple).

  • en-tête : <div class="pagetext" style="width:48em">
  • pied de page : </div> ; penser à ajouter la balise <references /> avant la balise </div> quand il y a lieu.

Liens / Renvois[modifier]

Les renvois à d'autres articles de l'encyclopédie utilisent un modèle particulier : {{EncL}}
Syntaxe du modèle : {{EncL|Nom|NOM|Initiale|Numéro de volume}}
Nom : Nom du renvoi tel qu'il se présente exactement dans le texte (le modèle convertit automatiquement le mot en petites capitales)
NOM : Nom du renvoi tel qu'il se présente exactement dans les index de l'Encyclopédie sur Wikisource.
Initiale : Initiale du renvoi dans l'index de Wikisource

Exemples :

  • Voyez Œil → {{EncL|Œil|OEIL|O|11}}
  • Voyez Table de Pythagore → {{EncL|Table de Pythagore|PYTHAGORE|P|13}}
  • etc.
Un autre modèle {{EncL2}} peut être utilisé lorsqu'un renvoi n'est pas en petites capitales. Le fonctionnement de ce modèle est identique à {{EncL}}.

Lors de la correction, on se trouve face à plusieurs cas :

  • Le lien existe sous la forme indiquée ci-dessus : il est à vérifier ; beaucoup sont inexacts.
  • Le lien comporte des points d'interrogation : il faut alors trouver l'entrée correspondante dans l'index. Il arrive (c'est assez rare) que l'article renvoie à une entrée qui n'a pas été rédigée.
  • Le renvoi a été supprimé lors de l'import du texte : il faut alors l'ajouter
  • Lorsque le lien renvoie à un sous-article : vu le découpage effectué dans Wikisource, qui ne comporte que les articles principaux, il faut alors choisir l'article principal
exemple : Voyez Hommes d’armes → {{EncL|Hommes d’armes|HOMME|H|8}}
exemple : dans l'article CHANCELIER :
Chancelier des Enfans de France, voyez Chancelier des Fils de France. (il est alors inutile de renvoyer vers l'article dans lequel on se trouve déjà.

Sections[modifier]

Les sections servent à délimiter le contenu d'un article. Normalement, elles sont déjà en place.
Sa section commence sous la forme suivante : ## PYTHAGORE ## ; elle se termine où commence la section suivante.
Si l'on veut fermer la section avant le début de la section suivante (cas typique : Intertitre annonçant un changement de lettres), on peut terminer la section en inscrivant ####. (cf. exemple tome VI p. 832).
NB : les sections sont sensibles à la casse et aux accents ; ## PYTHAGORE ## n'est pas équivalent à ## Pythagore ##.

Caractères spéciaux[modifier]

Langues anciennes[modifier]

De nombreuses étymologies sont données en grec ; le modèle {{grec}} permet de signaler du texte grec à corriger.

  • Si l'on ne peut pas transcrire le grec, laisser ce modèle.
  • Si l'on peut transcrire le grec : utiliser le modèle {{lang|grc}}

Pour les étymologies en hébreu que l'on ne peut pas retranscrire, utiliser le modèle {{hébreu}} - attention de nombreuses étymologies indiquées comme "arabes" sont transcrites en caractères hébraïques, et nécessitent donc un hébraïsant et non un arabisant - utiliser le modèle {{hébreu}} et non le modèle {{arabe}}

Les citations latines sont à encadrer par le modèle {{lang|la}}.
Les ligatures Æ, Œ, æ et œ sont systématiquement utilisées. Attention à la retranscription de ces caractères : en italiques, æ et œ sont confondus (æ est ainsi systématiquement retranscrit oe dans le texte à corriger).

Autres modèles de langues : cf. w:Modèle:Lang

Autres caractères spéciaux[modifier]

Il n'est pas rare de rencontrer des caractères "exotiques" : un certain nombre sont recensés dans Wikisource:Glyphes & caractères, où l'on peut également poser une question concernant un caractère inconnu.

Le Modèle:Caractère permet :

  • de coder des caractères spéciaux,
  • de les repérer à partir des pages liées à ce modèle,
  • d'en améliorer la graphie sans modifier les pages qui le contiennent,
  • d'ajouter autant de caractères que nécessaire.

Formatage[modifier]

Italiques[modifier]

Attention aux sauts de ligne.

Le ''baptême'' de l’Eglise chrétienne est appellé dans
les Peres de plusieurs noms relatifs à ses effets spirituels,
comme ''adoption, renaissance, régénération, remission 
des péchés, renouvellement de l’esprit, vie éternelle, indulgence, absolution ;'' & par les Grecs, tantôt

donne :

Le baptême de l’Eglise chrétienne est appellé dans les Peres de plusieurs noms relatifs à ses effets spirituels, comme adoption, renaissance, régénération, remission des péchés, renouvellement de l’esprit, vie éternelle, indulgence, absolution ; & par les Grecs, tantôt

En supprimant les sauts de ligne, on obtient un formatage adéquat :

Le baptême de l’Eglise chrétienne est appellé dans les Peres de plusieurs noms relatifs à ses effets spirituels, comme adoption, renaissance, régénération, remission des péchés, renouvellement de l’esprit, vie éternelle, indulgence, absolution ; & par les Grecs, tantôt

Tableaux[modifier]

Certaines présentations nécessitent la mise en place de tableaux.

N. B. : les exemples cités sont bien sûr améliorables !
  • Addition :
exemple ici : Page:Diderot - Encyclopedie 1ere edition tome 1.djvu/188
  • Tableau quadrillé
exemple : Page:Diderot - Encyclopedie 1ere edition tome 11.djvu/920
  • Tableaux avec accolades
exemple (avec image) : Page:Diderot - Encyclopedie 1ere edition tome 11.djvu/203
exemple (avec LaTeX) : Page:Diderot - Encyclopedie 1ere edition tome 1.djvu/3
  • Tableau avec quadrillage et accolades
exemple : Page:Diderot - Encyclopedie 1ere edition tome 2.djvu/306

Mathématiques[modifier]

Pour avoir un formatage satisfaisant, il est généralement nécessaire d'utiliser les commutateurs \scriptstyle, \scriptscriptstyle et éventuellement \textstyle. cf w:Aide:Formules_TeX#Taille

Exemple : <math>\scriptstyle \frac{1}{2}</math> :

Corrections et orthographe[modifier]

Qualité du texte à corriger[modifier]

La qualité du texte à corriger est fluctuante, parfois excellente. Les pages comportant le plus d'écarts par rapport à l'original omettent souvent les accents.
Les mots écrits en petites capitales sont le plus souvent des renvois à d'autres articles : lorsque l'article n'est pas trouvé, il peut arriver que le mot soit omis ; cela arrive également pour les articles qui ne sont pas signés d'une initiale ou d'un astérisque, mais dont le nom de l'auteur figure en toutes lettres (Article de M. le Chevalier de Jaucourt. devient souvent : Article de M. le Chevalier.
La proximité entre le ſ long et le f entraîne des scanilles fréquentes, dans les deux sens (Tournesort pour Tournefort, sont pour font ou font pour sont).

Orthographe de l'époque[modifier]

  • À l'époque de la rédaction de l'Encyclopédie, l'orthographe n'est pas vraiment fixée, en particulier concernant les consonnes doubles. Certains articles proposent des graphies alternatives (voir l'article Pié ou Pied) ; on trouve souvent un mot orthographié d'une façon dans un article, et d'une autre façon dans un autre : on trouve ainsi, à l'article MANICORDE ou CLARICORDE, un renvoi à l'article Clavessin ; l'entrée correspondante est CLAVECIN.
  • Les substantifs terminés par nt au singulier font normalement leur pluriel (plurier) en ns : enfans, parens, etc.
  • Accentuation : elle est assez anarchique et variable d'un article à l'autre.
L'accent grave sur le e est rare, sauf sur très et extrème, extrèmement.
L'accent aigu est plus rare qu'aujourd'hui, mais assez fréquent ; il n'est pas rare qu'il soit omis, en particulier sur les lettres capitales (où il est présent lorsque le sens le requiert).
L'accent circonflexe est fréquent sur le u : , mais aussi dûs et dûes, pû, vû, ajoûter...
Le tréma se rencontre fréquemment sur le u dans la diphtongue ou : joüeur (mais on trouve aussi joueur).

Correction des coquilles[modifier]

Au vu de ce qui précède, il ressort qu'il faut utiliser le modèle {{corr}} avec parcimonie, lorsqu'il s'agit de coquilles d'imprimerie, et non de ce que l'on suppose être des fautes d'orthographe.
Il sera utile en particulier :
pour les syllabes redoublées en cas de césure d'un mot en fin de ligne (tome X p. 309 : matie- en fin de ligne et tieres en début de ligne suivante)
pour les lettres inversées : dour au lieu de pour (Tome I p. 233)

Liens utiles[modifier]

  • Modifications récentes sur les pages du :

tome I, tome II, tome III, tome IV, tome V, tome VI, tome VII, tome VIII, tome IX, tome X, tome XI, tome XII, tome XIII, tome XIV, tome XV, tome XVI, tome XVII

Fac-similés[modifier]