Wikisource:Pages à supprimer/Archives 2015

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Janvier 2015[modifier]

Pages de Livre:Auguste de Gérando - La Transylvanie et ses habitants, 1845, Tome I.djvu[modifier]

Le premier DJVU que j'avais importé était un vrai gruyère, j'ai dû en recréer un depuis Gallica. Maintenant il faudrait effacer toutes les pages vides que j'avais créées sur la première version, pour que je puisse récupérer l'OCR.

Merci ! --LBE (d) 2 janvier 2015 à 17:50 (UTC)

Notification LBE : Fait Yes check.svg - les pages restantes en gris sont bien des pages vides... par contre, je n'ai pas fait le recalage de la numérotation. La 1e page rose est le début de la préface. Bonne année ! --Hélène (d) 2 janvier 2015 à 18:35 (UTC)

Notification Hsarrazin : Merci et bonne année aussi. Recalage en cours. Tu as juste oublié la p. 59 qui est au milieu du texte. --LBE (d) 3 janvier 2015 à 11:52 (UTC)
oups, toutes mes excuses, je ne l'avais pas vue... le gris n'est pas la couleur la plus repérable sur une page d'index Clin d'œil - bonne correction :) --Hélène (d) 3 janvier 2015 à 11:54 (UTC)

Livre:Maupassant_-_Boule_de_suif,_OC,_Conard,_1908.djvu[modifier]

Véritable doublon. --Le ciel est par dessus le toit (d) 5 janvier 2015 à 12:39 (UTC)

Je me chargerai de les fusionner demain. --Zyephyrus (d) 5 janvier 2015 à 13:00 (UTC)


Livre:Descartes_La_Géométrie.djvu[modifier]

Véritable doublon : texte extrait de Livre:Descartes_-_Discours_de_la_méthode,_éd._1637.djvu, les deux texte commence bien à la page 297 --Le ciel est par dessus le toit (d) 20 juillet 2015 à 15:00 (UTC)

Encore ce texte ? Il serait vraiment grand temps de faire le ménage. Cdlt, VIGNERON * discut. 20 juillet 2015 à 17:28 (UTC)
Si je compare Page:Descartes - Discours de la méthode, éd. 1637.djvu/484 et Page:Descartes La Géométrie.djvu/111, le djvu qui devrait être détruit est moins complet que celui à conserver, il y a du travail à faire avant de pouvoir faire le ménage. — Phe 26 janvier 2016 à 18:26 (UTC)
Merci pour les explications. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 26 janvier 2016 à 18:28 (UTC)

Mars 2015[modifier]

Acte de mariage Henry Roquefeuil et Marie Audibert[modifier]

Cette copie manuscrite contemporaine (auteur anonyme , date inconnue) d'un acte de mariage de 1759 dont l'original est conservé aux Archives départementales de l'Hérault, ne me semble pas être de nature et avoir un contenu qui correspondent aux critères de Wikisource. D'autant plus que l'auteur de cette page se sert de ce document à l'appui d'affirmation contestées sur Wikipédia et persiste à lui donner sur Wikisource une appellation erronée (voir historique) afin de tromper le lecteur. Cordialement, --Wikicroire (d) 17 avril 2015 à 18:14 (UTC)

Bonjour Wikicroire,
Ce texte est peu courant mais pas inhabituel sur Wikisource. Par contre, à la place (ou en plus ?) de la copie c’est l’original (celui-ci si je lis correctement) qu’il faudrait retranscrire ici (au moins la source est clairement établie, le fichier sur Commons étant sans source, il est possible qu’il soit supprimé).
Quant au problème de la réutilisation au niveau de Wikipédia, cela concerne la Wikipédia.
Cdlt, VIGNERON * discut. 17 avril 2015 à 18:37 (UTC)

Juillet 2015[modifier]

Le Conte du tonneau[modifier]

Créé le 14 mars 2015 par un IP probablement compétent puisqu'il y a un {{Index| qui invoque un :Livre qui n'existe pas. Non nuisible, mais ça fait désordre quand on vient de Auteur:Jonathan Swift pour être déçu. --Wuyouyuan - discuter 16 juillet 2015 à 10:43 (UTC)

J'hésite. L'idéal serait d'importer le fac-simile sauf que je ne trouve pas ledit fac-simile. Pire, il semblerait que la traduction d’Émile Pons ne soit pas encore dans le domaine public. Donc plutôt pour la suppression ; un autre avis ? Cdlt, VIGNERON * discut. 16 juillet 2015 à 10:54 (UTC) (Emile Pons est mort en 1976, encore 30 ans de patience.)
Notification Wuyouyuan et VIGNERON :Le traducteur, Emile Pons selon le Viaf n’st pas DP, mort en 1964, donc suppression, normalement. --Le ciel est par dessus le toit (d) 16 juillet 2015 à 11:10 (UTC)
Autre traduction de 1721 en deux volumes à La Haye chez Scheuerleer (l'éditeur de la Description de la Chine), très chic, fac-simile en couleur, http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k10567729 vol 1 http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k10567744 vol 2 , si ça plait à quelqu'un, je viens de donner avec Nicolas Trigault. --Wuyouyuan - discuter 16 juillet 2015 à 12:18 (UTC)
Notification Wuyouyuan et VIGNERON : Le Fs est disponible ici :Livre:Swift - Le Conte du tonneau - tome 1 - Scheurleer 1732.djvu édition de 1732.
Le ciel est par dessus le toit Parloir 6 septembre 2017 à 10:26 (UTC)

Septembre 2015[modifier]

Page:Jacques Collin de Plancy - Dictionnaire infernal.pdf/221 & Page:Jacques Collin de Plancy - Dictionnaire infernal.pdf/222[modifier]

Prière d'effacer ces pages indiquées à problème car le facsimilé a été réparé avec les pages manquantes. Une fois la page effacée, la personne qui corrigera le livre pourra donc se servir de l'océrisation des nouvelles pages ajoutées. Merci! --Ernest-Mtl (d) 2 septembre 2015 à 21:46 (UTC)

fait, puis annulé, car ça avait déjà dû être fait, sans être signalé, apparemment :/ --Hélène (d) 15 octobre 2015 à 22:27 (UTC)

Novembre[modifier]

La Fontaine des limbes[modifier]

Là j’ai un doute :

La page de discussion dit :

::Sources :

  • Site des Amis d'Evrard Charbonnel : association littéraire d'amateurs du poète Evrard Charbonnel. S'est implantée sur Internet en 2007, et y propose notamment huit œuvres du poète, tirés de ses différents recueils, accessibles librement. (NB : A donné son accord pour que ses informations soient reprises dans Wikipedia.)

Est-ce qu’une autorisation donné à Wikipédia est valable sur Wikisource ?

Si oui pas de problème

Si non auteur mort en 1971 et texte de 1926 donc pas DP US

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 10 novembre 2015 à 11:12 (UTC)

C'est très limite. Stricto sensu et par précaution, une autorisation « pour Wikipédia » se comprend comme « uniquement pour Wikipédia ». Le mieux serait de les re-contacter pour mettre les choses au clair (si ils ont autorisé pour Wikipédia, j’imagine que cela ne devrait pas trop poser de problème pour Wikisource). Notification Sapcal22 : Cdlt, VIGNERON * discut. 9 décembre 2015 à 17:38 (UTC)

Notification VIGNERON : j’ai posé la question à Hégésippe_Cormier sur WP car j’ai cru comprendre qu’il suivait les tickets OTRS sur WP, d’ailleurs j’ai une question, y-a-t-il quelqu’un sur wikisource qui fait ça ?

Le site n'existe plus, il n'y a pas de FS et l'auteur n'est pas dans le domaine public. Pour la suppression. --Shev123 (d) 8 novembre 2018 à 09:56 (UTC)
Hégésipe Cormier ne m’a jamais répondu à ce sujet, moi je reste pour la suppression comme on à aucune preuve de l’autorisation --Le ciel est par dessus le toit Parloir 8 novembre 2018 à 10:13 (UTC)
Pour Pour - mêmes raisons : pas DP - pas d'info sur l’autorisation ; plus de site contactable. --Hélène (dite ''le bot de service'') (d) 19 mars 2019 à 17:06 (UTC)
Fait Yes check.svg --Le ciel est par dessus le toit Parloir 20 mars 2019 à 14:53 (UTC)

Décembre 2015[modifier]

Livre:Boulay-Paty - La Bataille de Navarin, 1828.djvu[modifier]

Livre:Boulay-Paty - La Bataille de Navarin, 1828.djvu est identique à Livre:Boulay-Paty - La Bataille de Navarin, 1828, 2e éd.djvu. L'un d'eux est une réédition avec une page de couverture différente mais le texte est identique. A supprimer ? Girart de Roussillon (d) 6 décembre 2015 à 00:39 (UTC)

J'hésite mais j'aurais plutôt tendance à conserver. Surtout que la création de ces deux ouvrages simultanément par Maltaper (d · c · b) semble volontaire. Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2015 à 10:06 (UTC)
Cela ne me pose pas de problème que les deux documents soient conservés, je me demandai simplement si c'était utile. S'il est conservé, je ferai un ajout sur la page auteur avec renvoi aux deux éditions. Girart de Roussillon (d) 6 décembre 2015 à 16:02 (UTC)

Livre:Démobilisation du mousquetaire dit de Rendinger.djvu[modifier]

Manifestement un faux document d'archive ou du moins très douteux. Voir la discussion sur la page suivante : https://fr.wikisource.org/wiki/Page:D%C3%A9mobilisation_du_mousquetaire_dit_de_Rendinger.djvu/1

Peut-être serait-ce l'occasion de prendre le parti de ne pas autoriser l'insertion de documents d'archives privées dans Wikipédia, documents dont on ne peut contrôler ni l'existence réelle ni la véracité, et se cantonner aux documents d'archives tirés des dépôts de l'Etat ? --Girart de Roussillon (d) 6 décembre 2015 à 00:58 (UTC)

Là encore j'hésite.
L’argument du contrôle de la véracité me semble dangereux. Cela reviendrait aussi à interdire tout les scans fait par les wikisourciers. Alors que le fait d'avoir scanné et transcrit un ouvrage comme Livre:Forget - Notice historique sur la chapelle Notre-Dame de Beauvais.djvu qui n'a jamais été numérisé et encore moins mis sur Internet auparavant me semble justement donner une forte valeur ajoutée à Wikisource.
Ceci dit, un peu de traçabilité me semble nécessaire et elle me semble trop faible : on n’arrive pas vraiment à savoir d'où vient le document, où il est conservé, etc. En plus la numérisation de celui-ci est d'assez mauvaise qualité.
Notification Genium et Chevalierdeon :
Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2015 à 10:16 (UTC)

Contre Contre la suppression, on n’est pas là pour faire la corrélation entre le mousquetaire de Rendinger et Guillaume de Rendinger, Wikisource se contente de présenter un manuscrit signé Simianne relatif au siège d’Aire-sur-la-Lys. Pontis, qui l’a connu de son vivant, lui a bien donné 2 `n´, et non pas un seul. Et le siège a bien eu lieu à la date indiquée. Par ailleurs, il n’est pas souhaitable de se limiter aux manuscrits donnés par la BnF. Et si un historien venait à se prononcer pour la fausseté du document, ce dont je doute fortement, il suffirait alors de rajouter une catégorie Faux. Pour l’heure, Wikisource ne doit pas être la chambre d’enregistrement des PàS Wikipédia… genium ⟨✉⟩ 6 décembre 2015 à 11:06 (UTC)

Ah oui tiens, je n'avais pas vu la PàS sur Wikipédia, j'ajoute le lien : w:Discussion:Guillaume de Rendinger/Suppression (même si la discussion n'est pas particulièrement pertinente pour Wikisource).
Pour moi le problème n'est pas vrai ou faux. Il y a effectivement des faux qui peuvent intéressants, notamment dans les collections de la BnF (et une catégorie serait alors tout à fait indiquée). Par contre, le problème de traçabilité et de l'origine me semble important. Un faux de la BnF peut être admissible ; un faux que je fabrique demain matin (je pourrais par exemple fabriquer une lettre de Simiane disant que Rendinger n'a jamais été mousquetaire parce qu'il avait un trop gros nez) lui ne serait pas admissible. Vrai ou faux, ce qui compte pour moi (et sur Commons) c'est de savoir d'où vient le document et si son origine est crédible. Au final, le seul point qui pose vraiment problème selon moi est le « source : unknown » du fichier File:Mousqu3.jpg. J'hésite à faire une demande de suppression sur Commons (ce qui règlerait notre problème en amont).
Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2015 à 12:23 (UTC)
J’ai remis la source donnée par Chevalierdeon. Et pour quel motif veux-tu faire une demande de suppression sur Commons ? genium ⟨✉⟩ 6 décembre 2015 à 12:54 (UTC)
Merci beaucoup. Le motif aurait été l’absence de source (qui est nécessaire pour tout fichier sur Commons) mais ce point est maintenant réglé Clin d'œil. Reste l'éventuelle question de la qualité de la source elle-même (qui ne semble pas très élevée) mais cela me semble moins important. Du coup, je serais plutôt pour la conservation. D'autres avis ? Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2015 à 13:43 (UTC)
Ce document me gêne toujours. Il n'est pas plus sourcé à mon avis avec un renvoi vers un site amateur qu'il ne l'était auparavant. De mon point de vue, cela ne vaut pas plus qu'un renvoi à Geneanet. Un faux de la BNF ou des dépôts d'archives publics est admissible car il est alors un document historique : il a été fabriqué à une époque ancienne pour répondre à un besoin précis => remplacer des actes de possession disparus ou tenter de prouver l'ancienneté de droits par exemple. Qu'est-ce qui prouve que ce document n'a pas été fabriqué il y a quelques semaines ? "Expertise effectuée par la maison Sothebyth's à Paris, le 19 septembre 1994" : Peut-on voir ce rapport d'expertise ? Girart de Roussillon (d) 6 décembre 2015 à 16:27 (UTC)
Je serai plutôt favorable à la conservation de ce document, je me dit qu’il faut laissé une chance peut-être qu’avec le temps la qualité de la source apparaitra sans controverse, ensuite je ne vois pas dans nos principes qu’il faille une expertise de la qualité de la source pour publié ici, mais peut-être que je me trompe ! Dans ce cas je reverrais peut-être ma position. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 6 décembre 2015 à 17:22 (UTC)


Les Vies des plus illustres philosophes de l’antiquité/Livre X/Épicure[modifier]

Doublon de Les Vies des plus illustres philosophes de l’antiquité/Épicure qui provient de transclusion. Comme je ne suis pas certain de la procédure à suivre pour la conservation des historiques, n'ayant eu le temps de tout lire à ce sujet, j'ai donc préféré mettre la requête ici malgré mon accès d'admin. --Ernest-Mtl (d) 11 décembre 2015 à 21:09 (UTC)

Bonjour Ernest-Mtl (d · c · b), je vais te laisser essayer de faire une fusion, cela fait un bon exercice Clin d'œil et je vais en profiter pour expliquer comment je procède habituellement.
D'abord, de manière générale, avant toute suppression, il faut regarder si il y a des pages liées vers la page que l’on veut supprimer pour éviter de créer des liens rouges. Si il y a effectivement des pages liées (typiquement, il y a la proposition de suppression ici-même et assez souvent des liens depuis la page Auteur: ou des pages d'homonymie), il faut soit corriger, soir retirer ces liens, soit éventuellement laisser une redirection.
  • Astuce : cela peut être utile de modifier la feuille de style de son interface pour changer la couleur des redirections pour permettre de les repérer plus facilement ; techniquement, il suffit d'ajouter le code .mw-redirect {color: #BB7700 !important; } dans son fichier personnel Utilisateur:VIGNERON/common.css (BB7700 étant une nuance de orange en hexadécimal).
Pour la fusion, le principe est simple mais bizarre (les historiques ayant heureusement été conçus originellement pour ne pas être altérés) : il faut renommer A en écrasant B puis restaurer B.
  • Techniquement, il faut renommer la page à supprimer A vers la page de destination B. Mediawiki averti que la page B existe (« La page de destination « B » existe déjà. Êtes-vous certain de vouloir la supprimer pour permettre ce renommage ? ») et demande de confirmer la suppression en cochant la case « Oui, supprimer la page de destination ». Il faut ensuite aller dans l’historique de la nouvelle page B et restaurer les versions supprimées.
J’espère avoir été clair dans mes explications, n'hésite pas à essayer et à me demander conseil si besoin (si possible avant de commencer plutôt qu'après, car scinder un historique est une opération bien plus compliquée).
Sinon dans un cas comme celui-ci, pour être honnête, je n'aurais sans doute pas pris la peine de faire une fusion d'historique (en partie par paresse et en partie parce que ces historiques contiennent peu d'informations pertinentes).
Cdlt, VIGNERON * discut. 11 décembre 2015 à 21:45 (UTC)
Notification VIGNERON : Ouf, je te comprends... Je viens de le faire, je crois, correctement. Du moins, le résultat est celui que j'attendais. Avec l'expérience, je saurai plus discerner les fusion d'historiques nécessaires ou non... :) Un gros merci pour ce crash-course... --Ernest-Mtl (d) 11 décembre 2015 à 22:51 (UTC)
Notification Ernest-Mtl : Cela me semble correct.
Pour savoir si la fusion est nécessaire ou non, je regarde principalement le nombre de lignes dans l’historique et la différence entre les lignes ; typiquement si il y a moins de 10 lignes et qu’en plus, le texte a complètement changé, j'ai tendance à ne pas fusionner (même si dans l’idéal, il faudrait sans doute presque toujours fusionner).
Cdlt, VIGNERON * discut. 12 décembre 2015 à 10:51 (UTC)


Les pages figurant dans Spécial:Redirections_cassées[modifier]

Bon ! je mets ça ici, parce que je ne comprends pas bien ce que c’est qu’une redirection cassée, si ce sont des pages de redirection qui ne pointe sur rien, autant les supprimer non ?

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 14 décembre 2015 à 17:42 (UTC)

Oui ce sont généralement des pages à supprimer mais parfois ce sont aussi des redirections à corriger (par exemple dans le cas où A a été renommé en B puis B a été renommé en C, quelqu'un a supprimé B en oubliant A). Il faut aussi vérifier les pages liées (pour ne pas créer plus de liens rouges ou de redirections brisées). Il y a aussi au moins un faux-positif : Utilisateur:Hercule bzh n'est pas une redirection cassé (mais l'absence de version locale de la page fait penser le contraire à Mediawiki).
Au passage, je notifie Pyb (d · c · b) qui est concerné par les premières pages.
Notification Le ciel est par dessus le toit : : si tu commences à regarder du côté des pages spéciales, tu va avoir un sacré boulot Clin d'œil. Ceci dit, si tu nous mâche le travail, je ne vais pas m’en plaindre.
Cdlt, VIGNERON * discut. 14 décembre 2015 à 18:22 (UTC)
Notification VIGNERON : c’est le grand ménage de printemps d’hiver, j’essaye d’aider au mieux, avec Ernest on fait ça aussi : Wikisource:Facsimilé à intégrer où je mets un temps fou à tout vérifier, d’ailleurs si quelqu’un pouvait aider sur les match et split ça serait sympa Clin d'œil.
Sinon j’ai pas tout compris, et surtout comment reptrouvé le C en question de ton explication. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 14 décembre 2015 à 18:29 (UTC)
Il n'y a pas toujours de C et quand il y en a un, il n'est généralement pas facile à trouver (sinon Mediawiki ou un robot pourrait faire le boulot). Je viens de regarder rapidement la liste, je ne vois pas de cas avec un C, ce sont sans doute uniquement des pages à supprimer. Je regarderais ça plus tard. Cdlt, VIGNERON * discut. 14 décembre 2015 à 18:41 (UTC)
Notification VIGNERON : Merci de t’en occuper --Le ciel est par dessus le toit Parloir 14 décembre 2015 à 18:44 (UTC)

Diverses chansons enfantines[modifier]

Sur le pont d’Avignon[modifier]

Triplon sans fac similé de ceux-ci qui en ont un : Sur le pont d’Avignon (Weckerlin 1870) et Rondes populaires enfantines/Sur le Pont d’Avignon

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 17 décembre 2015 à 20:25 (UTC)

Devenu une page d’éditions --Le ciel est par dessus le toit Parloir 20 décembre 2016 à 10:05 (UTC)

Frère_Jacques[modifier]

Triplon sans fac similé de ceux-ci qui en ont un : Rondes_populaires_enfantines/Frère_Jacques et Frère_Jacques_(Weckerlin_1870)

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 17 décembre 2015 à 20:25 (UTC)

j'ai aussi fait un petit essai de transclusion Partition/texte seul sur celui-ci... voir les liens sur la page d'éditions.
si on décidait de le faire systématiquement, il faudrait les regrouper par recueil eux aussi, afin de distinguer les différentes versions. --Hélène (d) 23 décembre 2015 à 10:39 (UTC)
Fait Yes check.svg par Hélène. Yann (d) 9 février 2016 à 14:12 (UTC)

Fais_dodo[modifier]

Doublon sans fac-similé de celui-ci qui a un: Chansons_populaires_enfantines/Fais_dodo,_Colin,_mon_p’tit_frère

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 17 décembre 2015 à 20:07 (UTC)

bon dépistage, il y a beaucoup de cas de ce type Sourire - comme certains folklores bretons par ex Notification VIGNERON :
pour moi, l'intérêt d'avoir séparément le texte et le texte avec partition me semble certain. Tout le monde ne s'intéresse pas aux partitions, et peut néanmoins être à la recherche des textes de ces chansons populaires...
pour les textes à partition, comme celui du FS, on pourrait peut-être se poser la question de l’intérêt d'une édition double du Fac simile, l'une avec et l’autre sans partition, pour ceux qui s'intéressent aux textes (dont moi), et ceux qui s'intéressent à la musique (là, je suis quasi ignare)... (au moyen de sections peut-être ?) — à envisager avec Notification Coyau : je pense, et aussi sur le Scriptorium.
en tout cas, pas de suppression pure et simple du texte. Un lien entre les deux avec le modèle {{AutreVersion}} par contre ? - en attendant une réflexion sur ce point ;)
ce raisonnement s'applique, bien sûr, à l'ensemble des textes du même type (Meunier…, etc.) --Hélène (d) 18 décembre 2015 à 00:29 (UTC)
Notification Hsarrazin : pas vraiment convaincu de l’intérêt d’une édition sans partition, on peut être ignare en musique et savoir lire les parole (en français) qui se trouve sous la portée. Sinon je ne suis pas opposé à une édition double du fac similé, si on stipule la raison du doublon clairement sur la page livre, pour pas q’on oublie (avec le temps va tout s’en va) qu’il faut garder les deux
Quand tu parles de section c’est comme ce qu’on a bidouillé sur ce livre pour avoir l’image du Fs d’un côté et le texte de l’autre ? Mais là on aurait texte et image d’un côté et texte de l’autre (si c’est ça je préfère cette solution à celle de la double édition de Fac-similé)
--Le ciel est par dessus le toit Parloir 18 décembre 2015 à 09:29 (UTC)
l’édition avec partition passe très mal en epub, s'il n’y a que cette raison Clin d'œil - oui, je pensais à un truc dans ce goût-là.... mais je pense que Coyau (d · c) a aussi son mot à dire... --Hélène (d) 18 décembre 2015 à 16:02 (UTC)
Bonjour.
Les partitions, c'est joli, cestes, mais on ne peut pas faire de recherche en plain texte dessus, donc pour moi aussi, ça se justifie d'avoir du texte-texte indépendant des partitions.
Après, sur les partitions, les paroles sont parfois peu soignées, et toute la mise en page (les retours à la ligne, la capitalisation, la ponctuation, etc.) est faite pour suivre la partition, pas pour être présentée seule. Enfin, je sais pas… C'est vrai que c'est pas beaucoup de travail de sortir les paroles de la partition (mais ça va vite poser plein de questions : jusqu'à quel point on réaménage le texte, comment on revoit la typo ? etc.) :

Fais dodo, Colin mon petit frère,
Fais dodo, tu l’auras du lolo.
Fais dodo, Colin mon petit frère,
Fais dodo, tu l’auras du lolo.
Maman est en haut qui fait du gâteau,
Papa est en bas qui fait l’chocolat.
Fais dodo, Colin mon petit frère,
Fais dodo, tu l’auras du lolo.

J'étais tout fier de moi sur le Chant du départ, avec un texte (seul, mais complet) d'époque, une partition d'époque (peu pratique à lire, avec basse chiffrée) et une avec un arrangement plus récent et lisible (et des paroles coupées, mais bon, c'est comme ça sur le fac simile). Et tout ça avec des fac simile, donc inattaquable.
Par contre, je doute de l'intérêt de garder les textes sans fac simile (d'autant plus si on a des alternatives avec). Je me souviens bien qu'à une époque on n'avait que ça et qu'il ne faut pas cracher dans la soupe, mais c'est impossible à valider, et si on cherchait des fac simile, on se rendrait compte qu'il y a des variantes entre différentes versions et que c'est intéressant d'en avoir plusieurs (pour les paroles comme pour la musique, d'ailleurs), surtout en ce qui concerne le folklore (je sais pas pour vous, mais quand j'étais petit, je chantais une autre version de fais dodo que celle ci-dessus).
Voila ! (en gros, je suis d'accord, donc je l'écris en petit.) --Coyau (d) 18 décembre 2015 à 17:21 (UTC)
Notification Coyau, Hsarrazin, VIGNERON et Acélan :
Coyau : Merci pour ton retour !
Hélène, voudrais tu faire un test avec des sections si tel est ton bon plaisir Sourire ?
Acélan et Vigneron : que pensez-vous de cette solution ?
Le ciel est par dessus le toit Parloir 22 décembre 2015 à 13:07 (UTC)

Notification Coyau, Le ciel est par dessus le toit, VIGNERON et Acélan : Voilà, j'ai fait un petit essai avec juste un s1 et s2 (sections) pour transclure séparément...

on pourrait même envisager un petit modèle qui permettrait d'aller de l’un à l’autre, je pense, et peut-être une transclusion avec un structure du bouquin parallèle ? ça vous plaît ? --Hélène (d) 23 décembre 2015 à 10:27 (UTC)

ps : voir aussi, Frère Jacques juste en dessous.... Clin d'œil
Notification Hsarrazin : moi ça me plait beaucoup ! Sourire, si l’on autres sont d’accord, yapluka ! --Le ciel est par dessus le toit Parloir 29 décembre 2015 à 15:27 (UTC)

Une_poule_sur_un_mur[modifier]

Doublon sans fac-similé de celui-ci qui en a un : Chansons populaires enfantines/Une poule sur un mur

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 17 décembre 2015 à 20:25 (UTC)

C'est mieux de les transformer en redirect, je pense. Tu peux le faire toi-même ; je l'ai fait pour cette dernière. --Acélan (d) 17 décembre 2015 à 21:19 (UTC)
Notification Acélan : Je veux bien quand il n’y a qu’un autre texte, mais quand il y a deux, je fais comment Sourire
Le ciel est par dessus le toit Parloir 17 décembre 2015 à 21:39 (UTC)
Notification Le ciel est par dessus le toit : quand il y en a deux, tu utilises le modèle {{Éditions}} ; cf. Frère Jacques --Acélan (d) 17 décembre 2015 à 21:48 (UTC)
Oui, une page Éditions me semble ce qu'il y a de mieux dans ce cas-là. Cdlt, VIGNERON * discut. 18 décembre 2015 à 09:17 (UTC)
D'accord avec ça. Yann (d) 9 février 2016 à 14:11 (UTC)

Il_court,_il_court,_le_furet[modifier]

Triplon sans fac similé de ceux-ci qui en ont un : Rondes_populaires_enfantines/Il_court,_il_court,_le_furet et Il_court,_il_court,_le_furet_(Weckerlin_1870)


--Le ciel est par dessus le toit Parloir 17 décembre 2015 à 20:25 (UTC)

Notification Le ciel est par dessus le toit : j'en ai fait une page d'homonymie, qu’en penses-tu ? Cdlt, VIGNERON (d) 2 octobre 2017 à 17:02 (UTC)


Notification VIGNERON :, très bien, merci. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 3 octobre 2017 à 10:29 (UTC)

Fait Yes check.svg Meunier_tu_dors[modifier]

Triplon sans fac similé de ceux-ci qui en ont un : Rondes_populaires_enfantines/Meunier,_tu_dors et Meunier,_tu_dors_(Weckerlin_1870)

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 17 décembre 2015 à 20:25 (UTC)

Création d'une page d'homonymie. Cdlt, VIGNERON (d) 3 octobre 2017 à 10:34 (UTC)
bien mieux, oui VIGNERON, et maintenant liée à l’élément wikidata (d'oeuvre) qui va bien ;D --Hélène (d) 3 octobre 2017 à 12:08 (UTC)

Correspondance de Victor Hugo[modifier]

Merci de ne pas effacer cette section avant que le travail ne soit fait En cours Metallurgy stub icon.svg, j’en fais une pages de tempse en temps --Le ciel est par dessus le toit Parloir 26 janvier 2017 à 14:09 (UTC)

Ce texte est rigoureusement identique aux Fac-similés (édition Ollendorff des oeuvres complètes de Victor Hugo) corrigé qui se trouve :

  1. Livre:Hugo_-_Œuvres_complètes, Impr._nat.,_Correspondance,_tome_I.djvu
  2. Livre:Hugo_-_Œuvres_complètes, Impr._nat.,_Correspondance,_tome_II.djvu
  3. Livre:Hugo_-_Œuvres_complètes, Impr._nat.,_Correspondance,_tome_III.djvu
  4. Livre:Hugo_-_Œuvres_complètes, Impr._nat.,_Correspondance,_tome_IV.djvu Ce dernier tome ne figure pas sur le texte sans Fac-similé.

je suis sûr à 100% que c’est le même texte, car ça m’a pris trois heures pour tout vérifier

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 16 décembre 2015 à 09:11 (UTC)

Dans ce cas, il faudrait remplacer le texte de la page par la transclusion des ouvrages... apparemment, d'ailleurs, ils n'ont pas été transclus... gros boulot en perspective à raison d'une page par lettre :/ --Hélène (d) 17 décembre 2015 à 01:49 (UTC)
Une de faite……… Correspondance de Victor Hugo/Tome I/1 ? --Hélène (d) 17 décembre 2015 à 01:52 (UTC)
On pourrait utiliser la date des lettres comme titre peut-être? Et je crois que le numéro de tome dans les titres sont inutiles. — Phe 26 décembre 2015 à 01:16 (UTC)
Ou plutôt, conserver l'organisation actuelle, une année entière de correspondance par sous-page nommé par l'année et en supprimant Tome X --> Correspondance de Victor Hugo/1848, les transclusions seront plus simples à faire, à moins que quelqu'un veuille se lancer dans la transclusion lettre par lettre? — Phe 26 décembre 2015 à 01:21 (UTC)
En cours, la solution retenue est : transclusion par année --Le ciel est par dessus le toit Parloir 20 décembre 2016 à 10:01 (UTC)

Une femme sans importance[modifier]

(je le mets ici pour avoir d’autres avis) Le ticket OTRS signalé en page de discussion est introuvable.

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 décembre 2015 à 10:18 (UTC)

Le ticket est introuvable via le numéro selon M0tty (d · c) mais j'aimerais une deuxième confirmation qu'il est vraiment introuvable avant de supprimer. Cdlt, VIGNERON * discut. 16 décembre 2015 à 08:56 (UTC)

Notification VIGNERON : Nouvelle demande effectuée sur Le bistro de WP fr faute de savoir où m’adresser. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 9 juillet 2019 à 13:49 (UTC)

Notification VIGNERON : voir la réponse sur WP, vérifie la licence sur le lien proposé et dis moi si ça marche, dans ce cas on garde. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 9 juillet 2019 à 14:08 (UTC)
Notification VIGNERON : : qu'en penses-tu ? on vire ? ou tu peux le trouver sur OTRS ? --Hélène (dite ''le bot de service'') (d) 18 décembre 2019 à 15:41 (UTC)
Notification Hsarrazin : si le ticket existe, il ne semble pas être dans les files où j'ai accès (où alors je cherche mal ce qui n’est pas exclus non plus). Je notifie Notification Ruthven : qui saura peut-être en dire plus. Cdlt, VIGNERON (d) 18 décembre 2019 à 15:51 (UTC)
Notification VIGNERON et Hsarrazin : Ce numéro ne correspond à aucun ticket dans notre système. J'ai cependant regardé tous les tickets arrivés le 03/06/2013 dans wikisource, permissions, permissions-fr, permissions-commons, info-fr et info-en, sans trouver une référence à la traduction de Une femme sans importance. --Ruthven (d) 18 décembre 2019 à 17:47 (UTC)
Notification Ruthven et Hsarrazin : juste une dernière remarque, je n'y avais pas prêté attention auparavant mais j'ai l'impression qu'il y a eu une inversion du mois et du jour (et donc dans le numéro de ticket aussi), le ticket devrait être du 06/03 (6 mars) et non du 03/06 (3 juin) vu que le message sur Discussion:Une femme sans importance date du 8 mars. Si une dernière vérification à cette date ne donne rien alors je pense que l'on peut donc clore en suppression. Cdlt, VIGNERON (d) 18 décembre 2019 à 18:13 (UTC)
Notification VIGNERON : Désolé, j'ai écrit la date à l'américaine. C'est bien du 6 mars 2013 qu'on parle. Si c'était le 3 juin, le ticket aurait dû commencer par 20130603... De toute manière, le ticket 2013060310008657 n'existe pas. En faisant une recherche générale (de celles qui donnent un résultat après 10mn), pas de trace di tickets avec « A Woman of No Importance » ou « Une femme sans importance ». Ruthven (d) 18 décembre 2019 à 19:42 (UTC)
Après une ultime recherche, aucun résultat non plus dans le catalogue général de la BnF (qui a pourtant d'autres livres de cet auteur), ni ailleurs. J’ai tout de même réussi à trouver le nom derrière le nom de plume mais aucune adresse de contact. Sauf opposition, je laisse passer la trêve de Noël et je supprimerais le fichier début janvier. Cdlt,
L'auteur est accessible via Facebook sous son véritable nom. Peut-être pourriez-vous le contacter ?--Trouverunpseudoesttropdifficlesurcesite (d) 7 janvier 2020 à 21:17 (UTC)

VIGNERON (d) 20 décembre 2019 à 16:24 (UTC) Notification VIGNERON : comme il n’y a pas d’opposition, je pense qu’on peux supprimer non ? --Le ciel est par dessus le toit Parloir 3 janvier 2020 à 14:03 (UTC)

Notification Le ciel est par dessus le toit : oui, c'est d'accord pour moi. Cdlt, VIGNERON (d) 3 janvier 2020 à 14:04 (UTC)

Fait Yes check.svg --Le ciel est par dessus le toit Parloir 3 janvier 2020 à 16:47 (UTC)