Discussion Livre:Le roman de la luxure, tome 2, Miss Aline, 1903.djvu
Ajouter un sujetApparence
Dernier commentaire : il y a 5 ans par Cunegonde1
« Le roman de la luxure, tome 2, Miss Aline, 1903.djvu »
| |
Concept général | |
Typographie modernisée, correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition) | |
Modifications du texte | |
Modernisations typographiques |
|
Contributeurs | |
Élaboration |
|
Voir aussi | |
Affichage par pages – Typographie en général – Liste des modèles |
Liste des corrections
Les informations relatives aux pages (numéro, libellé) correspondent à ceux de la balise <pagelist/> provenant de l’index.
La liste des corrections est dressée à partir des modèles
La liste des corrections est dressée à partir des modèles
{{corr}}
utilisés.Page 1 : | Correction : « Maintetant » → « Maintenant » (coquille) |
Page 3 : | Correction : « rencentrer » → « rencontrer » (coquille) |
Page 17 : | Correction : « ayions » → « ayons » (coquille) |
Page 62 : | Correction : « jouimes » → « jouîmes » (coquille) |
Page 63 : | Correction : « petti » → « petit » (coquille) |
Page 64 : | Correction : « snr » → « sur » (coquille) |
Page 69 : | Correction : « rapidemnet » → « rapidement » (coquille) |
Page 72 : | Correction : « recontrés » → « rencontrés » (coquille) Correction : « muff » → « mufle » (coquille) |
Page 73 (expl.) : | Correction : (doute sur l’original) → « [à personne en particulier.] » (coquille) |
Page 76 : | Correction : « surveilait » → « surveillait » (coquille) |
Page 78 : | Correction : « e- » → « et » (coquille) |
Page 87 (expl.) : | Correction : (doute sur l’original) → « ) » (coquille) |
Page 91 : | Correction : « anciene » → « ancienne » (coquille) |
Page 96 : | Correction : « suprise » → « surprise » (coquille) |
Page 107 : | Correction : « , » → « . » (coquille) |
Page 117 : | Correction : « fourtre » → « foutre » (coquille) |
Page 140 : | Correction : « éroique » → « érotique » (coquille) |
Page 150 : | Correction : « , » → « . » (coquille) |
Page 151 : | Correction : « m’arraichai » → « m’arrachai » (coquille) |