Discussion Livre:Pougy - Idylle saphique, 1901.djvu
Ajouter un sujetDernier commentaire : il y a 1 jour par Cunegonde1
« Pougy - Idylle saphique, 1901.djvu »
| |
Concept général | |
Transcription avec correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition) | |
Modifications du texte | |
Modernisations typographiques |
|
Remarques |
|
Contributeurs | |
Élaboration |
|
Voir aussi | |
Affichage par pages – Typographie en général – Liste des modèles |
Liste des corrections[modifier]
Les numéros de page correspondent à ceux du fichier.
La liste des corrections est dressée à partir des modèles {{corr}}
utilisés.
Page 52 : | Correction : « tièdeur » → « tiédeur » (coquille) |
Page 64 : | Correction : « pélerine » → « pèlerine| » (coquille) |
Page 68 : | Correction : « matérielle-/lement » → « matériellement » (coquille) |
Page 70 : | Correction : « rire Je » → « rire. Je » (coquille) |
Page 73 : | Correction : « vive-/vement » → « vivement » (coquille) |
Page 129 : | Correction : « et/et » → « et » (coquille) |
Page 158 : | Correction : « sèchera » → « séchera » (coquille) |
Page 181 : | Correction : « suppplier » → « supplier » (coquille) |
Page 190 : | Correction : « aigüe » → « aiguë » (coquille) |
Page 198 : | Correction : « lui » → « lui. » (coquille) |
Page 201 : | Correction : « déplait » → « déplaît » (coquille) |
Page 203 : | Correction : « protégaient » → « protégeaient » (coquille) |
Page 204 : | Correction : « t’embrassse… » → « t’embrasse… » (coquille) |
Page 205 : | Correction : « connait » → « connaît » (coquille) |
Page 220 : | Correction : « dûsses-tu » → « dusses-tu » (coquille) |
Page 229 : | Correction : « dûrent » → « durent » (coquille) |
Page 242 : | Correction : « réflètent » → « reflètent » (coquille) |
Page 243 : | Correction : « eûssent » → « eussent » (coquille) |
Page 251 : | Correction : « ayiez » → « ayez » (coquille) |
Page 255 : | Correction : « l’eûssent » → « l’eussent » (coquille) |
Page 256 : | Correction : « spectale » → « spectacle » (coquille) |
Page 259 : | Correction : « ébourriffés » → « ébouriffés » (coquille) |
Page 276 : | Correction : « dejà » → « déjà » (coquille) |
Page 281 : | Correction : « de/de » → « de|doublon. » (coquille) Correction : « fûrent » → « furent » (coquille) |
Page 285 : | Correction : « aperçûssent » → « aperçussent » (coquille) |
Page 291 : | Correction : « ébourriffé » → « ébouriffé » (coquille) Correction : « l’entrebaillement » → « l’entrebâillement » (coquille) |
Page 302 : | Correction : « l’hémo/rrhagie » → « l’hémorragie » (coquille) |
Page 307 : | Correction : « sy???pe » → « syncope » (coquille) Correction : « c’???t » → « c’était|pas de possibilité pour vérifier sur une autre édition, mais la traduction anglaise (A Woman’s Affair), p. 227, donne « It was dreadful » » (coquille) Correction : « t??t » → « tout » (coquille) |
Page 320 : | Correction : « enflûre » → « enflure » (coquille) |
Page 322 : | Correction : « féérie » → « féerie » (coquille) |
Page 325 : | Correction : « flageollent » → « flageolent » (coquille) |