Voyage en Espagne (Doré et Davillier)

La bibliothèque libre.
Pour les autres utilisations de ce mot ou de ce titre, voir Voyage en Espagne.
Le Tour du mondevolumes 6, 8, 10 et 12.


De Perpignan à Barcelone. — De Perpignan à Figueras. — Gerona. — Les serenos. — Le torrent des Manol. — La noria. — Le chemin de fer de Tordera à Barcelone. — Arrivée à Barcelone. Les églises. — Les mendiants. — Une nécropole aérienne. — Une exécution capitale ; le garrote. — Une complainte catalane. — Un bal champêtre. — Les prisons de l’inquisition. — Monserrat. — Tarragone.
De Barcelone à Valence. — De Barcelone à Valence. — Les brigands espagnols. — La diligence, la galère et autres véhicules. — Le mayoral, le zagal et le delantero. — Tortosa. — Vinaroz. — Murviédro et son théâtre antique.
Valence. — Valencia del Cid. — Les abradores et les costumes. — La Llotja de seda. — L’orchata de chufas. — La seu. — Le Gualadaviar. — Les irrigations et le tribunal des eaux. — La bandarria, la citara, et la dulzayna.
Valence (suite). — La bibliothèque. — Le musée de la Merced et ses palmiers. — Les mozos de la esouadras. — La tartana. — Ancienneté de la tauromachie. — Le Cid Campeador. — Rois d’Espagne toreros. — Costillares. — Pedro Romero et ses cinq mille six cents taureaux. — Pepe Illo et son livre. — Une école royale de tauromachie. — Montés et le Chiclanero. — Les ganaderias. — La herradura. — Les novillos. — Vaqueros et cabestros. — Voyage des taureaux. — L’encierro et l’apartado. — La plaza de Toros. — Affiches et programmes des courses. — Arrivée de la cuadrilla. — Les toreros.
Valence. — Combat de taureaux. — Un combat de taureaux à Valence. — Le despejo. — Le défilé de la Cuadrilla : les Alguaciles. — Les espadas, les banderilleros, les chulos et les picadores. — La sortie du taureau. — Les suertes et les cogidas. — Le picador Casderon et sa blessure. — Un quite. — Pedro Romero et les picadores. — El Gordito. — Le Tato. — L’épée et la muleta. — La estocada a Volapies. — Une avalanche de sombreros. — Le cachetero. — Les tiros de mules. — Les banderillas de fuego. — Le sobresaliente. — Les suertes de capa. — El Gordito Sentado. — Un banderillero accroché. — Les taureaux sauteurs. — La suerte de descabellar.
Valence (suite). — L’Albuféra de Valence. — La pêche et la chasse, les batidas ; les phénicoptères. — Alcira et Carcagente. — Les oranges du royaume de Valence. — La huerta de Gaudia. — La pita et son emploi. — Denia. — Alcoy.
D’Alcoy à Orihuela. — La fête de saint Georges à Alcoy ; un combat entre les chrétiens et les Mores. — Jativa. — Almanza. — Albacete : Navajas, cuchillos et puñales. — D’Albacete à Alicante. — Le marquis de Villena. — Une noce à la posada. — Elche et sa forêt de palmiers. — Les dattes et les palmes.
D’Orihuela à Grenade. — Orihuela et sa huerta. — Murcie. — La fête du Corpus Domini. — La Cruz de Caravaca. — Carthagène. — Totana. — Les gitanos. — Lorca ; le pantano de Puentes. — Velez-Rubio. — Cullar de Baza ; une population troglodyte. — Baza. — Guadiz. — Diezma ; la toilette d’une gitana. — Arrivée à Grenade.
Grenade. — Une Casa de Pupilos. — Le Patio. — Les rues de Grenade. — Les louanges des poëtes arabes. — Les origines de Grenade : l’ancienne Karnattah phénicienne ; l’Illiberis des Romains. — Les Goths et les Arabes. Ibn.-Al-Hamar. — Guerres civiles. — Grandeur et décadence de Grenade. — La Calle de los Gomélés. — La Puerta de las Granadas. — Le Bosque de la Alhambra. — Le Pilar de Carlos Quinto. — La puerta Judiciaria ; la Main et la Clef. — La Plaza de los Algibes. — La Puerta del Vino. — Le palais de Charles-Quint. — Les vases de l’Alhambra.
Grenade (suite). — La fondation de l’Alhambra. — Les gouverneurs et leurs dévastations. — La tour de los Siete Suelos. — Les revenants de l’Alhambra : le cheval sans tête, le fantôme velu, le toro feroz et son trésor. — La Alcazaba, la tour del Homenage et celle de la Vela. — La cloche et les jeunes filles. — La capitulation de Grenade. — L’entrée de la casa Real. — Le palais de l’Alhambra. — Le Patio de la Alberca ou de los Arrayanes. — Andrea Navagero, ambassadeur vénitien, visite l’Alhambra en 1524. — Le Patio de los Leones, la Taza de los Leones, les taches de sang. Comment les Abencerrages ont réellement existé. — Les Zégris en massacrent trente-six dans la cour des Lions.
Grenade (suite). — La salle des Abencerrages ; encore des taches de sang ; histoires de revenants : les ombres des chevaliers abencerrages. — La sala de las dos Hermanas. — La sala de los Embajadores ; le plafond Artesonado ; les Azulejos. — Réponse d’un roi de Grenade ; le récit d’un chevalier zégri : la revanche des Abencerrages ; la Hermosa Galiana. — Le Peinador de la reina. — Le jardin de Lindaraja. — Le Mirador. — Les Baños de la sultana. — La sala de Secretos. — La Mesquita ou Capilla real. — Le Patio de la Reja. — Les peintures de la sala del Tribunal. — Le Généralife, les cyprès de la sultane. — La Sella del Moro. — Les Carmenes del Darro. — La Fuente del Avellano ; les villas moresques en 1524. — Le Darro et son or. — La Plaza Nueva et le Zacatin. — La cathédrale de Grenade ; Alonzo Cano. — La real Capilla ; la Reja ; les tombeaux de Philippe le Beau et de Jeanne la Folle, et celui des rois catholiques.
Grenade (suite). — Le palais de l’archevêque. — La Plegaria. — La Plaza de Bibrambla ; joutes et tournois moresques ; l’auto-da-fé du cardinal Ximenès. — La porte des Oreilles. — La rue des Couteaux et la rue des Cuillers. — La place des Loups. — l’Alcaiceria. — Le musée. — Le couvent de Santo Domingo ; Gonzalve de Cordoue, le grand capitaine. — La chapelle de l’Ave Maria ; Hernan Perez del Pulgar. — La Cartuja. — La Carrera de las Angustias. — Mariana Pineda. — Le Salon. — Le Genil ; Boabdil et Ferdinand. — L’Albayzin. — La casa del Chapiz. — Le Cuarto Real. — Les bains moresques. — Philippe II défend aux Morisques de se baigner. — Le Sacro Monte. — Un faubourg souterrain. — Les gitanos anthropophages. — Les Vulcains du Sacro Monte. — Maquignonnage et sorcellerie. — Le bohémien Rico. — Un bal de gitanas ; nos succès comme danseurs. — La Pelra. — Le Zarandeo. — La vieille sorcière ; une scène de Buena ventura. — Le Calo. — Mariages et religion des Gitanos. — Ascension à la Sierra-Nevada. — Le nevero Ramirez. — Le trésor du Barranco de Guarnon. — Le Panderon. — Les Ventisqueros. — Le Picacho de Veleta. — Le Mulahacen.
Grenade (suite). — De Grenade à Jaen. — La Sierra de Martos ; les bandits ; Jaen. — Les dormeurs en plein air ; les paysans et leurs costumes. — Défense de Jaen au quinzième siècle. — La cathédrale. — Le Santo Rostro. — Départ de Grenade pour les Alpujarras. — Alhendin ; El ultimo suspiro del Moro ; la fin de Poabdil. — L’insurrection des Morisques. — La vallée de Lecrin. — Fernando de Valor. — La guerre dans les Alpujarras. — Padul. — Durcal. — Ginez Perez de Hita, soldat et historien. — Lanjaron, le paradis des Alpujarras. — Le Barranco de Poqueira. — Ujijar. — La Sierra de Gador. — La Puerto del Lobo. — Le Rio Verde et la Sierra Bermeja. — Berja. — Un mendiant centenaire.
Grenade (suite). — Almeria ; le Sacro Catino des Génois. — Une pièce de Calderon : Tuzani le Morisque et Don Juan d’Autriche. — Adra. — Motril. — Salobrena et Salambo. — Almuñecar. — Velez-Malaga ; végétation tropical : le coton et la canne à sucre. — Ferdinand le Catholique et Garcilaso de la Vega. — Malaga. — L’Alameda ou le salon de Bilbao. — Les femmes de Malaga. — Le climat. — Les patios. — Chansons populaires de l’Andalousie : les Malagueñas. — Les ruines moresques. — La cathédrale. — Les statuettes de terre cuite. — Les delitos de sangre. — Les serenos de Malaga. — Les gens de vida airada. — Un professeur de naraja. — Les Golpes. — La Parte alta et la Parte baja ; le Jabeque ; le Desjarretazo ; la Plumada et le Revès. — Un coup mortel : le Floretazo ; les Golpes de Costado. — Les Engaños. — Les Tretas ; quelques bottes secrètes. — L’escrime au Puñal et au Cuchillo. — Le Molinete. — Lanzar la navaja. — Les Tijeras des G. tonos. — Les Charranes. — Le Barrio del Perchel. — L’Arriero et son once d’or. — Le torrent de Guadalmedina ; combats à coups de pierre des Lazzaroni de Malaga. — Les Barateros. — Les Garitos et les joueurs ; comment se touche le Barato. — Les pourfendeurs andalous ; un défi. — Le Baratero sur la place ; dans la caserne ; dans la prison. — La chanson du Baratero.
Grenade (suite). — Les environs de Malaga ; la Hoya. — Opinion de Voiture sur l’Andalousie. — Le chemin de fer d’Alora à Malaga. — La route de Velez à Alhama. — Les croix de meurtre. — La Sierra Tejada. — Alhama ; les bains. — Ay ! de mi Alhama ! — Santa Fé ; le siége de Grenade ; la couleur Isabelle. — Loja. — La Peña de los Enamorados. — Un chrétien et une Moresque. — Archidona. — Antequera. — La Serrania de Ronda. — Le brigandage en Espagne. — Les Rateros. — Ladrones, Bandides et Bandoleros. — Le capitan et sa partida. — L’attaque de la diligence. — Le partage du butin. — Les Siete Niños de Ecija. — Le capitan Ojitos. — Un sac de duros. — José Maria. — L’indulto. — La chanson du Bandolero. — Sept frères bandits. — La Cabeza del Malvado. — Teba. — Ronda. — Le Tajo. — La casa del Rey Moro. — Une corrida d’enfants. — Les Rondeñas. — Les contrabandistas de la Sierra. — Le corredor. — L’Encuentro. — Ce que deviennent les contrabandistas. — Cancin. — San Roque. — Gibraltar. — Algecoras. — Tarifa ; les Tarifiñas. — Vejer. — Medina. — Sidonia. — Conil. — Chiclana. — Ses surnoms populaires de quelques villes andalouses. — La Isla de Leon. — San Fernando. — Arrivée à Cadix.
Cadiz. — Le ciel d’Andalousie. — Azoteas et miradores. — Les Gaditanes. — Lord Byron à Cadiz ; le poëte et l’Aficionado. — L’Alameda. — Les mantilles. — Les coufiterias ; gourmandise héréditaire des Andalouses. — Les Cigarreras de Cadiz. — Les marineros. — Les Playeras andalouses. — La chanson du Curriyo marinero. — La baie de Cadiz. — Le Puerto Santa Maria. — Los toros del Puerto. — La Calesa andalouse. — Jerez de la Frontera. — Les Jerezanos. — Majos et Aficionados. — La Plaza. — Le Toro del Aguardlente. — La Cartuja. — Les vignobles ; l’exploitation ; les veillées des travailleurs. — Le Capataz et sa Cuadrilla. — La Vendimia. — Les Lagares. — Le Vino Madre. — Le Jerez Seco. — Le Brown Sherry. — L’Amontillado. — Le Pajarote. — Le Moscatel. — Les Bodegas. — Arcos de la Frontera. — La puente de Arcos. — San Lucar de Barrameda ; le manzanilla. — Palos ; le départ de Christophe Colomb. — Bonanza. — Le Guadalquivir. — La Isla Mayor et la Isla Menor. — Les taureaux de combat. — Un Picador en voyage. — Une fête andalouse : le Herradero ; le Tenta’ero ; le baptême des taureaux. — Coria. — San Juan de Alfarache. — Arrivée à Séville.
Séville. — Les origines de Séville ; Hercule ; l’antique Hispalis ; Julia Romula. — Saint-Ferdinand. — La Cartuja. — La Feria de Santi Ponce. — Les ruines d’Italica. — L’amphithéâtre antique. — Les environs de Séville. — Alcala de Guadaria, ou de los Panaderos. — Le Castillo arabe. — Les Caños de Carmona. — Les Alahonas ou moulins arabes. — Moron. — Osuna. — Le chemin de fer de Cadiz à Séville. — Lebrija. — Utrera, la ville des taureaux et des toreros. — La calle de las Sierpes. — Un patio. — La mantilla de tira. — Le Correo ; les noms de femme. — La casa de l’Ayuntamiento. — Les armes et les devises de Séville ; la Empresa des Rois catholiques. — La calle de los Abades. — La maison de don Juan. — La calle de la Feria ; les Ferias de Murillo. — La Macarena. — La tahoma et le tahonero. — L’hôpital de la Sangre. — La Plaza de la Magdalena. — Les Puestos de agua ; les bebidas ou rafraîchissements populaires. — Le Mercado. — L’Alameda de Hercules et les Delicias de Cristina. — La Giralda. — La statue de la Foi, ou Giraldillo. — Le Caballero del Bosque et la Giralda. — Les cloches. — Le Patio de los Naranjos. — Les portes et les marteaux arabes. — La Puerta del Perdon ; la Puerta del Lagarto. — Les chanoines de Séville. — La cathédrale : le Monumento. — La Custodia de Juan de Arfe. — Le Cirio pascual. — Le saint Christophe. — La Capillo mayor. — Tombeau de Ferdinand le Catholique et de Maria Padilla. — La salle capitulaire et la sacristie. — Le saint Antoine de Murillo. — Les peintures sur verre.