Aller au contenu

Discussion Livre:Taché - Les asiles d'aliénés de la province de Québec et leurs détracteurs, 1885.djvu

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
« Taché - Les asiles d'aliénés de la province de Québec et leurs détracteurs, 1885.djvu »
  Concept général  
Transcription avec correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition)

Accentuation des majuscules.

  Modifications du texte  

Modernisations typographiques 

Modernisations orthographiques 

{{{liste_modern}}}

Scanilles particulières 

Remarques 

  Mise en page  

Chapitres, titres 

Tables des matières, tableaux 

Notes en bas de page 

Références internes et externes 

Remarques 

  Contributeurs  

Élaboration 

Modifications 

Remarques 

{{{rem_utilisateur}}}

  Voir aussi  
Affichage par pagesTypographie en généralListe des modèles


Corrections[modifier]

Les informations relatives aux pages (numéro, libellé) correspondent à ceux de la balise <pagelist/> provenant de l’index.

Page 3 :Correction  : « repitition » → « repetition » (coquille)
Page 5 :Correction  : « puuir » → « punir » (coquille)
Correction  : « un tollé de général » → « un tollé général » (coquille)
Page 8 :Correction  : « syntèse » → « synthèse » (coquille)
Correction  : « sacrifising » → « sacrificing » (coquille)
Page 9 :Correction  : « il parait » → « il paraît » (coquille)
Page 11 :Correction  : « il parait » → « il paraît » (coquille)
Page 12 :Correction  : « passionés » → « passionnés » (coquille)
Page 17 :Correction  : « Baltimere » → « Baltimore » (coquille)
Page 18 :Correction  : « la Palisse » → « la Palice » (coquille)
Page 19 :Correction  : « qui ne peut pas se faire » → « qui « ne peut pas se faire » (coquille)
Page 21 :Correction  : « philantrope » → « philanthrope » (coquille)
Page 22 :Correction  : « es étab issements » → « les établissements » (coquille)
Correction  : « i » → « il » (coquille)
Page 23 :Correction  : « distrct » → « district » (coquille)
Correction  : « critcism » → « criticism » (coquille)
Correction  : « clealiness » → « cleanliness » (coquille)
Page 25 :Correction  : « de ces témoignages la chose » → « de ces témoignages, la chose » (coquille)
Page 26 :Correction  : « ôse » → « ose » (coquille)
Correction  : « 31 (. — [...] » → « 31). — » (coquille)
Correction  : « connait » → « connaît » (coquille)
Page 27 :Correction  : « connait » → « connaît » (coquille)
Correction  : « connaitre » → « connaître » (coquille)
Page 28 :Correction  : « commismissaires » → « commissaires » (coquille)
Correction  : « les expressions injurieures » → « les expressions injurieuses » (coquille)
Page 29 :Correction  : « retorque » → « rétorque » (coquille)
Correction  : « étude spécial » → « étude spéciale » (coquille)
Correction  : « Nowithstanding » → « Notwithstanding » (coquille)
Correction  : « invitablement » → « inévitablement » (coquille)
Page 30 :Correction  : « anough » → « enough » (coquille)
Correction  : « wth » → « with » (coquille)
Page 31 :Correction  : « thérapeuthique » → « thérapeutique » (coquille)
Page 32 :Correction  : « beleive » → « believe » (coquille)
Page 40 :Correction  : « respectacles » → « respectables » (coquille)
Page 41 :Correction  : « Que les p us ample garanties » → « Quelles plus amples garanties » (coquille)
Correction  : « il faudrait que l'État put » → « il faudrait que l'État pût » (coquille)
Page 42 :Correction  : « surcroit » → « surcroît » (coquille)
Page 44 :Correction  : « pardessus le marché » → « par dessus le marché » (coquille)
Page 45 :Correction  : « conséqent » → « conséquent » (coquille)
Page 46 :Correction  : « dangéreux » → « dangereux » (coquille)
Page 47 :Correction  : « prejug s » → « préjugés » (coquille)
Correction  : « voulaieut » → « voulaient » (coquille)
Correction  : « vengence » → « vengeance » (coquille)

Fac-similés[modifier]