Aller au contenu

Discussion Livre:Erosmane - Lubricités, récits intimes et véridiques, 1891.djvu

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
Dernier commentaire : il y a 27 jours par Cunegonde1
« Erosmane - Lubricités, récits intimes et véridiques, 1891.djvu »
  Concept général  
Transcription avec correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition)
  Modifications du texte  

Modernisations typographiques 

  • Les majuscules sont accentuées, même si elles ne le sont pas dans le fac-similé.
  • Les fautes d'orthographe ne nuisant pas à la compréhension du texte n’ont pas été corrigées sauf lorsqu’il s'agit de coquilles manifestes, ou de certaines fautes de grammaire qui altèrent la qualité de lecture (ex. a/à, ou/où), dans ce cas le modèle {{corr}} est utilisé.
  • La ponctuation a été harmonisée, les points de suspension sont réduits à 1 … ou 2 …… suivant les cas.

Modernisations orthographiques 

{{{liste_modern}}}

Scanilles particulières 

Remarques 

le mot "qui" a été ajouté entre crochets p. 25, en son absence la phrase n’a pas de sens.

  Mise en page  

Chapitres, titres 

{{{liste_chapitre}}}

Tables des matières, tableaux 

{{{liste_tables}}}

Notes en bas de page 

{{{liste_notes}}}

Références internes et externes 

{{{liste_ref}}}

Remarques 

{{{rem_miseenpage}}}

  Contributeurs  

Élaboration 

--Cunegonde1 (d) 22 mai 2024 à 14:19 (UTC)Répondre

Modifications 

Remarques 

  Voir aussi  
Affichage par pagesTypographie en généralListe des modèles


Liste des corrections[modifier]

Les numéros de page correspondent à ceux du fichier.
La liste des corrections est dressée à partir des modèles {{corr}} utilisés.

Page 12 :Correction  : « balonné » → « ballonné » (coquille)
Page 16 :Correction  : « agré-/ble » → « agréable » (coquille)
Page 21 :Correction  : « connait » → « connaît » (coquille)
Page 22 :Correction  : « vivotter » → « vivoter » (coquille)
Page 24 :Correction  : « suçeuse » → « suceuse » (coquille)
Page 25 :Correction  : (doute sur l’original)« [qui] » (coquille)
Page 31 :Correction  : « iutroduit » → « introduit » (coquille)
Correction  : « odalisqne » → « odalisque » (coquille)
Page 33 :Correction  : « inouie » → « inouïe » (coquille)
Page 34 :Correction  : (doute sur l’original)« . » (coquille)
Correction  : « souvrait » → « s’ouvrait » (coquille)
Page 35 :Correction  : « ipro facto » → « ipso facto » (coquille)
Page 38 :Correction  : (doute sur l’original)« . » (coquille)
Page 47 :Correction (×2) : « Cléopatre » → « Cléopâtre » (coquille)
Page 48 :Correction  : « Cléopatre » → « Cléopâtre » (coquille)
Correction  : « F,..o » → « F…o » (coquille)
Page 50 :Correction  : « gigottant » → « gigotant » (coquille)
Page 56 :Correction  : « gantee » → « gantée » (coquille)
Page 73 :Correction  : « d’accroitre » → « d’accroître » (coquille)
Page 78 :Correction  : « assis » → « assises|Dagobert vers 630, lors de sa tournée notamment à Chalon, rend la justice » (coquille)
Page 80 :Correction  : « considerablement » → « considérablement » (coquille)
Page 82 :Correction  : « avant-gout » → « avant-goût » (coquille)
Page 83 :Correction  : « témoinage » → « témoignage » (coquille)
Page 85 :Correction  : « témoinage » → « témoignage » (coquille)
Page 86 :Correction  : « sincerité » → « sincérité » (coquille)
Page 88 :Correction  : « uue » → « une » (coquille)
Page 93 :Correction  : « porte-/cochére » → « porte-cochère » (coquille)
Page 94 :Correction  : « brillament » → « brillamment » (coquille)
Page 95 :Correction  : « ôtérent » → « ôtèrent » (coquille)
Page 98 :Correction  : « décélaient » → « décelaient » (coquille)
Correction  : « l’affut » → « l’affût » (coquille)
Page 104 :Correction  : « pelottaient » → « pelotaient » (coquille)
Page 108 :Correction  : « inouie » → « inouïe » (coquille)
Page 109 :Correction  : « Laïr » → « Laïs » (coquille)
Correction  : « recompensait » → « récompensait » (coquille)