Discussion utilisateur:Lyokoï
Ajouter un sujet
|
--Zyephyrus (d) 6 juin 2013 à 12:11 (UTC)
Bonjour,
J'ai noté votre contribution à ce livre, Page:Godefroy - Lexique (4).djvu/23. Mais c'est dommage, car, comme je prends un peu d'avance en local sur mon ordinateur, j'avais déjà traité cette page. Si vous souhaitez contribuer à cette transcription de longue haleine, même pour quelques pages seulement, vous êtes le bienvenu . Mais pour s'éviter du travail en double, il vaudrait mieux qu'on se coordonne : chacun entreprenant, par exemple, telle ou telle lettre de l'alphabet. Pour ma part je suis en train de terminer le H, et je compte m'attaquer au I.
Cordialement , Manseng (d) 31 juillet 2014 à 08:32 (UTC)
- Oh mince !! Vous m'en voyez profondément désolé ! C'est entièrement ma faute, j'utilise beaucoup le lexique dans mes recherches étymologiques pour le wiktionnaire, et je m'étais dit que je pouvais quand même faire quelques page de temps en temps. Je me propose de travailler sur les pages en commençant par la fin, ce sera plus facile pour vous de voir mes contributions et pour moi de faire un travail supplémentaire. Cela vous convient-il ? --Lyokoï88 (d) 24 août 2014 à 13:05 (UTC)
- Bonjour, passant par ici, je découvre votre réponse avec beaucoup de retard. Votre proposition convient parfaitement : ce serait très bien si vous pouvez faire quelques pages. Pour ma part, actuellement, je finis la lettre J, et j'attaquerai la lettre L ensuite. Pour la coordination sur ce projet, je vous propose de la poursuivre sur la page de discussion. Discussion Livre:Godefroy - Lexique.djvu. Cordialement , Manseng (d) 7 septembre 2014 à 16:57 (UTC)
A propos du Trévoux
[modifier]Juste en cas, n'hésite pas à intervenir sur d'autres pages, moi je suis sur la Page:Dictionnaire_de_Trévoux,_1771,_II.djvu/342 et la suivante... Bien à toi--Acer11 (d) 26 juillet 2018 à 11:47 (UTC)
- Acer11 : Salut ! Je suis en vacances à 1000 km de chez moi avec une connexion assez instable. Je reviendrais contribuer dès que je suis rentré dans ma contrée ! --Lyokoï (d) 29 juillet 2018 à 13:43 (UTC)
Quitard presque fini, j'ai besoin de vous
[modifier]DaraDaraDara, Noé et Ltrlg : Salut ! J'ai terminé le livre. J'ai reformaté toutes les pages qui en avaient besoin et j'ai validé toutes les pages que je pouvais. Oui, j'ai relu toutes les pages. Vous pouvez me faire confiance et valider rapidement les pages restantes. Comme ça sera superbe ! Lyokoï (d) 29 septembre 2019 à 23:58 (UTC)
- J'ai une grosse journée au boulot, mais s'il en reste encore ce soir je peux me sacrifier ;) DaraDaraDara (d) 30 septembre 2019 à 07:07 (UTC)
date
[modifier]bonjour Lyokoï :
Je pense qu'il y a une erreur dans la date : Livre:Alfred Franklin - Les ruines de Paris en 4875.pdf --Kaviraf (d) 15 octobre 2019 à 16:13 (UTC)
- Kaviraf : Salut, il n'y a pas d'erreur, c'est une œuvre de fiction. L'auteur rajoute 3000 ans à chaque édition du livre. Je t’invite a regarder les pages de titre pour le vérifier. Lyokoï (d) 15 octobre 2019 à 17:55 (UTC)
- Lyokoï :Surprenante cette oeuvre de fiction ! Merci. --Kaviraf (d) 15 octobre 2019 à 20:10 (UTC)
- Kaviraf : Oui, c'est pourquoi je trouvais intéressant de la mettre ici ! ^^ Lyokoï (d) 16 octobre 2019 à 09:47 (UTC)
- Lyokoï :Surprenante cette oeuvre de fiction ! Merci. --Kaviraf (d) 15 octobre 2019 à 20:10 (UTC)
Projet Dictionnaire
[modifier]Bonjour
je suis en train de faire un grand ménage dans les dicos parce que le contributeur qui à commencer ce projet à fait tout en dépit du bon sans et pour trouver l’info c’est un peu compliqué, je rassemble tout(ce que nous avons ou pas, les sources, les auteurs etc.) sur Utilisateur:Le ciel est par dessus le toit/test dicos merci de ne pas utilisé Wikisource:Dictionnaires/Catalogue qui est dorénavant obsolète. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 24 août 2020 à 18:37 (UTC)
- Le ciel est par dessus le toit : Merci pour cette superbe liste ! Ça va être vraiment plus simple d’avancer à partir de ça ! :) Lyokoï (d) 25 août 2020 à 10:01 (UTC)
- Après faudrait aussi revoir le classement. "Dictionnaire de mots" me semble un peu pléonastique tous les dictionnaires ne sont-ils pas des dictionnaires de mots ? Mais là ça dépasse mes compétences, comme pour les catégories qui sont elles aussi à revoir. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 25 août 2020 à 11:42 (UTC)
- Le ciel est par dessus le toit : C’est pas vraiment un pléonasme… Dans les dictionnaires de langues tu peux trouver les dictionnaires de mots (les plus courants) mais aussi les dictionnaires de proverbes, d’étymologies, de conjugaison, de difficultés, de synonymes, de rimes… etc. Lyokoï (d) 15 septembre 2020 à 11:22 (UTC)
- Après faudrait aussi revoir le classement. "Dictionnaire de mots" me semble un peu pléonastique tous les dictionnaires ne sont-ils pas des dictionnaires de mots ? Mais là ça dépasse mes compétences, comme pour les catégories qui sont elles aussi à revoir. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 25 août 2020 à 11:42 (UTC)
Pourquoi avoir enlever l’icone scan sur cette page, elle nous est utile, elle renvoie vers le fac-similé. Je réverte désolé.
--Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 septembre 2020 à 08:22 (UTC)
- Le ciel est par dessus le toit : Bein c’est parce que j’ai mis le fac-similé sur Wikisouce, justement : Livre:La Clà do Parlâ Gaga.pdf. Mais c’est bizarre que l’onglet source ne soient pas apparu… Tu as une idée de pourquoi ? (Gardons le lien tant que ce soucis n’est pas réglé.) Lyokoï (d) 15 septembre 2020 à 08:40 (UTC)
- Je vais faire la modif, il se rattache à la source quand la page est transclus seulement, mais là il n’y a pour l’instant rien à transclure, en attendant on utile le modèle index qui va le rattacher artificiellement au fs, un onglet supplémentaire va apparaître sur la page (index, ou source) regarde ma modif pour la prochaine fois --Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 septembre 2020 à 08:45 (UTC)
- Le ciel est par dessus le toit : Merci pour l’explication ! Je saurai désormais ! :D Lyokoï (d) 15 septembre 2020 à 11:22 (UTC)
- Je vais faire la modif, il se rattache à la source quand la page est transclus seulement, mais là il n’y a pour l’instant rien à transclure, en attendant on utile le modèle index qui va le rattacher artificiellement au fs, un onglet supplémentaire va apparaître sur la page (index, ou source) regarde ma modif pour la prochaine fois --Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 septembre 2020 à 08:45 (UTC)
Bonjour,
Pour avoir enlevé de cette page le Cours d’agriculture de Rozier ? C'est peut-être une mauvaise manip ? (cf. mon dernier ajout sur cette page) D'autant qu'il n'y a pas tant que cela de dictionnaires intégralement corrigés sur Wikisource. --Acélan (d) 15 septembre 2020 à 10:10 (UTC)
- Acélan : AH ! C’était totalement involontaire. J’ai bêtement recopié la liste plus à jour que m’a fourni Le ciel est par dessus le toit (d · c · b). N’hésite donc pas à remettre ton ouvrage où ça te semble pertinent. Il a dû passer en dehors du scope de notre ami. Après, cette page ne me convient pas de manière général. J’aimerais la multiplier en deux et faire deux systèmes de rangement : par type d’ouvrage et par date ; et par thématique. mais je m’occupe actuellement de recatégoriser tout avant de me charger de ça. Lyokoï (d) 15 septembre 2020 à 11:27 (UTC)
Dicos
[modifier]Bonjour,
Est-ce que tout ces textes sont utiles voir Utilisateur:Le ciel est par dessus le toit/Dictionnaires Il n’y a pas grand choses sur ces pages de plus ce qu’il y a est souvent un copier-coller d’OCR (quand il y a du texte). Je me dis qu’on peux les supprimer en gardant le lien en rouge parce que même s'il y a parfois des infos sur les sources, on peut toujours les retrouver. Qu’en penses-tu ?
Bien à toi.
--Le ciel est par dessus le toit Parloir 27 septembre 2020 à 16:12 (UTC)
- Le ciel est par dessus le toit : Je serai plus nuancé. Il faudrait aller au cas par cas. Par exemple, le premier lien, c’est un texte en latin > on vire. Le deuxième (dico administratif), il est tout à faite valide et corrigé pour la plupart de ses pages. Pour le troisième qui n’est qu’une page sans rien ni source, juste un lien en discussion, j’aurais tendance à régulariser et importer le fac-similé pour qu’on puisse le démarrer enfin. Voilà comment je ferai pour ces trois cas, mais y’en a d’autres différents je pense. Tu veux que je te donne mon avis pour chacun dans la liste ? Lyokoï (d) 27 septembre 2020 à 22:31 (UTC)
- Oui un avis pour chacun des livres serait bienvenue, tu peux les mettre directement en regard des titres sur ma sous-page, ce sera plus facile à gérer, Merci pour ton travail --Le ciel est par dessus le toit Parloir 28 septembre 2020 à 06:32 (UTC)
bilingue or not bilingue ?
[modifier]Salut,
J’ai une question pour cette modification : Special:Diff/10731918. Certes c'est un dictionnaire de breton où les explications sont en français, donc techniquement il y a bien deux langues même si c'est avant tout un dictionnaire du breton. Mais du coup, je m'interroge : comment distinguer un dictionnaire avec deux langues dans un sens (comme breton -> français ici) et ceux dans les deux sens (breton -> français et français -> breton), qui sont tout les deux nommés des dictionnaires bilingues (sauf erreur) et surtout dans mon cas, les dictionnaires servant à la traduction (avec des explications spécifiques) et ceux où la seconde langue ne sert que de langue de travail (et donc difficile de s'en servir pour la traduction).
En bonus, il n'y a pas de catégorie pour les dictionnaires étymologiques ? Je vais le créer (et m’en servir comme sur-catégorie de Catégorie:Dictionnaires étymologiques du français mais je veux bien ton avis d'abord au cas où.
Cdlt, VIGNERON (d) 11 avril 2021 à 16:41 (UTC)
- VIGNERON : En fait, il faudrait considérer les ouvrages Langue1 > Langue2 + Langue2 > Langue1 comme des livres doubles, puisque souvent ils sont physiquement dans deux livres. Après, sur la considération unilingue / bilingue, je pense qu’il faut réfléchir comme ça : Langue1 est décrite pour/dans Langue2, ce livre a donc pour objectif de transmettre/faire comprendre/traduire/étudier Langue1 aux personnes qui parlent Langue2. Donc c’est un dictionnaire bilingue selon moi, il y a bien un déplacement de savoir d’une langue à l’autre.
- Je ne me suis pas encore occupé des dictionnaires étymologiques. Je pense que c’est pertinent, mais faut les mettre en sous-catégorie de dictionnaire de langue. Lyokoï (d) 11 avril 2021 à 17:37 (UTC)
- Oui, mon idée n'était pas de retirer la catégorie « bilingue » mais plutôt une interrogation si on pouvait préciser cette catégorie (et si oui, comment ?). En attendant, laissons ainsi.
- Je viens donc de créer Catégorie:Dictionnaires étymologiques mais idem, je m’interroge sur la catégorisation : devrait-elle être sous Dictionnaires ou Dictionnaires de langue ? (j'ai mis le premier plus général dans le doute). De même, je vois que Catégorie:Dictionnaires étymologiques du français est sous Catégorie:Dictionnaires de langue française elle-même sous Catégorie:Dictionnaires unilingues mais un dictionnaire d’étymologie n'est pas forcément unilingue (comme le montre mon exemple justement). Les catégories ce n'est jamais simple donc je veux ton avis avant de toute chambouler et d'empirer la situation.
- Cdlt, VIGNERON (d) 11 avril 2021 à 17:58 (UTC)
- VIGNERON : Concrètement, je me base sur la typologie de Wikisource:Dictionnaires. L’étymologie ne concernant que la langue, il faut le mettre en Dictionnaire de langue. Lyokoï (d) 11 avril 2021 à 20:21 (UTC)
Littré de la Grand'Côte
[modifier]Bonjour, J'aimerais participer à la numérisation et mise à disposition de ce trésor lyonnais. J'ai vu que vous étiez actif (et seul ?) dessus, j'ai fait une page aujourd'hui (la 36), et comme c'est ma première contribution je suis preneur de tout retour, commentaire, remarque, etc. Je compte continuer à participer (dans la mesure de mon temps libre) et donc avant de faire d'autres pages, j'attendrai votre retour. Merci! --Qx8314 (d) 1 septembre 2021 à 13:38 (UTC)
- Qx8314 : Bonjour, je suis ravi d’avoir votre aide pour la transcription de cet ouvrage. Malheureusement, la rentrée vient de se lancer pour moi et je n’aurais pas le temps avant vendredi soir. Je vous ferai un retour complet à ce moment-là. Merci pour votre patience et votre intérêt ! :D Lyokoï (d) 1 septembre 2021 à 22:51 (UTC)
- Qx8314 : Bonjour, le temps m’a manqué et je vous ai laissé en plan. Je suis désolé. Je me suis rattrapé ce soir et suis repassé sur plusieurs de vos pages. N’hésitez pas à regardez les corrections que j’ai fait. Dans les remarques, il faudrait notamment que vous colliez les séparateurs de sections avec le texte précédent et que vous mettiez les modèles de langues pour les mots dans d’autres langues. Bon pour ce dernier point, toutes les langues ne sont pas faciles à identifier, n’hésitez à me demander un coup de main sur cet aspect je maitrise le sujet. Veillez aussi à utiliser l’apostrophe courbes « ’ » au lieu de l’apostrophe droit « ’ ». Je continuerai à relire les pages et à passer sur celles qui vous posent problème dès que j’ai un peu de temps libre. Cordialement, Lyokoï (d) 21 septembre 2021 à 21:50 (UTC)
- Bonjour, merci je vais aller voir les corrections. Pour les apostrophes courbes j'essaie normalement, je vais redoubler de vigilance. La chose que je trouve pénible, mais je n'ai pas trouvé d'alternative, c'est de ne pas pouvoir passer un passage multilignes en italique d'un coup (de devoir répéter « » au début de chaque nouvelle ligne. Mais j'ai vu que vous faisiez pareil. --Qx8314 (d) 24 septembre 2021 à 19:42 (UTC)
- Qx8314 : En effet, pour l’italique, c’est une contrainte de l’outil. On n’a pas le choix, il faut faire avec… N’hésitez pas à revenir vers moi si vous avez des questions. :) Lyokoï (d) 24 septembre 2021 à 22:19 (UTC)
- Bonjour, merci je vais aller voir les corrections. Pour les apostrophes courbes j'essaie normalement, je vais redoubler de vigilance. La chose que je trouve pénible, mais je n'ai pas trouvé d'alternative, c'est de ne pas pouvoir passer un passage multilignes en italique d'un coup (de devoir répéter « » au début de chaque nouvelle ligne. Mais j'ai vu que vous faisiez pareil. --Qx8314 (d) 24 septembre 2021 à 19:42 (UTC)
- Qx8314 : Bonjour, le temps m’a manqué et je vous ai laissé en plan. Je suis désolé. Je me suis rattrapé ce soir et suis repassé sur plusieurs de vos pages. N’hésitez pas à regardez les corrections que j’ai fait. Dans les remarques, il faudrait notamment que vous colliez les séparateurs de sections avec le texte précédent et que vous mettiez les modèles de langues pour les mots dans d’autres langues. Bon pour ce dernier point, toutes les langues ne sont pas faciles à identifier, n’hésitez à me demander un coup de main sur cet aspect je maitrise le sujet. Veillez aussi à utiliser l’apostrophe courbes « ’ » au lieu de l’apostrophe droit « ’ ». Je continuerai à relire les pages et à passer sur celles qui vous posent problème dès que j’ai un peu de temps libre. Cordialement, Lyokoï (d) 21 septembre 2021 à 21:50 (UTC)
Salut Lyokoï :, j'ai vu que vous aviez commencé le sommaire du dictionnaire… Je ne sais pas si vous le faites à la main, ça me semblait fastidieux alors j'ai de mon côté (il y a quelques semaines) commencé un script python qui va générer les différentes entrées pour chaque lettre. Il faudrait peut-être qu'on se coordonne pour ne pas faire d'effort en double… Qx8314 (d) 20 janvier 2022 à 09:14 (UTC)
- Autre interrogation : pourquoi la version sur laquelle nous travaillons est marquée comme "1894" alors que l'avertissement de l'éditeur est daté du 15 décembre 1903? L'identifiant Gallika indiqué ne correspond pas non plus, on peut voir que le fichier est différent. Je pense que le fichier
Le Littré de la Grand'Côte-1894.pdf
a été importé sous le mauvais nom, que c'est bien l'édition 1903, qui correspond à http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb389273468 côté BNF. L'édition 1894 correspond à http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb421349767 et le fichier est différent (voir par exemple le nombre de tirages indiqués). Qx8314 (d) 20 janvier 2022 à 09:23 (UTC)
Qx8314 : Par Taranis… Quel bazar… Bon en effet, il va falloir faire des renommage en masse, le fichier semble bien correspondre à la deuxième édition, de 1903. Je reviens vers rapidement pour qu’on décide quoi faire. Lyokoï (d) 20 janvier 2022 à 17:57 (UTC)
- Qx8314 : On a fait une première étape de renommage, je ferai la deuxième, demain. On discutera de la création des articles une fois que ce sera fait. ;) Lyokoï (d) 20 janvier 2022 à 20:58 (UTC)
- Lyokoï : Sur la page 311 (https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Le_Littré_de_la_Grand%27Côte,_éd._1903.pdf/311) il y a une modif qui ne marche pas très bien. Je crois que c'est un en-tête, mais je ne sais pas comment le modifier (je n'en ai d'ailleurs pas mis sur aucune des pages que j'ai faites). Qx8314 (d) 28 janvier 2022 à 18:09 (UTC)
- @Qx8314 C’est tout à fait normal ! C’est parce que je me suis trompé dans le modèle ! C’est le modèle
{{nr}}
qu’il fallait utiliser. C’est corrigé maintenant. ;) Lyokoï (d) 28 janvier 2022 à 21:59 (UTC)- @Lyokoï mais comment faites-vous pour modifier l'en-tête ? Dans mon éditeur ("éditer le wiki code") il n'apparaît pas… Qx8314 (d) 29 janvier 2022 à 09:22 (UTC)
- Vous avez le bouton « afficher/cacher l’en-tête et le pied de page de la page » dans l’onglet « aide à la relecture » de l’interface de modification. Vous le voyez ? Lyokoï (d) 29 janvier 2022 à 11:34 (UTC)
- Ah oui, merci, maintenant que je sais où il est c'est bon ! Qx8314 (d) 29 janvier 2022 à 15:50 (UTC)
- Vous avez le bouton « afficher/cacher l’en-tête et le pied de page de la page » dans l’onglet « aide à la relecture » de l’interface de modification. Vous le voyez ? Lyokoï (d) 29 janvier 2022 à 11:34 (UTC)
- @Lyokoï mais comment faites-vous pour modifier l'en-tête ? Dans mon éditeur ("éditer le wiki code") il n'apparaît pas… Qx8314 (d) 29 janvier 2022 à 09:22 (UTC)
- @Qx8314 C’est tout à fait normal ! C’est parce que je me suis trompé dans le modèle ! C’est le modèle
- Lyokoï : Sur la page 311 (https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Le_Littré_de_la_Grand%27Côte,_éd._1903.pdf/311) il y a une modif qui ne marche pas très bien. Je crois que c'est un en-tête, mais je ne sais pas comment le modifier (je n'en ai d'ailleurs pas mis sur aucune des pages que j'ai faites). Qx8314 (d) 28 janvier 2022 à 18:09 (UTC)
Bonjour Lyokoï :, j'ai regardé un peu comment les dictionnaires étaient indexés dans d'autres projets, et j'ai bien la solution du Dictionnaire infernal (https://fr.wikisource.org/wiki/Dictionnaire_infernal/6e_éd.,_1863) avec trois manières de le visualiser : une page "texte entier", une version "une page par lettre", et une version "une page par article". Je trouve que c'est idéal pour le lecteur, notamment car les articles sont parfois courts et la lecture "une page par article" frustrante. Je me disais que la page principale du livre pourrait présenter 1. un lien text intégral, 2. un lien par lettre, et 3. un lien vers l'index alphabétique détaillé (qui est dans le Dictionnaire infernal sur la page principale). Ça me semble un compromis qui allégerait mieux la page principale que de tout mettre dessus. Qu'en pensez-vous ? Qx8314 (d) 30 janvier 2022 à 11:59 (UTC)
- @Qx8314 Je suis d’accord pour ces trois solutions ! :) Lyokoï (d) 31 janvier 2022 à 13:43 (UTC)
- @Lyokoï on va pouvoir s'y mettre, toutes les pages sont corrigées… Qx8314 (d) 1 février 2022 à 20:55 (UTC)
- @Qx8314 Super ! Mais attention avec les header ! Si on veut pouvoir bien se promener dans les articles, il faut absolument mettre un lien vers l’article précédent et l’article suivant. Ce qui implique de faire le sommaire dans l’espace livre. On peut s’inspirer de Livre:Quitard - Dictionnaire des proverbes.pdf où le sommaire a été fait. Donc je pense que la première étape c’est de générer les pages d’index alphabétique (sans les articles), ou alors on se sera obligé de spécifier le mot précédent dans le modèle
{{Proofreadpage header template}}
. Qu’en pensez-vous ? Lyokoï (d) 2 février 2022 à 14:56 (UTC)
- @Qx8314 Super ! Mais attention avec les header ! Si on veut pouvoir bien se promener dans les articles, il faut absolument mettre un lien vers l’article précédent et l’article suivant. Ce qui implique de faire le sommaire dans l’espace livre. On peut s’inspirer de Livre:Quitard - Dictionnaire des proverbes.pdf où le sommaire a été fait. Donc je pense que la première étape c’est de générer les pages d’index alphabétique (sans les articles), ou alors on se sera obligé de spécifier le mot précédent dans le modèle
- @Lyokoï on va pouvoir s'y mettre, toutes les pages sont corrigées… Qx8314 (d) 1 février 2022 à 20:55 (UTC)
Le Littré de la Grand’Côte : sous pages
[modifier]Bonjour je ne comprends pas trop votre démarche, vous créez depuis plusieurs jours, des sous-pages à foison pour ce livre, mais moins d’une minute plus tard vous faites un renommage et vous apposez le modèle "à supprimer". Ne pouvez-vous pas vérifier avant de créer une page qu’elle soit correcte, plutôt que de les proposer en un deuxième temps à la suppression. J’en ai déjà supprimé un grand nombre, et chaque jour j’en retrouve, il ne faudrait pas abuser de la bonne volonté des administrateurs.
Merci pour votre compréhension .
--Le ciel est par dessus le toit Parloir 24 mai 2023 à 12:21 (UTC)
- Très cher @Le ciel est par dessus le toit, je suis profondément désolé que vous viviez ça comme ça. Cette situation est dû à l’amélioration des normes sur les dictionnaires qu’on est en train de réfléchir et développer dans Wikisource. De plus, la création massive des sous-pages d’articles pour ce dictionnaire a été faite sans une dernière vérification. Ce qui fait qu’il y a quelques erreur de nommage des sous-pages (au total une petite centaine sur 4000 pages). Par contre, la création de ces pages dates un peu, les corrections que j’applique ne sont que des renommages, sans création de pages. Par contre, je n’ai pas trouvé de modèle pour les pages à supprimer de suite, du coup, j’utilise « à supprimer » mais peut-être que ce n’est pas le bon modèle. En tout cas, merci pour ton implication et ton message. Lyokoï (d) 24 mai 2023 à 14:02 (UTC)
ESt-ce que laisser les redirections gène vraiment? je serai plutôt pour les laisser et vous n’auriez pas à mettre le modèle supprimer, et je n’aurai pas à les supprimer, ce qui ferai gagner du temps à tout le monde, non ? --Le ciel est par dessus le toit Parloir 24 mai 2023 à 14:05 (UTC)
- @Le ciel est par dessus le toit C’est surtout que je ne vois pas l’intérêt de conserver des pages de redirection où personne n’irait… Et je ne te force pas à les supprimer, je peux demander à un autre admin de passer si tu veux. :) Lyokoï (d) 24 mai 2023 à 18:09 (UTC)
- En fait je les ai découverte car je fais la chasse en page sans fs, et que du coup ça foire les statistique. Fait comme tu veux, si je les vois je les supprimerai, mais on a plein de page de redirection sans intérêt ! --Le ciel est par dessus le toit Parloir 24 mai 2023 à 18:28 (UTC)
- @Le ciel est par dessus le toit D’accord, je vais finir le dico, et ça devrait pas se reproduire si les gens suivent les conseils de transcriptions des dicos. Lyokoï (d) 24 mai 2023 à 20:46 (UTC)
Le Dictionnaire philosophique a besoin d'aide
[modifier]Bonjour. Je ne sais pas si vous avez vu, mais vous avez été appelé à l'aide à Sujet:Xmwnxts4tdr3nl1j. Veverve (d) 8 août 2023 à 09:14 (UTC)
Correction qui passent pas
[modifier]Bonsoir j'ai essayé de corriger cette page, mais ça passe pas. Si tu as envie de jeter un œil. Cordialement. ―Eihel (d) 15 août 2023 à 21:44 (UTC)
- @Eihel Euh… le lien est rouge, tu peux me le renvoyer ? Lyokoï (d) 16 août 2023 à 10:52 (UTC)
- C'est les chevrons, voici le lien. ―Eihel (d) 16 août 2023 à 18:37 (UTC)