Wikisource:Pages à supprimer/Archives 2006-2010
Février 2006
- Lettre à Alfred de Musset : possible canular ; même si la lettre est authentique, je préfère qu'elle soit effacée tant qu'il n'y a aucune source, plutôt que de prendre le risque de ridiculiser Wikisource. Marc 17 février 2006 à 11:12 (UTC)
- Il y a plus de quinze ans, je l'ai vu circuler dans les couloirs d'entreprise. Puis par la suite régulièrement sur Internet. Généralement, elle est attribuée à George Sand. Peut-être pouvons-nous garder le texte avec une remarque préliminaire sur les doutes quand à son authenticité d'une part, quand à l'absence de source fiable d'autre part. Mais sa suppresion ne me gêne pas non plus. Je suis neutre sur ce sujet.
- Les Protocoles des Sages de Sion par exemple sont actuellement attribués à Mathieu Golovinski, mais, si ma mémoire est bonne, ce ne fût pas le cas tout le temps et ce texte a été copié à droite et à gauche de sorte que personne ne sait de manière certaine qui en est l'auteur initial. Il y a donc doute, comme il y a doute sur la Lettre à Alfred de Musset. Doit-on conserver l'un et pas l'autre ? On rentre là, et tu le soulignes bien, dans les manipulations sur lesquelles il est difficile de savoir le vrai du faux ; prenons le cas de la "théorie du complot" appliquée au 11 septembre : qui a raison entre le gouvernement américain, qui affirme que des terroristes saoudiens et Al-Quaïda sont les seuls auteurs des attentats ? les "théoriciens du complot", qui notent un nombre incroyable de faits troublants et mettent en doute la thèse officielle, voire même considèrent que Bush ou certains de ses proches en savent - ou plutot en savaient avant l'événement - bien plus qu'ils n'en disent ? certains journalistes, par exemple Eric Laurent, qui se demande pourquoi Ben Laden n'a pas déjà été attrapés alors que la CIA est passée sous sa barbe plusieurs fois sans bouger le petit doigt ? Dans X années, lorsque Wikisource pourra diffuser l'ensemble des textes sur cette histoire, doit-on retirer une partie des documents ou tout publier ?
- On pourrait dire : « on ne prend que les textes dont l'auteur (physique ou "moral") est connu » ; mais alors, supprimons la Bible ou le Notre-Père ! ou toutes les chansons populaires dont on ne connait pas l'auteur (Il était un petit navire, le roi Dagobert, Petit papa Noel, ...).
- Bref, tout cela pour dire qu'il faut peut-être définir des critères objectifs sur ce genre de textes. Pourquoi pas créer, par exemple, un espace "textes polémiques", un espace "textes manquant d'authenticité", ... J'avoue que je ne sais pas, et que mon intervention n'est là que pour lancer une réflexion. Alors, bonne réflexion à tous ! François 17 février 2006 à 13:01 (UTC)
Le Protocole a une histoire et ne date pas d'hier ; la lettre a peut-être été écrite il y a deux mois. Cela fait une différence. Marc 17 février 2006 à 13:06 (UTC)
http://5ko.free.fr/fr/sand.html :
"Je n'ai pas pu trouver avec certitude si la lettre est authentique ou bien un canulard fabriqué récemment."
C'est ce qui me pose problème. Marc 17 février 2006 à 13:09 (UTC)
Oups, désolé, je n'avais pas lu 15 ans. Marc 17 février 2006 à 13:11 (UTC)
- Je ne sais pas ce que tu appelles récent, mais je l'ai lue la première fois lors de ma première mission, qui s'est passée entre 1990 et 1992. Ça, j'en suis sûr ! François 17 février 2006 à 13:26 (UTC)
- Oui, je me suis trompé en lisant le temps que tu donnes. Mais je crois que ce que je disais reste peut-être valable : si nous n'avons pas de traces plus anciennes (à la différence du Protocole), je trouve assez délicat d'éditer un texte qui pourrait être un canular des années 90, et dont on trouve apparemment des variantes sur l'Internet. En revanche, s'il y a des sources plus anciennes, plus de 70 ans, je pense que l'on pourrait le conserver, même si c'est un faux. Marc 17 février 2006 à 14:05 (UTC)
- La question n'est pas de savoir si l'auteur d'un texte est connu ou non, mais si il existe une (ou plusieurs) édition(s) de référence. C'est le cas de la Bible, du Notre Pere, du Protocole, qui ont été déjà été édités ailleurs. Il me semble que c'est aussi le cas de cette lettre, je l'ai vue un jour dans un livre. Malheureusement, je ne saurais pas le retrouver... à garder, donc, sauf si il s'avère qu'il s'agit d'une violation de copyright. ThomasV 17 février 2006 à 16:08 (UTC)
- Bonjour à tous! La page que Marc cite est faîte par moi, et j'ai trouvé cette lettre autour de 2000 dans un CD de littérature Domaine Public fait par une association d'aide aux malvoyants (dans le dossier George Sand), mais je n'ai trouvé aucune référence respectable (je n'ai pas encore fouillé dans ISBN 2705660151). Elle a dû être écrite entre 1833 et 1836, mais n'a pas été publiée dans "Correspondance, 1812-1876", et les seuls sites qui en parlent sont, soit des sites de blagues, soit des catalogues/liens sans commentaire sur son authenticité. Il y a au moins deux variantes, qui ressemblent à celle-ci et celle sur Wikipedia. D'ailleurs, l'article w:George Sand contient cette lettre avec une affirmation qu'elle est fausse, je suppose qu'ils ont des sources pour dire ça. Ceci dit, peut-être ce n'est pas indispensable qu'elle reste à Wikipédia et ici. --5ko 17 février 2006 à 17:11 (UTC)
Mai 2006
Ça ne me semble pas faire partie des critères acceptés par WS : originale publication, etc. Yann 12 mai 2006 à 14:29 (UTC)
- En transférant la page sur wikisource, je m'étais posé la question (lire à ce titre ma motivation dans la boîte de résumé lors de sa création). Il existe, effectivement, un réel problème sur ses critères d'admissibilité. --Bertrand GRONDIN 14 mai 2006 à 06:56 (UTC)
- WS ne me paraît pas non plus être le lieu adéquat pour cette page. --Zephyrus 14 mai 2006 à 07:22 (UTC)
- Il est possible, d'une part, que cela ait été publié (par exemple de le journal du régiment, ou une revue militaire spécialisée). Dans le cas contraire, c'est peut-être l'occasion d'élargir les critères, en considérant qu'une publication sur un site web officiel (d'un état, d'un organisme international, ...) puisse être également pris en compte. Le travail qu'a fourni Bertrand Grondin fait oeuvre de mémoire collective vis à vis des acteurs de l'histoire d'un pays. Ces listes ne peuvent pas être publiées de manière classique (rares sont ceux qui achèteraient) mais ont cependant un intérêt historique et peuvent intéresser des chercheurs. Personnellement, j'y suis favorable. François 14 mai 2006 à 07:26 (UTC)
- Il serait intéressant à ce sujet que Bertrand Gondrin nous donne les sources de cette liste. François 14 mai 2006 à 07:28 (UTC)
- Si cette liste a été publiée ailleurs, alors oui, c'est acceptable sur WS avec les références. Yann 14 mai 2006 à 11:31 (UTC)
- Ces pages ont été transférées par mes soins sur Wikisource depuis Wikipédia dans le cadre d'une opération de maintenance. Proposée en PàS, je l'ai transférée sur wikisource comme le suggérait certains contributeurs. Je contacte l'auteur de cet article afin qu'il puisse formuler ses observations. --Bertrand GRONDIN 15 mai 2006 à 13:08 (UTC)
- Étant l'auteur du transfert, et l'intéressé ne s'étant pas manifesté pour citer ses sources. Je supprime « ma » page.--Bertrand GRONDIN 10 juillet 2006 à 07:49 (UTC)
- Ces pages ont été transférées par mes soins sur Wikisource depuis Wikipédia dans le cadre d'une opération de maintenance. Proposée en PàS, je l'ai transférée sur wikisource comme le suggérait certains contributeurs. Je contacte l'auteur de cet article afin qu'il puisse formuler ses observations. --Bertrand GRONDIN 15 mai 2006 à 13:08 (UTC)
E
- [[E]], page supprimée par Marc : je l'ai restaurée provisoirement pour en discuter. Quelle est la position de Wikisource par rapport aux formules scientifiques ? Doit-on les considérer comme des textes à ranger dans Wikisource en tant que bibliothèque ? (Cette question a-t-elle déjà été débattue ici ?) Dans mon extrême ignorance de ce domaine, j'ai pu restaurer comme exemple une page très mal choisie, veuillez m'excuser si c'est le cas. --Zephyrus 24 mai 2006 à 05:38 (UTC)
- Ce n'est pas un extrait d'un livre, c'est plutôt destiné à Wikipédia. Yann 24 mai 2006 à 07:27 (UTC)
- La question a été débattue sur wikisource.org. Ces pages sont à effacer, car elles ne sont pas à leur place sur wikisource. seuls des textes mathématiques ou scientifiques répondant aux critères de wikisource peuvent être acceptés. Les formules, tables, constantes etc. (qui par ailleurs n'ont aucune raison de figurer dans le sous-domaine francais) seraient plus à leur place sur wikibooks. Ma politique est d'effacer immédiatement les pages contanant des constantes comme e et pi. Pour les pages qui ont nécessité du travail de la part de leur auteur, comme par exemple les tables en couleurs, je pense qu'il vaut mieux les transférer sur wikibooks avant de les effacer. ne connaissant pas l'organisation de wikiibooks je ne m'en suis pas occupé. ThomasV 24 mai 2006 à 07:30 (UTC)
Viennent-ils de Wikipedia ou de Wikiquote ? Savez-vous si Wikiquote doit rouvrir un jour ? (Et est-ce que ce serait la place des proverbes ?). Wikipedia refuse de les accueillir ? Quelles sont les solutions de rechange ? Je trouverais dommage que ces proverbes se perdent, mais je trouve aussi, comme Thomas, qu'ils ne correspondent pas aux critères de Wikisource.--Zephyrus 25 mai 2006 à 10:05 (UTC)
- Je pense aussi que Wikisource n'est pas la place de ces proverbes. Je propose de les supprimer d'ici le 15 juin si pas de nouvelles d'ici là. Yann 4 juin 2006 à 15:47 (UTC)
- Ce sont des petites œuvres littéraires anonymes, parfois très belles, parfois très justes. Si un autre projet que Wikisource en veut, je suis d'accord pour les céder (en mettant un lien vers eux), sinon, il me semble que nous pouvons aussi les héberger. En tout cas, ne pas les mettre à la poubelle. C'est aussi l'avis de l'utilisateur:83.204.53.141 sur la page de discussion au verso (est-ce un verso ? le vocabulaire me manque). --Zephyrus 4 juin 2006 à 17:43 (UTC)
- Je vote aussi pour la conservation de ces proverbes. Ils respectent les critères de wikisource, qui sont : (1) domaine public ; (2) déjà publié. François 4 juin 2006 à 20:37 (UTC)
- Le problème, c'est d'avoir une référence (pour la véracité des auteurs et pour ne pas avoir de problèmes de droits d'auteur comme Wikiquote). Yann 4 juin 2006 à 21:18 (UTC)
- Est-ce que tu veux dire que nous devons nous assurer que les contributeurs de Wikipedia n'ont pas copié des listes toutes faites sur des sites existants ? --Zephyrus 5 juin 2006 à 06:36 (UTC)
- Oui, entre autres. On pourrait avoir une copie d'un livre de proverbes, mais je suis contre une compilation faite par les utilisateurs. Yann 5 juin 2006 à 06:58 (UTC)
- Est-ce que tu veux dire que nous devons nous assurer que les contributeurs de Wikipedia n'ont pas copié des listes toutes faites sur des sites existants ? --Zephyrus 5 juin 2006 à 06:36 (UTC)
- Le problème, c'est d'avoir une référence (pour la véracité des auteurs et pour ne pas avoir de problèmes de droits d'auteur comme Wikiquote). Yann 4 juin 2006 à 21:18 (UTC)
- Je vote aussi pour la conservation de ces proverbes. Ils respectent les critères de wikisource, qui sont : (1) domaine public ; (2) déjà publié. François 4 juin 2006 à 20:37 (UTC)
- Ce sont des petites œuvres littéraires anonymes, parfois très belles, parfois très justes. Si un autre projet que Wikisource en veut, je suis d'accord pour les céder (en mettant un lien vers eux), sinon, il me semble que nous pouvons aussi les héberger. En tout cas, ne pas les mettre à la poubelle. C'est aussi l'avis de l'utilisateur:83.204.53.141 sur la page de discussion au verso (est-ce un verso ? le vocabulaire me manque). --Zephyrus 4 juin 2006 à 17:43 (UTC)
- À cause de la difficulté de distinguer les « vrais » proverbes des « faux » proverbes, ou de repérer si la phrase passée en proverbe n'est pas en fait trop récente pour que nous ayons le droit de la publier ? --Zephyrus 5 juin 2006 à 07:17 (UTC)
- Pour les deux raisons. Yann 5 juin 2006 à 12:58 (UTC)
- Si on créait une page « Proverbes français », il faudrait repartir de zéro et n'accepter que des proverbes trouvés dans des textes suffisamment anciens, avec la référence desdits textes ? Ce serait une nouvelle façon de procéder qui éviterait tous ces ennuis... L'idée de copier un livre de proverbes me paraît excellente, si nous en trouvons un. Ça ne doit pas être impossible. --Zephyrus 5 juin 2006 à 13:52 (UTC)
- Il y a un projet spécifiquement pour ce type de contributions. Une solution est de bloquer la page en attendant de transférer la page sur Wikiquote quand le projet redémarrera. Yann 5 juin 2006 à 17:41 (UTC)
- Si on créait une page « Proverbes français », il faudrait repartir de zéro et n'accepter que des proverbes trouvés dans des textes suffisamment anciens, avec la référence desdits textes ? Ce serait une nouvelle façon de procéder qui éviterait tous ces ennuis... L'idée de copier un livre de proverbes me paraît excellente, si nous en trouvons un. Ça ne doit pas être impossible. --Zephyrus 5 juin 2006 à 13:52 (UTC)
- Pour les deux raisons. Yann 5 juin 2006 à 12:58 (UTC)
Je suis l'auteur du transfert en question. Ces listes n'ont pas leur place dans l'encyclopédie et, au lieu d'éviter une PàS pure et simple, j'ai pensé que cette liste aurait mieux sa place dans wikisource. Si un nouveau redirect doit être fait sur wikiquote, il faudra penser à faire les copies des historiques en question. A titre d'information, j'ai copié l'historique de wikipédia dans la page Source de l'article en question comme l'exige la procédure manuelle transwiki. Je suis d'avis de conserver cet article dans wikisource.--Bertrand GRONDIN 16 juin 2006 à 20:36 (UTC)
Juin 2006
Yann 22 juin 2006 à 19:21 (UTC)
- Il est difficile d'admettre ce nombre dans wikisource. Mais dans quel projet aurait-il sa place ? Faut-il le lâcher aux fauves du wikipédia dont je fais partie. :-) --Bertrand GRONDIN 10 juillet 2006 à 06:54 (UTC)
- Si j'ai bien compris l'argument qui avait été apporté lors des discussions sur ce sujet, personne chez WS ne prend en charge la maintenance d'un tel article et la vérification de son exactitude, ce qui nous demanderait trop de travail alors que nous sommes déjà débordés de travail dans le champ de nos propres compétences. Donc, on supprime.--Zephyrus 10 juillet 2006 à 07:43 (UTC)
Juillet 2006
Ce type de texte doit-il faire parti de Wikisource ? Personnellement, je n'en suis pas favorable. François 8 juillet 2006 à 19:01 (UTC)
- Légalement, je ne pense pas qu'il y ait de problème. Si ce texte n'est pas disponible en ligne ailleurs (je n'en sais rien), pourquoi ne pas le publier ici ? WS en anglais publie ce type de document. Yann 8 juillet 2006 à 19:45 (UTC)
- Ce n'est pas un problème d'ordre légal pour moi, mais plus sur le fait d'une part qu'il y ait eu ou pas publication (avec ISBN - je n'en suis pas sûr. ce genre de texte est-il archivé à la BNF ?) ; qu'ensuite on risque de se retrouver dans des cas où une affaire est en appel (pouvons-nous publier un premier jugement s'il y a appel, ou cassation, ou ... ?) qui n'a pas abouti ; qu'enfin on va avoir du mal à vérifier, en cas de guerre d'édition, qui a raison. Ou simplement vérifier si le texte est conforme au jugement. François 9 juillet 2006 à 16:38 (UTC)
- Dans ce cas, il faut commencer par supprimer les chansons paillardes, le chant des supporters de l'OM, etc. Ces textes sont encore moins archivés sur un site de référence que ce jugement qui est peut-être disponible sur http://www.echr.coe.int/echr, et encore plus sujets à vandalisme et controverse. Yann 9 juillet 2006 à 17:06 (UTC)
- Les arrêts et jugements sont publics. La CNIL recommande d'occulter les noms des particuliers lorsqu'ils apparaissent dans l'énoncé de la décision. Sauf si ces derniers donnent leur accord. Il n'y a aucun problème de copyright de quelque nature que ce soit. En France, les décisions sont rendues « Au Nom du Peuple Français ». Je suis pour le maintien de l'article. --Bertrand GRONDIN 10 juillet 2006 à 07:49 (UTC)
- Je partage l'avis de Bertrand. --Zephyrus 10 juillet 2006 à 08:01 (UTC)
- Les arrêts et jugements sont publics. La CNIL recommande d'occulter les noms des particuliers lorsqu'ils apparaissent dans l'énoncé de la décision. Sauf si ces derniers donnent leur accord. Il n'y a aucun problème de copyright de quelque nature que ce soit. En France, les décisions sont rendues « Au Nom du Peuple Français ». Je suis pour le maintien de l'article. --Bertrand GRONDIN 10 juillet 2006 à 07:49 (UTC)
- Dans ce cas, il faut commencer par supprimer les chansons paillardes, le chant des supporters de l'OM, etc. Ces textes sont encore moins archivés sur un site de référence que ce jugement qui est peut-être disponible sur http://www.echr.coe.int/echr, et encore plus sujets à vandalisme et controverse. Yann 9 juillet 2006 à 17:06 (UTC)
- Ce n'est pas un problème d'ordre légal pour moi, mais plus sur le fait d'une part qu'il y ait eu ou pas publication (avec ISBN - je n'en suis pas sûr. ce genre de texte est-il archivé à la BNF ?) ; qu'ensuite on risque de se retrouver dans des cas où une affaire est en appel (pouvons-nous publier un premier jugement s'il y a appel, ou cassation, ou ... ?) qui n'a pas abouti ; qu'enfin on va avoir du mal à vérifier, en cas de guerre d'édition, qui a raison. Ou simplement vérifier si le texte est conforme au jugement. François 9 juillet 2006 à 16:38 (UTC)
Le texte est effectivement accessible à partir du lien donné par Yann. L'article 40 de la Convention indique :
Article 40 — Audience publique et accès aux documents
- L’audience est publique à moins que la Cour n’en décide autrement en raison de circonstances exceptionnelles.
- Les documents déposés au greffe sont accessibles au public à moins que le président de la Cour n’en décide autrement.
On peut donc considérer, pour les décisions de cette Cour de justice, qu'ils sont libres de droit (sauf avis explicite de la Cour). Cette publication n'étant à ma connaissance qu'électronique (sauf pour les parties en procès), il faudrait peut-être, pour éviter tout problème, préciser dans Wikisource:Qu'est-ce que Wikisource ? que les publications uniquement électroniques ne sont autorisées que si elles proviennent de sites officiels ou d'éditeurs en ligne reconnus (c'est-à-dire qui ont une obligation de dépot légal auprès de la bibliothèque nationale de leur pays). François 10 juillet 2006 à 18:06 (UTC)
Comme François : je crois que l'on devrait ajouter les précisions qu'il indique, si tout le monde est d'accord. Marc 27 juillet 2006 à 15:33 (UTC)
- Ok pour moi. Yann 27 juillet 2006 à 16:22 (UTC). Moi aussi. --Zephyrus 27 juillet 2006 à 17:04 (UTC)
- Dans ce cas, je recopie la phrase de François. Marc 31 juillet 2006 à 09:30 (UTC)
C'est moi qui ai mis ce texte en ligne. Cet article est nécessaire (dans le futur) pour l'article w:Contravention (France), puisqu'cet arrêt va bien devoir être suivi d'un changement de législation par-rapport aux amendes forfaitaires, que vous pouvez retrouver sur vos pare-brises. C'est un texte libre de droit, bien entendu, et j'ai souhaité le mettre sur Wikisource pour le rendre simplement plus facilement accessible. Peut-on retirer le bandeau de suppression ? Il n'y a pas d'avis favorable à la suppression, et pas de discussion depuis 2 mois. Je suis peu familier de Wikisource, c'est pourquoi je ne fais rien moi-même ! Erasoft 28 septembre 2006 à 21:46 (UTC)
- pour en revenir aux chansons paillardes mentionnées plus haut, beaucoup ne répondent pas au critères de wikisource : anonymes, pas d'édition de référence. je serais d'avis de faire du ménage. le problème a déjà été soulevé il y a quelques mois, il me semble. ThomasV 10 juillet 2006 à 11:33 (UTC)
- Je suis globablement d'accord là dessus. Quels sont les critères pour garder ou non ces chansons ? Yann 10 juillet 2006 à 13:23 (UTC)
- les mêmes que ceux de qui s'appliquent à n'importe quel texte sur ws : existence d'une édition de référence tombée dans le domaine public. ThomasV 10 juillet 2006 à 16:28 (UTC)
- Alors il va falloir faire du ménage à grande échelle ;o), car je ne pense pas qu'il existe une « édition de référence » de ces chansons. Certaines sont très connues, d'autres beaucoup moins, mais ont-elles jamais publiées sur papier ? C'est peu probable pour la plupart. Yann 10 juillet 2006 à 19:19 (UTC)
- d'accord aussi pour le tri. François 10 juillet 2006 à 18:20 (UTC)
- Je n'ai pas particulièrement d'opinion sur ce qu'il faut choisir ou non dans cette catégorie. --Zephyrus 10 juillet 2006 à 18:40 (UTC)
- Le recueil estudiantin les Fleurs du Mâle recense pas mal de chanson paillarde comme La Digue du Cul, ou De profondis Morpionibus. Il faudrait trouver cet ouvrage de référence afin de sourcer certaine de ces chansons. --Bertrand GRONDIN 24 juillet 2006 à 20:48 (UTC)
- Conserver, si quelqu'un se propose de faire le tri sur la base d'un ouvrage de référence ; on peut conserver ces chansons quelque temps, puis supprimer si cela reste en l'état. Marc 27 juillet 2006 à 15:30 (UTC)
Je supprimerais cette catégorie et les textes inclus début octobre si personne n'a fourni une source fiable d'ici là. Yann 9 septembre 2006 à 17:09 (UTC)
Je sais bien que le débat est passé,mais je tiens à parler au nom de tous:certes,les couplets de la chanson des aventures de Bali Balo ne sont pas rafinées:mais qui ne les a jamais entendu chantonner par un camarade de classe?Ces chansons font partie de notre patrimoine,autant que "Gargantua" ou "les fables" de la Fontaine!Les renier à cause d'un différent sur l'auteur me paraît être une idée saugrenue.La chanson de Rolland est une oeuvre anonyme,de même que les mille et une nuits ou le roman de Renart:on ne les a pas supprimées pour autant.Si un grand responsable du site me lit,je le prierai de me répondre sur cette page même,histoire de créer une possible page au titre anonyme,mais au titre juste. Profanation Funkie 20H43 3 juin 2007.(Merci de ne pas supprimer,ou "wikifoundation" m'aura trahi).
Réponses dans la discussion ci-dessus... Marc 3 juin 2007 à 18:46 (UTC)
- Le problème n'est pas dans l'anonymat de l'auteur, il est dans l'absence d'un recueil libre de droits, déjà publié et faisant référence. Par exemple, la traduction des Mille et une nuits de Galland fait référence, on la trouve sur Gallica. Les règles de Wikisource sont claires : il faut une publication papier référente. François 3 juin 2007 à 20:39 (UTC)
Hé bien,mes chers camarades,des gens ont composé des recueils de chansons paillardes:"les fleurs du mâle" en est la preuve vivante.Plutôt que de chercher des règles pour tout supprimer à tout bout de champ,dites-moi simplement:NON,NOUS NE VOULONS PAS DE CHANSONS PAILLARDES SUR WIKISOURCE!A ce niveau là,je comprendrais.Il est inutile de chercher des règles préconcues pour une oeuvre orale,et même soit dit en passant,que les règles ci-enoncées soient valables.Non,je ne tiens pas à torpiller le site:je dis simplement qu'une gestion plus juste du site impliquerait une gestion plus simple des textes,c'est tout.Profanation Funkie Jeudi 7 juin 2007, 10H38
- C'est fini de raconter n'importe quoi ? Marc 7 juin 2007 à 08:39 (UTC)
- le problème c'est que le début de la discussion se trouve ailleurs... Bon, en l'absence d'édition de référence je suis d'avis d'effacer ces chansons. ThomasV 7 juin 2007 à 08:59 (UTC)
- Il y a tout de même des explications ci-dessus, et je trouve ces propos surréalistes, insultants et paranoïaques. Certaines de ces chansons ont maintenant une source ; il n'y a qu'à supprimer les autres. Marc 7 juin 2007 à 10:14 (UTC)
- le problème c'est que le début de la discussion se trouve ailleurs... Bon, en l'absence d'édition de référence je suis d'avis d'effacer ces chansons. ThomasV 7 juin 2007 à 08:59 (UTC)
Voilà,on y arrive:indirectement,ces chansons ont une source:donnez le carte blanche pour mettre ces chansons sur wikisource et quelqu'un (par ailleurs,pas forcément moi) les mettra en ligne.Je tiens par ailleurs à corriger ce qu'on a dit sur mes propos plus haut:je ne suis ni paranoîaque,ni surréaliste,ni quoi que ce soit:je dis simplement que ces chansons,je veux les mettre en ligne non pas pour ce qu'elles sont,mais de manière symbolique:faire reculer les limites,voilà ce qui nous a manqué depuis la création de wikifoundation.Encore une fois,je tiens à insister:nous sommes sur un site communautaire,libre,en ligne,et en plus nous sommes surveillés dans nos propos:merci,à l'avenir,de ne plus m'accuser de paranoïa,de schkisophrénie ou de je ne sais quoi.Pardon d'avoir relancé le débat,mais ce site mérite plus de territoire et moins de limites.Profanation Funkie,8 juin 2007,17H01.
- Avant de "faire reculer les limites" et de venir ici en militant, pourquoi ne pas commencer par lire, d'une part, les discussions ci-dessus où il est dit que ces chansons peuvent rester si des références sont données, et, d'autre part, la page Wikisource:Qu'est-ce que Wikisource ?. Marc 8 juin 2007 à 15:21 (UTC)
Les textes paillards ont leur place ici comme tout autre document. Le problème ne vient pas du contenu mais de l'origine des documents car nous avons des règles précises pour ceci. Profanation Funkie , tu enfonces des portes ouvertes ! car tu ne prends pas le temps comprendre Wikisource avant de critiquer… Alors, à la place de faire perdre du temps à tous y compris à toi, merci de mettre de l'ordre sur tes articles, je crois que tu vois ce dont je parle (86.202.235.205). – Philippe 8 juin 2007 à 19:42 (UTC)
____ FIN DU TROLL ____
Août 2006
Inutile et redondant. Marc 17 août 2006 à 10:40 (UTC)
- Conserver. Il y a en:Category:Works by year en anglais et zh:Category:年代 en chinois.--Jusjih 17 novembre 2006 à 12:37 (UTC)
- Je propose une hiérachie Année > Siècle à la place. Marc 25 mars 2007 à 11:25 (UTC)
- Comme il existe une Catégorie:Périodes, je maintiens qu'il y a redondance. Une petite réorganisation ne serait pas superflue. Marc 25 mars 2007 à 12:06 (UTC)
- Conserver. Ça permet de visualiser d'un coup toutes les années individuelles, plutôt que de devoir naviguer auparavant par siècle. Multiplier les voies d'accès à une catégorie ou à un texte, c'est un "plus" que permet le Web. Par ailleurs, du point de vue de la maintenance et de l'organisation des pages, c'est la seule "grande catégorie" qui rassemble l'ensemble des catégories "Années" (c'est même sa fonction). --BeatrixBelibaste 18 avril 2007 à 11:12 (UTC)
- D'accord, je n'insiste pas. Marc 6 mai 2007 à 14:39 (UTC)
Octobre 2006
D'après WP, il semble que l'auteur (Dino Ravindra) soit un jeune apprenti gourou de 18 ans. cf. [1] et [2] Yann 1 octobre 2006 à 17:12 (UTC)
« Enfant unique né le 9 mars 1988 dans une famille occidentalisé, bien que végétarienne, selon les principes des philosophies orientales qui enseignent la compassion active, Dino Ravindra (Castelbou, du nom de son père)s'intéresse à la religion, à la philosophie et à la politique, dès l'âge de 14 ans. Il est alors fondamentalement Athée et anarchiste, bouleversé par les abus que la société permet avec ses impératifs économiques, la bassesse crasse des hommes et des femmes dont il a été victime, la violence de l'appareil d'Etat, et le mal-être social, au niveau mondial. Mais séduit par cette forme de pensée et convaincu de la réalité de la réincarnation, il devient bouddhiste vers l'âge de 15/16 ans. Par la suite, après avoir étudié avec zèle le bouddhisme, l'hindouisme, l'islam, le sikhisme,le judaisme, le Christianisme et le taoïsme, il décide de se convertir au jaïnisme et de faire connaître à un maximum de personnes le principe de non-violence afin qu'ils l'appliquent dans leur vie quotidienne. Ce fut un tournant dans sa vie. En effet, il n'a que 17 ans et un an plus tard il crée le Parti Socialiste Jaïn, le "Jaïn samajvadi partî", en hindi. Les fondements idéologiques de ce parti politique se trouvent dans le "manifeste du parti socialiste jaïn". Il l'écrit alors qu'il a 18 ans seulement. Son message politique vient directement du Mahâtmâ Gandhi, "son père", spirituel, comme il a toujours revendiqué. »
J'avais cru comprendre qu'en raison de l'affaire Gaston Leroux, on évitait de mettre en ligne sur Wikisource les textes de cet auteur publiés avant octobre 1920, qui ne sont (ne seraient ?) toujours pas libres de droit (réf. http://www.gaston-leroux.net) ? Je rappelle que Le Parfum de la dame en noir et Le Mystère de la chambre jaune ont été supprimés fin mai par François à la demande de Delphine Ménard (notafish), membre du CA de Wikimedia France.
En attendant que la question soit tranchée, j'ai enlevé les [[]] des autres titres litigieux sur la page de Gaston Leroux pour réduire la tentation. --BeatrixBelibaste 7 octobre 2006 à 02:53 (UTC)
- Oui, il faudrait le transférer sur le site Wikilivre. Qui s'y colle ? François 8 octobre 2006 à 08:51 (UTC)
- Je le fais. Yann 8 octobre 2006 à 11:16 (UTC)
- C'est fait. Yann 13 octobre 2006 à 13:32 (UTC)
- Je le fais. Yann 8 octobre 2006 à 11:16 (UTC)
Double de Loi Organique du Riksdag. Yann 21 octobre 2006 à 14:53 (UTC)
Deux documents à regrouper, et à vérifier. Yann 29 octobre 2006 à 15:38 (UTC)
Deux documents à regrouper, et à vérifier. Yann 22 octobre 2006 à 18:30 (UTC)
- Ce ne sont pas deux documents distincts ? Marc 19 juillet 2007 à 10:59 (UTC)
- Ben, il s'agit dans les deux cas de la « Déclaration de Dáil Éireann, Assemblée Nationale de la République Irlandaise » du 21 janvier 1919. Yann 19 juillet 2007 à 12:52 (UTC)
- Pas les mêmes textes, donc cas réglé. Marc 19 juillet 2009 à 08:11 (UTC)
- Ben, il s'agit dans les deux cas de la « Déclaration de Dáil Éireann, Assemblée Nationale de la République Irlandaise » du 21 janvier 1919. Yann 19 juillet 2007 à 12:52 (UTC)
Novembre 2006
Encore quelques images à supprimer
J'ai déplacé des illustrations de Wikisources vers Wikimedia/commons. Ces illustrations peuvent donc être à présent supprimées de Wikisource.
En voici la liste :
- Illustration_fig1_6_224.png
- Illustration_fig2_6_225.png
- Illustration_fig3_6_229.png
- Illustration_fig4_6_230.png
- Illustration_fig5_6_232.png
- Illustration_fig6_6_233.png
- Illustration_fig7_6_234.png
- Illustration_fig8_6_237.png
- Illustration_fig9_6_238.png
- llustration_fig9b_6_242.png
- Illustration_fig10_6_243.png
- Illustration_fig11_6_245.png
- Illustration_fig12_6_246.png
- Illustration_fig13_6_247.png
- Illustration_fig14_6_249.png
- Illustration_fig15_6_250.png
- Illustration_fig16_6_252.png
- Illustration_fig17_6_255.png
- Illustration_fig18_6_256.png
- Illustration_fig19_6_257.png
- Illustration_fig20_6_260.png
- Illustration_fig21_6_261.png
Merci d'avance..
Buzz 15 novembre 2006 à 20:40 (UTC)
- Fait par Zephyrus et moi. --BeatrixBelibaste 15 novembre 2006 à 21:05 (UTC)
- Au fait, je n'ai pas trouvé cette image : Image:llustration_fig9b_6_242.png --BeatrixBelibaste 15 novembre 2006 à 21:06 (UTC)
- C'était juste au moment où je venais de l'effacer, il m'est arrivé la même chose dans l'autre sens. --Zephyrus 15 novembre 2006 à 21:14 (UTC)
- Zephyrus, toi et moi nous sommes croisés dans notre excès de zèle ;0). --BeatrixBelibaste 15 novembre 2006 à 21:26 (UTC)
- C'était juste au moment où je venais de l'effacer, il m'est arrivé la même chose dans l'autre sens. --Zephyrus 15 novembre 2006 à 21:14 (UTC)
- Au fait, je n'ai pas trouvé cette image : Image:llustration_fig9b_6_242.png --BeatrixBelibaste 15 novembre 2006 à 21:06 (UTC)
Décembre 2006
Extrait d'un discours prononcé par Alphonse de Lamartine à l’Hôtel de ville de Paris, le 25 février 1848. Ajouté par une IP le 22 novembre et non sourcé malgré ma demande en page de discussion. Très probablement un couper/coller d'ici. Comme je considère que WS a vocation à héberger des textes complets plutôt que des extraits (Wikiquote fr est réouvert), qu'aucune source papier claire n'est identifiable et qu'il y a peu de chance qu'on ne revienne le compléter, j'aurais tendance à vouloir le virer d'ici. Je n'ai pas de problème à héberger des textes incomplets (chapitres, etc.) qui peuvent aisément être complétés, mais pour ceux qui ont 99 % de chance de demeurer des « extraits »...
--BeatrixBelibaste 6 décembre 2006 à 14:40 (UTC)
N.B. Ce texte ne peut pas être transféré vers Wikiquote, selon leur nouvelle charte qui exige une référence précise à une édition papier, page incluse.
- Lamartine est un personnage connu, donc ce discours doit bien être disponible quelque part. A-t-on regardé dans la Pléiade ? Yann 29 décembre 2006 à 20:34 (UTC)
- Nous avons une catégorie « Textes incomplets » et une catégorie « Source manquante ». Pourquoi ne pas créer une catégorie « Textes incomplets source manquante » pour ce genre de texte ? --Zephyrus 7 janvier 2007 à 10:35 (UTC)
Le code pénal français change souvent et il est très grand (donc difficile à mettre à jour). De plus, legifrance est un site très complet et officiel destiné uniquement à publier les textes de lois. Alors je ne comprends pas l'utilité de bourer le site d'infos (forcèment) déjà périmées. --89.86.209.217 16 décembre 2006 à 18:25 (UTC)
- Oui, je suis d'accord. De plus le texte est à l'abandon. Marc 19 juillet 2009 à 08:16 (UTC)
Un texte de droit français qui est facilement accessible sur le site de légifrance. --Pseudomoi (m'écrire sur WP) 29 décembre 2006 à 18:49 (UTC)
- C'est Villy (qui est juriste) qui avait commencé à publier le Code pénal français ici, car le site de Légifrance pose des problèmes de référencement. Même s'il a abandonné ce projet, le problème demeure. Yann 29 décembre 2006 à 20:32 (UTC)
- Le texte est sur le site de l'assemblée nationale [3]. De toutes façons, une proposition de loi, tant que le texte n'est pas adopté, reste du blabla. Ca me rappelle le maire de ma ville qui, dans son bulletin de propagande (pardon le bulletin municipal), a mis ses propositions de loi. Alors les gens qui n'y connaissent rien peuvent s'imaginer que la loi est passée. A la limite, je trouve cela plutôt scandaleux...--Parisette 30 juillet 2007 à 22:50 (UTC)
- Ne peut-on pas juste mettre un bandeau qui prévient que la loi n'est pas encore adoptée ? Heddryin 11 septembre 2008 à 23:24 (UTC)
- Rien n'empêche de garder le texte, qui est complet et dont on connaît la source, même si cela n'a sans doute pas beaucoup d'intérêt de recopier sur Wikisource le contenu du site de l'Assemblée. Marc 19 juillet 2009 à 08:25 (UTC)
Texte dans le domaine public, avec une source, aucune raison de supprimer. Affaire classée. Marc (d) 9 novembre 2010 à 15:21 (UTC)
Mars 2007
Pas de précision sur la licence, même après demande au contributeur. Marc 13 mars 2007 à 09:37 (UTC)
- Sans autre avis, je supprime bientôt. Marc 25 mars 2007 à 11:21 (UTC)
- Et pas d'indication d'une édition antérieure : je supprime. Marc 16 avril 2007 à 18:29 (UTC)
Aucune source. Marc 13 mars 2007 à 10:25 (UTC)
- Texte supprimé en l'absence d'informations (auteur, licence, etc.). Marc 16 avril 2007 à 18:42 (UTC)
homonymie réalisée sur le titre seul (renommages successifs), les deux versions étant discriminées par leur auteur.--Sapcal22 16 mars 2007 à 18:53 (UTC)
Bonjour, je viens de trouver l'auteur ... http://www.houseofusher.net/francais/seul.html E A Poe , je cherche pour le traducteur Sapcal22 8 mars 2007 à 21:41 (UTC) --> en vain pour le moment --Sapcal22 16 mars 2007 à 18:53 (UTC)
- Baudelaire comme indiquait sur la page index N. 27 mai 2007 à 18:30 (UTC)
Il y a maintenant des portails. Marc 25 mars 2007 à 12:04 (UTC)
Fait Marc 19 juillet 2009 à 08:08 (UTC)
Avril 2007
L'auteur est mort en 1989. Le fait que c'est une lettre de suicide confère-t-il un statut spécial à ce texte du point de vue du copyright ? Pruneau(disc.) 3 avril 2007 à 14:12 (UTC)
- Supprimer. Probablement pas dans le domaine public, à moins d'une législation particulière au Canada. Yann 3 avril 2007 à 14:45 (UTC)
- Supprimer. Même les pièces faisant partie d'un dossier judiciaire (comme cette lettre de Marc Lépine, retrouvée par les policiers sur lui et utilisée lors de l'enquête du coroner sur la Tuerie de l'école polytechnique de Montréal), lorsqu'elles satisfont au critère d'originalité, sont protégées par le droit d'auteur au Canada. La seule exception pouvant en justifier la libre reproduction pour le moment est l'invocation du principe de l'utilisation équitable (étude, recherche, commentaire d'actualité, etc.) (une sorte de fair use), qui peut en justifier la publication sur WP, mais en aucun cas sur WS. --BeatrixBelibaste 3 avril 2007 à 22:41 (UTC)
- N.B. Si on opte pour la suppression, merci de supprimer aussi le lien de WP pointant vers cette page.
- Keep. important historical document.--74.98.9.26 16 avril 2007 à 18:21 (UTC)
- Keep. En donnant une idée des raisons qui l'ont amené à faire cela, cela aide à comprendre et peut contribuer à empêcher d'autres événements semblables.
- Supprimer. 15 jours s'étant écoulés, et les "avis" des i.p. n'ayant aucun rapport avec les règles de Wikisource, le texte est supprimé. Marc 18 avril 2007 à 08:11 (UTC)
Il s'agit d'un important texte publié au Québec en 1948 (Refus Global). Son principal auteur, Paul-Émile Borduas, est décédé en 1960. Même au Canada, où un texte tombe dans le DP 50 ans après la mort de son auteur, il ne sera libre de droit qu'en 2010. Donc, non-publiable sur wikilivres.info. J'ai laissé un message à son éditeur. S'il n'y a pas d'opposition, je supprime d'ici quelques jours. --BeatrixBelibaste 13 avril 2007 à 23:45 (UTC)
- Puisque personne ne râle, hop, je vire. --BeatrixBelibaste 16 avril 2007 à 10:17 (UTC)
Pas d'auteur, pas de source, mauvais encodage. Yann 19 avril 2007 à 11:16 (UTC)
- Supprimer. Marc 6 mai 2007 à 14:46 (UTC)
- idem. François 14 mai 2007 à 17:41 (UTC)
- Supprimé. Yann 14 mai 2007 à 21:47 (UTC)
Mai 2007
Auto-promotion narcissique très probablement. François 14 mai 2007 à 17:31 (UTC)
- Attendre quelques jours par acquit de conscience, puis suppression des texte et photo. – Philippe 14 mai 2007 à 17:48 (UTC)
- Même avis. --Zephyrus 14 mai 2007 à 18:08 (UTC)
- Supprimer, et c'est même pas vraiment nécessaire d'attendre. Yann 14 mai 2007 à 21:48 (UTC)
- Supprimer sans attendre. --BeatrixBelibaste 14 mai 2007 à 23:52 (UTC)
- Supprimé. Yann 15 mai 2007 à 06:33 (UTC)
C'est un extrait, de plus la traduction en français moderne est sans source. Cet extrait est disponible sur plusieurs sites sans indication de traducteur. – Philippe 25 mai 2007 à 09:41 (UTC)
- Suppression si pas d'autres informations. Marc 7 juin 2007 à 08:58 (UTC)
Suppression effectuée. – Philippe 13 juillet 2007 à 08:13 (UTC)
Pas de source, pas d'informations sur le traducteur et la licence. Marc 20 mai 2007 à 20:43 (UTC)
- Celui de Gogol daterait de 1835, celui de Flaubert de 1839 : il s'agit ici du Journal d'un fou de qui ? --Zephyrus 20 mai 2007 à 21:07 (UTC)
- Ah, c'est de Tolstoï et effectivement de 1883, j'avais mal cherché. --Zephyrus 20 mai 2007 à 21:10 (UTC)
Cette traduction d'un traducteur inconnu fut publiée, dans une édition ancienne, apparemment, aux Éditions du Lapin. Est-ce OK ?
- Dans ce cas, oui. De quand date cette publication ? Yann 2 juin 2007 à 09:39 (UTC)
Je suis une etudiante de Maitrise de la langue russe et en meme temps la langue francaise. C'est mieux de ne pas supprimer. Est-ce que vous avez une meilleure traduction, pour cette oeuvre? Cette traduction, pour moi, c'est util! Janvier 14, 2009
Toujours aucune information sur la traduction : supprimé. Marc 19 juillet 2009 à 08:28 (UTC)
Juin 2007
Texte de l'Encyclopédie. Doublon avec Page:ENC_5-0337.jpg-Page:ENC_5-0349.jpg. Pyb 7 juin 2007 à 19:07 (UTC)
- Oui, il faut faire des transclusions. C'est probablement aussi le cas d'autres textes de l'Encyclopédie. Yann 10 juillet 2007 à 23:39 (UTC)
Fait Marc 25 juillet 2007 à 09:02 (UTC)
Texte mis sur WS par moi-même mais en fait le traducteur a toujours des droits dessus. Pyb 7 juin 2007 à 19:11 (UTC)
- Tu es sûr ? C'est bien dommage... Enmerkar 7 juin 2007 à 19:13 (UTC)
- Triste ! --Zephyrus 7 juin 2007 à 19:44 (UTC)
- En parcourant le site d'origine, le livre semble être du domaine public au Canada. S'il n'est toujours pas publiable sur Wikisource, il peut être déplacer sur Wikilivres peut-être (pour ne pas perdre le travail) avant effacement ? – Philippe 7 juin 2007 à 22:06 (UTC)
- j'ai pas trouvé la date de la mort du traducteur mais je ne pense pas qu'il soit mort depuis 50 ans. classiques.uqac.ca est assez souple avec les droits d'auteur. Je ne cautionne pas le site wikilivres, mais je ne m'oppose pas au transfert vers ce site. Pyb 8 juin 2007 à 13:21 (UTC)
- Apparemment traduit et publié en 1963 : pas dans le domaine public au Canada. Il faudrait peut-être leur demander si c'est publiable sous une licence libre... Si uniquement "non commerciale", on peut copier sur Wikilibres, sinon ok pour ici. Yann 8 juin 2007 à 17:42 (UTC)
- j'ai pas trouvé la date de la mort du traducteur mais je ne pense pas qu'il soit mort depuis 50 ans. classiques.uqac.ca est assez souple avec les droits d'auteur. Je ne cautionne pas le site wikilivres, mais je ne m'oppose pas au transfert vers ce site. Pyb 8 juin 2007 à 13:21 (UTC)
Fait Marc 25 juillet 2007 à 09:07 (UTC)
Cela ressemble plus à un article de Wikipédia qu'à un extrait de texte ... ou alors seulement le premier paragraphe ? Qu'en pensez vous ? Sapcal22 15 juin 2007 à 17:45 (UTC)
- Supprimer Yann 15 juin 2007 à 20:31 (UTC)
- A priori, ça a existé ; c'est dans la mouvance de l'esperanto. Voir Solresol, sur le Quid (2ème ligne) et [6] François 15 juin 2007 à 20:49 (UTC)
- Cela a existé, ce n'est pas là que se situe le problème, c'est le texte qui ressemble dans sa première partie à une citation peut etre de Sudre et dans la suite, ce sont des commentaires sur l'auteur ou alors, il parle de lui à la troisième personne ;-) J'ai essayé de trouver des références en vain (google gallica), des morceaux pour la source mais rien. A mettre peut etre en page de discussion sur l'article correspondant de WP mais ils auront le même problème de source Sapcal22
- C'est un texte plutôt mystérieux : Personnellement je serais d'avis d'attendre d'avoir compris ce que c'est et par qui il a été écrit avant de prendre la décision de le détruire. --Zephyrus 7 juillet 2007 à 17:29 (UTC)
Fait Article, pas de source, copyvio possible > poubelle. Marc 25 juillet 2007 à 09:17 (UTC)
Juillet 2007
Statut incertain. pas de modification depuis le 21 janvier 2007. Yann 14 juillet 2007 à 13:45 (UTC)
- Ca semble venir de là. Comme c'est un texte de JMG Le Clézio, il y a violation de copyright. A supprimer donc. François 16 juillet 2007 à 20:15 (UTC)
- Supprimé. Marc 19 juillet 2007 à 10:47 (UTC)
Apparemment double de Tacite Annales Livre IV. Yann 14 juillet 2007 à 12:53 (UTC)
- Oui, à supprimer. --Zephyrus 14 juillet 2007 à 14:13 (UTC)
- L’oiseau d’argent qui chante dans la forêt doublon de La Race inconnue/L’oiseau d’argent qui chante dans la forêt --Zephyrus 14 juillet 2007 à 14:38 (UTC)
- Le premier est à supprimer. François 16 juillet 2007 à 20:17 (UTC)
- J'ai fait une redirection. Yann 19 juillet 2007 à 10:52 (UTC)
Ne semble pas remplir les critères d'admission. Yann 16 juillet 2007 à 19:11 (UTC)
- Oui, je suis d'accord avec Yann. François 16 juillet 2007 à 20:11 (UTC)
- C'est aussi mon avis. --Zephyrus 16 juillet 2007 à 20:35 (UTC)
- D'accord pour la suppression. – Philippe 16 juillet 2007 à 21:13 (UTC)
- C'est aussi mon avis. --Zephyrus 16 juillet 2007 à 20:35 (UTC)
- Réaction en Chaîne L'Hilariste Zéro Absolu Noir et Blanc : avec la même indication d'auteur et des dates de "publication" en 200x il y a aussi ces 4 textes, Zéphirus a déjà fait une demande de sourçage sur l'un des textes au moins sans succès... et Yann sur la page utilisateur hier...Sapcal22 16 juillet 2007 à 22:57 (UTC)
Fait Marc 25 juillet 2007 à 08:52 (UTC)
Ce sont des pages utilisateurs, et il faut bien dire que le contenu est plutôt anodin ou insignifiant... Néanmoins, je ne crois pas qu'il faille encourager la possibilité de s'éditer soi-même sur Wikisource, même dans les pages utilisateurs. Marc 22 juillet 2007 à 09:27 (UTC)
- Oui, je suis d'accord avec toi. La page utilisateur est soit une présentation de soi-même, soit une présentation de ce que l'on a fait ou souhaite faire~sur Wikisource, mais pas un recueil de texte que l'on n'arrive pas à faire publier ailleurs. Il y a les blogs pour cela. François 22 juillet 2007 à 09:38 (UTC)
- Dans ce cas précis je trouve que la poésie proposée (on peut difficilement faire plus court !) est acceptable en tant que présentation de soi-même, car dans ma perception elle n'est ni anodine ni insignifiante ; mais j'ai bien conscience qu'on entre ici dans des réactions de pure subjectivité, et je comprends qu'il est impossible de fixer une règle à partir d'elles. Je voterais donc pour une conservation à titre exceptionnel si cela vous paraît possible et acceptable. --Zephyrus 25 juillet 2007 à 09:12 (UTC)
- Ce serait acceptable, si la personne contribuait à Wikisource. Marc 25 juillet 2007 à 09:18 (UTC)
- Oui, je suis d'accord sur ce point. --Zephyrus 25 juillet 2007 à 09:26 (UTC)
- D'accord avec Marc. Yann 25 juillet 2007 à 09:27 (UTC)
- Ce serait acceptable, si la personne contribuait à Wikisource. Marc 25 juillet 2007 à 09:18 (UTC)
- Dans ce cas précis je trouve que la poésie proposée (on peut difficilement faire plus court !) est acceptable en tant que présentation de soi-même, car dans ma perception elle n'est ni anodine ni insignifiante ; mais j'ai bien conscience qu'on entre ici dans des réactions de pure subjectivité, et je comprends qu'il est impossible de fixer une règle à partir d'elles. Je voterais donc pour une conservation à titre exceptionnel si cela vous paraît possible et acceptable. --Zephyrus 25 juillet 2007 à 09:12 (UTC)
Utilisation détournée de Wikisource. Marc 31 juillet 2007 à 17:11 (UTC)
Voir page de discussion. Marc 1 août 2007 à 09:04 (UTC)
Je ne suis pas sûr que ce texte correspond aux critères de publication sur Wikisource, notamment, la publication antérieure. Qu'en pensez-vous ? Yann 6 juillet 2007 à 18:50 (UTC)
- Supprimer, si pas d'informations sur une publication antérieure. Marc 11 juillet 2007 à 08:39 (UTC)
- Supprimer : c'est une traduction d'un texte sous copyright, qui a été supprimé de en.ws ThomasV 7 décembre 2007 à 19:46 (UTC)
Supprimé (3 pour / 0 contre). Yann 7 décembre 2007 à 19:48 (UTC)
La majeure partie de cette page sont des commentaires. Cela pose divers problèmes :
- Quels sont les droits d'auteur sur ces commentaires ?
- Publication récente et non officielle ?
- Peut-être que ça ne respecte pas la règle "Point de Vue Neutre" ?
C'est le cas également de Mishnah Avot 3:18. Il me semble que les textes commentés auraient mieux leur place sur Wikibooks. Qu'en pensez-vous ? Yann 6 juillet 2007 à 13:04 (UTC)
Le commentaire n'a visiblement pas sa place ici. Le projet Mishnah devrait être examiné dans son ensemble, car je me souviens avoir déjà posé des questions commes les tiennes, et je ne crois pas que les réponses étaient particulièrement précises et satisfaisantes. Marc 11 juillet 2007 à 08:37 (UTC)
- Je suis d'accord: il s'agit, dans ces deux pages, d'un commentaire, pas d'une traduction. Je viens de les supprimer. De plus, le projet Mishnah semble être à l'abandon. Il faudrait en recenser les participants. ThomasV 13 août 2009 à 09:35 (UTC)
51 poèmes à supprimer ?
Il y a un doublon entre L’Horloge et L’Horloge, idem pour Le Gâteau et Le Gâteau... Il faudrait supprimer l'un ou l'autre et garder la forme volume de poème avec l'introduction mais renommer du nom du poème ? Aucun des deux n'est sourcé ni ne respecte complètement la typo... Avez-vous une préférence ? Voilà 51 textes à supprimer/renommer (j'ai vérifié sur 8 mais il semble manquer Déjà ! qui n'a pas de doublon et faire attention aux homonymes L’Étranger (Prudhomme) et L’Étranger) - Sapcal22 9 juillet 2007 à 20:14 (UTC)
- Merci Sapcal d'avoir relevé ça. Je serais partisan de garder le titre court L’Horloge, et L’Horloge (Baudelaire), s'il y a homonymie. Mais il faut de toute façon revoir la mise en page et la typographie, sans parler de la validation. D'ailleurs, le titre long serait Le Spleen de Paris - XVI. L'Horloge. Yann 9 juillet 2007 à 21:12 (UTC)
cf. page de discussion. La licence n'est pas très précise. Il y a peut être des mails sur OTRS. Comme je dois être le seul de wsfr: a y avoir accès, c'est à moi de chercher. Mais en attendant je liste l'article ici pour ne pas oublier ;) Pyb 26 juillet 2007 à 09:26 (UTC)
Je rappelle que j'ai contacté la revue Alternatives Economiques pour obtenir l'autorisation de publication de cet article et que cela a été accepté par un administrateur du site et bien sûr de cette revue économique. Que faire de plus ? Je ne comprends l'intention de suppression de cette référence ! Peut-on me l'expliquer ? Merci, Robinson59.
- c'est bon, voici le numéro du ticket 2006083010002791 Pyb 19 juillet 2009 à 11:21 (UTC)
- à garder, donc ThomasV 13 août 2009 à 09:09 (UTC)
Août 2007
pas d'édition de référence.ThomasV 2 août 2007 à 19:48 (UTC)
- Garder et marquer sans références. Yann 6 septembre 2007 à 21:44 (UTC)
Garder cette page, c'est une des versions les plus complètes Brigitte 16 février 2008
Septembre 2007
J'ai crée cette image par erreur dans wikisource au lieu de common. SVP de la suprimmer. Dunwich 9 septembre 2007 à 10:25 (UTC)
Pas de réponse aux questions de Sapcal, ni source, ni autorisation. Je propose d'attendre quelques semaines, et de supprimer le texte s'il n'y a toujours pas de réponse. Qu'en pensez-vous ? --Zephyrus 24 septembre 2007 à 21:29 (UTC)
- Supprimé. Yann 18 octobre 2007 à 09:28 (UTC)
Le seul texte de cet auteur a été supprimé car il ne correspondait pas aux critères de publication de Wikisource. Yann 6 septembre 2007 à 21:44 (UTC)
- Pour, je me posais justement la question Sapcal22 6 septembre 2007 à 21:55 (UTC)
- Deux alternatives : on supprime, ou bien on appose un bandeau indiquant qu'aucun texte de cet auteur n'est accepté sur WS avant 2033. Perso, je suis pour la suppression. :-) — BeatrixBelibaste bavarder 8 septembre 2007 à 04:30 (UTC)
- Le discours de Jean-Marie Bastien-Thiry est historique. Une demande existe et nous serons régulièrement confrontés au problème. Je suis pour conserver cette auteur en précisant bien qu'il n’est publiable qu'en 2034 (ou 2033 d'après Beatrix). – Philippe 15 septembre 2007 à 14:27 (UTC)
Pourquoi supprimer cet auteur ? Pour quelle raison son texte "ne correspond pas aux critères" ? Merci de me répondre. La liberté est notre bien le plus fondamental. Message ajouté par l'IP 200.100.72.223.
- La réponse est au-dessus. Ce n'est pas de la censure, mais c'est uniquement une question de droit d’auteur. – Philippe 15 septembre 2007 à 14:27 (UTC)
- Supprimer (au passage, je propose que chacun exprime son avis seulement avec supprimer et conserver, car pour et contre ne sont pas très clairs...). Je suis plutôt opposé à la conservation de pages d'auteur dont les textes seront publiables dans plusieurs dizaines d'années. L'organisation actuelle n'est déjà pas encore terminée, je pense que c'est inutile de se compliquer la vie. Marc 1 novembre 2007 à 07:34 (UTC)
- Supprimer (d'accord avec marc) ThomasV 7 décembre 2007 à 19:42 (UTC)
Supprimé (5 pour / 1 contre). Yann 7 décembre 2007 à 19:46 (UTC)
Octobre 2007
C’est un extrait de blog. Il ne semble pas y avoir de publication antérieure sérieuse. – Philippe 30 septembre 2007 à 22:54 (UTC)
Ce que dit la bouche d'ombre (I) (à supprimer) et Ce que dit la bouche d’ombre Sapcal22 15 octobre 2007 à 18:54 (UTC)
Doublons
- Souvenir, poème est doublon de Souvenir (Musset).
Ballade en Rêve / Ballade (Amour)
Levana Taylor 20 octobre 2007 à 14:15 (UTC)
- Le deuxième est maintenant un redirect, reste le premier - phe 17 décembre 2009 à 10:41 (UTC)
- Pour le premier, il s'agit apparemment de deux publications différentes : Revue des deux mondes (1841) et un recueil de Musset (1850). Même si les deux poèmes semblent à première vue identique, je pense qu'il nous faut une page par édition. --Kip 24 mars 2010 à 11:18 (UTC)
- J'ai renommé les pages et créé Souvenir (Musset) comme page qui présente les deux versions. --Kip 8 avril 2010 à 18:05 (UTC)
- Pour le premier, il s'agit apparemment de deux publications différentes : Revue des deux mondes (1841) et un recueil de Musset (1850). Même si les deux poèmes semblent à première vue identique, je pense qu'il nous faut une page par édition. --Kip 24 mars 2010 à 11:18 (UTC)
Décembre 2007
Textes récents. Pas de sources. Pas de licence. Yann 7 décembre 2007 à 18:39 (UTC)
- Contre: Licence = GNU Free Documentation License commentaire non signé par 86.195.255.95
- Supprimé Yann 15 décembre 2007 à 01:11 (UTC)
Pas d'auteur, pas de sources. Yann 27 décembre 2007 à 12:52 (UTC)
Une "traduction wikisource" pleine de fautes de grammaire, et au style parfaitement déplorable. ThomasV 1 décembre 2007 à 19:06 (UTC)
- Je n'ai pas d'opinion définitive sur cette traduction. Vu qu'elle est incomplète, faite d'après l'anglais et non le texte original, je n'ai pas d'objection à ce qu'elle soit supprimée. Mais ce n'est pas parce qu'une traduction est mauvaise que toutes les traductions sont mauvaises. Attention à ne pas jeter le bébé avec l'eau du bain... Yann 7 décembre 2007 à 18:47 (UTC)
Oui, la traduction est mauvaise, mais c'est un texte important de Tolstoï, qu'il faut corriger, mais garder. Il a du reste déjà été traduit et édité en 1894 (Librairie Perrin). Cet ouvrage ("L'esprit chrétien et le patriotisme") est disponible dans quelques bibliothèques parisiennes, et libre de droits.
Fait 19 juillet 2009 à 08:42 (UTC)
Janvier 2008
[[Catégorie:Auteur italien]]
Cette catégorie fait double emploi avec [[Catégorie:Auteurs italiens]]. [La page est là]. Filipvansnaeskerke
- Supprimée. Yann 3 mars 2008 à 13:59 (UTC)
Mars 2008
Auteur? Oeuvre? Enfin, c'est quoi ça? Les notes d'un gamin? --LaosLos 3 mars 2008 à 13:14 (UTC)
- À déplacer sur Wikipédia éventuellement (cf. w:Loi normale), et à supprimer. Yann 3 mars 2008 à 14:01 (UTC)
- La table a été déplacée sur wikipèdia. Les expressions mathématiques sont déjà dans l'article de wikipèdia, pas besoin de les copier-coller. :) --LaosLos 3 mars 2008 à 14:27 (UTC)
- Supprimé. Yann 14 mars 2008 à 17:59 (UTC)
- La table a été déplacée sur wikipèdia. Les expressions mathématiques sont déjà dans l'article de wikipèdia, pas besoin de les copier-coller. :) --LaosLos 3 mars 2008 à 14:27 (UTC)
Ce texte non sourcé paraît très récent. Supprimer ?- --Zephyrus 14 mars 2008 à 17:18 (UTC)
- Supprimé : ne correspond pas au critères d'admission. Yann 14 mars 2008 à 17:59 (UTC)
Avril 2008
- Élection présidentielle 1965
- Élection présidentielle 1969
- Élection présidentielle 1974
- Élection présidentielle 1981
- Élection présidentielle 1988
- Élection présidentielle 1995
- Élection présidentielle 2002
These came from oldwikisource:Wikisource:Election_data, and it appears that {{Supprimer}} is no longer allowing "quick deletions". John Vandenberg 29 avril 2008 à 15:02 (UTC)
- Supprimé. Pyb 29 avril 2008 à 15:24 (UTC)
Mai 2008
Ce texte ne semble pas correspondre aux critères d'admission Sapcal22 2 mai 2008 à 20:41 (UTC)
- Je suis de l'avis de Sapcal.- --Zephyrus 2 mai 2008 à 21:01 (UTC)
- On ne peut pas dire qu'elle est libre de droit : ses auteurs se portent très bien, aux dernières nouvelles... À supprimer. — BeatrixBelibaste bavarder 2 mai 2008 à 23:10 (UTC)
Juin 2008
Aucune indication d'édition antérieure. Utilisation détournée de Wikisource probable. 69.10.36.4 30 juin 2008 à 09:01 (UTC)
- Supprimé Yann 4 juillet 2008 à 07:58 (UTC)
Texte ne disposant pas de source. Il s'agit peut être de Le fardeau de l’homme blanc, Rudyard Kipling. traduction d'Anne-Marie Sohn et Jacques Bouillon. Si c'est exact, et sachant que madame Sohn est toujours en vie, le texte n'est pas libre de droit. Pyb 20 juin 2008 à 07:24 (UTC)
- Il s'agit de la traduction de Jules Castier. Dates inconnues. Enmerkar 10 janvier 2009 à 21:39 (UTC)
- En fait, cette traduction ressemble à celle de Castier, mais ce n'est peut-être pas elle. De plus, elle a l'air tronquée (le texte original est plus long et chaque strophe commence par le même vers...) -> à mon avis, à supprimer. Enmerkar 10 janvier 2009 à 21:48 (UTC)
Traduction d'un texte GFDL, mais il me semble (à vérifier?) que l'original en anglais n'a jamais fait l'objet d'une publication papier ThomasV 15 juillet 2008 à 12:12 (UTC)
- Apparemment pas mais doit-on vraiment supprimer ? Ce texte sur le libre n’entre pas dans la logique de publication, et il a été publié plusieurs fois sur Internet. Cdlt, VIGNERON * discut. 16 juillet 2008 à 12:40 (UTC)
- A défaut d’avoir été publié en format papier, le document est quand même disponible sur le site internet de l’Université de Columbia… Je suis pour le maintient. Il Palazzo-sama 16 février 2009 à 17:02 (UTC)
- La règle est de ne pas publier ici des textes qui n'ont pas déjà été publiés sur papier ; cette règle comporte des exceptions (voir Qu'est-ce que Wikisource ?). Nous avons accepté que les thèses et mémoires soient publiables sur Wikisource. Je pense qu'un livre qui n'est publié que sur le site d'une université pourrait dans le même esprit être accepté, mais il faut voir dans quelles conditions, car s'il s'agit d'un texte publié sur la page internet d'un professeur, je doute que ce soit dans l'esprit des règles de Wikisource de publier le texte, alors que la chose serait différente si le texte était publié officiellement sur le site même de l'université. Or, ici, il s'agit d'une page internet d'un professeur. Je suis donc pour la suppression. Marc 27 juin 2009 à 09:13 (UTC)
- Si aucun avis contraire n'est donné dans les jours qui viennent, je supprimerai le texte. Marc 18 juillet 2009 à 16:08 (UTC)
- fait ThomasV 13 août 2009 à 09:16 (UTC)
- La règle est de ne pas publier ici des textes qui n'ont pas déjà été publiés sur papier ; cette règle comporte des exceptions (voir Qu'est-ce que Wikisource ?). Nous avons accepté que les thèses et mémoires soient publiables sur Wikisource. Je pense qu'un livre qui n'est publié que sur le site d'une université pourrait dans le même esprit être accepté, mais il faut voir dans quelles conditions, car s'il s'agit d'un texte publié sur la page internet d'un professeur, je doute que ce soit dans l'esprit des règles de Wikisource de publier le texte, alors que la chose serait différente si le texte était publié officiellement sur le site même de l'université. Or, ici, il s'agit d'une page internet d'un professeur. Je suis donc pour la suppression. Marc 27 juin 2009 à 09:13 (UTC)
- A défaut d’avoir été publié en format papier, le document est quand même disponible sur le site internet de l’Université de Columbia… Je suis pour le maintient. Il Palazzo-sama 16 février 2009 à 17:02 (UTC)
Août 2008
Sans nom de traducteur
À supprimer, en vrac, pour cause de publication de traductions encore sous droit :
- Il est effectivement important de trouver et de mentionner le nom du traducteur. Dans le cas de traductions anonymes, il faut mentionner la date de publication et l'éditeur. Yann
- Contes d'Andersen :
L’Aiguille_à_repriser, d ; La_Bergère_et_le_ramoneur, Bonne humeur, Ce_que_le_Père_fait_est_bien_fait, Chacun_et_chaque_chose_à_sa_place, Cinq dans une cosse de pois, Grand_Claus_et_petit_Claus, Hans_le_balourd, La Cloche (Andersen), La Fée du sureau, La_Malle_volante, La_Petite_Fille_aux_allumettes, La_Petite_Poucette,La_Petite_Sirène, La_Plume_et_l’encrier, La_Princesse_au_petit_pois, La Princesse et le porcher,La_Pâquerette, La_Reine_des_neiges, La_Soupe_à_la_brochette, La Tirelire, La_Vieille_Maison, Le_Bisaïeul, Le_Bonheur_du_jour, Le Bonhomme de neige, Le_Briquet,Le_Chanvre, Le_Compagnon_de_route, Le_Concours_de_saut, Le Coq de_poulailler_et_le_coq_de_girouette, Le_Crapaud_(Andersen), Le Dernier Rêve du chêne, Le_Goulot_de_la_bouteille, Le_Montreur_de_marionnettes, Le_Papillon_(conte), Le_Rossignol_et_l’Empereur,Le_Sapin, Le_Soleil_raconte, Le Stoïque Soldat de plomb, Le_Vieux_Réverbère, Le_Vilain_Petit_Canard, Les_Amours_d’un_faux-col, Les Coureurs, Les_Cygnes_sauvages,Les Fleurs de la petite Ida, Les Habits neufs de l’Empereur, Les_Voisins,L’Ange_(Andersen), L’Escargot_et_le_rosier, L’Heureuse Famille, L’Ombre, Papotages_d’enfants, Quelque_chose, Une Semaine du petit elfe Ferme-l’œil, Une_rose_de_la_tombe_d’Homère
- Je viens de regarder pour le premier conte d'Andersen, il est sur Gutenberg, il est donc très certainement DP-US. De nombreux livres ont été publiés sans mention du traducteur. Pour les contes en tout cas qui sont sur Gutenberg je propose qu'ils soient passés en DP US et non supprimé. Sapcal22 2 septembre 2008 à 18:09 (UTC)
- J'ai commencé à souligner dans la liste ci-dessus les œuvres dont l'effacement n'est pas évident.- --Zyephyrus 2 septembre 2008 à 18:32 (UTC)
- Je barre les contes dont j'ai retrouvé le traducteur et j'ai mis l'avancement de mes recherches en pages de discussion. Sapcal22 13 septembre 2008 à 15:15 (UTC)
- Tous les contes ont été publiés sur Gutenberg, donc ils sont au pire DP US. Marc 19 juillet 2009 à 08:55 (UTC)
- Confirmation du DP-US. Réimpression Bookbazaar en 2008, ref Google Books (aperçu limité) en discussion de La Petite Sirène.
- Tous les contes ont été publiés sur Gutenberg, donc ils sont au pire DP US. Marc 19 juillet 2009 à 08:55 (UTC)
- Je barre les contes dont j'ai retrouvé le traducteur et j'ai mis l'avancement de mes recherches en pages de discussion. Sapcal22 13 septembre 2008 à 15:15 (UTC)
- J'ai commencé à souligner dans la liste ci-dessus les œuvres dont l'effacement n'est pas évident.- --Zyephyrus 2 septembre 2008 à 18:32 (UTC)
- Je viens de regarder pour le premier conte d'Andersen, il est sur Gutenberg, il est donc très certainement DP-US. De nombreux livres ont été publiés sans mention du traducteur. Pour les contes en tout cas qui sont sur Gutenberg je propose qu'ils soient passés en DP US et non supprimé. Sapcal22 2 septembre 2008 à 18:09 (UTC)
- Vérifié en bibliothèque: le traducteur n'est pas Jacques Privat (Librio), ni Marc Auchet (livre de Poche). --Wuyouyuan - discuter 3 août 2010 à 11:10 (UTC)
Je trouve que par exemple la petite fille aux allumettes et une très belle histoire et il ne faut pas la supprrimer. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 78.231.73.241 (discuter), le 22 novembre 2010 à 17:19
Pour faire le point, il semble bien que le texte de Gutenberg soit celui de ebookslibres. Comme c’est souvent le cas sur ce dernier site, les sources sont peu fiables (quand elles sont mentionnées). Ici il s’agirait d’autres sites, dont une partie n’existe plus… Le seul indice est le titre Contes merveilleux, Tome I. Le seul ouvrage qui y correspondrait date des années 1930 et il n’y a pas beaucoup d’informations sur le catalogue de la BnF. Je propose donc d’en finir, et de tout supprimer. Marc (d) 25 novembre 2010 à 10:55 (UTC)
- Fait pour Andersen. Marc (d) 17 juillet 2011 à 16:03 (UTC)
Richard Wagner - La Walkyrie
J'ai renommé et refait tous les liens des pages concernant cette œuvre (que j'avais mise sur Wikisource sous le nom Utilisateur:MAIRET) afin de suivre les préconisations de Yann que je trouve excellentes (voir Adopter un système hiérarchique pour les chapitres).
Les pages à supprimer sont :
- Richard WAGNER - L’Anneau du Nibelung - La Walkyrie - Acte I renommée Richard Wagner/L’Anneau du Nibelung/La Walkyrie/Acte I
- Richard Wagner - L’Anneau du Nibelung - La Walkyrie - Acte I renommée Richard Wagner/L’Anneau du Nibelung/La Walkyrie/Acte I
- Richard WAGNER - L’Anneau du Nibelung - La Walkyrie - Acte II renommée Richard Wagner/L’Anneau du Nibelung/La Walkyrie/Acte II
- Richard Wagner - L’Anneau du Nibelung - La Walkyrie - Acte II renommée Richard Wagner/L’Anneau du Nibelung/La Walkyrie/Acte II
- Richard WAGNER - L’Anneau du Nibelung - La Walkyrie - Acte III renommée Richard Wagner/L’Anneau du Nibelung/La Walkyrie/Acte III
- Richard Wagner - L’Anneau du Nibelung - La Walkyrie - Acte III renommée Richard Wagner/L’Anneau du Nibelung/La Walkyrie/Acte III
Gilles MAIRET 15 août 2008 à 23:49 (UTC)
Page créée avec un nom d'utilisateur erroné
Utilisateur:Gilles Mairet/Pense-bête et brouillons
Texte transféré (erreur d'hiérarchisation)
Grammaire élémentaire de l'ancien français - Chapitre 0 (la numérotation du livre est assez anarchique : je m'en tiens donc strictement à l'ordre physique, le contenu va dans le chapitre 1) Pmx 24 août 2008 à 13:52 (UTC)
- Fait – Philippe – 24 août 2008 à 15:04 (UTC)
À supprimer car auteur encore vivant
- Pas de réponse du contributeur depuis le 15 juin. Étant donné que les textes de cet auteur sont largement disponibles sur le Net, j'ai écris à l'auteur pour demander des précisions. Yann 12 août 2008 à 09:56 (UTC)
- Je pense que le livre peut être supprimé maintenant. Marc 2 mai 2009 à 12:59 (UTC)
Des contributeurs ont été choqués que ce texte soit publié sur Wikisource. Je ne voudrais surtout pas qu'ils pensent qu'il y a une volonté de promotion personnelle dans la publication de ce texte ici. Il est aussi disponible ailleurs. Je veux que tous les contributeurs se sentent libres de donner leur avis. Yann 16 août 2008 à 16:21 (UTC)
- Personnellemente, j'ai été choquée pas parce que je pense qu'il y a une volonté de promotion personnelle, mais parce qu'il s'agit d'un mémoire universitaire. Comme Wikibooks est la bibliothèque de livres pédagogiques librement distribuables, je pense que là bas est un bon endroit pour les mémoires scolaires et universitaires, c'est tout. --LaosLos 16 août 2008 à 16:27 (UTC)
- Et maintenant que je suis allé chercher des mémoires là-bas je découvre:
- 1) qu'il n'y a aucune,
- 2) que là-bas il n'y a pas de la place pour aucun texte qu'on puisse rejeter dès ici: ni mémoires, ni éditions avec notes,...
- Wikibooks ne héberge que des livres de texte (pas de mémoires, pas de livres déjà publiés au-delà) écrits collectivement par les contributeurs.
- Wikisource héberge tout sorte de livres avec auteur (ou catalogués comme d'auteur anonyme) édités collectivement par les contributeurs.
- Une mémoire est un texte avec auteur reconnu et laquelle, si est publié sous licence GFDL, peut être édité par quiconque.
- Si un contributeur veut changer la mémoire jusqu'à la rendre méconnaissable par son auteur original, le contributeur devrait créer une nouvelle page avec la nouvelle mémoire et se déclarer le nouveau auteur (mais ça, dans le monde éditorial, est très mal vue car il ressemble fort à un plagiat).
- Alors je reviens sur mon avis, et je suis pour effacer la balise {{supprimer}} de ce texte et le laisser bel et bien où il est.
- --LaosLos 16 août 2008 à 17:05 (UTC)
- Personnellement je ne suis pas choqué, un mémoire est un document universitaire de valeur, il est donc positif qu'il vienne enrichir la base de données.
- Cela dit (je m'étais déjà fait la remarque auparavant), ce que je trouve anormal est la catégorisation qui est faite en page d'accueil de Wikisource pour la partie "Philosophie". Y sont mis au même plan : Philosophie | Liste des philosophes | Liste des œuvres | Mémoires | Agrégation 2008.
- Les deux dernières catégories : "Mémoires" (2 contributions seulement) et "Agrégation 2008" (non mis à jour) sont clairement les maillons faibles du lot et sans doute ne "méritent" pas une telle "exposition". Il y a disproportion entre contenu et intérêt d'une part, et mise en valeur sur le site de l'autre. Cordialement, Augustin B. 16 août 2008 à 17:23 (UTC)
- Je suis d'avis de publier mémoires et thèses sur Wikisource ; nous pourrions les regrouper sous le titre « Documents universitaires ». Qu'en pensez-vous ? - --Zyephyrus 16 août 2008 à 20:27 (UTC)
- Les deux dernières catégories : "Mémoires" (2 contributions seulement) et "Agrégation 2008" (non mis à jour) sont clairement les maillons faibles du lot et sans doute ne "méritent" pas une telle "exposition". Il y a disproportion entre contenu et intérêt d'une part, et mise en valeur sur le site de l'autre. Cordialement, Augustin B. 16 août 2008 à 17:23 (UTC)
- D'accord pour un titre et une catégorie « Documents universitaires ». --LaosLos 16 août 2008 à 20:43 (UTC)
- D'accord également avec la création d'une catégorie « Documents universitaires », mais sur cette page : http://fr.wikisource.org/wiki/Portail:Philosophie (sur la page d'accueil, l'intitulé serait trop long et trop peu général).
- Sur la page d'accueil, pour résoudre le problème du déséquilibre entre intérêt spéculatif d'une part et mise en valeur sur le site d'autre part, je suggère le remplacement du lien "Mémoires" par un lien vers une page "Documents" qui pourrait comprendre des liens vers des documents universitaires, mais aussi des anthologies thématiques de philosophie, des dictionnaires, des histoires de la philosophie, etc.
- Par ailleurs, je suggère de renommer le premier lien "Philosophie" en "Portail Philosophie" (sur le même modèle que a rubrique Histoire). Cordialement, Augustin B. 19 août 2008 à 10:35 (UTC)
- Je ne vois aucune raison de supprimer ce texte, puisque wikisource accepte les documents universitaires; en revanche il faudrait que Yann clarifie la situation des traductions suivantes : Unto This Last - M. K. Gandhi, Science et non-violence. Yann, je t'ai déjà posé la question dans le scriptorium, mais tu n'y as pas répondu. Ces traductions sont-elles sur wikisource en tant que chapitres de ton mémoire de maîtrise (auquel cas personne n'est supposé les améliorer) ou bien est-ce que ce sont des traductions que tout le monde peut améliorer ? ThomasV 19 août 2008 à 11:34 (UTC)
- J'ai déjà répondu : la licence GFDL autorise les modifications. Je ne vois pas ce que je pourrais dire de mieux. Unto This Last - M. K. Gandhi fait partie du mémoire, pas Science et non-violence, mais je ne vois pas ce que ça change. Si tu avais des améliorations à proposer, elles seraient bienvenues. Yann 19 août 2008 à 12:44 (UTC)
- Ca ne répond pas à ma question... Ce n'est pas parce que la licence GFDL autorise des modifications que Wikisource les autorise aussi. La plupart des textes sur Wikisource sont du domaine public, et nous sommes, d'un point de vue légal, autorisés à les modifier. Cependant nous nous l'interdisons, car notre but est de proposer des textes fidèles à une édition de référence, et nous savons que les modifier serait une falsification. Un mémoire universitaire n'est pas une exception : il est acceptable sur Wikisource car il a déjà fait l'objet d'une publication sur papier, par l'université qui a effectué un contrôle de la qualité. Dans ce cas l'édition de référence est l'édition papier, et nous devons y être fidèle. ThomasV 19 août 2008 à 13:19 (UTC)
Suivant la discussion avec ThomasV, j'ajoute ma traduction (Unto This Last - M. K. Gandhi) qui fait partie du mémoire; à la proposition de suppression. Yann 28 août 2008 à 22:33 (UTC)
- « Romans », « Poésie, » « Théâtre », « Essais ». Dans une bibliothèque réelle, je cherche ces « documents universitaires » dans la section « Essais ». Il me semble que c'est là qu'on doit les classer. - --Zyephyrus 29 août 2008 à 07:11 (UTC)
- J'ai créé la catégorie « Thèses et Mémoires universitaires » en sous-catégorie de « Essais ». - --Zyephyrus 29 août 2008 à 07:30 (UTC)
- « Romans », « Poésie, » « Théâtre », « Essais ». Dans une bibliothèque réelle, je cherche ces « documents universitaires » dans la section « Essais ». Il me semble que c'est là qu'on doit les classer. - --Zyephyrus 29 août 2008 à 07:11 (UTC)
- Pas d'accord non plus pour supprimer la traduction, cette traduction et n'importe quelle autre sous une licence libre ont bel et bien sa place sur Wikisource.
- Toutes les policies dans les projets de Wikimedia Foundation doivent respecter le statu quo légal de Wikimedia Foundation: on peut pas interdire une action que Wikimedia nous oblige à accepter, avec le fait d'imposer une licence, justement le moment où on écrit notre premier mot sur un de ses projets:
- --LaosLos 29 août 2008 à 12:12 (UTC)
Sans nom de traducteur
À supprimer, en vrac, pour cause de publication de traductions encore sous droit :
- Il est effectivement important de trouver et de mentionner le nom du traducteur. Dans le cas de traductions anonymes, il faut mentionner la date de publication et l'éditeur. Yann
- Contes_et_nouvelles_(Tolstoï)
- Assez_!
- d'après [10], il s'agit d'une traduction de w:Michel-Rostislav Hofmann, mort en 1975. J'efface ? --Kip 24 mars 2010 à 11:17 (UTC)
- Fantômes_(Tourgueniev)
- Le_Chant_de_l’Amour_triomphant
- Souvenirs de M. Auguste Bedloe
- Toc…_Toc…_Toc_!
- Un_rêve_(Tourgueniev)
- J'ai l'intuition que les traductions de Tourgueniev sont toutes issue du livre "premier amour" traduit par w:Michel-Rostislav Hofmann. Sur [11], on peut lire [Traduit du russe et préfacé par R. Hofmann. Nouvelles et poèmes en prose. Notice biographique de l'auteur. Premier amour. Le chant de l'amour triomphant. Un rêve. Toc... toc... toc! Fantômes. Assez....]. Par contre, je n'ai pas les moyens de feuilleter le livre. --Kip 24 mars 2010 à 11:36 (UTC)
Doublon ?
Lethaea et « Près de moi se tenait une femme si douce ».
Faut-il conserver les deux ? Effacer l'un des deux ? Et dans ce cas, lequel ?
--Zyephyrus 28 août 2008 à 12:45 (UTC)
- Voilà un bon exemple de "doublon" : un poème paru en deux endroits, à des moments différents. Il faut conserver bien sûr, ce cas est en plus facile car les deux n'ont pas les mêmes titres... En tout cas, il pose le problème épineux, notamment pour le Parnasse, des poèmes qui ont paru dans dans un journal puis dans un recueil d'auteur, parfois sans aucune différence, parfois avec de très légers changements. Enmerkar 28 août 2008 à 16:42 (UTC)
- Je ne comprends pas pourquoi il faudrait conserver les deux pages. Le texte est identique, un seul redirect devrait suffire. Yann 28 août 2008 à 18:55 (UTC)
- Tout simplement parce que le problème est bien plus vaste que le seul cas de ce poème-ci. Il se trouve qu'ici le texte est le même (quoique, les titres sont différents...), mais il y a beaucoup d'autres cas où il diffère et où, par simplification, nous avons usé des redirections. L'avertissement que j'avais mis sur la page du Le Parnasse contemporain n'était qu'une solution de facilité, pour ne pas avoir de doubles avec les poèmes des recueils ; mais je m'aperçois maintenant que les doublons sont une chose légitime, et même, finalement, indispensable. Après tout, une bibliothèque comporte toujours des centaines de "doublons" dans ce genre... La principale difficulté réside dans les titres des pages : Le Jardin (Le Parnasse contemporain) ou Le Jardin (Revue des Deux Mondes), ce n'est pas très beau, mais je ne crois pas qu'il y ait moyen de faire autrement. Enmerkar 28 août 2008 à 20:55 (UTC)
- Plutôt pour la conservation aussi. Surtout que le texte ne semble pas exactement identique (titre et typographie du premier différente au moins) et sans scans difficile de dire si il n’y a pas d’autres différence (qui peuvent nous sembler minime mais peuvent se révéler précieuse pour un philologue ou autre spécialiste du sujet). Pour infos, pour les Fables de La Fontaine, on a 5 versions. Cdlt, VIGNERON * discut. 12 juin 2009 à 15:20 (UTC)
- Tout simplement parce que le problème est bien plus vaste que le seul cas de ce poème-ci. Il se trouve qu'ici le texte est le même (quoique, les titres sont différents...), mais il y a beaucoup d'autres cas où il diffère et où, par simplification, nous avons usé des redirections. L'avertissement que j'avais mis sur la page du Le Parnasse contemporain n'était qu'une solution de facilité, pour ne pas avoir de doubles avec les poèmes des recueils ; mais je m'aperçois maintenant que les doublons sont une chose légitime, et même, finalement, indispensable. Après tout, une bibliothèque comporte toujours des centaines de "doublons" dans ce genre... La principale difficulté réside dans les titres des pages : Le Jardin (Le Parnasse contemporain) ou Le Jardin (Revue des Deux Mondes), ce n'est pas très beau, mais je ne crois pas qu'il y ait moyen de faire autrement. Enmerkar 28 août 2008 à 20:55 (UTC)
Septembre 2008
Bonjour,
contributeur principalement sur le projet de wikipédia France et Commons, j'ai eu besoin dans le cadre de l'amélioration de la page sur le Palais des Papes (wikiconcours de septembre) de la photo Image:Illustration fig10 6 28.png
Après discutions, elle a été importée sous commons sous le titre Image:Avignon, Palais des papes - Dessin galerie XIVe.png.
L'on m'a alors signaler de vous informer de la chose afin que l'image initiale soit supprimée et les liens redirigés vers commons.
Étant plutôt habitué aux autres projets, je n'ai pas réussi à trouver la page "image à supprimer" et je vous prie donc de bien vouloir m'excuser si ce n'est pas la bonne page.
Cordialement,
--Jmrosier 10 septembre 2008 à 16:47 (UTC)
- Il me paraît délicat de modifier les noms des images de notre Dictionnaire d'architecture, même avec des redirections, car le tout forme un vaste ensemble qui a sa logique propre et que je n'ai pas la certitude de maîtriser. Que dirais-tu de modifier très très légèrement l'image que tu utilises (sa couleur par exemple) et la présenter comme un dérivé de l'autre, de façon que le risque que Commons détruise l'une des deux soit écarté ? Serait-ce une solution acceptable ? Amicalement, --Zyephyrus 10 septembre 2008 à 17:03 (UTC)
- Il semble qu'il y ait des moyens techniques de garder le nom d'origine sur WS tout en utilisant l'image de Commons. Voir les gourous de Wikipédia... --Serged/♥ 23 septembre 2008 à 09:50 (UTC)
- Vous savez que les redirections fonctionne pour les images ? Donc suppression, puis création d’une redirection depuis le nom obscur actuellement utilisé vers le nom clair Jmrosier sur Commons. Cdlt, VIGNERON * discut. 12 juin 2009 à 15:12 (UTC)
- Non ? Pourtant ce serait ce qu’il y a de mieux : sur Wikisource on utilise le nom avec la logique interne et pourtant on ne doublonne pas le fichiers. Cdlt, VIGNERON * discut. 8 juillet 2009 à 12:05 (UTC)
- Vous savez que les redirections fonctionne pour les images ? Donc suppression, puis création d’une redirection depuis le nom obscur actuellement utilisé vers le nom clair Jmrosier sur Commons. Cdlt, VIGNERON * discut. 12 juin 2009 à 15:12 (UTC)
- Il semble qu'il y ait des moyens techniques de garder le nom d'origine sur WS tout en utilisant l'image de Commons. Voir les gourous de Wikipédia... --Serged/♥ 23 septembre 2008 à 09:50 (UTC)
Fait Marc 18 juillet 2009 à 08:23 (UTC)
Novembre 2008
On ne sait trop d'où ça sort... Enmerkar 9 novembre 2008 à 12:44 (UTC)
- Apparemment, ça vient du site en lien sur la page, mais la licence n'est pas indiquée, et ce n'est pas DP.
- J'ai mis le bandeau de suppression sur la page. Effacement dans 15 jours si pas de réaction. --Kipmaster 10 janvier 2009 à 21:49 (UTC)
Probablement une production personnelle. – Philippe – 3 novembre 2008 à 15:00 (UTC)
- Je suis du même avis. François 3 novembre 2008 à 19:34 (UTC)
- Je supprime. Enmerkar 9 novembre 2008 à 12:44 (UTC)
Décembre 2008
Articles remplacés par des catégories correspondante.
Merci --Fm790 19 décembre 2008 à 20:17 (UTC)
Bonjour,
Je demande la suppression de ce texte afin de faire disparaître mon pseudo de l'historique. En effet, à l'époque j'ignorais que ce texte était interdit en France. Comme Wikisource n'est pas français, libre à quiconque le peut de rééditer légalement ce texte. Pour info, j'ai publié ce texte avec d'autres dans une catégorie de documents historiques sur l'antisémitisme. Marc 11 décembre 2008 à 19:50 (UTC)
- Bonjour Marc,
- Personnellement, je pense que supprimer totalement ce texte créérait un fâcheux précédent. Mais il est peut-être possible si les autres contributeurs sont d'accord de supprimer ton nom de l'historique. Yann 11 décembre 2008 à 20:19 (UTC)
- J'ai restauré le texte en supprimant ton nom de l'historique. Yann 11 décembre 2008 à 20:36 (UTC)
- Bonjour Yann,
- C'est bien uniquement parce que mon pseudo est dans l'historique que je souhaite la suppression du texte, parce qu'il se trouve que le MRAP a fait une demande de suppression auprès de Wikimedia, ce qui m'a fait prendre conscience de mon erreur, erreur qui me concerne moi, mais ne touche pas à la question de la publication légale du texte sur Wikisource. Je ne demande donc pas une suppression définitive, si sa publication est légalement possible, ce qui semble être le cas, puisque Wikisource n'est pas français. Donc, à mon avis, cela ne devrait pas créer de précédent, en tout cas, cela ne devrait pas être vu ainsi.
- J'ai vu après avoir écrit ce message et un conflit d'édit que tu avais enlevé mon nom. Merci. Marc 11 décembre 2008 à 20:41 (UTC)
- Pour info, l'affaire avec le MRAP est un canular. Le MRAP n'a jamais demandé la suppression de ce texte publié sur Wikisource. C'est seulement une personne qui prétend ça sur son blog. Yann 11 décembre 2008 à 20:44 (UTC)
- Ah bon... en même temps, cela m'étonne pas trop. Enfin, il reste qu'étant Français, je n'avais pas le droit de publier le texte. Marc
- Pour info, l'affaire avec le MRAP est un canular. Le MRAP n'a jamais demandé la suppression de ce texte publié sur Wikisource. C'est seulement une personne qui prétend ça sur son blog. Yann 11 décembre 2008 à 20:44 (UTC)
- J'ai restauré le texte en supprimant ton nom de l'historique. Yann 11 décembre 2008 à 20:36 (UTC)
Février 2009
Texte non publié, donc aucun droit d'auteur. L'auteur s'engage a n'engager aucune poursuite et voualit juste faire profiter son oeuvre au grand public! La suppression de ce texte est donc, a mon avis, erronée, ce texte devrait rester en ligne!
- Wikisource:Qu'est-ce que Wikisource ? Théétète 6 février 2009 à 09:59 (UTC)
- 1. Nous ne prenons pas les textes en anglais ; 2. Nous ne prenons, sauf exception, que des textes déjà publiés. Enmerkar 6 février 2009 à 11:10 (UTC)
Ménage
- Loi organique relative aux lois de financement de la sécurité sociale. (version initiale)
- Loi organique relative aux lois de finance
- 2 redirections créées suite à une erreur dans le titre
- c'est une liste, pas un texte. Je l'ai reporté dans Wikipédia. - Seherr 15 février 2009 à 23:21 (UTC)
- On peut transformer cette page en catégorie, voire en portail. Yann 15 février 2009 à 23:41 (UTC)
Mars 2009
Pas de source, pas de licence. De plus la conformité du texte est contesté. Voir en:Talk:Constitution of the Principality of Sealand. Yann 22 mars 2009 à 22:21 (UTC)
- Contre : Cette constitution est issue de la wikisource anglophone. Elle n'apparaît certes pas sur le site de Sealand mais est parfois évoquée. Et ce n'est pas parce que la principauté et ses règles ne sont pas reconnues internationalement qu'elle n'ont pas un intérêt encyclopédique... Volcan 24 mars 2009 à 17:35 (UTC)
- Le problème n'est pas là. Le problème est de savoir d'où vient de texte, car apparemment, il ne vient pas de la « principauté ». Yann 24 mars 2009 à 21:24 (UTC)
- Ce texte effectivement ne mentionne pas de source. Je suis pour la suppression. Sapcal22 28 mars 2009 à 20:09 (UTC)
- Supprimer : aucune source crédible (pas d'auto-référencement, ce qui serait le cas si l'on se base sur la seule présence sur Wikisource en anglais, où aucune source crédible ne figure). Hégésippe | ±Θ± 29 mars 2009 à 10:45 (UTC)
Supprimé. Yann 9 avril 2009 à 11:54 (UTC)
Chapitres du Candide de Voltaire
Ces pages ont été renommées et les liens mis à jour. Ces pages de redirection n'ont plus de pages liées et n'ont pas lieu d'être.
andre 23 mars 2009 à 14:29 (UTC)
Mémoires historiques et physiques sur les tremblemens de terre
Ces pages ont été renommées et les liens mis à jour. Ces ex pages de redirection n'ont plus de pages liées et n'ont pas lieu d'être. Je les ai blanchies
Mémoires historiques et physiques sur les tremblemens de terre - dédicace
Mémoires historiques et physiques sur les tremblemens de terre - premier mémoire
Mémoires historiques et physiques sur les tremblemens de terre - second mémoire
Mémoires historiques et physiques sur les tremblemens de terre - troisième mémoire
Mémoires historiques et physiques sur les tremblemens de terre - quatrième mémoire
Mémoires historiques et physiques sur les tremblemens de terre - cinquième mémoire
Mémoires historiques et physiques sur les tremblemens de terre - sixième mémoire
Mémoires historiques et physiques sur les tremblemens de terre - septième mémoire
Mémoires historiques et physiques sur les tremblemens de terre - huitième mémoire
Mémoires historiques et physiques sur les tremblemens de terre - table des mémoires
andre 26 mars 2009 à 17:35 (UTC)
Fait -Zyephyrus 28 mars 2009 à 15:29 (UTC)
- encore merci 28 mars 2009 à 19:02 (UTC)
Page créée par Galdrad alors qu'il n'existe pas de compte utilisateur de ce nom. Hégésippe | ±Θ± 29 mars 2009 à 10:20 (UTC)
Page créée par Galdrad alors qu'il n'existe pas de compte utilisateur de ce nom. Hégésippe | ±Θ± 29 mars 2009 à 10:20 (UTC)
Page créée par Galdrad alors qu'il n'existe pas de compte utilisateur de ce nom. Hégésippe | ±Θ± 29 mars 2009 à 10:20 (UTC)
Page créée par Galdrad alors qu'il n'existe pas de compte utilisateur de ce nom. Hégésippe | ±Θ± 29 mars 2009 à 10:20 (UTC)
Pour comprendre les problèmes (potentiels) posés par Galdrad, voir w:Wikipédia:Faux-nez/Galdrad et w:Wikipédia:Vérificateur d'adresses IP/Requêtes/février 2009#Demande concernant : Galdrad, Bhang, JG Lobhy et Darkorbot - 27 février 2009, w:Wikipédia:Bulletin des administrateurs/2009/Semaine 12#Famille nombreuse. Hégésippe | ±Θ± 29 mars 2009 à 10:20 (UTC)
- Après tout, c'est en faisant des erreurs que l'on progresse, non?--Galdrad (Communiquer) 29 mars 2009 à 12:18 (UTC)
- Je viens de discuter par téléphone avec Galdrad. Jusqu'à la fin de l'année il contribuera par l'ajout de textes comme il l'a fait pour Richard III, activité où il a prouvé qu'il peut être utile. Pour le reste, il attendra d'être plus âgé. ---Zyephyrus 29 mars 2009 à 12:43 (UTC)
Bac à sable. Hégésippe | ±Θ± 29 mars 2009 à 10:32 (UTC)
Page créée par Galdrad alors qu'il n'existe pas de compte utilisateur de ce nom. Hégésippe | ±Θ± 29 mars 2009 à 10:20 (UTC)
- Fait. Yann 29 mars 2009 à 10:52 (UTC)
- La page est revenue, il existe maintenant un utilisateur à ce nom (mais sans le flag bot et sans conrtibutions) : à surveiller. Cdlt, VIGNERON * discut. 24 juin 2009 à 09:40 (UTC)
anciens index de l'Encyclopédie
- Livre:L’Encyclopédie - Volume 1 à 17 : ils servent à quoi ? ThomasV 10 mars 2009 à 22:54 (UTC)
- On peut les supprimer une fois que toutes les pages ont été transférées. Apparemment, ce n'est pas le cas du volume 1. Yann 13 mars 2009 à 18:48 (UTC)
- Il reste des liens de l'index du volume 1 vers les images. Que faut-il en faire ? Supprimer ces liens ? Les remplacer par un lien vers le nouvel index ? Dans tous les cas, ça demande d'être fait avec un bot. Yann 12 août 2009 à 14:14 (UTC)
- On peut les supprimer une fois que toutes les pages ont été transférées. Apparemment, ce n'est pas le cas du volume 1. Yann 13 mars 2009 à 18:48 (UTC)
Avril 2009
Supprimer le Manuel du philosophe Epictète. Edition en double et qui n'apporte rien, où la compléter si elle paraît importante. Magik1592
- Moi, je suis plutôt pour Utilisateur:Galdrad/Conserver la page, mais je n'en sais rien.--Galdrad (Communiquer) 12 avril 2009 à 08:53 (UTC)
- Je n'y vois pas une « édition en double » alors qu'il s'agit d'une traduction différente, et je pense encore moins qu'elle « n'apporte rien ». J'aimerais beaucoup conserver cette traduction. Mais si elle viole un copyright et empiète sur des droits d'auteur, il est normal que nous l'effacions, à moins que l'auteur ne désire offrir sa traduction gratuitement au public et ne donne son autorisation à Wikisource en bonne et due forme. ---Zyephyrus 14 avril 2009 à 09:49 (UTC)
Bac à sable.--Galdrad (Communiquer) 1 avril 2009 à 13:13 (UTC)
- Fait ---Zyephyrus 1 avril 2009 à 14:03 (UTC)
Signe de copyright sur la page ; pas de date indiquée. ---Zyephyrus 2 avril 2009 à 12:12 (UTC)
- Du copier/coller depuis plusieurs sources, je n'ai vérifier que deux phrases et suis tombé sur [12] et [13] - phe 2 avril 2009 à 12:16 (UTC)
- Supprimer. Yann 2 avril 2009 à 20:57 (UTC)
Supprimé. Yann 9 avril 2009 à 11:53 (UTC)
Motif : La source est manquante, mais ce n'est pas le motif de la proposition, c'est que l'on ignore le traducteur : s'il est mort il y a moins de 70 ans, la page ne rentre pas dans les critères Moi, ça me désole de faire ceci : cette page à quand même du contenu interessant. C'est pourquoi je propose qu'a ce que l'on choisisse au vote. Les modèle de votes sont {{Utilisateur:Galdrad/Conserver}}
, {{Utilisateur:Galdrad/Supprimer}}
, {{Utilisateur:Galdrad/Fusionner}}
, {{Utilisateur:Galdrad/Deplacer}}
, {{Utilisateur:Galdrad/Neutre}}
. Moi, je ne sais pas quoi choisir : je ne vote pas et je laisse décider les autres--Galdrad (Communiquer) 12 avril 2009 à 07:56 (UTC)
- Pour ce qui est du texte (et pas de la traduction), je pense qu'il n'y a pas de problème; les textes datent du XIIe-XIIIe s. Car, bien que la musique bien connue soit de Carl Orff (1895-1982), les textes sont bien plus anciens.
- Idem que l'avis de Jona.--Galdrad (Communiquer) 17 avril 2009 à 07:43 (UTC)
PàS annulée : J'ai fait cette proposition pour voir ce que les autres en pensent, mais personne ne donne son avis. La page est donc conservée et les administrateurs supprimeront la page s'il le veulent.--Galdrad (Communiquer) 17 avril 2009 à 07:46 (UTC)- Galdrad, il n'y a pas d'urgence. Les discussions prennent la pluprt du temps plusieurs semaines. Yann 17 avril 2009 à 08:28 (UTC)
- Heu, eh bien dans ce cas, je n'annule pas la proposition.--Galdrad (Communiquer) 21 avril 2009 à 08:49 (UTC)
- Après quelques e-mails, la traduction a été faite par Philippe Mercier, Professeur à l'Université Catholique de Louvain, dans le département philosophie et lettres. Il ne voit aucun problème à ce que la traduction soit diffusée. message non signé de 91.179.224.105.
- Et donc, est-t'il mort il y a plus de 70 ans ou as-tu obtenu la permission : je ne connais pas ce traducteur : je ne sais pas quand il est mort.--Galdrad (Communiquer) 22 avril 2009 à 07:20 (UTC)
- Je vais t'aider dans la présentation de cette page.--Galdrad (Communiquer) 22 avril 2009 à 07:24 (UTC)
- Voilà, j'ai mis les infos que j'ai pu mettre avec ce que je savais.--Galdrad (Communiquer) 22 avril 2009 à 07:35 (UTC)
- Il n'est pas mort ! La traduction a été faite en 2004 et il est d'accord pour que le texte soit diffusé. Jona 23 avril 2009 à 07:09 (UTC)
- Une i.p. qui aurait eu une autorisation, ce n'est pas suffisant. Il faut quelque chose d'officiel qui indique explicitement que le traducteur place son travail sous GFDL. Marc 24 avril 2009 à 12:11 (UTC)
- Il n'est pas mort ! La traduction a été faite en 2004 et il est d'accord pour que le texte soit diffusé. Jona 23 avril 2009 à 07:09 (UTC)
- Voilà, j'ai mis les infos que j'ai pu mettre avec ce que je savais.--Galdrad (Communiquer) 22 avril 2009 à 07:35 (UTC)
- Je vais t'aider dans la présentation de cette page.--Galdrad (Communiquer) 22 avril 2009 à 07:24 (UTC)
- Et donc, est-t'il mort il y a plus de 70 ans ou as-tu obtenu la permission : je ne connais pas ce traducteur : je ne sais pas quand il est mort.--Galdrad (Communiquer) 22 avril 2009 à 07:20 (UTC)
- Après quelques e-mails, la traduction a été faite par Philippe Mercier, Professeur à l'Université Catholique de Louvain, dans le département philosophie et lettres. Il ne voit aucun problème à ce que la traduction soit diffusée. message non signé de 91.179.224.105.
- Heu, eh bien dans ce cas, je n'annule pas la proposition.--Galdrad (Communiquer) 21 avril 2009 à 08:49 (UTC)
- Galdrad, il n'y a pas d'urgence. Les discussions prennent la pluprt du temps plusieurs semaines. Yann 17 avril 2009 à 08:28 (UTC)
En l'absence d'autorisation officielle, je supprimerai bientôt ce texte. Marc 15 mai 2009 à 09:04 (UTC)
- Cela fait un mois, apparemment pas de changements : à supprimer ! Cdlt, VIGNERON * discut. 12 juin 2009 à 15:06 (UTC)
- Jona, je pense que nous devrons supprimer ton texte, mais si tu trouve ou montre une vrai preuve que ton texte rentre bien dans les critères, nous le restaurerons.--Galdrad (Communiquer) 13 juin 2009 à 17:50 (UTC)
Fait Marc 18 juin 2009 à 09:25 (UTC)
Livres :
- Livre:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome14.djvu
- Livre:Rousseau - Du Contrat social éd. Beaulavon 1922.djvu
vide. --Maltaper 27 avril 2009 à 16:35 (UTC)
- Fait. Marc 28 avril 2009 à 09:58 (UTC)
- Le premier est maintenant sur commons. - phe 23 novembre 2009 à 16:13 (UTC)
Juin 2009
Modèle inutilisé qui fait apparemment doublon avec {{Numérotation}}
. Cdlt, VIGNERON * discut. 12 juin 2009 à 15:10 (UTC)
- Supprimé. --Zyephyrus 12 juin 2009 à 16:46 (UTC)
- Je me demandais justement si ce modèle serait utile et j'ai hésité à le proposer en PàS.--Galdrad (Communiquer) 13 juin 2009 à 17:44 (UTC)
J'ai remplacé le fichier. --Maltaper 12 juin 2009 à 16:16 (UTC)
Il n'y a pas : Page:Chamfort - Œuvres complètes éd. Auguis t2.djvu/476 Page:Chamfort - Œuvres complètes éd. Auguis t2.djvu/477 Page:Chamfort - Œuvres complètes éd. Auguis t2.djvu/478 Page:Chamfort - Œuvres complètes éd. Auguis t2.djvu/479 Page:Chamfort - Œuvres complètes éd. Auguis t2.djvu/480 Page:Chamfort - Œuvres complètes éd. Auguis t2.djvu/481 Page:Chamfort - Œuvres complètes éd. Auguis t2.djvu/482
- Que faut-il supprimer : ces sept pages ? --Zyephyrus 12 juin 2009 à 16:52 (UTC)
- Il n'y a pas de pages 476-482 dans le nouveau fichier. Septs pages doivent être supprimés. --Maltaper 12 juin 2009 à 17:34 (UTC)
Mes pages de brouillon
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/Soupir
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/Soupir/(Le Parnasse contemporain)
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/Soupir/(Vers et prose)
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/Soupir/(Poésies 1899)
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/Les Fleurs du mal
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/Lettrine
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/Ligne
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/Sect
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/100ppn
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/500ppr
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/100ppns
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/500pp
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/500pps
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/500ppp
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/1000pp
- Utilisateur:Maltaper/Brouillon/1000ppp
- Utilisateur:Maltaper/BD
--Maltaper 16 juin 2009 à 16:40 (UTC)
Vandalisme
Page vandalisme : Put (par 90.19.7.248 (d · c · b) qui m'a laissé un « mot gentil » aussi). Cdlt, VIGNERON * discut. 17 juin 2009 à 07:30 (UTC)
Traducteur mort en 1992. Marc 18 juin 2009 à 11:13 (UTC)
- Et alors ? Cela interdit d’avoir ses œuvres (encore que, hypothétiquement, ses ayants-droits pourraient les libérer) mais pas d’avoir une page qui lui est consacré (même si l’utilité est faible, elle n’est pas nulle, on peut imaginer un lien depuis Crime et Châtiment ou penser à nos petits-enfants qui contribueront en 2062 ). Ceci dit la suppression ne me fera ni chaud ni froid. Cdlt, VIGNERON * discut. 24 juin 2009 à 09:36 (UTC)
- Si on faisait une page pour toutes les personnes dont les œuvres pourraient hypothétiquement être libérées, on aurait pas fini de faire des pages pour rien et qui ne feraient qu'encombrer les index. De plus, on voit que c'est un nid à problèmes, comme le montrent les modifications faites sur la page. Marc
- Je trouve que s'engager sur cette voie détruit la fonction de Wikisource. Comme je l'ai écrit à l'utilisateur que j'ai réverté, c'est par millions que des auteurs exigeront de figurer ici et il n'y aura aucune raison valable de le refuser à aucun d'entre eux, et ils noieront la bibliothèque qui ne sera d'ailleurs plus une bibliothèque mais « quelque chose sans nom ». Donc, que la suppression nous laisse indifférents ou qu'elle nous attriste, je pense, même avec regret, qu'il faut supprimer ces entrées sans hésiter. --Zyephyrus 29 juin 2009 à 11:36 (UTC)
- Si on faisait une page pour toutes les personnes dont les œuvres pourraient hypothétiquement être libérées, on aurait pas fini de faire des pages pour rien et qui ne feraient qu'encombrer les index. De plus, on voit que c'est un nid à problèmes, comme le montrent les modifications faites sur la page. Marc
Fait . Marc 3 juillet 2009 à 23:36 (UTC)
Juillet 2009
Liens vers un blog. Marc
Page presque vide. Aucune information. Marc 3 juillet 2009 à 22:55 (UTC)
Vides. Marc 3 juillet 2009 à 22:58 (UTC)
Vide. Marc 3 juillet 2009 à 23:00 (UTC)
Une page vide, l'autre ne semble correspondre à rien d'identifiable. Marc 3 juillet 2009 à 23:04 (UTC)
Vide. Marc 3 juillet 2009 à 23:05 (UTC)
Source non identifiée. Marc 3 juillet 2009 à 23:14 (UTC)
Vides. Marc 3 juillet 2009 à 23:17 (UTC)
Vide. Marc 3 juillet 2009 à 23:19 (UTC)
Quasi vide. Marc 4 juillet 2009 à 18:52 (UTC)
- D’accord avec toi pour toutes ces suppressions. Le fait de ne pas posséder de scans est un facteur aggravant. Cdlt, VIGNERON * discut. 8 juillet 2009 à 12:05 (UTC)
- Idem avis de Vigneron, a moins de conserver celle dont la source est maquante, mais les autres sont à supprimer. Amlt, --Galdrad (Communiquer) 14 juillet 2009 à 14:51 (UTC)
Fait Marc 18 juillet 2009 à 08:17 (UTC)
- On a maintenant le texte avec une source et un scan DP. Kip 8 avril 2010 à 18:07 (UTC)
J’ai un doute mais c’est un « gadget » crée en mai 2008 par Philippe Kurlapski (d · c · b) et apparemment jamais utilisé. Cdlt, VIGNERON * discut. 8 juillet 2009 à 12:05 (UTC)
- Supprimer. De plus, je pense qu'il y a un énorme ménage à faire dans les modèles. Beaucoup ne servent à rien, sont parfois des doublons et polluent le rangement des modèles utiles. Marc 12 juillet 2009 à 11:34 (UTC)
La source de pollution a été supprimée par l’auteur. – Philippe – 21 septembre 2009 à 22:37 (UTC)
Catégorie inutile. Amlt,--Galdrad (Communiquer) 14 juillet 2009 à 15:08 (UTC)
Inutilisée, sans doute inutile. Marc 18 juillet 2009 à 15:36 (UTC)
Vide. Marc 18 juillet 2009 à 16:48 (UTC)
- supprimé ThomasV 10 août 2009 à 09:38 (UTC)
Obsolète. Marc 18 juillet 2009 à 17:26 (UTC)
- page supprimée ThomasV 10 août 2009 à 09:44 (UTC)
texte écrit par un contributeur, pas de publication papier antérieure. voir Discussion utilisateur:Dino Castelbou ThomasV 10 août 2009 à 09:43 (UTC)
Vous pouvez dès maintenant le supprimer, tant que je posséde ma version sur ma page d'utilisateur. Ciao ! --Dino Castelbou 12 août 2009 à 22:33 (UTC)
- J'ai déplacé la page ici, dans ton espace utilisateur pour entreposage provisoire comme tu l'as demandé. --Zyephyrus 13 août 2009 à 08:41 (UTC)
- ...Heu, non, en fait tu demandais d'effacer la page. C'est fait. Tu peux me demander de la restaurer si je t'ai mal compris. --Zyephyrus 13 août 2009 à 08:52 (UTC)
La page n'avait qu'un lien (spam). Marc 18 juillet 2009 à 19:23 (UTC)
- page supprimée. ThomasV 10 août 2009 à 09:35 (UTC)
Texte publié à titre posthume en 1932. Nous ne connaissons pas le nom du traducteur de la version qui est sur Wikisource. Le texte provient probablement de Marxists.org (ou d'un site qui l'a rediffusé) qui vérifie pas si le texte est bien dans le domaine public. Les traductions françaises qu'on trouve dans le commerce ne sont pas dans le domaine public.
Faudrait vérifier tous les textes de Marx qui sont sur Wikisource. Pyb 19 juillet 2009 à 12:14 (UTC)
- page supprimée ThomasV 10 août 2009 à 09:40 (UTC)
Extrait. Page abandonnée. Marc 18 juillet 2009 à 19:12 (UTC)
- supprimé. ThomasV 10 août 2009 à 09:38 (UTC)
Aucun intérêt, doublon avec la page sur la typographie, risque de rendre les choses ingérables et confuses si l'on créé des pages de ce type pour chaque point de typographie. Une et une seule page sur la typographie, courte et simple, est préférable pour tous le monde. Marc 18 juillet 2009 à 09:47 (UTC)
- Peut être bien, mais il faudra avant tout fusionner la page dans le guide. Je ne suis pas trop d'accord quand on dit "Aucun intérêt" ( N'oublions pas que c'est dans cette page que tout les raccourcis et les liens vers d'autres pages sont indiqué ). Je pense que les infos de la page sont utiles, je me penche pour la fusion vers le guide. Amlt, --Galdrad (Communiquer) 18 juillet 2009 à 16:52 (UTC).
- Bonjour Galdrad. Ton intention était sans doute très bonne quand tu as créé cette page. Mais considère le problème que je soulève ici : le guide sur la typographie explique l'essentiel de ce qu'il faut savoir sur le sujet. Chaque point abordé ne demande pas un très long développement ; les informations que tu fournis sur Wikisource:Apostrophe ne sont elles-mêmes pas très nombreuses (je ne dis pas qu'elles sont inutiles, j'aurais dû le préciser). Créer une page pour un point, c'est donc disperser inutilement des informations qu'un contributeur peut être amené à rechercher. Aussi tu as tout à fait raison de penser qu'il faut fusionner ce que tu as fait avec le guide : ainsi tout ce qui concerne le même sujet est sur la même page. Marc 18 juillet 2009 à 18:36 (UTC)
- La fusion est terminée : On peut supprimer la page.--Galdrad (Communiquer) 22 juillet 2009 à 12:16 (UTC)
- Bonjour Galdrad. Ton intention était sans doute très bonne quand tu as créé cette page. Mais considère le problème que je soulève ici : le guide sur la typographie explique l'essentiel de ce qu'il faut savoir sur le sujet. Chaque point abordé ne demande pas un très long développement ; les informations que tu fournis sur Wikisource:Apostrophe ne sont elles-mêmes pas très nombreuses (je ne dis pas qu'elles sont inutiles, j'aurais dû le préciser). Créer une page pour un point, c'est donc disperser inutilement des informations qu'un contributeur peut être amené à rechercher. Aussi tu as tout à fait raison de penser qu'il faut fusionner ce que tu as fait avec le guide : ainsi tout ce qui concerne le même sujet est sur la même page. Marc 18 juillet 2009 à 18:36 (UTC)
Distribuer des bons points ne me semble pas de nature à donner une image sérieuse de Wikisource. De plus, inutile. Marc 18 juillet 2009 à 09:49 (UTC)
- page supprimée ThomasV 10 août 2009 à 09:47 (UTC)
Présentation incompréhensible.--Galdrad (Communiquer) 18 juillet 2009 à 17:37 (UTC)
- garder : j'ai reformaté la page avec le modèle Auteur ThomasV 10 août 2009 à 10:05 (UTC)
Vide et abandonnée. Marc 18 juillet 2009 à 18:54 (UTC)
Effectivement. Cette page était un pense-bête. L'édition sous WS de l'enclopédie "l'Univers" est à mon avis un projet de longue haleine, et sûrement pas prioritaire. De plus tous les tomes ne semblent pas présents dans Gallica. Je copie le contenu dans une page de mon espace personnel pour ne pas perdre les références, au cas où je souhaiterais lancer ce projet pour de bon un jour. Sinon je suis OK pour la suppression de la page. Bigon 20 juillet 2009 à 08:00 (UTC)
- page supprimée ThomasV 10 août 2009 à 09:46 (UTC)
Source : http://netmc.9online.fr/
« Les textes et publications présentées sur ce site ne sont réalisées ni diffusées dans un but lucratif ou commercial, ils peuvent être librement copiés, reproduits et distribués »
Licence incompatible avec celle de Wikisource. Faudrait contacter le webmaster et lui demander d'envoyer un mail à info-fr AT wikimedia POINT org Pyb 23 juillet 2009 à 13:12 (UTC)
- page supprimée. source inconnue, et le site mentionné comme source n'existe plus. ThomasV 10 août 2009 à 09:54 (UTC)
- A nouveau supprimé. Yann 3 mai 2010 à 18:15 (UTC)
Usage incorrect d'une catégorie. Marc 18 juillet 2009 à 08:24 (UTC)
- on peut convertir la page en Portail. la question est de savoir si nous acceptons la création de portails sur tous les sujets, même mineurs, ou bien si nous voulons restreindre leur nombre. ThomasV 13 août 2009 à 09:27 (UTC)
- Pas de réaction, je viens donc de créer ledit portail : Portail:Palais des papes d'Avignon. Cdlt, VIGNERON * discut. 1 mai 2010 à 07:40 (UTC)
Auteur et/ou Traducteur inconnu. Et source inconnu. La source, c'est une chose, mais l'auteur et/ou le traducteur ( Date de mort inconnu ) c'est une autre. Qu'en pensez-vous? Amlt, --Galdrad (Communiquer) 14 juillet 2009 à 14:49 (UTC)
- page supprimée ThomasV 10 août 2009 à 09:51 (UTC)
- Maintenant conservé, source et traducteur ont été trouvés (et sont DP). --Kip 9 avril 2010 à 08:15 (UTC)
Supprimer, mais conserver le contenu pour en faire une page ou un portail (la catégorie a un lien sur Wikipédia). Marc 18 juillet 2009 à 15:45 (UTC)
- En fait, je propose de convertir la catégorie sur le modèle des bibliographies que font les anglophones. Par exemple en:Wikisource:Relativity. Marc 18 juillet 2009 à 16:00 (UTC)
- je suis d'accord, mais je trouve que le préfixe 'Wikisource' est mal choisi pour ça. L'espace 'Wikisource' sert à discuter du projet. 'Portail' me semble plus approprié. ThomasV 13 août 2009 à 09:22 (UTC)
- Fait (comme Thomas Wikisource: ne me semblait pas le bon espace de nom non plus). VIGNERON * discut. 6 décembre 2010 à 16:40 (UTC)
- je suis d'accord, mais je trouve que le préfixe 'Wikisource' est mal choisi pour ça. L'espace 'Wikisource' sert à discuter du projet. 'Portail' me semble plus approprié. ThomasV 13 août 2009 à 09:22 (UTC)
Modèles
Supprimer tous les modèles inutilisés et inutiles ; liste ici. Marc 18 juillet 2009 à 08:42 (UTC)
- Amha, certains sont utiles, il faudrat selectionner ceux qui le sont et ceux qui le sont pas. Amlt, --Galdrad (Communiquer) 18 juillet 2009 à 16:59 (UTC)
Auteur encore vivant. Marc 18 juillet 2009 à 19:10 (UTC)
- le fait qu'il soit encore vivant n'est pas un problème en soi; en revanche nous n'avons aucun texte de lui depuis que Culture Libre a été effacé de Wikisource pour des raisons de licence. ThomasV 10 août 2009 à 09:37 (UTC)
- A garder. Role (ré)novateur de wikisource : au lieu d'être a la traine et se voir refiler le domaine public (qui va disparaitre: attention au choix de société : et du type d'information libre ou non ? ca définit tout) : mettre des œuvres libres de qualité et compatible. Il est un peu une grande figure de la culture libre : a garder.--Kalki101 25 janvier 2010 à 23:26 (UTC)
- Il n’y a manifestement aucun texte de cet auteur à publier ici. Wikisource n’a pas a priori à jouer de « rôle rénovateur » (mais de quoi donc ?). Marc (d) 19 septembre 2010 à 08:56 (UTC)
- Euh, es-tu sur Marc ? Son livre Code: Version 2.0 semble être publiable ici (BY-SA : [14]). Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2010 à 16:47 (UTC)
- Autant pour moi, alors. Marc (d) 7 décembre 2010 à 14:20 (UTC)
- Euh, es-tu sur Marc ? Son livre Code: Version 2.0 semble être publiable ici (BY-SA : [14]). Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2010 à 16:47 (UTC)
- Il n’y a manifestement aucun texte de cet auteur à publier ici. Wikisource n’a pas a priori à jouer de « rôle rénovateur » (mais de quoi donc ?). Marc (d) 19 septembre 2010 à 08:56 (UTC)
Du contrat social/Livre I, Du contrat social/Livre II, Du contrat social/Livre III, Du contrat social/Livre IV, Rousseau - Du contrat social (texte complet) Faut-il les conserver comme une édition ? --Maltaper 11 août 2009 à 13:16 (UTC)
- Si j'ai bien compris l'infoédit, il s'agit du texte de l'édition de 1772, Amsterdam, est-ce bien cela ? Je vois que nous avons les fac-similés, mais séparément. Avons-nous cette édition ailleurs ? Si ce n'est pas le cas, je pense qu'il faut la conserver, tôt ou tard des contributeurs utiliseront et présenteront correctement cette édition d'autant plus qu'il me semble qu'ils auront tous les éléments pour le faire, ayant le texte d'un côté et les fac-similés déjà présents aussi. --Zyephyrus 13 août 2009 à 16:28 (UTC)
Août 2009
page vide. auteur:Zephyrus. ThomasV 14 août 2009 à 16:06 (UTC)
- Commence à se remplir ; il existe un fac-similé. Faager 19 août 2009 à 09:44 (UTC)
- à garder, alors. ThomasV 26 août 2009 à 09:49 (UTC)
Est doublé: oldwikisource:Lou cant dou soulèu.--Aleator 17 août 2009 à 19:26 (UTC)
page inutile; tous les utilisateurs y participent plus ou moins ThomasV 18 août 2009 à 12:35 (UTC)
- Je suis d'accord pour supprimer cette page qui ne me paraît pas non plus adaptée aux besoins actuels de Wikisource ni à un futur prévisible. --Zyephyrus 19 août 2009 à 09:34 (UTC)
obsolète : il vaut mieux encourager l'utilisation de djvu. ThomasV 18 août 2009 à 13:14 (UTC)
- Ces informations peuvent-elles être trouvées ailleurs ? --Zyephyrus 19 août 2009 à 09:34 (UTC)
- sans doute ThomasV 27 août 2009 à 06:58 (UTC)
sans intérêt ThomasV 27 août 2009 à 07:52 (UTC)
- 'Pour. La catégorie OCR rassemble les fac-similés qui bénéficient de textes déjà mis en page et océérisés, il reste à corriger les ocr, d'où l'icône en forme de o. Plusieurs autre catégorie font déjà ça, non ? Cdlt, VIGNERON * discut. 27 août 2009 à 07:55 (UTC)
- Effacé : double emploi aujourd'hui avec cette page. --Zyephyrus 27 août 2009 à 09:41 (UTC)
il n'est pas nécessaire de créer un portail pour un auteur; la page d'auteur joue ce rôle ThomasV 26 août 2009 à 09:43 (UTC)
- J'ai renommé la page en Portail:Fables car une bonne partie de la page me paraît récupérable sous ce titre (éventuellement à fusionner avec une partie du Portail:Contes et Fables). Le reste de la page me paraît en effet relever de la page Auteur:Jean de La Fontaine. --Zyephyrus 26 août 2009 à 12:23 (UTC)
- Est-ce que tu as l'intention de retravailler la page ? On peut avoir un portail 'fables', mais il faudrait qu'il ait un contenu approprié.
- Il me semble que des listes de peintures et sculptures relatives à La Fontaine auraient plus plutôt leur place sur commons que sur wikisource.
- ThomasV 26 août 2009 à 12:34 (UTC)
- Ce serait peut-être l’occasion de redécouper Portail:Contes et Fables et Portail:La Fontaine en Portail:Contes et Portail:Fables, non ? J’ai entamé le ménage, cf. [[Discussion:Portail:Fables]]. Cdlt, VIGNERON * discut. 27 août 2009 à 07:49 (UTC)
- oui, ce serait une bonne idée. mais faut-il pour cela partir de la page Portail:Fables actuelle ? ThomasV 27 août 2009 à 07:55 (UTC)
- ok, à garder. j'ai supprimé la redirection. ThomasV 27 août 2009 à 08:16 (UTC)
- Honnêtement, on aurait pu/du partir de zéro mais maintenant que j’ai commencé. Cdlt, VIGNERON * discut. 27 août 2009 à 12:14 (UTC)
idem. il vaut mieux ne pas éparpiller les discussions concernant un auteur. ThomasV 26 août 2009 à 09:47 (UTC)
- Je l'ai renommé en Discussion Auteur:Jean de La Fontaine/Archives Projet 2007. --Zyephyrus 26 août 2009 à 12:23 (UTC)
- cette page contient-elle quoi que ce soit qui justifie qu'on la garde ? ThomasV 27 août 2009 à 07:03 (UTC)
- En un sens, non, mais en un sens, oui, à mon avis, pour ceux qui apprécient de pouvoir suivre les liens d'anciennes discussions lorsque celles-ci concernent des problèmes non encore résolus. Dans le même ordre d'idées un certain nombre de chercheurs conservent précieusement tous les brouillons (mais bien classés) alors que d'autres les jettent systématiquement. --Zyephyrus 27 août 2009 à 07:42 (UTC)
- il n'y a aucune discussion sur cette page ThomasV 27 août 2009 à 07:44 (UTC)
- Non mais il y a des liens vers des discussions dont une grands partie ont été effacées, ce qui peut permettre de restaurer celles-ci si besoin est. Il s'agit surtout de choisir entre l'effacement des solutions rejetées ou leur archivage. Personnellement je suis plutôt pour l'archivage tant que des solutions n'ont pas été trouvées aux problèmes. (Rappel du problème non résolu : actuellement le visiteur n'a pas de liste détaillée des fables ni des autres œuvres de La Fontaine sur la page auteur ; la navigation construite est démolie sans solution de remplacement, ces effacements me paraissent prématurés.) --Zyephyrus 27 août 2009 à 09:11 (UTC)
- il n'y a aucune discussion sur cette page ThomasV 27 août 2009 à 07:44 (UTC)
- En un sens, non, mais en un sens, oui, à mon avis, pour ceux qui apprécient de pouvoir suivre les liens d'anciennes discussions lorsque celles-ci concernent des problèmes non encore résolus. Dans le même ordre d'idées un certain nombre de chercheurs conservent précieusement tous les brouillons (mais bien classés) alors que d'autres les jettent systématiquement. --Zyephyrus 27 août 2009 à 07:42 (UTC)
- cette page contient-elle quoi que ce soit qui justifie qu'on la garde ? ThomasV 27 août 2009 à 07:03 (UTC)
idem ThomasV 27 août 2009 à 07:15 (UTC)
- Je préconise le même traitement que ci-dessus, déplacement pour archivage (a priori, l’archivage n’est pas nécessaire mais on ne sait jamais). Cdlt, VIGNERON * discut. 29 août 2009 à 14:48 (UTC)
- Déplacé vers Discussion Auteur:René Descartes/Archives 2008 Projet Descartes et liens corrigés en page de discussion auteur car les probablités que ce projet soit repris et continué me paraissent relativement élevées. --Zyephyrus 29 août 2009 à 15:56 (UTC)
il faudrait effacer les pages 9 à 319 : elles ne correspondent pas à ce livre ThomasV 26 août 2009 à 14:49 (UTC)
- J'en ai effacé une trentaine, un bot peut-il faire la suite ou faut-il continuer à la main ? --Zyephyrus 27 août 2009 à 09:15 (UTC)
Pages quasi inutilisées depuis 2 ans. Ne correspondent plus au mode de fonctionnement actuel de Wikisource. Source de confusion pour less nouveaux arrivants. ThomasV 27 août 2009 à 07:23 (UTC)
- Faire une liste (en vrac) des documents concernés, classés par ordre alphabétique ; créer une page Avancement à évaluer ou un titre de ce genre ; et ensuite, oui, effacer ces pages ; de cette façon il me semble que nous pouvons éviter de perdre les liens vers une série d'œuvres qui ont représenté du travail, sont intéressantes, et risquent d'être impossibles à retrouver autrement. --Zyephyrus 27 août 2009 à 08:04 (UTC)
- contre; ces liens n'ont rien qui justifie d'en conserver une liste. ThomasV 27 août 2009 à 10:20 (UTC)
catégorie non utilisée. Source de confusion pour les nouveaux arrivants. ThomasV 27 août 2009 à 07:23 (UTC)
- Tout à fait (surtout que tout les pages sont plus ou moins en cours et que les couleurs donne déjà ce genre d’indication). Cdlt, VIGNERON * discut. 27 août 2009 à 07:52 (UTC)
- Pour la suppression. --Zyephyrus 27 août 2009 à 09:19 (UTC)
images des pages de l'Encyclopédie
il existe environ 15000 images, du type Fichier:ENC xx-00yyyy.jpg qui ne servent plus maintenant que l'on utilise des djvu.
ThomasV 19 août 2009 à 06:32 (UTC)
- Y a-t-il une différence de qualité entre ces images et les images djvu ? --Zyephyrus 19 août 2009 à 09:38 (UTC)
- aucune idée ThomasV 27 août 2009 à 06:58 (UTC)
- Il me semble important de garder ces images, vu qu'elles ne sont pas disponibles facilement ailleurs. Mais il faut peut-être les transférer sur Commons. Yann 27 août 2009 à 11:08 (UTC)
- « elles ne sont pas disponibles facilement ailleurs. » ben il y a le déjà vu (effectivement ce n’est peut-être pas aussi facilement manipulable mais quand même, on peut pas dupliquer tout nos djvu). Le transfert vers Commons me semble être le minimum. Cdlt, VIGNERON * discut. 29 août 2009 à 14:50 (UTC)
- Les images ont dû être réduites pour pouvoir créer le DJVU. Donc les pages du fichier DJVU sont de taille réduite par rapport aux images originales. Yann 11 novembre 2009 à 09:24 (UTC)
- « elles ne sont pas disponibles facilement ailleurs. » ben il y a le déjà vu (effectivement ce n’est peut-être pas aussi facilement manipulable mais quand même, on peut pas dupliquer tout nos djvu). Le transfert vers Commons me semble être le minimum. Cdlt, VIGNERON * discut. 29 août 2009 à 14:50 (UTC)
À conserver, mais sur Commons. Je crois qu’il existe un outil pour faire ça ; je vais voir si je peux m’en occuper. Marc (d) 2 octobre 2010 à 17:09 (UTC)
Le transfert est en cours ; la suppression des images suivra dans quelques heures ou jours. Marc (d) 3 octobre 2010 à 12:11 (UTC)
Ne correspond plus au mode de fonctionnement actuel de Wikisource. Source de confusion pour les nouveaux arrivants. ThomasV 27 août 2009 à 07:23 (UTC)
- A archiver. Je pense que cette page telle qu'elle est actuellement crée en effet de la confusion pour les nouveaux arrivants ; mais aussi qu'elle concerne des questions de fond et qu'il est important qu'elle ne soit pas effacée, et qu'on puisse éventuellement s'y référer en cas de contestation. Solution à mon avis : un clair archivage.--Zyephyrus 27 août 2009 à 07:55 (UTC)
- À mettre à jour surtout (on a pas déjà une page à jour sur le sujet ??) De plus, ainsi, la page sera automatiquement archivée dans l’historique. Cdlt, VIGNERON * discut. 27 août 2009 à 12:06 (UTC)
- Je suis d'accord avec VIGNERON, plutôt à mettre à jour en indiquant la spécification de l'espace normale versus espace page. François 20 septembre 2009 à 13:02 (UTC)
ces trois pages d'aide sont une catastrophe. il faudrait les fusionner en une seule. ThomasV 27 août 2009 à 07:34 (UTC)
- Fusionner d'abord, effacer après ; car sinon je vois mal comment on fusionnerait des pages effacées. Je suis d'accord sur la nécessité de reprendre (en même temps) messages d'accueil et documentation pour les nouveaux arrivants. Après la feuille de projet n° 39 : « organiser la rédaction des pages d'aide » (voir Scriptorium), ce serait donc la feuille de projet n° 40, « accueillir et guider les nouveaux arrivants ». Je crée ces deux feuilles de projet ? --Zyephyrus 27 août 2009 à 09:34 (UTC)
- si tu as l'intention de fusionner ces pages fais le. sinon inutile d'en rajouter avec de nouvelles pages. ThomasV 27 août 2009 à 10:19 (UTC)
- Fait (sans les pages de discussion). Il ne reste plus qu'à restructurer la page et enlever ce qui est inutile. --Zyephyrus 27 août 2009 à 13:36 (UTC)
- merci Zephyrus. puisse ton esprit de synthèse dégraisser tout ça. ThomasV 27 août 2009 à 13:47 (UTC)
- si tu as l'intention de fusionner ces pages fais le. sinon inutile d'en rajouter avec de nouvelles pages. ThomasV 27 août 2009 à 10:19 (UTC)
Une grosse partie de ces pages provenait en fait de guides faits pour Wikipédia, si je me souviens bien. Comme il existe maintenant des pages d’aide beaucoup plus légères et pertinentes pour Wikisource, la suppression de ces pages ne me semblerait pas un mal, au contraire. Marc (d) 2 octobre 2010 à 17:12 (UTC)
Août 2009
Images
Il y aurait un sacré tri à faire sur Spécial:Fichiers_inutilisés. Toutes ces images sont inutilisées et la plupart sont des anciennes versions qui ont été remplacées (typiquement des PDFs ou des pages en JPG plutôt qu’un DJVU). Je ne sais pas quelle est la politique de la Wikisource par rapport aux images (licence, source, description qui sont indispensables sur Commons ou fr.WP) mais je pense que la plupart devrait être supprimées.
PS : en parlant des PDRFs j’ai remarqué un problème assez grave, un PDF utilisant le logo de Wikisource (par exemple : Fichier:Goethe - Achilléide.pdf) ne peut pas être placé dans le domaine public : le logo est copyrighté par la Foundation. Donc soit il faut retirer le logo, soit changer la licence (je ne sais pas ce qui vaut le mieux mais il faudrait régler le problème). Cdlt, VIGNERON * discut. 31 août 2009 à 10:26 (UTC)
- il faut être prudent avant d'effacer les scans : certains sont utilisés en mode page, mais figurent quand même dans cette liste car aucun lien vers l'image n'existe sur le wiki. l'idéal serait de ne plus utiliser que des djvu. ThomasV 31 août 2009 à 11:28 (UTC)
- Je viens de voir ça effectivement (notamment pour Fermat). Avoir uniquement (sauf exceptions, on est pas totalitariste non plus) des DJVU serait l’idéal. Je le ferais bien mais Aide:Créer un fichier DjVu est un peu trop compliqué pour moi et j’ai déjà bien occupé (pffff. ça n’en finit pas). Cdlt, VIGNERON * discut. 31 août 2009 à 14:24 (UTC)
- Je pense comme Thomas qu'il vaut mieux être prudent,, d'une part pour la raison qu'il donne et avec laquelle je suis d'accord, et d'autre part parce que la situation idéale à mon avis en matière d'effacement serait une situation où 1. l'effaceur saurait exactement ce qu'il efface, et 2. les projets jugés incompatibles avec celui de Wikisource et/ou de Commons auraient un lieu où récupérer cette image ou ce texte refusés ici. En attendant qu'une telle possibilité soit organisée, je pense qu'il ne faut pas détruire irrémédiablement des images ou des textes. --Zyephyrus 12 septembre 2009 à 08:21 (UTC)
- Je viens de voir ça effectivement (notamment pour Fermat). Avoir uniquement (sauf exceptions, on est pas totalitariste non plus) des DJVU serait l’idéal. Je le ferais bien mais Aide:Créer un fichier DjVu est un peu trop compliqué pour moi et j’ai déjà bien occupé (pffff. ça n’en finit pas). Cdlt, VIGNERON * discut. 31 août 2009 à 14:24 (UTC)
Je propose que l’on arrête de demander la suppression de fichiers de textes qui sont le résultat du travail des contributeurs… Ce n’est pas la première fois que je vois cela, et je trouve cette attitude irrespectueuse. Marc (d) 19 septembre 2010 à 09:02 (UTC)
Septembre 2009
Vieux modèle crée en 2006, inutilisé (cf. Spécial:Pages_liées/Modèle:Centrer) et inutile (1. il ne fonctionne pas, Valérie s’en plaignait déjà fin 2007 ! 2. la balise center fonctionne aussi bien et aussi simplement, non ?). Cdlt, VIGNERON * discut. 21 septembre 2009 à 14:56 (UTC)
Inutile. --Galdrad (Communiquer) 19 septembre 2009 à 07:54 (UTC)
- Ce modèle semble inutilisé en effet. --Zyephyrus 20 septembre 2009 à 07:16 (UTC)
- Attendre la réponse du créateur (Philippe Kurlapski (d · c · b)). Cdlt, VIGNERON * discut. 21 septembre 2009 à 07:27 (UTC)
Les modèles comprenant des "!" pour remplacer des "|" sont nécessaires pour créer des tableaux (en wiki) dans des modèles. Certes, on peut ne conserver que {{!}}
. – Philippe – 21 septembre 2009 à 22:32 (UTC)
- Fait Marc (d) 19 septembre 2010 à 09:14 (UTC)
doublon : projet abandonné de traduction Wikisource; une autre traduction a été mise en ligne depuis. ThomasV 22 septembre 2009 à 15:17 (UTC)
- Tu parles de celle-là je suppose ? Je suis pour la suppression. François 22 septembre 2009 à 18:17 (UTC)
voir en page de discussion de L’Unique et sa propriété : Première Partie — L’Homme. le texte a été vandalisé. le vandalisme n'est pas dans l'historique de la page. pour être sûr de le corriger correctement, il faudrait faire passer ce livre en mode page; si personne n'a envie de s'en occuper, il vaudrait mieux l'effacer. ThomasV 11 septembre 2009 à 15:29 (UTC)
- Si personne ne s’y propose dans l’immédiat, je m’y propose pour dans quelques mois : quand j’aurais fini les œuvres complètes de Frédéric Bastiat. Sloonz 14 septembre 2009 à 15:01 (UTC)
Le texte a été récupéré sur Bibliolib. C'était un clin d'œil, sur un site qui ne prétendait pas au même sérieux que WS, même s'il l'était tout de même... En dehors de cela, le texte a été repris de Gallica. Il suffit de créer un Djvu et de réinjecter le texte (je crois bien que cet "animateur TV" est la seule incartade). Si Sloonz n'a pas le temps, je peux le faire. Camelinat 26 mars 2010 à 15:06 (UTC)
- Comme tu veux ; quand je dis « je le ferai quand j’aurai le temps », je ne veux pas dire par là « je le réserve et envoie un assassin sur le premier qui y touche avant moi » ;) -- Sloonz 13 avril 2010 à 22:45 (UTC)
A transférer sur Wikipedia, non ? Pour moi, ne fait pas parti des textes publiables (sauf si quelqu'un trouve une source papier). François 20 septembre 2009 à 09:15 (UTC)
- Plutôt à transférer vers Wikibooks (si je me souviens bien cette page à déjà été supprimée de Wikipédia). Cdlt, VIGNERON * discut. 21 septembre 2009 à 07:24 (UTC)
- J'ai mis deux sources possibles en page de discussion. Je suis donc contre sa suppression. Sapcal22 3 avril 2010 à 22:59 (UTC)
- Pour moi, c'est à garder. Je ne sais où... Mais j'ai apprécié de trouver cette page avec le moteur de recherche le plus utilisé du web... — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 82.240.143.7 (discuter), le 5 avril 2010 à 14:22
- Je pense qu’on peut la conserver et téléverser une des sources indiquées par Sapcal afin de pouvoir vérifier quand nécessaire. --Zyephyrus 5 avril 2010 à 14:33 (UTC)
- Le paragraphe Mémorisation de π de l'article de Pi sur wikipedia contient ces 20 vers. 83.198.154.57 11 avril 2010 à 19:20 (UTC)
- Je pense qu’on peut la conserver et téléverser une des sources indiquées par Sapcal afin de pouvoir vérifier quand nécessaire. --Zyephyrus 5 avril 2010 à 14:33 (UTC)
- Pour moi, c'est à garder. Je ne sais où... Mais j'ai apprécié de trouver cette page avec le moteur de recherche le plus utilisé du web... — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 82.240.143.7 (discuter), le 5 avril 2010 à 14:22
- J'ai mis deux sources possibles en page de discussion. Je suis donc contre sa suppression. Sapcal22 3 avril 2010 à 22:59 (UTC)
Je m’en occupe, je suis en train de charger le djvu. Donc plus de problème. Cdlt, VIGNERON * discut. 4 mai 2010 à 08:26 (UTC)
Fichiers pdf générés par Wikisource
Exemple : Fichier:Balthasar.pdf.
Ces fichiers pdf ne sont pas des fac-similés, mais sont dérivés du texte sur le wiki.
Il sont inutiles, car il est possible de générer une version pdf de n'importe quelle page;
de plus il est maintenant possible d'utiliser le format pdf avec le mode page; il vaudrait
donc mieux que les fichiers pdf présents dans l'espace 'Fichier' soient réservés aux fac-similés.
ThomasV 8 septembre 2009 à 09:45 (UTC)
- voir aussi Catégorie:Pdf : cette catégorie est un mélange de fac-similés et de versions pdf des textes de wikisource. ThomasV 12 septembre 2009 à 07:58 (UTC)
Septembre 2009
J'ai téléversé les images des quatre pages de ce document, elles sont plus lisibles (Fichier:Joe 20090416 0001-1.JPG à Fichier:Joe 20090416 0001-4.JPG). Merci de supprimer le pdf d'origine qui fait double emploi. - Seherr 16 septembre 2009 à 12:35 (UTC)
- Bof. Faire quatre fichiers pour un texte est plutôt une mauvaise idée. Le mieux serait un djvu. (et hors-sujet : je doute vraiment de l’utilité des textes de lois). Cdlt, VIGNERON * discut. 21 septembre 2009 à 07:30 (UTC)
- Je regarderai la façon de faire des djvu. (et hors-sujet : je me borne aux lois organiques qui complètent la constitution; si c'est inutile arrêtez-moi !) - Seherr 9 octobre 2009 à 12:15 (UTC)
- Il existe Aide:DjVu (hors-sujet : si ce ne sont que les lois organiques, cela me rassure un peu déjà ; mais vu que le site Légifrance est assez bien fait, je me demande si on peut vraiment faire mieux d’où mon doute). Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2010 à 16:29 (UTC)
- Je regarderai la façon de faire des djvu. (et hors-sujet : je me borne aux lois organiques qui complètent la constitution; si c'est inutile arrêtez-moi !) - Seherr 9 octobre 2009 à 12:15 (UTC)
Lettres de mon moulin
Je viens de passer les Lettres de mon moulin au format djvu. L'ancien livre, toutes ses pages (redirections) et toutes les images (sur commons) sont devenus inutiles. Adrien Lenclume 19 septembre 2009 à 08:59 (UTC)
- fait (sauf images) ThomasV 20 septembre 2009 à 08:22 (UTC)
- Images de l’édition 1887 contre djvu de l’édition 1895 : même édition ou deux éditions différentes ? Les différences sont très probablement minimes, si différences il y a. --Zyephyrus 20 septembre 2009 à 09:11 (UTC)
- En deuxième page de l’avant-propos, Ausieur pour (je suppose) Au sieur (à moins qu’il ait été correct à cette époque de l’écrire en un seul mot ?) figure sous la même orthographe dans le fac-similé de Gallica de 1887 et le djvu d’Internet Archive de 1895. Est-il en un seul mot dans d’autres éditions ? --Zyephyrus 20 septembre 2009 à 09:22 (UTC)
- Du coup, je supprime ou non les images sur Commons ? Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2010 à 16:31 (UTC)
- En deuxième page de l’avant-propos, Ausieur pour (je suppose) Au sieur (à moins qu’il ait été correct à cette époque de l’écrire en un seul mot ?) figure sous la même orthographe dans le fac-similé de Gallica de 1887 et le djvu d’Internet Archive de 1895. Est-il en un seul mot dans d’autres éditions ? --Zyephyrus 20 septembre 2009 à 09:22 (UTC)
- Images de l’édition 1887 contre djvu de l’édition 1895 : même édition ou deux éditions différentes ? Les différences sont très probablement minimes, si différences il y a. --Zyephyrus 20 septembre 2009 à 09:11 (UTC)
- fait (sauf images) ThomasV 20 septembre 2009 à 08:22 (UTC)
Octobre 2009
Petit ménage
Je viens de rhabiller le Journal du voyage de Montaigne, ex-abandonné. Si quelqu'un peut supprimer les pages qui suivent, devenues des redirections sans intérêt : Journal de voyage - I, Journal de voyage - II, Journal de voyage - III, Journal de voyage - IV, Journal de voyage - V, Journal de voyage - Texte du Journal, Journal de voyage - Texte traduit. Je garde pour l'instant Journal de voyage en redirection, car il est utilisé à l'extérieur. --Wuyouyuan 6 octobre 2009 à 01:08 (UTC)
Je viens de fusionner les sous-pages (Le Malade imaginaire - Prologue…) du Malade Imaginaire de Molière sur la page principale. Celles-ci deviennent donc inutiles. Peut-on les supprimer. J'ai conservé leur liste en bas de la page principale. Merci d'avance. Tpt 11 octobre 2009 à 16:41 (UTC)
- Je t’ai répondu sur ta page de discussion. --Zyephyrus 11 octobre 2009 à 18:10 (UTC)
Karl Marx a publié en 1843 une réponse à la Question juive de Bruno Bauer. Il n'y a peu de chance que Marx l'ait rédigé en français ou fait traduire de son vivant, ce qui peut être le cas de ses dernières publications.
La version de Wikisource provient des Classiques en sciences sociales qui se sont basées sur l'édition d'Union générale d’Éditions, 1968, 186 pages. Collection : Le monde en 10-18, no 412.
Selon la fiche d'Amazon, le traducteur serait Jean-Michel Palmier. Ce dernier serait né en 1944 et mort en 1998.
- http://fr.wikipedia.org/wiki/Jean-Michel_Palmier
- http://www.imec-archives.com/fonds_archives_fiche.php?i=PLM
Cela semble bien être le traducteur. Il s'intéresse à la philosophie allemande (Hegel, Heidegger) en 1968 date de la publication de la traduction. Pyb 19 octobre 2009 à 18:43 (UTC)
- À supprimer. Yann 19 octobre 2009 à 20:50 (UTC)
Ainsi que toutes ces pages, le Livre: et djvu correspondant existe sous un autre nom Livre:Dickens - L Ami commun tome 2.djvu, les pages sont restés en l'état et sont des doublons. - phe 26 octobre 2009 à 08:55 (UTC)
Déposé par une IP. Non indentifiable. andre 26 octobre 2009 à 21:13 (UTC)
- A garder. Source sur la page de discussion. Yann 5 novembre 2009 à 18:38 (UTC)
Novembre 2009
Violation de copyright ? --Zyephyrus 5 novembre 2009 à 18:27 (UTC)
- Supprimé. Yann 5 novembre 2009 à 18:37 (UTC)
Modèle inutilisé qui correspondait à un autre découpage des livres. - phe 9 novembre 2009 à 19:55 (UTC)
Erreur de création lors d'un renommage, la page n'existe pas - phe 11 novembre 2009 à 08:11 (UTC)
, Livre:Bertrand, Gaspard de la nuit, 1920.pdf et tous ses pages liées (.pdf/#). J’ai converti .pdf en .djvu et renommées tous les pages crées. --Maltaper 12 novembre 2009 à 09:38 (UTC)
Les parenthèses autour de l’auteur ont sauté au moment du processus de création de la page, j’ai renommé mais garder la redirection ne sert à rien -- Sloonz 27 novembre 2009 à 13:08 (UTC)
Idem pour Lettres à M. et Mme. Schwabe/Lettre 1 s’il vous plaît :p -- Sloonz 27 novembre 2009 à 15:21 (UTC)
- Merci :) Sloonz 27 novembre 2009 à 16:24 (UTC)
Ce début de mise en ligne de l'ouvrage à partir de la version de Classiques des sciences sociales a été remplacé par Mémoires historiques/Introduction en mode page. A supprimer avec ses sous-pages Introduction aux Mémoires historiques de Se-ma Ts’ien/Avant-propos, Introduction aux Mémoires historiques de Se-ma Ts’ien/Chapitre I. --Wuyouyuan - D - C 30 novembre 2009 à 01:23 (UTC)
Aucun intérêt. Yotcmdr 8 novembre 2009 à 13:34 (UTC)
- J'ai l'impression que c'est un texte étudié au collège et qu'il est souvent créé... je fais une page d'homonymie et je crée la nouvelle de Mérimée, en espérant que cela diminue les amusements d'élèves Sapcal22 5 avril 2010 à 15:32 (UTC)
Le Peintre de la vie moderne
Cette liste de pages a été passé en mode Page et est un doublon de Le Peintre de la vie moderne, chaque page contient le modèle suppression depuis décembre 2008 mais je n'ai pu retrouver de trace de la demande de suppression. - phe 9 novembre 2009 à 17:45 (UTC)
- Non, il vaut mieux y retransclure les pages du Livre. Je viens de commencer. Cdlt, VIGNERON * discut. 20 août 2010 à 10:28 (UTC)
Modèle ancien (25 avril 2006), inutilisé et non documenté (sert apparemment à faire des liens ancrés). De plus, il y a déjà un modèle du même nom sur la Wikipédia et le Wiktionnaire (w:modèle:O et wikt:modèle:o) avec une fonction différente, inutile d’ajouter de la confusion. Si un admin pouvait importer celui de la Wikipédia à la place, davance merci. Cdlt, VIGNERON * discut. 26 novembre 2009 à 20:14 (UTC)
- J’ai corrigé
{{o}}
. Il y a des problèmes ? --Maltaper (d) 19 juin 2010 à 01:26 (UTC)- Merci beaucoup à toi.
- Ce modèle a été longtemps inutilisé donc le seul problème potentiel est dans les versions des historiques des pages qui ont utilisés ce modèle (si il en existe, ce qui est malheureusement quasi-impossible à savoir). Les nouvelles utilisations me semblent toutes bonnes.
- Cdlt, VIGNERON * discut. 22 juin 2010 à 13:49 (UTC)
puis Fichier:Sima qian chavannes memoires historiques v4.djvu (sur Wikisource, descendant de Commons). Test pour la solution au problème de décalage de la couche texte issu de l'OCR, décalage qui n'existe pas dans le fichier djvu original téléchargé sur Commons. Tentative de tout refaire, chargement sur Commons, création du :Livre, pour voir si le problème persiste. Si ça marche, il y aura d'autres cas. --Wuyouyuan 12 novembre 2009 à 00:55 (UTC)
- Note: Il n'y a rien à sauvegarder. Le travail n'avait pas commencé.--Wuyouyuan - D - C 14 novembre 2009 à 02:02 (UTC)
- Livre supprimé ; quant au fichier qui est sur Commons je ne peux pas le supprimer ici. Faut-il le supprimer sur Commons ? --Zyephyrus 14 novembre 2009 à 09:07 (UTC)
- Si il y a besoin je suis admin sur Commons. Cdlt, VIGNERON * discut. 26 novembre 2009 à 20:14 (UTC)
- Problème réglé, plus rien à faire. Le décalage du texte issu de l'OCR est dû à un bug: une certaine combinaison de caractères dans le texte fait dérailler la synchronisation entre images et couche texte. En attendant la réparation, rechargement sur Commons de fichiers nettoyés. --Wuyouyuan - D - C 30 novembre 2009 à 01:11 (UTC)
- Si il y a besoin je suis admin sur Commons. Cdlt, VIGNERON * discut. 26 novembre 2009 à 20:14 (UTC)
- Livre supprimé ; quant au fichier qui est sur Commons je ne peux pas le supprimer ici. Faut-il le supprimer sur Commons ? --Zyephyrus 14 novembre 2009 à 09:07 (UTC)
Novembre 2009
sans scans, fait l’objet de modifications incessantes par des IP ThomasV 22 novembre 2009 à 09:34 (UTC)
- Protection plutôt, non ? Il est toujours difficile de trouver des scans pour les textes récents mais on a une source officielle, pour moi ça suffit (au moins transitoirement). Cdlt, VIGNERON * discut. 26 novembre 2009 à 20:14 (UTC)
Décembre 2009
Petit ménage
Pages renommées en sous-page, redirections inutiles à supprimer: Mémoires historiques - 51, Mémoires historiques - 52, Études socialistes – Introduction – Question de méthode, Études socialistes – Le Mouvement rural, Études socialistes – Préface – République et socialisme, Études socialistes – Révision nécessaire.
Fait --Zyephyrus 16 décembre 2009 à 22:52 (UTC)
Faute d'orthographe. Sonuwe 16 décembre 2009 à 22:35 (UTC)
Fait --Zyephyrus 16 décembre 2009 à 22:51 (UTC)
Faute d'orthographe. Sonuwe 21 décembre 2009 à 10:23 (UTC)
Livre:Bertrand, Gaspard de la nuit, 1868.djvu s’est changé en Livre:Bertrand - Gaspard de la nuit, éd. Asselineau, 1868.djvu pour deux pages manquants. Les pages 1-194 doivent être déplacés. --Maltaper 26 janvier 2010 à 10:19 (UTC)
- Si on dépose ces demandes de déplacement de pages ici, est-ce que les dresseurs de bots les trouveront ? Faut-il organiser ces demandes de façon plus repérable ? --Zyephyrus 26 janvier 2010 à 10:36 (UTC)
Supprimer Livre:Bertrand, Gaspard de la nuit, 1868.djvu et tous les Page:Bertrand, Gaspard de la nuit, 1868.djvu/* --Maltaper 10 février 2010 à 15:40 (UTC)
Janvier 2010
- Zone Autonome Permanente : pas de violation de copyright, mais le texte ne semble pas avoir fait l’objet d’une publication sur papier ThomasV 27 janvier 2010 à 15:40 (UTC)
- Couronne noire et rose noire : traduction Wikisource, mais le texte original ne semble pas avoir fait l’objet d’une publication sur papier. ThomasV 27 janvier 2010 à 15:42 (UTC)
- Ces deux textes peuvent être déplacés sur Wikilivres. Désolé de ne pas le faire moi-même, mais je suis en déplacement avec une mauvaise connexion. Cordialement, Yann (d) 27 octobre 2010 à 05:13 (UTC)
- Fait --Zyephyrus (d) 27 octobre 2010 à 06:56 (UTC)
- Ces deux textes peuvent être déplacés sur Wikilivres. Désolé de ne pas le faire moi-même, mais je suis en déplacement avec une mauvaise connexion. Cordialement, Yann (d) 27 octobre 2010 à 05:13 (UTC)
Février 2010
Pages nulles suite à un changement de pagination. Enmerkar 23 février 2010 à 10:39 (UTC)
Mars 2010
Cette page ne contient que des caractères, vandalisme évident. Zaran (Discuter) 18 mars 2010 à 12:59 (UTC)
J'ai créé une page "texte" Joseph Goebbels au lieu d'une page "auteur"auteur:Joseph Goebbels. J'ai mainetnant créé la page auteur pour corriger mon erreur, et je propose donc la présente page pour suppression pour une erreur evidente de création. Cordialement, --Pgauthier71 10 mars 2010 à 02:05 (UTC)
- C’est fait. --Zyephyrus 10 mars 2010 à 08:28 (UTC)
- J'ai plutôt mis un redirect pour que l'auteur sorte via la recherche. Sapcal22 3 avril 2010 à 22:43 (UTC)
Traduction effectuée par un contributeur. Beaucoup trop de fautes. ThomasV 10 mars 2010 à 08:34 (UTC)
Thomas V, SVP, un peu de patience... Ou si vous pouvez faire mieux, participez. Il y a de ces personnes parfois... Votre promptitude à agir ainsi pour un motif que j'ignore me fait me questionner sur la raison véritable de votre proposition. Ce texte n'existe nul part sur Terre dans la langue de Molière, un contributeur se dévoue à le traduire mot par mot dans le but d'en faire profiter la communauté, qu'il soit amélioré avec le temps, et vous de le lire et de le rejeter du revers de la main car "Trop de fautes". Il est soumis pour que les membres y contribuent, l'améliore et le rendent aussi conforme à la version allemande que possible (sans fautes, bien sur), mais si du moment ou un article vous déplaisant est soumis pour suppression, vous y allez un peu fort. Les règles de courtoisies élémentaires ne demandent elles pas que vous commenciez par en parler sur la page de discussion de l'article et celle du contributeur AVANT de tuer la mouche avec un canon? J'aimerais vraiment avoir votre opinion détaillé sur mes commentaires et j'invite tout contributeur dévoué à la cause de wikipedia, wikisource et compagnie, de soumettre aussi son opinion pour prendre une décision éclairée. Sincèrement, --Pgauthier71, Chambly, QC 10 mars 2010 à 11:11 (UTC)
- Ne te sens pas accusé, chacun est libre de proposer ce qu'il veut à la suppression, ce n'est pas un blâme ni une humiliation. Si tu as un peu d'expérience dans le wiki (notamment en tant qu'admin), tu sauras qu'il faut de la promptitude, sinon on fait trainer les choses, puis on les oublie, puis il ne se passe rien. Un message en page de discussion de l'article serait passé inaperçu des autres contributeurs.
- Dans le cas des suppressions, on attend généralement un ou deux autres opinions avant d'effacer quand même.
- Maintenant pour répondre à ce cas-ci précisément, je suis pour conserver la traduction (donc contre la suppression). J'ai feuilleté rapidement et je n'ai pas vu de fautes qui sautent aux yeux (je m'attendais à une traduction automatique, apparemment ce n'est pas le cas). Je vais rajouter quelques commentaires en page de discussion de l'article. --Kipmaster 10 mars 2010 à 12:58 (UTC)
- Tu n’as pas vu de fautes qui sautent aux yeux ? les fautes de français sont pourtant très nombreuses. Mais il y a pire : ce texte n’a même pas été traduit de l’allemand mais de l’anglais. En effet, comment expliquer autrement que "Und darum lautet die Parole" (avant dernière phrase) soit traduit de la manière suivante : "Laissons le slogan être". "Laissons le slogan être" est la traduction petit-nègre de "Let the slogan be", qui est la phrase présente sur la version anglaise. Non seulement cet utilisateur ne sait pas écrire correctement en français, mais en plus il n’a apparemment aucune connaissance en allemand, puisqu’il est parti du texte en anglais. Enfin, pour couronner le tout, il ne sait pas que "Let […] be" est un impératif en anglais. ThomasV 11 mars 2010 à 21:46 (UTC)
- Hillarant que le plus gros problème soit l'avant dernière phrase. ;-), --Pgauthier71, QC 12 mars 2010 à 03:05 (UTC)
- "Laissons le slogan être" est également un impératif (première personne du pluriel de l'impératif)...
- Je n'appelle pas ca une faute qui saute aux yeux mais une maladresse de traduction. Ca n'a rien à voir, et ca se corrige (si j'ai bien compris c'est le principe d'un wiki), d'autant que le contributeur sus-nommé, justement, demande de l'aide pour relire+corriger sa traduction. --Kipmaster 12 mars 2010 à 19:44 (UTC)
- Hillarant que le plus gros problème soit l'avant dernière phrase. ;-), --Pgauthier71, QC 12 mars 2010 à 03:05 (UTC)
- Tu n’as pas vu de fautes qui sautent aux yeux ? les fautes de français sont pourtant très nombreuses. Mais il y a pire : ce texte n’a même pas été traduit de l’allemand mais de l’anglais. En effet, comment expliquer autrement que "Und darum lautet die Parole" (avant dernière phrase) soit traduit de la manière suivante : "Laissons le slogan être". "Laissons le slogan être" est la traduction petit-nègre de "Let the slogan be", qui est la phrase présente sur la version anglaise. Non seulement cet utilisateur ne sait pas écrire correctement en français, mais en plus il n’a apparemment aucune connaissance en allemand, puisqu’il est parti du texte en anglais. Enfin, pour couronner le tout, il ne sait pas que "Let […] be" est un impératif en anglais. ThomasV 11 mars 2010 à 21:46 (UTC)
- Je vous remercies de ces commentaires constructifs et j'apprecies votre écriture. Je sais pertinement bien que ce texte, son auteur est aussi controversé ainsi que la nature de ses écrits, pour des raisons évidentes. Toutefois, soyez asssuré que je suis ouvert à la critique et je comprends bien votre intervention, je crois que ces quelques details feront que vous comprendrez probablement mon appel à l'aide sur la présente page. C'est un travail sur lequel je suis depuis 1 an et vous comprendrez que l'absence d'une version francaise de ce texte m'a interpellé, d'ou mon travail fait "à la main" pour pouvoir l'offrir gratuitement à la communauté. J'ai fait une première correction (J'en ai corrigé 278 avant la mise en ligne) et je sais qu'il y en a d,autre. Cependant, ça fait 1000 fois que je me relis et franchement, je ne vois plus mes fautes. C'est pourquoi je l'ai mis en ligne, pour avoir de l'aide. Je ne doutes pas de l'efficacité de ThomasV, cependant, je me serai attendu à un petit mot à cet effet, non pas seulement que l'apposition d'une suggestion de suppression, point. Mais croyez moi, je ne suis ni faché, humilié, juste que ca me questionnes. Sincèrement, --Pgauthier71, Chambly, QC 10 mars 2010 à 13:17 (UTC)
Je propose le maintien de la page, même si le texte gagnreait à être revu. Comme je m'y étais déjà engagé envers Pgauthier71, Chambly, QC dans la cadre de l'article sur Wikipédia conscacré à ce discours. Je détaille mon projet de méthode de travai sur la PDD du texte en question. Cordialement. Couthon 10 mars 2010 à 17:50 (UTC)
- Afin d'assurer un suivi approprié, après suggestion des contributeurs, le nom de la page fut corrigé pour Discours du Sportpalast et déplacée. J'ai aussi créé la page Discours du Sportpalast - Version Trilingue, et la page de l'auteur auteur:Joseph Goebbels a aussi été corrigée. Je maintient que ces 2 pages ne doivent pas être supprimées de wikisource. Cordialement, --Pgauthier71, QC 11 mars 2010 à 03:03 (UTC)
- Je n’ai ni le temps ni l’envie de corriger vos fautes de français. Je souhaite éviter que Wikisource devienne un site où des incompétents assistent des ignorants, afin de produire des textes bourrés de fautes et de contresens, qui soient la risée du Web. Je souhaite que les contributeurs de Wikisource aient assez d’humilité pour se borner à effectuer un travail de retranscription de textes déjà publiés ailleurs. Je rappelle que la retranscription est un travail accessible à tous, quelles que soient leurs compétences en langue française. A l’inverse, la traduction nécessite des compétences que peu de contributeurs possèdent. Il est tout aussi rare qu’ils aient assez de clairvoyance pour s’en rendre compte.
- Je rappelle aussi que ce qui fonctionne sur Wikipedia, à savoir l’amélioration progressive du travail des uns par les autres, fonctionne beaucoup moins bien ici, car le nombre de textes rapporté au nombre de contributeurs est très différent.
- Je demande formellement que Wikisource refuse désormais toute traduction qui n’a pas fait l’objet d’une publication sur papier. Puisse le texte ci-dessus servir d’exemple de ce que Wikisource risque de devenir si nous continuons à accepter ces traductions.
- ThomasV 11 mars 2010 à 21:30 (UTC)
- On entame un vote ou on insulte les nouveaux contributeurs ? Je ne sais plus trop, j'hésite.
- Le projet wikisource est un projet ouvert où les nouveaux contributeurs sont hum les bienvenus hum pour que justement ce nombre de contributeur augmente.
- Les traductions wikisource ont à mon sens toute leur place sur wikisource (je me répète), il y a de très nombreux textes qui n'ont pas de traduction du domaine public en français. Et qui donc ne seront accessibles que par ce type de contribution. Je pense que dans le cas de texte en état de brouillon une version bilingue (ou trilingue) est ce qu'il y a de mieux. Sapcal22 11 mars 2010 à 22:38 (UTC)
- Le projet wikisource est un projet ouvert où les nouveaux contributeurs sont hum les bienvenus hum pour que justement ce nombre de contributeur augmente.
Retour à gauche pour plus de lisibilité. Bonsoir ThomasV, Bonsoir chers contributeurs. Mon nom est pgauthier71 et Je suis un contributeur régulier et actif sur wikipedia. Je contribue à plusieurs articles sur des sujets qui me passionnent. Il en est un (qui n’est pas très joyeux, mais bon.) qui me passionne particulièrement, soit tout ce qui tourne autour de la 2e guerre mondiale et le nazisme. Je suis nouveau sur Wikisource et c’est ici ma première expérience dans la contribution à cette ressource que je trouve très intéressante et enrichissante. Je suis une personne passionnée, qui a comme hobby de contribuer régulièrement à une fondation (Wikimedia foundation) qui a comme objectif ultime, de centraliser toute l’intelligence humaine. Cet objectif louable est un excellent challenge pour chacun d’entre nous qui, ensemble, pouvons le relever, dans une atmosphère de collaboration et de convivialité. J'aimerais ici remercier ThomasV pour un accueil si chaleureux et ouvert.
ThomasV, à lire votre écris je comprends parfaitement votre désarrois à voir un tel texte digne des pires déchets qui ont pu se trouver sur le marbre du château fort que vous administrez. Je conviens parfaitement avec vous qu’il n’est vraiment pas donné à tous d’avoir une connaissance exceptionnelle de la langue de Molière comme vous semblez en avoir une. Je vous admire pour cette qualité que vous semblez posséder à un haut degré de vos habilités. Cependant, j’aimerais attirer votre attention sur le fait que le présent texte est un discours parlé qui a, en effet, été publié sur papier uniquement que dans la langue de Goethe par l’auteur lui-même dont vous trouverez une version originale aux endroits accepté par le royaume que vous administrez, Wikisource (voir la PDD du texte). Je ne veux vraiment pas polluer votre espace que vous chérissez tant, avec une pollution qui fait parti de notre histoire et qui de toute évidence, ne vous convient pas. Toutefois, votre intervention a suscité l’attrait de contributeurs qui voudraient garder le texte en place, uniquement (ou ironiquement?). Mais nous, petits contributeurs disgracieux, allons laisser le choix, au grand administrateur que vous semblez être, de décider du droit de vie ou de mort d’un texte qui vous répugne pour la quantité de faute astronomique et abominable que vous avez pu observer. Je comprends aussi que vous prenez votre travail tellement à cœur, qu’il vous occupe à un point tel que votre rôle d’administrateur semble vous occuper au plus clair de votre temps, au point où, comme vous-même le dites vous-même, n’avez « ni le temps ni l’envie de corriger vos fautes de français. Je souhaite éviter que Wikisource devienne un site où des incompétents assistent des ignorants, afin de produire des textes bourrés de fautes et de contresens, qui soient la risée du Web. ». Il est vrai que d’être le premier site web qui, dans son but de centraliser toute l’intelligence humaine, ne devrait tellement pas être le premier à avoir une traduction française complète et intégrale d’un discours qui a façonné l’histoire de millions de gens.
Selon vous, non, nous ne devrions pas permettre aux francophones qui n’ont jamais vraiment eu connaissance de ce qui s’est passé dans l’histoire lorsque Goebbels a prononcé ce discours, de le faire. Quelle ignominie. (Soit dit en passant, chers lecteurs, ce texte est un terrifiant exemple d’habilité à la manipulation des masses. À lire!) Nous, petits ignorants, ne devrions pas profiter d’une ressource comme WIkisource qui ainsi risquerait de devenir la risée du web, administré par un administrateur qui semble si fâché de devoir « dealer » (Excusez mon anglais !!!) avec une pourriture qui demeure somme toutes, éducative. Quel supplice tout ceci semble être pour vous. Donc, tout ceci étant dit, SVP, ThomasV, soulagez-vous de vos horribles souffrances et appuyez sur le petit bouton juste à la droite de « Retour » (suppr.) et appuyez dessus pour la première version française du plus terrible discours de tous les temps, prononcé (non,non, pas écrit en français, malheureusement pour nous tous) par le ministre de la propagande Nazi. Je ne veux surtout pas abuser de votre bonté pour vous supplier d’accepter d’héberger un texte si moche et bourré de fautes sur le parquet de votre palace littéraire. Mais n’oubliez jamais, ThomasV, qu’en appuyant sur « Suppr. » pour ce texte, vous appuierez également sur le bouton « Enter » de votre réputation afin de déterminer à jamais le type d’administrateur que vous semblez être pour Wikisource, soit « Un incompétent (administrateur) qui assisterait un ignorant (contributeur) » à ne plus jamais vouloir produire une version française des textes historiques qui ont façonné qui nous sommes aujourd’hui comme civilisation et de les offrir gratuitement à la communauté. À votre tour de parler maintenant, moi, j’en ai assez fait.
Maintenant, Toutes les raisons sont rassemblées pour que ce texte soit présent et accessible sur Wikisource, selon les 5 règles de la fondation. Je vous exhorte donc à le laisser là ou il est, et laissez le soin aux contributeurs de l’amener à votre vertigineux niveau de connaissance, exempt de fautes, bien sûr. J’ai fait ma preuve, faites la votre, point (voir PDD du texte).
PS : Si votre tâche d’administrateur semble être un tel fardeau à porter, pourquoi le portez-vous ? Vous n’avez pas à vous faire « suer » avec une telle tâche ! Je croyais que contribuer/administrer à un wiki était un hobby, pas une punition !!
PPS : si le cœur vous en dit, envoyez-moi donc un courriel à la place de passer vos frustrations ici, c’est malsain et ca peut nuire à l’envie des autres contributeurs éventuels de vouloir participer à enrichir cette ressource. C’est surtout extrêmement malsain pour votre réputation d’administrateur. Je dis ceci pour votre bien et votre crédibilité.
PPPS: désolé pour mes fautes dans ce texte, c'est avec mon coeur que je vous ai écrit ces lignes. Pas avec ma grammaire et un dictionnaire.
PPPPS: merci (bis) ThomasV pour votre accueil et vos insultes. ;-)
Avec toute ma cordialité,--Pgauthier71, QC 11 mars 2010 à 23:46 (UTC)
- En fait, on a peut-être commencé un concours avec le wikisource allemand pour savoir qui arrive à chasser le plus de contributeurs ? (ils ont pris pas mal d'avance, ca va être difficile). --Kipmaster 12 mars 2010 à 19:44 (UTC)
- Si ma petite voix arrive à se faire entendre; le zèle purificateur de ThomasV se laisse adoucir facilement. Il suffit de s'engager à gérer les conséquences du maintien de ce qu'il voulait supprimer (et de faire). Exemple: Biographie universelle ancienne et moderne. Personnellement, je suis pour l'existence de traductions maison, avec obligatoirement le texte original immédiatement accessible. Même si elle n'est pas géniale, la traduction d'un texte rare et intéressant est intéressante (c'est le cas dont on discute). --Wuyouyuan - D - C 24 mars 2010 à 09:04 (UTC)
AJOUT IMPORTANT SUR LES RÈGLES DE PUBLICATIONS: Bonjour à tous. Hier, devant le fait que plus de 21 jours se sont écoulés et qu'aucun autre utilisateur de Wikisource n'a appuyé la motion de suggestion à la suppression de la présente page, voyant que personne ne prenait de décision finale dans le présent dossier, j'ai pris l'initiative d'aller enlever les bandeau de suppression sur la page ici concernée. Or, notre G.A. (Gentil Administrateur) ThomasV a révoqué mes suppressions sans autre explication pour une raison valable, j'en suis tout de même convaincu. AUcune mention sur la présente page, la page de discu ou ma propre page de discu, ce qui me laisse bien perplexe... Cependant, je me demande: Combien de temps une page reste au pilori avant qu'un administrateur ne prenne pas un temps de fonctionnaire pour décider du sort de la page. Est-ce que quelqu'un peut m'expliquer? Si on ne veux pas de cet écrit, qu'on me le dise et je ferai comme le monsieur qui a fait la trad anglaise et je copyrighterai mon écrit. COrdialement, --Pgauthier71, QC 2 avril 2010 à 16:54 (UTC)
- La qualité de ta traduction n’a pas évolué entre le moment où j’ai réclamé sa suppression et le moment où tu as enlevé le bandeau de suppression. Je pense que ce niveau de qualité est inacceptable pour Wikisource. La raison pour laquelle je demande la suppression est donc toujours valable. J’invite toute personne de bonne foi à lire cette traduction déplorable avant d’émettre un jugement. ThomasV 3 avril 2010 à 07:13 (UTC)
- Comment peut on améliorer une traduction alors que tu proclames vouloir la supprimer ainsi que toutes les traductions originales de wikisource ! As tu des compétences de linguiste pour juger de la qualité de la traduction ? Toi qui proclame ton incompétence, sans doute est-ce une proclamation de façade, de fausse modestie puisque tu te proclames juge du travail des autres. Étant donné que c'est la seule traduction de ce discours qui existe en français, de manière libre, elle permet de donner accès aux personnes qui ne sont que francophone au texte. Toutes tes allégations sont contradictoires et parfaitement inacceptables. Tu es le seul à t'être prononcé pour la suppression depuis plus de 20 jours. Je retire le bandeau de suppression. Peut-être devrait tu te poser la question du temps que tu as mis pour faire l'interface du mode page, des bugs persistants... ton travail a t'il toujours été irréprochable ou s'est il amélioré au cours du temps. Le logiciel de wiki a-t-il été ton œuvre unique ou celle de plusieurs sur des années. Sapcal22 3 avril 2010 à 11:47 (UTC)
- Si je compte bien, il y a 1 vote pour la suppression (le seul qui soit de bonne foi, évidemment), et 5 votes pour la conservation (Pgauthier, Sapcal, Kip, Couthon, Wuyouyuan). L'avis de majorité me semble clair, je ne comprends pas pourquoi on continue à discuter. --Kip 3 avril 2010 à 14:14 (UTC)
Conservé. Yann 6 avril 2010 à 16:07 (UTC)
ThomasV. Merci pour votre nomination. Tout comme le texte Discours du Sportpalast, je demeure contre la suppression de cet article, puisque toutes les conditions pour l'y maintenir sont réunies, vous ne pouvez l'enlever de wikisource, malheureusement. J'aime vraiment le Serment que vous avez prêté... Cordialement, --Pgauthier71, QC 12 mars 2010 à 00:28 (UTC)
- Joseph Goebbels n’est pas dans le domaine public ! Les germanophones ont supprimé la page de:Joseph Goebbels.
- Vu que c’est un discours la situation est peut-être différente mais cela m’étonnerait.
- Cdlt, VIGNERON * discut. 18 mars 2010 à 12:32 (UTC)
- Je ne sais pas si c'est vrai, mais sur Catégorie:Discours, on peut lire "NOTE : Les discours politiques ne sont pas soumis aux mêmes règles de droits d'auteur que les autres documents. Ils sont par nature dans le domaine public.".
- Autre réf trouvée sur Wikisource : [15] et [16].
- Je ne sais plus trop quoi penser. --Kipmaster 18 mars 2010 à 13:25 (UTC)
En termes juridiques clair, il faut comprendre que ce ne sont pas les personnes qui sont du domaine Public, mais bien les oeuvres. Moi, personnellement, je ne suis pas du domaine publique et je ne le serai jamais!!!! Qui peut décider de qui je suis et ce que je fais????? MOI! Voici pour le sens du principe, mais le domaine publique ne concerne nullement les personnes!!!!! Je peux écrire un livre copyrighté et produire une autre oeuvre sous licence libre.... Je crois que si on ne comprends pas ce principes en partant, on ne devrait pas se prononcer dessus. La page Goebbels peut exister, puisque ce sont des oeuvres, des productions, des créations qui peuvent être du domaine publique, pas des personnes. Maintenant, pour l'oeuvre (le discours), Kipmaster a trouver un argument supplémentaire pour que le discours reste sur wikisource... Si vous ne le voulez pas, dites le moi, je vais l'enlever et je vais le copyrighter, simplement!!! Il faut une fois pour toute que quelqu'un décide!!! L'Article peut y être puisque l'oeuvre a été publiée dans sa langue originale et elle est du domaine publique (InternetArchive), Il s'agit d'un discours politique qui semble répondre à ce que spécifies Kipmaster, j'en ai fait une traduction (pas parfaite, mais bon) que je veux offrir au domaine publique, qu'est-ce que ca prends de plus pour convaincre cette communauté??????? SVP, ca prends une décision démocratique. Encore une fois, dites le moi si vous ne voulez pas de ce texte, et je l'enleverai illico!!! --Pgauthier71, QC 18 mars 2010 à 17:00 (UTC)
- Évidemment, quand on dit "Joseph Goebbels n’est pas dans le domaine public", cela veut bien sûr dire "les oeuvres de Joseph Goebbels ne sont pas dans le domaine public", mais l'implication est la même, les auteurs dont on ne peut pas présenter d'oeuvre sur Wikisource n'ont pas vraiment besoin d'une page (puisqu'elle serait vide). Dans le cas de Goebbels, ce n'est pas clair pour moi. Les oeuvres d'Hitler par exemple ne sont pas encore dans le domaine public. Si c'est sur InternetArchive, c'est une bonne indication en faveur du domaine public, mais j'aimerais bien comprendre pourquoi. --Kipmaster 18 mars 2010 à 18:56 (UTC)
Bonsoir Kipmaster! Pour moi, c'est clair. Les oeuvres d'hitler (Notamment Mein Kampf) est un bouquin qu'il a écrit et qui est copyright-é. Ses discours qu'il a prononcé, ne le sont pas et ont (plusieurs) été tout de même publiés sur un support papier notamment. D'Autres Oeuvres de Goebbels (Le journal Der Angriff dont il était rédacteur en chef, son journal personnel, certains autres bouquins qu'il a écrit) sont aussi sous le coup de protection de copyright, puisque l'auteur n'est pas mort depuis plus de 50 ans (au canada)... Bref un dédale en apparence compliqué, mais qui est toutefois clair... Je vous laisses y réfléchir et je reviendrai demain au cas ou il y aurait des ajouts à cette discu. BOnne nuit! --Pgauthier71, QC 19 mars 2010 à 01:16 (UTC)
- Mein Kampf est disponible en français chez Ebooksgratuits (bibliothèque électronique du Québec), l'auteur est mort en 1945, il y a 65 ans. A lire, un article de Biblio-Obs sur la publication des écrits des grands nazis. La première traduction en France dans les années 30 (Flammarion, sauf erreur rectif: Nouvelles éditions latines) s'est faite contre Hitler, qui voulait une édition expurgée de passages anti-français. L'avant-propos du livre disait qu'il s'agit de montrer les vrais projets du nouveau maître de l'Allemagne. on pourrait le mette en ligne sur Wikisource (pas moi pour l'instant, trop de choses sur le feu). --Wuyouyuan - D - C 25 mars 2010 à 02:29 (UTC)
Merci Wuyo pour votre intervention. En effet, je reconnais que la traduction du discours gagne à être améliorée, quoi qu'elle doit demeurer fidèle à la version originale (Pas évident à faire pour un texte qui part de l'allemand, qui passe par une version anglaise pour être traduite dans un français à apparence européenne, fait par un canadien... Ouf!). Moi, j'ai fait le "Rough copy" que j'ai tenté d'améliorer avec le temps (Un an avant sa mise en ligne par temps perdu) ce qui n'est pas évident. C'est pourquoi il est maintenant en ligne ici afin que suite à mon travail, la communauté puisse participer à le rendre le plus exact possible, et puisse plaire à la communauté pour ce que cette trad deviendra. D'ailleurs, je suis content que cette version soit mise en ligne, libre de droit, car il fera probablement parti d'une publication qui doit sortir en mai 2010 et qui est un recueil des plus grands discours de la 2e guerre, dont les trad seront à coup sûr, copyright-ées. En ce qui concerne Mein Kampf, Je partage votre avis qu'il devrait se retrouver ici également, avec les pages exigées par le gouvernement français pour que le texte et sa publication sur Wikisource respecte le droit français. Le texte de Mein Kampf serait toutefois sous le coup d'un copyright en Bavière selon l'article du NouvelObs que vous nous avez fourni. Les droits devraient devenir libres en 2015. Pourrait il être publié ici? Je crois qu'il faudrait en débattre en un endroit approprié. En ce qui concerne la présente section de la page des "Pages à supprimer", j'ai l'intention d'intégrer les présentes discu aux pages de discussion respectives des 2 versions du discours et d'enlever les banières de suppression, puisque personne n'a approuvé la motion de suppression présentée pour ce texte. Avis???? BOnne soirée à tous, --Pgauthier71, QC 26 mars 2010 à 01:15 (UTC)
Conservé. Yann 6 avril 2010 à 16:06 (UTC)
Suppression d’un fichier djvu doublon
Suite à une mauvaise manip, j’ai été obligé de téléverser à nouveau le fichier Livre:Kropotkine champsUsinesAteliers.djvu, renommé en Livre:Kropotkine Champs, usines et ateliers.djvu. Il serait peut-être bon d’effacer le premier djvu, qui fait doublon. Cordialement Camelinat 12 mars 2010 à 13:28 (UTC).
- Salut, j'ai effacé la page de redirection "Livre:Kropotkine champsUsinesAteliers.djvu" et le doublon "Fichier:Kropotkine_champsUsinesAteliers.djvu". --Kipmaster 13 mars 2010 à 18:07 (UTC)
- Merci beaucoup. Camelinat 14 mars 2010 à 15:55 (UTC)
Cette page concernerait plutôt le dictionnaire que WS. Camelinat 16 mars 2010 à 15:17 (UTC)
- Je viens de faire l’importation sur WT. Cdlt, VIGNERON * discut. 18 mars 2010 à 12:20 (UTC)
Œuvre de William Morris
Après vérification à la bibliothèque, je confirme que (au moins) :
Sont des traductions récentes de Barancy à supprimer. Cdlt, VIGNERON * discut. 18 mars 2010 à 12:20 (UTC)
- Effacés. --Zyephyrus 28 avril 2010 à 14:03 (UTC)
- Fichier créé par erreur. Enmerkar 21 mars 2010 à 13:43 (UTC)
Deleted by Zyephyrus. Yann 23 mars 2010 à 08:38 (UTC)
- Voici les liens vers deux éditions sur Wikisource : ici et ici --Zyephyrus 23 mars 2010 à 09:32 (UTC)
Ainsin que François cerqueira et leurs pages de discussions. Page crée par un ip, contenu incompatible avec wikisource. Zaran (Discuter) 24 mars 2010 à 00:30 (UTC)
- Gourance : il se croyait sur Wikipedia. --Wuyouyuan - D - C 24 mars 2010 à 07:49 (UTC)
Fait --Zyephyrus 24 mars 2010 à 08:10 (UTC)
Faute d'orthographe. Sonuwe 28 mars 2010 à 08:53 (UTC)
Erreur de manipulation. Zaran (Discuter) 28 mars 2010 à 22:14 (UTC)
- Supprimé. --Kip 2 avril 2010 à 11:55 (UTC)
Une page sur qu'est-ce que la fable sans aucun intérêt. Tpt 23 mars 2010 à 20:07 (UTC)
Encore quelqu'un qui se croyait sur Wikipedia. Message sur sa page de discussion. A supprimer. --Wuyouyuan - D - C 24 mars 2010 à 08:42 (UTC)
- ok, supprimé. --Kip 24 mars 2010 à 11:06 (UTC)
Spam naïf d'IP. Titre d'un livre. --Wuyouyuan - D - C 26 mars 2010 à 14:12 (UTC)
- Supprimé. --Zyephyrus 26 mars 2010 à 14:21 (UTC)
Avril 2010
Fragment du texte de Prosper Mérimée L’Enlèvement de la redoute, mis par un collégien (?) Message sur sa page de discussion. --Wuyouyuan - D - C 26 mars 2010 à 14:20 (UTC)
Question sans doute très importante, va savoir, mais pas sur WS. --Camelinat 5 avril 2010 à 17:27 (UTC)
- Effacé --Kip 26 avril 2010 à 15:03 (UTC)
Erreur avec Wikipedia ?--Camelinat 5 avril 2010 à 17:34 (UTC)
- J'ai déplacé dans l'espace personnel de l'utilisateur (Utilisateur:Moumou82/Dougga). Apparemment, ce n'est pas une erreur avec Wikipedia, mais je suis d'accord que ça aurait quand même plutôt sa place là-bas... (au moins dans la forme actuelle). --Kip 26 avril 2010 à 15:09 (UTC)
Traduction soupçonnée de ne pas être dans le domaine public.
Voir Wikisource:Scriptorium/Avril_2010#Alice_au_pays_des_merveilles.E2.80.8E Pyb 8 avril 2010 à 09:36 (UTC)
- Fait , j'ai conservé la page principale pour garder une trace des sous-pages - phe 8 avril 2010 à 17:06 (UTC)
Même sort qu'Alice ? --Kip 8 avril 2010 à 17:21 (UTC)
Copié-collé d’un site web. Pas inintéressant, mais ne semble pas rentrer dans les critères de WS. --Camelinat 27 avril 2010 à 14:43 (UTC)
- Je ne vois ni auteur, ni source précise, ni date, ni édition de référence. Si ces informations ne sont pas données, je ne pense pas qu’il soit possible de conserver ce texte sur Wikisource. --Zyephyrus 27 avril 2010 à 15:31 (UTC)
Livre:L’Antéchrist (traduction H. Albert, 1895) (avec ses quatre pages)
Il s'agit d'un extrait, dont je viens de mettre la version complète et de transférer le contenu des quatre premières pages (Livre:La Société nouvelle, année 11, tome 1, 1895.pdf). De plus, de l'aveu même de Marc, des pages manquaient à ce fichier. Enmerkar 8 avril 2010 à 17:41 (UTC)
- Ok.
- Il reste à supprimer Fichier:Nietzsche-Antéchrist-0005.jpg jusqu'à Fichier:Nietzsche-Antéchrist-0065.jpg (si un robot traine par là). --Kip 14 avril 2010 à 18:22 (UTC)
Doublon de Livre:Isaac Newton - Principes mathématiques de la philosophie naturelle, tome1.djvu, mais ce dernier est :
- plus ancien,
- cohérent (au niveau du nommage et du format) avec la seule version disponible du tome 2.
Pour ce qui est des 5 pages corrigées sur la version PDF (à supprimer), je les ai transférées sur la version Djvu (à conserver), et j’ai fait les modifications nécessaires sur Principes mathématiques de la philosophie naturelle.
Sloonz 13 avril 2010 à 22:45 (UTC)
- Fait Yann 14 avril 2010 à 03:30 (UTC)
- merci :) -- Sloonz 14 avril 2010 à 09:15 (UTC)
Sûrement pas tiré d'une œuvre publiée - la date est 1993 --Camelinat 5 avril 2010 à 17:44 (UTC)
- C'est peut-être 1893 ? Le style pourrait convenir aussi pour l'époque. --Kip 26 avril 2010 à 15:02 (UTC)
- Effectivement, ce pourrait être 1893, autant pour moi. Il n’empêche, et je trouve cette phrase de Zyephyrus, plus bas, bien adaptée ici : "Je ne vois ni auteur, ni source précise,
ni date, ni édition de référence. Si ces informations ne sont pas données, je ne pense pas qu’il soit possible de conserver ce texte sur Wikisource." Attendons donc un peu. Cordialement. --Camelinat 27 avril 2010 à 18:09 (UTC)- Je précise que ma recherche personnelle n'a rien donné : aucune idée d'où vient ce texte. --Kip 27 avril 2010 à 19:52 (UTC)
- Il suffisait de regarder les pages liées pour trouver l’auteur : Eugène Manuel. Reste le problème de la source mais selon moi, on peut conserver. Cdlt, VIGNERON * discut. 28 avril 2010 à 11:12 (UTC)
- Je précise que ma recherche personnelle n'a rien donné : aucune idée d'où vient ce texte. --Kip 27 avril 2010 à 19:52 (UTC)
- Effectivement, ce pourrait être 1893, autant pour moi. Il n’empêche, et je trouve cette phrase de Zyephyrus, plus bas, bien adaptée ici : "Je ne vois ni auteur, ni source précise,
Mai 2010
Romain Gary (un seul R), né le 8 mai 1914 à Vilnius (Lituanie) et mort le 2 décembre 1980. Libre de droit en 2050. Aurons-nous la patience d’attendre? --Camelinat 3 mai 2010 à 16:44 (UTC)
- Vandalisme bac à sable, à supprimer.
- Peut-être que d’ici 2050, la loi aura changée (sait-on jamais).
- Pour moi, ce n’est pas une question de patience mais plutôt de risques (et aussi du fait que j’ai des centaines de livres à faire avant !). Cdlt, VIGNERON * discut. 3 mai 2010 à 17:04 (UTC)
Je ne sais pas s’il faut supprimer la page ou la blanchir, mais entre le borborygme sur la page et le poème d’Apollinaire (en page de discussion), il y a un monde ! --Camelinat 28 avril 2010 à 13:27 (UTC)
Vieux projet abandonné. Galdrad (Communiquer) 27 avril 2010 à 09:53 (UTC)
vandalisme --Camelinat 26 avril 2010 à 14:21 (UTC)
- fait --Kip 26 avril 2010 à 14:51 (UTC)
Zaran (Discuter) 16 avril 2010 à 09:43 (UTC)
- à la rigueur pour Wikilivres, mais dans ce cas, c'est copié d'un blog, donc droit d'auteur. J'ai effacé. --Kip 26 avril 2010 à 14:53 (UTC)
Page d'utilisateur crée au mauvais endroit. J'ai renommé la page en Utilisateur:Tina93330, il reste à supprimer la redirection. Zaran (Discuter) 9 avril 2010 à 10:10 (UTC)
Page isolée d'un dialogue de Platon. --Camelinat 5 avril 2010 à 18:02 (UTC)
- Fait --Kip 26 avril 2010 à 14:55 (UTC)
Pages dans l’espace de noms Transwiki
Bonjour,
Il y a actuellement 9 pages dans Transwiki: :
- Transwiki:AvancementC (Modèle:AvancementC existe déjà)
- Transwiki:Coloré (redirection)
- Transwiki:Documentation (Modèle:Documentation existe)
- Transwiki:Documentation subpage (je viens de renommer en Modèle:Documentation subpage mais n’étant pas admin, je peux uniquement faire un renommage simple)
- Transwiki:Footnote end (redirection)
- Transwiki:Footnote overflow (redirection)
- Transwiki:Footnote overflow/doc (Modèle:Footnote overflow/doc renommé, idem)
- Transwiki:Loi relative aux droits des malades et à la fin de vie (redirection)
- Transwiki:Tl (Modèle:Tl existe)
Merci d’effectuer les renommages (si nécessaire) puis les suppressions. Cdlt, VIGNERON * discut. 3 mai 2010 à 17:04 (UTC)
- Fait Début de traduction ici --Zyephyrus 5 mai 2010 à 05:05 (UTC)
Une IP a créé une page blanche. Pour revoir la couche texte du DJVU. --Wuyouyuan - discuter 5 mai 2010 à 02:49 (UTC)
- Fait , --Zyephyrus 5 mai 2010 à 05:10 (UTC)
- Gag : En fait il n'y a pas de couche texte, j'aurais pu vérifier sur une autre page. Nous avons perdu notre temps. --Wuyouyuan - discuter 5 mai 2010 à 10:30 (UTC)
J'ai donc eu les yeux plus gros que le temps, je vais me consacrer aux traductions des petits articles et nouvelles de nulle part qui est son texte le plus important et cela sans créer des pages inutilement et encombrer wikisource. Voilà désolé pour le désagrémenent. VxD 6 mai 2010 à 11:12 (UTC)
Contenu incompatible avec WS. --Camelinat 9 mai 2010 à 17:56 (UTC)
Désormais sur Commons, avec le même nom, merci de supprimer la version locale. Cdlt, VIGNERON * discut. 10 mai 2010 à 11:21 (UTC)
- Fait . Le lien est toujours bleu mais il pointe maintenant vers Commons. --Zyephyrus 11 mai 2010 à 12:40 (UTC)
Nouvelle page avec contenu insultant. Zaran (Discuter) 11 mai 2010 à 09:42 (UTC)
No comment --Camelinat 11 mai 2010 à 19:09 (UTC)
Fait référence à une comptine, mais sans texte. Il s’agit simplement d’un commentaire. --Camelinat 13 mai 2010 à 09:22 (UTC)
- Supprimé, ne relève pas de Wikisource. --Zyephyrus 13 mai 2010 à 13:58 (UTC)
Doublon, remplacé par son djvu : Livre:Platon - Œuvres, trad. Cousin, VII et VIII.djvu. --Camelinat 13 mai 2010 à 15:02 (UTC)
Contient : "La commune de paris 1871 fait chier tout le monde car surtout pour les redactions!". --Camelinat 16 mai 2010 à 15:17 (UTC)
sans contenu réel. Zaran (Discuter) 19 mai 2010 à 08:29 (UTC)
Plutôt pour le wiktionnaire, et encore ! --Camelinat 19 mai 2010 à 15:25 (UTC)
- Fait
- Même pas, il y a déjà wikt:ornementation là-bas . Cdlt, VIGNERON * discut. 19 mai 2010 à 19:42 (UTC)
Fichier inutilisé dont la source est absente. De plus, de mon point de vue, je pense qu’il n’y a aucun intérêt à garder ce genre de photo en local sur la Wikisource. Cdlt, VIGNERON * discut. 20 mai 2010 à 12:54 (UTC)
S’il s’agit de Balzac et la petit Tailleuse Chinoise, c’est un roman de Dai Sijie, auteur qui, ayant obtenu le prix Fémina en 2003, n’est certainement pas libre de droits. --Camelinat 20 mai 2010 à 17:39 (UTC)
J’ai intialement créé ce sommaire car l’ouvrage original n’en contenait pas et il n’était pas présent dans le domaine page. Je comptais initialement en faire la transclusion dans la page index mais j’ai procédé autrement. La page n’est transcluse nulle part et n’a pas de lien mis à part celui créé dans le titre de la section, la page est donc à supprimer s’il vous plaît. Merci.--Walpole 21 mai 2010 à 14:32 (UTC)
L'identité du traducteur a été demandée il y a deux ans déjà ou presque. La publication du texte n'est donc peut-être pas légale. Somerset 22 mai 2010 à 10:16 (UTC)
- Le traducteur est inconnu : cf. [17], mais ce pourrait être Guillaume Villeneuve : [18]. Yann 22 mai 2010 à 12:18 (UTC)
- Il est également possible que ce soit Micheline Flak (Éditions JJ Pauvert, Libertés nouvelles 2, 1977) Voir Kropot.free.fr pour comparer. Moi, je pense que c’est cette version-là, non libre de droits (mais je n’ai pas le temps de faire un comparatif). --Camelinat 22 mai 2010 à 14:11 (UTC)
- J'ai trouvé une biographie de cette traductrice ici : [19]. Je lui écrit. Yann 23 mai 2010 à 06:20 (UTC)
- Elle va te répondre que c’est la sienne. Mot par mot, je viens de vérifier. --Camelinat 23 mai 2010 à 08:51 (UTC)
- J'ai trouvé une biographie de cette traductrice ici : [19]. Je lui écrit. Yann 23 mai 2010 à 06:20 (UTC)
- Il est également possible que ce soit Micheline Flak (Éditions JJ Pauvert, Libertés nouvelles 2, 1977) Voir Kropot.free.fr pour comparer. Moi, je pense que c’est cette version-là, non libre de droits (mais je n’ai pas le temps de faire un comparatif). --Camelinat 22 mai 2010 à 14:11 (UTC)
- J'ai écrit à Guillaume Villeneuve, qui m'a répondu : ce n'est pas sa traduction. Yann 23 mai 2010 à 05:58 (UTC)
Fait VIGNERON * discut. 20 août 2010 à 12:08 (UTC)
Le traducteur est mort en 1942. Somerset
- Supprimé, et déplacé sur La Force des Forts, car je n'ai pas trouvé de date de publication antérieure à 2009. Yann 23 mai 2010 à 06:49 (UTC)
Ça ne semble pas correspondre aux publications habituelles sur Wikisource. Somerset
- j’ai contacté l’auteur de ces ajouts sur wikipedia. J’ai l’impression que ces textes ne sont pas dans le domaine public. Attendons un peu voir si il y a une réaction. andre 22 mai 2010 à 14:25 (UTC)
- Ce sont des paroles de chants traditionnels bretons. Ils remontent généralement au XIXe siècle, certains sont encore beaucoup plus anciens. Je n'ai vraiment pas le temps d'en parler avant lundi. Oyp 22 mai 2010 à 16:00 (UTC)
Excusez-moi je me suis exprimé incorrectement : c'est le fait d'organiser des textes par rapport à une personne contemporaine qui est inhabituel et à mon avis pas conforme avec le rangement d'une bibliothèque Denez Prigent n'est pas l'auteur ou l'éditeur de ces textes. Somerset 22 mai 2010 à 16:29 (UTC)
Qui s’y colle ? Il faut enlever cette catégorie de chacune des pages ci-dessous.
B
* Biskoazh kement all !
* Ar bugel koar
D
* Dañs
* Diwar va skaoñ
E
* E garnison !
G
* Ar goulenn
* Ar grasoù
H
* An hini a garan
I
* Iwan Gamus
P
* P'edon war bont an Naoned
R
* Ar rannoù
T
* Ti Eliz Iza
V
* Ur vag a Vontroulez
* Ar verjelenn (gwerz)
--Zyephyrus 23 mai 2010 à 20:55 (UTC)
- Fait --Camelinat (d) 5 juin 2010 à 18:51 (UTC)
- Merci Somerset et Camelinat, j’ai effacé la catégorie. --Zyephyrus (d) 6 juin 2010 à 06:43 (UTC)
- Fait --Camelinat (d) 5 juin 2010 à 18:51 (UTC)
Page inutile, j’ai injecté le sommaire dans la page principale (L'Anarchie, son but, ses moyens). --Camelinat 23 mai 2010 à 14:35 (UTC)
Ce livre fait doublon avec Livre:Flaubert - L’Éducation sentimentale éd. Conard.djvu. Ne vaut-il pas mieux l’effacer avant que des utilisateurs non avertis ne perdent trop de temps à le corriger ? ThomasV (d) 25 mai 2010 à 18:11 (UTC)
- Non, deux éditions différentes ne font doublon que vérifiées et reconnues semblables : des bots sauront apprendre à le faire un jour mais ne sauront ni retrouver ni ressusciter les éditions disparues ou égarées, donc il me paraît important de les conserver. Mettre un modèle signalant aussi l’existence des autres éditions et leur état d’avancement ? --Zyephyrus (d) 25 mai 2010 à 21:37 (UTC)
- je serais plutôt pour le principe inverse : deux éditions ne sont utiles que si elles sont reconnues comme étant différentes. Sinon nous risquons de multiplier les éditions identiques bien avant de nous rendre compte qu’elles le sont. De plus je ne sais pas d’où te vient cette science de ce que les robots sauront faire à l’avenir, mais je crois que tu te trompes. Enfin, il est toujours possible de retrouver ce que l’on a effacé. ThomasV (d) 16 juin 2010 à 05:34 (UTC)
- « Il est toujours possible de retrouver ce que l’on a effacé » : si c’est une certitude, si le « on » de ta phrase recouvre tous les effaceurs quels qu’ils soient et toutes les conditions et circonstances où un effacement a pu avoir lieu, si « est toujours possible » est un présent de vérité générale signifiant en même temps : a toujours été possible, et sera toujours possible, vu ainsi (et preuves à l’appui), je suis d’accord qu’avec tant de sûretés il devient en effet inutile de prendre la moindre précaution supplémentaire pour protéger les textes… si c’était bien là le sens de ta phrase. --Zyephyrus (d) 16 juin 2010 à 07:38 (UTC)
- je serais plutôt pour le principe inverse : deux éditions ne sont utiles que si elles sont reconnues comme étant différentes. Sinon nous risquons de multiplier les éditions identiques bien avant de nous rendre compte qu’elles le sont. De plus je ne sais pas d’où te vient cette science de ce que les robots sauront faire à l’avenir, mais je crois que tu te trompes. Enfin, il est toujours possible de retrouver ce que l’on a effacé. ThomasV (d) 16 juin 2010 à 05:34 (UTC)
- Zephyrus, je parlais d’effacer des pages sur un wiki, pas des dessins dans du sable. Je te demande de me dire si oui ou non cette édition diffère de le précédente. Si il n’y a pas de différence, ou bien si tu ne sais pas, alors tu n’avais pas à la mettre en ligne. ThomasV (d) 16 juin 2010 à 08:08 (UTC)
- Je ne sais pas de quoi tu parles et il me semble (fortement, soit dit sans te fâcher) que tu ne le sais pas non plus. Je m’étonne que quelqu’un qui a su écrire le serment d’incompétence du Wikisourcien croie être suffisamment compétent en littérature pour décider de ce qu’il faut ou non effacer dans les textes de l’Éducation sentimentale dont nous disposons, et te rappelle que ce n’est pas aux personnes les plus diplômées ou les plus capables de croire que leurs décisions en matière de suppression sont forcément les meilleures, quelles que soient leurs qualités (que j’admire) par ailleurs. --Zyephyrus (d) 16 juin 2010 à 08:33 (UTC)
- ma question est pourtant simple : est-ce qu’il existe une différence entre ces deux éditions ? ThomasV (d) 16 juin 2010 à 09:26 (UTC)
- En attendant les bots qui détecteront les différences (seront-ils réservés à ceux qui auront les moyens de les payer ?), tout comparer sans leur aide est un travail impossible à mener seul dans les délais restreints qu’exige la réponse à cette question, c’est pourquoi je demande de ne pas prendre de décision prématurée d’effacement.
- Pourquoi ne pas laisser le soin de cette vérification au public en laissant les différentes éditions ? Il suffit d’indiquer quelle correction est en cours et quels scans sont en réserve, non ? --Zyephyrus (d) 16 juin 2010 à 09:51 (UTC)
- ma question est pourtant simple : est-ce qu’il existe une différence entre ces deux éditions ? ThomasV (d) 16 juin 2010 à 09:26 (UTC)
- Ta réponse suggère que tu ne sais pas si ces deux éditions diffèrent.
- Quand tu créées 520 pages avec un robot, ces pages ne ne sont pas en réserve : elles sont à corriger, et certaines d’entre elles ont même été déjà corrigées. Si jamais l’édition Conard contient le même texte, alors c’est contre-productif, car les efforts de correction des contributeurs sont éparpillés sur deux livres identiques.
- si on efface ces pages le scan sera toujours là, en réserve, pour le cas où on se rend compte qu’il est nécessaire d’avoir les deux éditions.
- ThomasV (d) 16 juin 2010 à 10:48 (UTC)
Pfff, on pourrait éviter les digressions ? Sur le fond, on es tous d'accord : on évite de garder les textes identiques. Inutile de tergiverser pour savoir si on vérifie avant ou après et si on doit basculer la charge de la preuve ou non au demandeur ou si les pages à corriger sont en réserve ou non. Tout ça me semble essentiellement être de la sémantique.
De façon, très simple, quand je regarde les deux premières pages je ne vois pas de différence. Si je prends une page au hasard, la première page du chapitre VI de la deuxième partie (p. 369/312 selon l’édition), là encore le texte est identique. La seule différence semble donc être la pagination (et la typographie : Mlle / Mlle) et cela me semble léger comme argument de conservation. @Zyephyrus : y a-t-il une autre différence entre ces textes ? Je ne suis pas pressé, tu peux prendre plusieurs semaines pour répondre si tu le souhaites mais je voudrais bien cette simple réponse.
Ceci dit, l’index est là depuis 2 ans et plusieurs contributeurs ont travaillés dessus, donc supprimer serait aussi dommage. En attendant de décider de la suppression ou non, je propose d’indiquer clairement que ce texte est un doublon de l’autre. Cdlt, VIGNERON * discut. 22 juin 2010 à 13:42 (UTC)
- oui, l’index est là depuis 2 ans, mais les pages ont été créées le 1er juin 2010. ThomasV (d) 22 juin 2010 à 14:30 (UTC)
- J'ai pris une page au hasard, les différences ici Sapcal22 (d) 24 juin 2010 à 07:53 (UTC)
- merci Sapcal; dans ce cas il vaut peut être mieux le garder ? les différences observées jusqu’ici sont minimes, mais il pourrait y en avoir d’autres plus importantes ThomasV (d) 24 juin 2010 à 07:58 (UTC)
- Je me proposais aujourd'hui de regarder si je trouve des infos/critiques relatives à ces éditions, ce serait bien que sur la page auteur, le lien dans l'édition Connard ne pointe pas vers Charpentier Sapcal22 (d) 24 juin 2010 à 08:01 (UTC)
- J'ai mis quelques informations ici sur l'édition de L'éducation sentimentale en page de discussion du livre. Idéalement il aurait fallu l'édition de Charpentier 1879 (on a 1891 c'est pas mal) qui semble être la dernière corrigée par l'auteur d'après les notes consultées, en bonus celle de 1869 la première publiée. Celle de Conard a l'avantage de nous fournir une œuvre complète et nous pourrons avec le différentiel voir si Conard est une bonne édition. Je propose aussi de conserver les deux. Sapcal22 (d) 24 juin 2010 à 08:52 (UTC)
- Je me proposais aujourd'hui de regarder si je trouve des infos/critiques relatives à ces éditions, ce serait bien que sur la page auteur, le lien dans l'édition Connard ne pointe pas vers Charpentier Sapcal22 (d) 24 juin 2010 à 08:01 (UTC)
J'ai déjà eu cette conversation quelque part (peut-être avec Zyephyrus ?). Il existe deux éditions majeures de l’Éducation :
- Lévy 1869, édition originale.
- Charpentier 1880, avec 495 variantes ; 1891 en ai une réimpression si j'ai bon souvenir.
A celles-ci, on peut ajouter l'édition Conard que je n'aime pas car elle prend beaucoup de 1880 et conserve un peu de 1869 (allez donc savoir pourquoi) mais qui sert souvent de référence pour les études (extrait, pagination... cf : Albert Thibaudet, Gustave Flaubert, 1935).
Donc, les trois sont utiles. A vous de faire un choix. – Philippe – 24 juin 2010 à 09:36 (UTC)
vandalisme. Zaran (Discuter) 30 mai 2010 à 13:02 (UTC)
Bonjour, quelqu'un pourrait-il supprimer cette page qui fait doublon avec Le Violon brisé (chant de la Commune).
Je me suis trompée en manipulant. Pas besoin de créer une redirection, j'ai créé les deux pages il y a peu et il n'y a pas, je crois, de renvois vers d'autres pages et j'ai modifié ceux que j'avais fait moi-même.
Merci et désolée pour le boulot en plus.
--Nathalie33 (d) 30 mai 2010 à 14:52 (UTC)
- Fait Zyephyrus (d) 2 juin 2010 à 15:18 (UTC)
contenu inadapté à wikisource. Zaran (Discuter) 31 mai 2010 à 21:16 (UTC)
- Fait Zyephyrus (d) 2 juin 2010 à 15:18 (UTC)
Sans contenu. Zaran (Discuter) 31 mai 2010 à 21:23 (UTC)
- Fait Zyephyrus (d) 2 juin 2010 à 15:18 (UTC)
Sans contenu. Zaran (Discuter) 31 mai 2010 à 21:25 (UTC)
- Fait Zyephyrus (d) 2 juin 2010 à 15:18 (UTC)
Juin 2010
Contenu consistant uniquement en une suite de caractères incohérents. Zaran (Discuter) 1 juin 2010 à 21:43 (UTC)
- Fait Yann (d) 2 juin 2010 à 05:20 (UTC)
Contient : "putain y meme pas la machine infernale a cause de ste batard de théo" --Camelinat (d) 2 juin 2010 à 15:01 (UTC)
- Fait Zyephyrus (d) 2 juin 2010 à 15:18 (UTC)
Contenu incompatible. --Camelinat (d) 2 juin 2010 à 15:05 (UTC)
- Fait Zyephyrus (d) 2 juin 2010 à 15:18 (UTC)
Renommée en Jours d’Exil, tome II/Notice biographique --Camelinat (d) 7 juin 2010 à 18:35 (UTC)
- fait --Kip (d) 7 juin 2010 à 18:45 (UTC)
Contenu incompatible avec WS. --Camelinat (d) 15 juin 2010 à 16:38 (UTC)
- Fait --Zyephyrus (d) 15 juin 2010 à 16:59 (UTC)
Pages de redirection à supprimer
Suite à une mauvaise manip, j’ai renommé les pages suivantes avec un slash en moins, et corrigé les liens, elles sont donc inutiles à cet instant :
- Jours d’Exil, tome II//Encore le Mont Blanc
- Jours d’Exil, tome II//Hasta ! Hasta !
- Jours d’Exil, tome II//El Prado
- Jours d’Exil, tome II//Las Coplas de los Majos
Merci, et mille essecuses pour ce genre d’étourderies ! --Camelinat (d) 15 juin 2010 à 17:27 (UTC)
- Fait --Zyephyrus (d) 16 juin 2010 à 05:23 (UTC)
Zo d'Axa
Les Feuilles de Zo d’Axa ont été mises en ligne par Camelinat, et sont maintenant validées.
Certains textes existaient déjà, mais de façon tronquée, sans scan, parfois avec des commentaires (non signalés comme tels).
On devrait donc pouvoir supprimer :
- Elle n’est pas folle ! (texte avec scan ici : Les Feuilles de Zo d’Axa/On détrousse au coin des Lois)
- Enfants martyrs (texte avec scan ici : Les Feuilles de Zo d’Axa/Enfants martyrs)
- Au biribi des gosses (texte avec scan ici : Les Feuilles de Zo d’Axa/Au Biribi des gosses)
- L’Honnète Ouvrier (texte avec scan ici : Les Feuilles de Zo d’Axa/L’honnête ouvrier)
--Acélan (d) 22 juin 2010 à 14:54 (UTC)
- Euh, j’ai pas bien compris, ces textes sont-ils déjà présents ailleurs ? Si oui, où ?
- De plus, ces pages sont toujours liées depuis Auteur:Zo d’Axa (qui semble indiqué que ce sont des œuvres à part entière).
- Cdlt, VIGNERON * discut. 22 juin 2010 à 15:49 (UTC)
- J'ai ajouté ci-dessus les liens vers les pages équivalentes (ou plus complètes) avec scan. Et non, ce ne sont pas des œuvres à part entière. Je vais d'ailleurs supprimer les liens à partir de la page d'auteur. Cordialement, --Acélan (d) 22 juin 2010 à 16:07 (UTC)
- Parfait merci. Fait Cdlt, VIGNERON * discut. 23 juin 2010 à 07:19 (UTC)
- Si ce sont des textes indépendants, et non des chapitres d'un livre, une redirection serait utile. Cela améliorerait le référencement. Yann (d) 23 juin 2010 à 09:26 (UTC)
- Je laisse Acélan répondre mais apparemment non, ce sont simplement des chapitres. Ceci dit, une redirection peut toujours être utile (mais honnêtement le référencement je m’en fous un peu, je pense aux redirections plutôt pour faciliter la recherche par le lecteur). Cdlt, VIGNERON * discut. 23 juin 2010 à 15:24 (UTC)
- Ces textes semblent provenir du site Le Grenier des Insoumis. Les articles de la Feuille sont bien datés et référencés (La Feuille n°24, 1898, pour L’Honnête ouvrier, par exemple). Le texte avec scan est une anthologie. Il se peut que Zo d’Axa (ou l’éditeur) ait modifié certains articles à l’occasion de la parution de l’anthologie, et dans ce cas là, on pourrait parler de variantes, ce qui permettrait de garder les textes séparément. J’avoue n’avoir guère de certitude à cet égard. --Camelinat (d) 23 juin 2010 à 17:13 (UTC)
- Les textes du site sont eux aussi des extraits, moins complets que ceux de l’anthologie scannée, qui est très proche de l’original (j'ai un fac-similé paru aux éditions du Lérot). Je ne vois pas trop l'intérêt de garder séparément des textes très incomplets sans scan. --Acélan (d) 23 juin 2010 à 19:02 (UTC)
- Alors, c’est OK pour moi, tu lèves mes doutes : on peut se passer de ces textes. --Camelinat (d) 24 juin 2010 à 10:38 (UTC)
- Personne ne parle de conserver les premières versions (que j’ai supprimé). La question est de créer -ou non- des redirections. Les redirections peuvent se justifier à la fois d’un point de vue technique pour faciliter la navigation mais aussi d’un point de vue « bibliographique » si ces extraits ont également été publiés en tant qu’œuvre indépendante. Quand, je fais une recherche sur la base Opale de la BnF, elle indique qu’il n’existe aucune œuvre nommée « Au biribi des gosses » ou « Enfants martyrs », ce qui tend à indiquer qu’aucune œuvre n’a existé sous ces titres (même si cette base est faillible, c’est une des plus fiables que je connaisse). Reste la question technique… Cdlt, VIGNERON * discut. 23 juin 2010 à 19:45 (UTC)
- Là, je répondais à Camelinat, qui avait l’air de se poser la question (mais j’ai peut-être mal compris sa réponse). Pour les redirections, je pense que l'interrogation que tu as faite sur la base Opale est concluante ; et comme les titres des feuilles sont repris dans le mode texte, la recherche amène de toute façon ces textes. --Acélan (d) 23 juin 2010 à 20:07 (UTC)
- Les textes du site sont eux aussi des extraits, moins complets que ceux de l’anthologie scannée, qui est très proche de l’original (j'ai un fac-similé paru aux éditions du Lérot). Je ne vois pas trop l'intérêt de garder séparément des textes très incomplets sans scan. --Acélan (d) 23 juin 2010 à 19:02 (UTC)
- Ces textes semblent provenir du site Le Grenier des Insoumis. Les articles de la Feuille sont bien datés et référencés (La Feuille n°24, 1898, pour L’Honnête ouvrier, par exemple). Le texte avec scan est une anthologie. Il se peut que Zo d’Axa (ou l’éditeur) ait modifié certains articles à l’occasion de la parution de l’anthologie, et dans ce cas là, on pourrait parler de variantes, ce qui permettrait de garder les textes séparément. J’avoue n’avoir guère de certitude à cet égard. --Camelinat (d) 23 juin 2010 à 17:13 (UTC)
- Je laisse Acélan répondre mais apparemment non, ce sont simplement des chapitres. Ceci dit, une redirection peut toujours être utile (mais honnêtement le référencement je m’en fous un peu, je pense aux redirections plutôt pour faciliter la recherche par le lecteur). Cdlt, VIGNERON * discut. 23 juin 2010 à 15:24 (UTC)
- Si ce sont des textes indépendants, et non des chapitres d'un livre, une redirection serait utile. Cela améliorerait le référencement. Yann (d) 23 juin 2010 à 09:26 (UTC)
- Parfait merci. Fait Cdlt, VIGNERON * discut. 23 juin 2010 à 07:19 (UTC)
- J'ai ajouté ci-dessus les liens vers les pages équivalentes (ou plus complètes) avec scan. Et non, ce ne sont pas des œuvres à part entière. Je vais d'ailleurs supprimer les liens à partir de la page d'auteur. Cordialement, --Acélan (d) 22 juin 2010 à 16:07 (UTC)
Livre:Mallarmé - Un coup de dés, 1914.djvu
J’ai déplacé les pages vers les mauvais liens.
--Maltaper (d) 28 juin 2010 à 13:19 (UTC)
- Fait --Zyephyrus (d) 28 juin 2010 à 17:03 (UTC)
Contenu incompatible. Zaran (d) 30 juin 2010 à 00:43 (UTC)
- Recopié d’un article de WP. Supprimé. --Zyephyrus (d) 30 juin 2010 à 01:25 (UTC)
Doublon suite à une erreur. Enmerkar (d) 6 juillet 2010 à 22:45 (UTC)
- Fait --Zyephyrus (d) 6 juillet 2010 à 23:18 (UTC)
- Merci bien. Enmerkar (d) 6 juillet 2010 à 23:20 (UTC)
Bonjour,
Je voudrais avis sur cet étrange texte (apparemment en doublon et dont les contributeurs sont tous partis).
Cdlt, VIGNERON * discut. 13 juillet 2010 à 10:23 (UTC)
- OCR pas génial du volume 1. Un autre exemplaire est en chantier Voyages en Égypte et en Nubie, la moitié du texte déja traité. Bon scan et .epub sur Google (voir discussion de l'autre exemplaire). On peut supprimer.--Wuyouyuan - discuter 1 août 2010 à 14:59 (UTC)
- fait ThomasV (d) 11 août 2010 à 06:07 (UTC)
Bonjour,
J'ai récupéré le texte sur le site de la bibliothèque électronique du Québec. Je souhaiterais supprimer les pages wiki suivantes qui contiennent une version très incomplète de l'ouvrage :
- La_Prisonnière_I.1
- La_Prisonnière_I.2
- La_Prisonnière_I.3
- La_Prisonnière_I.4
- La_Prisonnière_I.5
- La_Prisonnière_I.6
- La_Prisonnière_I.7
- La_Prisonnière_I.8
--Bzhqc (d) 27 juillet 2010 à 02:16 (UTC)
J'ai récupéré ce texte également sur le site de la bibliothèque électronique du Québec. Ce texte reprend l'édition de Gallimard de 1946--1947. Son découpage est différent de celui de la version antérieure de Wikisource. Il faudrait supprimer la page suivante :
--Bzhqc (d) 27 juillet 2010 à 02:16 (UTC)
- Fait J’ai un doute, quand tu dis « ce texte » de quel texte parles-tu exactement ? Cdlt, VIGNERON * discut. 28 juillet 2010 à 11:54 (UTC)
- Je parlais du texte de Sodome et Gomorrhe dont j'ai récupéré les volumes 1 et 2 sur le site de la BEQ. Merci pour la suppression. --Bzhqc (d) 2 août 2010 à 01:14 (UTC)
Aout 2010
Petit ménage
J'avais laissé traîner depuis longtemps des pages de test pour les fascicules du Trévoux. On me rappelle fort justement qu'il faut s'en débarrasser :
- Wuyouyuan/Dictionnaire de Trévoux, 1771, tome 1/001-010
- Wuyouyuan/Dictionnaire de Trévoux, 1771, tome 1/011-020
- Wuyouyuan/Dictionnaire de Trévoux, 1771, tome 1/021-030
- Wuyouyuan/Dictionnaire de Trévoux, 1771, tome 1/031-040
- Wuyouyuan/Dictionnaire de Trévoux, 1771, tome 1/041-050
- Wuyouyuan/Dictionnaire de Trévoux, 1771, tome 1/051-060
- Wuyouyuan/Dictionnaire de Trévoux, 1771, tome 1/061-070
- Wuyouyuan/Dictionnaire de Trévoux, 1771, tome 1/071-080
- Wuyouyuan/Dictionnaire_de_Trévoux,_1771,_tome_1/771-780
- Wuyouyuan/Dictionnaire_de_Trévoux,_1771,_tome_1/781-790
- Wuyouyuan/Dictionnaire_de_Trévoux,_1771,_tome_1/791-800
- Wuyouyuan/Dictionnaire_de_Trévoux,_1771,_tome_1/801-810
- Wuyouyuan/Dictionnaire_de_Trévoux,_1771,_tome_1/811-820
- Wuyouyuan/Dictionnaire_de_Trévoux,_1771,_tome_1/821-830
- Wuyouyuan/Dictionnaire_de_Trévoux,_1771,_tome_1/981-990
- Wuyouyuan/Dictionnaire_de_Trévoux,_1771,_tome_1/991-996
Nul n'est infaillible. J'avais oublié de mettre Utilisateur: en tête des noms de page. Et les pages de test émergent dans les recherches. --Wuyouyuan - discuter 1 août 2010 à 14:35 (UTC)
- Fait --Zyephyrus (d) 1 août 2010 à 17:05 (UTC)
et aussi l'auteur Anton Dobrovodsky. Seulement le titre. La page de l'auteur a aussi été créée sur Wikipedia le même jour, et supprimée faute de contenu. Pas de références. --Wuyouyuan - discuter 10 août 2010 à 21:42 (UT
- fait ; (page sans contenu) ThomasV (d) 11 août 2010 à 06:05 (UTC)
Contenu non compatible avec wikisource, blanchi par Wuyouyuan. Zaran (d) 31 août 2010 à 10:10 (UTC)
- Supprimé. --Zyephyrus (d) 31 août 2010 à 13:31 (UTC)
Il s’agit d’une erreur lors de d’un essai. J’avais oublié de mettre Utilisateur: devant le nom des pages. Zaran (d) 31 août 2010 à 16:20 (UTC)
- Fait Yann (d) 31 août 2010 à 17:19 (UTC)
Il y avait eu un renommage du djvu il y a quelques temps. Cette page n’est plus utilisée. Zaran (d) 31 août 2010 à 23:05 (UTC)
- Fait --Zyephyrus (d) 1 septembre 2010 à 10:15 (UTC)
Septembre 2010
Texte créé sans préciser la traduction. La traduction semble être la même que sur cette page. Le texte serait donc extrait de l’édition Tawhid (il y a un lien en bas de la page pour acheter cette édition. De plus, cette sourate est isolée et le créateur de la page ne semble pas vouloir poursuivre. Zaran (d) 1 septembre 2010 à 20:25 (UTC)
- Fait . De plus, on en a déjà une version (certes plus ancienne) là : Le Koran (Traduction de Kazimirski) 97. Cdlt, VIGNERON * discut. 6 septembre 2010 à 20:23 (UTC)
Livre:Nietzsche - SMF - Vol 12, Fichier:Le Cas Wagner (images).pdf, Fichier:Nietzsche contre Wagner (images).pdf, Livre:Nietzsche - SMF - Vol 6, Livre:Par-delà le bien et le mal
Certains scans de Marc peuvent être maintenant supprimés. Ils ont été remplacés par les scans complets, et les pages corrigées ont été renommées. Enmerkar (d) 1 septembre 2010 à 21:54 (UTC)
- Pourrais-tu aussi retirer les liens qui pointent vers ces pages (exemples 4 pages liées dont 2 importantes pour Spécial:Pages_liées/Livre:Nietzsche_-_SMF_-_Vol_12). Pourrais-tu indiquer où sont les nouveaux livres correspondants ?
- Cdlt, VIGNERON * discut. 6 septembre 2010 à 20:25 (UTC)
- Livre:Nietzsche - SMF - Vol 6 a été remplacé par Livre:Nietzsche - Humain, trop humain (2ème partie).djvu et Livre:Nietzsche - SMF - Vol 12 par Livre:Nietzsche - Le Crépuscule des idoles.djvu (qui contient Le Cas Wagner et Nietzsche contre Wagner), Livre:Par-delà le bien et le mal par Livre:Nietzsche - Par delà le bien et le mal.djvu. Sauf oubli, toutes les pages ont été renommées ou ont vu leur contenu transféré. Enmerkar (d) 7 septembre 2010 à 19:48 (UTC)
- Fait , mais j’ai l’impression qui reste 2-3 trucs à corriger (notamment sur Par-delà le bien et le mal). Cdlt, VIGNERON * discut. 8 septembre 2010 à 09:51 (UTC)
- Merci. Que reste-t-il à faire à ton avis ? Enmerkar (d) 8 septembre 2010 à 18:09 (UTC)
- Il me semblait bizarre que Par-delà le bien et le mal soit sans source mais je viens de voir que Livre:Nietzsche - Par delà le bien et le mal.djvu n’est pas encore terminé. Par contre, je me rends compte que j’ai oublié de supprimer les redirects (comme Page:Nietzsche-PBM01.jpg), je fais ça cet après-midi/ce soir. Cdlt VIGNERON * discut. 9 septembre 2010 à 09:57 (UTC)
- Je viens de supprimer les pages (toutes je crois, n’hésite pas à vérifier). Il reste encore du ménage à faire sur Schopenhauer éducateur.
- Sinon, la prochaine, demande plutôt à un admin de faire les renommages (il peut faire la suppression en même temps, ce qui prend deux fois moins de temps ; et quand le renommage des sous-pages sera finalement activé, il suffira d'un clic pour renommer/supprimer tout un livre). Cdlt, VIGNERON * discut. 9 septembre 2010 à 14:42 (UTC)
- Il me semblait bizarre que Par-delà le bien et le mal soit sans source mais je viens de voir que Livre:Nietzsche - Par delà le bien et le mal.djvu n’est pas encore terminé. Par contre, je me rends compte que j’ai oublié de supprimer les redirects (comme Page:Nietzsche-PBM01.jpg), je fais ça cet après-midi/ce soir. Cdlt VIGNERON * discut. 9 septembre 2010 à 09:57 (UTC)
- Merci. Que reste-t-il à faire à ton avis ? Enmerkar (d) 8 septembre 2010 à 18:09 (UTC)
- Fait , mais j’ai l’impression qui reste 2-3 trucs à corriger (notamment sur Par-delà le bien et le mal). Cdlt, VIGNERON * discut. 8 septembre 2010 à 09:51 (UTC)
- Livre:Nietzsche - SMF - Vol 6 a été remplacé par Livre:Nietzsche - Humain, trop humain (2ème partie).djvu et Livre:Nietzsche - SMF - Vol 12 par Livre:Nietzsche - Le Crépuscule des idoles.djvu (qui contient Le Cas Wagner et Nietzsche contre Wagner), Livre:Par-delà le bien et le mal par Livre:Nietzsche - Par delà le bien et le mal.djvu. Sauf oubli, toutes les pages ont été renommées ou ont vu leur contenu transféré. Enmerkar (d) 7 septembre 2010 à 19:48 (UTC)
D'après GoogleLivres, ce texte, sans source et déposé par un anonyme, a été publié au plus tôt en 1934. Enmerkar (d) 8 septembre 2010 à 18:09 (UTC)
- Charles Maurras n’est effectivement pas DP (déjà ça part mal).
- Par contre, plutôt que Google, utilise une base comme Opale BNF (qui n’est pas parfaite mais plus fiable que Google quand même). En l’occurence c’est un mauvais exemple car il ne trouve pas cet ouvrage..
- Peut-être le texte a-t-il été publié avant sous un autre nom mais dans le doute, je préfère supprimer : Fait . Cdlt, VIGNERON * discut. 9 septembre 2010 à 10:05 (UTC)
- Merci. Cependant, au contraire, GoogleLivres apporte une possibilité que la BnF ne donne pas : celle de pouvoir rechercher une phrase exacte et de pouvoir vérifier son existence à une époque donnée. Ce texte aurait pu, par exemple, paraître sous un autre titre dans un volume précédent ; Opale ne pourrait jamais rien en savoir. Enmerkar (d) 10 septembre 2010 à 23:38 (UTC)
Billevesée. --Camelinat (d) 10 septembre 2010 à 12:44 (UTC)
- Fait IP du lycée Jean Bar de Dunkerque. Cdlt, VIGNERON * discut. 10 septembre 2010 à 14:10 (UTC)
Contenu copié un peu rapidement par les personnes qui ont scanné le livre; le même contenu se trouve maintenant (dans une meilleure forme) dans Livre:EDMA - La psychanalyse, Le Livre de Poche, 1975.djvu. Schutz (d) 14 septembre 2010 à 14:55 (UTC)
- pourquoi effacer la page ? il faudra bien transclure le texte quelque part, non ? ThomasV (d) 14 septembre 2010 à 15:14 (UTC)
- c'est vrai, on peut aussi la garder (et éventuellement la déplacer), oui. Autant je ne voulais pas la supprimer avant d'avoir le livre sur le site, autant je ne voyais pas d'intérêt à la garder entre maintenant et le moment où on aurait le texte entier prêt. Pour moi ça ne fait pas vraiment de différence. Schutz (d) 14 septembre 2010 à 15:29 (UTC)
Doublonnage massif, probablement à des fins de modernisation. ThomasV (d) 21 septembre 2010 à 07:30 (UTC)
- Zyephyrus suggère de garder les pages les plus anciennes, et de fusionner les historiques. ThomasV (d) 22 septembre 2010 à 11:11 (UTC)
Octobre 2010
Érinnyes
Fausse manœuvre. Le titre est Érinnyes d’après Livre:Ménard - Rêveries d’un païen mystique, 1911.djvu. --Maltaper (d) 4 octobre 2010 à 09:48 (UTC)
- Renommer et supprimer Érinneys vers Érinnyes --Maltaper (d) 5 octobre 2010 à 12:10 (UTC)
- Voilà, j’espère avoir bien compris ce que tu demandais. Marc (d) 5 octobre 2010 à 12:59 (UTC)
Pas de source, texte orphelin, copyright incertain. Marc (d) 15 octobre 2010 à 11:29 (UTC)
- Supprimé. Yann (d) 23 octobre 2010 à 05:30 (UTC)
Il s’agit apparemment d’un article écrit par un contributeur ou peut-être tiré d’un livre récent (voir la bibliographie). Marc (d) 15 octobre 2010 à 12:24 (UTC)
- Semble avoir quelque rapport avec cette discussion. Est-ce le même contributeur ? Il faudrait qu’il précise qu’est-ce qui a été écrit par qui dans ce qu’il a déposé et si une partie de ces textes est libre de droits. --Zyephyrus (d) 15 octobre 2010 à 15:06 (UTC)
- Oui, mais apparemment c’est un article rédigé sur Wikipédia ; donc cela ne peut être publié ici. Marc (d) 17 octobre 2010 à 07:36 (UTC)
- Supprimé. Yann (d) 23 octobre 2010 à 05:32 (UTC)
- Oui, mais apparemment c’est un article rédigé sur Wikipédia ; donc cela ne peut être publié ici. Marc (d) 17 octobre 2010 à 07:36 (UTC)
Copier/coller de Wikipédia. Marc (d) 17 octobre 2010 à 07:35 (UTC)
- à effacer ThomasV (d) 19 octobre 2010 à 19:37 (UTC)
- Supprimé Yann (d) 23 octobre 2010 à 05:29 (UTC)
Vide. Marc (d) 18 octobre 2010 à 15:31 (UTC)
- à effacer. si on se met à créer des pages vides pour tous les textes que nous n’avons pas mais qui sont chez google, on n’est pas tirés d’affaire ThomasV (d) 19 octobre 2010 à 19:36 (UTC)
- Mis à jour. --Zyephyrus (d) 20 octobre 2010 à 11:38 (UTC)
- Ah, je n’avais pas vu le texte dans le livre. Il faudrait cependant arranger le sommaire. Marc (d)
- Le sommaire ne s'affiche pas, la page reste vide. Phe (d) 27 octobre 2010 à 08:58 (UTC)
- J’avais eu du mal à l’afficher, et en effet cela ne fonctionne plus. C’est mystérieux pour moi. Marc (d) 27 octobre 2010 à 09:15 (UTC)
- Mis à jour. --Zyephyrus (d) 20 octobre 2010 à 11:38 (UTC)
Doublon, suite faute d’orthographe, du fichier Livre:William Godwin - Les Aventures de Caleb Williams- Tome 1.djvu. — Camelinat (d)
- Fait Marc (d) 20 octobre 2010 à 14:35 (UTC)
- Je crois qu’il y a une erreur de typographie dans le nouveau fichier. Je peux le déplacer si tu veux. Marc (d) 20 octobre 2010 à 14:36 (UTC)
- Tu veux parler du tiret mal placé ? Tu peux déplacer si tu veux.
- En fait, il y a une erreur plus importante encore. La traduction d’Amédée Pichot ne s’appelle pas "Les Aventures de…" mais simplement "Caleb Williams". Comme je comptais ultérieurement wikisourcer l’ancienne traduction, je pensais qu’il serait bon d’unifier les titres au niveau des djvu, mais maintenant, je doute… Cordialement Camelinat (d) 22 octobre 2010 à 07:15 (UTC)
- Tu veux parler du tiret mal placé ? Tu peux déplacer si tu veux.
- Je crois qu’il y a une erreur de typographie dans le nouveau fichier. Je peux le déplacer si tu veux. Marc (d) 20 octobre 2010 à 14:36 (UTC)
Tables numériques
- Table de la loi binomiale
- Table de la loi de Poisson
- Table des fractiles de la distribution normale
- Table des fractiles des distributions du khi-deux
- Table des fractiles des distributions de Student
- Table des fractiles des distributions betas
Ainsi que les pages de discussion. Hors critères wikisource, il existe bien des publications de telles tables mais celle-ci ne semble provenir d'aucune source connue. Table de la loi normale centrée réduite a été détruite en mars 2008 mais les autres sont passées inaperçues. Phe (d) 27 octobre 2010 à 08:38 (UTC)
- à supprimer ThomasV (d) 1 novembre 2010 à 18:29 (UTC)
La page indique : "ne pas supprimer cette page. elle sert pour un test" ; Apparement, le test dure depuis quatre ans. Il faudrait peut-être mettre en place une procédure pour que de tels tests ne soient pas oubliés par leurs auteurs. ThomasV (d) 1 novembre 2010 à 18:27 (UTC)
- Je viens d’avertir Zyephyrus (d · c · b) sur cette page en particulier (qui est utilisée par une autre).
- Sur le cas générale, je dirais 1. il faut en priorité faire les pages en sous-page personelle. 2. il faudrait utiliser un modèle/une catégorie pour au minimum les repèrer facilement.
- Cdlt, VIGNERON * discut. 2 novembre 2010 à 11:08 (UTC)
- Supprimé. --Zyephyrus (d) 2 novembre 2010 à 12:22 (UTC)
Apparemment sans objet. Si l’on consulte les contributions de ce Fmbot sur Wikipédia ou Wiktionnaire, il ne semble plus actif depuis des années. Marc (d) 15 octobre 2010 à 10:52 (UTC)
- +1, aucune activité du bot ni de son propriétaire depuis 4 ans. Phe (d) 27 octobre 2010 à 09:01 (UTC)
Fait Marc (d) 3 novembre 2010 à 12:06 (UTC)
Contient : jyfjfh,jv (très peu spinozien...) --Camelinat (d) 3 novembre 2010 à 12:37 (UTC)
- Fait. — Phe 3 novembre 2010 à 12:38 (UTC)
Pas un livre, mais des liens. Marc (d) 3 novembre 2010 à 13:38 (UTC)
- Oui mais pas à supprimer, à déplacer ailleurs plutôt pour conserver l’information (mais où ? en sous-page de Zyephyrus ?). Pour information, c’est la deuxième PàS de rang que je vois qui aurait pu être résolue simplement en posant la question à son auteur. Cdlt, VIGNERON * discut. 3 novembre 2010 à 14:07 (UTC)
- Effacé : on peut retrouver le lien vers la source sur ma sous-page d’outils. --Zyephyrus (d) 4 novembre 2010 à 08:40 (UTC)
Mort en 1971. Marc (d) 4 octobre 2010 à 09:42 (UTC)
- Il y aurait apparemment des publications antérieures à 1922 (voir page de discussion). Yann (d) 23 octobre 2010 à 05:35 (UTC)
- Il faudrait aussi qu’il en existe une traduction dans le domaine public. Marc (d) 3 novembre 2010 à 13:11 (UTC)
- Ce qui ferait beaucoup de si. Selon Opale BnF (je ne connais pas mieux comme répertoire de livres), il n’y a que 2 livres publiés avant en 1922 et ils ne sont apparemment pas en français (ainsi que 7 ouvrages non datés mais non-francophone non plus). Il semble que la quasi totalité de ses ouvrages datent d’après 1945. Je ne vois aucun livre publié en 1921 (malheureusement Kalki101 est parti sans donné de références). Cdlt, VIGNERON * discut. 3 novembre 2010 à 18:59 (UTC)
- Il faudrait aussi qu’il en existe une traduction dans le domaine public. Marc (d) 3 novembre 2010 à 13:11 (UTC)
Fait Marc (d) 4 décembre 2010 à 08:54 (UTC)
Doublons
Il faut les fusionner.
- Auteur:Eliphas Lévi et Auteur:Éliphas_Lévi
- Auteur:Francois Adolphe Loève Veimars et Auteur:François-Adolphe_Loève-Veimars
--Maltaper (d) 15 octobre 2010 à 13:54 (UTC)
Fait . Peux-tu vérifier si je n’ai pas fait d’erreur ? J’ai supprimé le premier doublon et fusionné les historiques du deuxième. --Zyephyrus (d) 15 octobre 2010 à 15:48 (UTC)
Ces portails sont vides, ou ne représentent rien. Il faut soit en faire de vrais portails, soit les supprimer pour le moment. Il y a déjà un certain nombre de portails assez fournis et qui demandent à être mis à jour, car laissés à l’abandon ; inutile d’en rajouter et de donner à Wikisource l’image d’une bibliothèque vide, d’autant plus que les portails sont mis en valeur par un lien à gauche accessible sur tout le site. Marc (d) 20 octobre 2010 à 10:43 (UTC)
- J’ai déplacé Portail:Dictionnaires vers Discussion Wikisource:Dictionnaires/Sources pour en archiver le travail et les liens, le tout sans redirection : le portail Dictionnaires est donc supprimé. --Zyephyrus (d) 20 octobre 2010 à 11:25 (UTC)
- D’accord, merci. Marc (d) 20 octobre 2010 à 14:33 (UTC)
- Pour les trois restant je dirais plutôt conserver pour Histoire (sujet général qui sera forcément reactivé), un peu moins pour Islam et encore moins pour langue occitance. Cdlt, VIGNERON * discut. 2 novembre 2010 à 18:06 (UTC)
- Le problème n’est pas qu’un projet puisse être ou non réactivé un jour, et je ne doute pas que cela puisse être le cas pour ces trois portails. Le problème est que l’espace portail est une vitrine de Wikisource. Marc (d) 3 novembre 2010 à 12:11 (UTC)
- Pour les trois restant je dirais plutôt conserver pour Histoire (sujet général qui sera forcément reactivé), un peu moins pour Islam et encore moins pour langue occitance. Cdlt, VIGNERON * discut. 2 novembre 2010 à 18:06 (UTC)
- D’accord, merci. Marc (d) 20 octobre 2010 à 14:33 (UTC)
- Je trouve que le portail histoire est parti dans la mauvaise direction, il devrait être restreint aux livres d'histoires, actuellement il recense des documents d'intérêts historiques, c'est-à-dire potentiellement tous nos documents. Un historien peut s'intéresser à la poésie et à son évolution au cours du temps, ou aux romans policiers etc., ça ne fait pas à mon avis de ces poésies des candidats pour le portail histoire (évidemment de l'histoire sous forme de poème y serait acceptable). — Phe 3 novembre 2010 à 12:31 (UTC)
- Une possibilité pour reprendre le portail, au lieu de l’effacer, serait de remplacer son contenu par des sections correspondant aux catégories de la catégorie Histoire. Marc (d) 3 novembre 2010 à 13:31 (UTC)
Honnêtement, je ne trouve pas que ce soit des vitrines dont on pourrait vraiment avoir honte (surtout vu le faible nombre de visiteur).
Plutôt que de supprimer, il me semble plus utile et pertinent de faire une remise à jour (je m’occupe de l’Islam où je vais essayer d’ajouter un regard extérieur ; je suis d’accord avec Phe sur sa vision du portail Histoire).
En regardant de plus prêt, je me dit que l’on peut facilement améliorer les deux premiers (on a de la matière pour). Par contre, pour le troisième, cela me semble plus difficile et je serais plutôt pour une suppression (sachant que les textes en occitans ne sont pas sur la Wikisource francophone mais sur old et que du coup on a presque aucun texte correspondant au sujet ; Catégorie:Littérature de langue occitane serait probablement à supprimer aussi du coup).
Cdlt, VIGNERON * discut. 3 novembre 2010 à 14:47 (UTC)
- Ces portails sont mis en avant par le lien dans la boîte lire à gauche. Et s’ils sont vides, cela ne va pas spécialement inciter les lecteurs à les consulter de temps à autre. Maintenant, si ces portails peuvent être remplis et servir à quelque chose, et qu’il y a des volontaires pour le faire, c’est une bonne chose. Marc (d) 3 novembre 2010 à 15:56 (UTC)
- Le portail Islam a été vu 444 (selon Grok Stat) cela me semble très peu (c’est moins que la redirection Coran ou que la page User:ThomasV !). Le portail Histoire a été vu 9708 fois, cela me semble donc déjà plus préoccupant (sans vouloir te mettre la pression Phe ). Quant au portail Littérature de langue occitane, il a été visité 1346 fois (encore une preuve -si il y en a besoin- que le nombre de visites n’est pas proportionnel au contenu mais au besoin). De toute façon, tout cela ne reste quasiment rien par rapport aux nombres totales de visiteurs. A titre de comparaison 40 000 par mois sur la page d’acceuil et 2000 par mois seulement pour la Catégorie:Portails (donc globalement, non les visiteurs en vont pas sur les portails). Pour info, nos pages les plus visitées sont : [20] (les portails sont plutôt dans le bas de classement ; ce qui me donne d’autant plus envie de faire des efforts pour les améliorer). Cdlt, VIGNERON * discut. 3 novembre 2010 à 17:03 (UTC)
- La page d'accueil étant la page principale, ce n'est pas tellement étonnant. Et si les portails sont vides, il ne faut pas s'en étonner, alors que le portail philosophie, assez fourni, a 1000 visites par mois. Mais en fait, sur les 1000 premières pages, on trouve 17 portails... ils ne sont donc pas en bas du tableau, mais bien en haut (sur 60 000 pages). Marc (d) 3 novembre 2010 à 17:25 (UTC)
- Il faut faire une distinction entre la consultation en nombre absolu et en nombre relatif. Les 40 000 (ce qui n’est déjà pas énorme) c’est pour servir de référence, de point de comparaison. Le classement de certain portail est honorable mais globalement leur classement est plutôt mauvais.
- En fait, inutile de tergiverser, je pense que sur le fond, on est d’accord : il faut améliorer les portails. Cdlt, VIGNERON * discut. 3 novembre 2010 à 18:50 (UTC)
- oui, c'était mon intention de départ... Marc (d) 3 novembre 2010 à 18:58 (UTC)
- oui, désolé pour la digression. Je retourne à Portail:Islam. Si tu as du temps à perdre, il y a du ménage à faire sur Portail:Fables et Portail:Contes et Fables. Cdlt, VIGNERON * discut. 3 novembre 2010 à 19:03 (UTC)
- J’ai refait le portail Histoire, mais pour les contes et fables, je laisse à quelqu’un d’autre. Marc (d) 9 novembre 2010 à 15:39 (UTC)
- oui, désolé pour la digression. Je retourne à Portail:Islam. Si tu as du temps à perdre, il y a du ménage à faire sur Portail:Fables et Portail:Contes et Fables. Cdlt, VIGNERON * discut. 3 novembre 2010 à 19:03 (UTC)
- oui, c'était mon intention de départ... Marc (d) 3 novembre 2010 à 18:58 (UTC)
- La page d'accueil étant la page principale, ce n'est pas tellement étonnant. Et si les portails sont vides, il ne faut pas s'en étonner, alors que le portail philosophie, assez fourni, a 1000 visites par mois. Mais en fait, sur les 1000 premières pages, on trouve 17 portails... ils ne sont donc pas en bas du tableau, mais bien en haut (sur 60 000 pages). Marc (d) 3 novembre 2010 à 17:25 (UTC)
- Le portail Islam a été vu 444 (selon Grok Stat) cela me semble très peu (c’est moins que la redirection Coran ou que la page User:ThomasV !). Le portail Histoire a été vu 9708 fois, cela me semble donc déjà plus préoccupant (sans vouloir te mettre la pression Phe ). Quant au portail Littérature de langue occitane, il a été visité 1346 fois (encore une preuve -si il y en a besoin- que le nombre de visites n’est pas proportionnel au contenu mais au besoin). De toute façon, tout cela ne reste quasiment rien par rapport aux nombres totales de visiteurs. A titre de comparaison 40 000 par mois sur la page d’acceuil et 2000 par mois seulement pour la Catégorie:Portails (donc globalement, non les visiteurs en vont pas sur les portails). Pour info, nos pages les plus visitées sont : [20] (les portails sont plutôt dans le bas de classement ; ce qui me donne d’autant plus envie de faire des efforts pour les améliorer). Cdlt, VIGNERON * discut. 3 novembre 2010 à 17:03 (UTC)
Novembre 2010
Vandalisme évident. Zaran (d) 8 novembre 2010 à 14:37 (UTC)
- Oui, c’est la deuxième fois que je supprime la page. Marc (d) 8 novembre 2010 à 15:11 (UTC)
À supprimer ainsi que sa page de discussion : contenu sans intérêt et qui n’a pas sa place sur wikisource. Zaran (d) 8 novembre 2010 à 20:43 (UTC)
Vandalisme. Zaran (d) 8 novembre 2010 à 20:47 (UTC)
Je voulais numériser ce livre mais il n’est vraisemblablement que dans le domaine public aux U.S.A. Je préfère numériser un autre livre du même auteur, dans le domaine public en Europe, et La Folie Almayer risque donc de rester longtemps vide. Marc (d) 13 novembre 2010 à 14:43 (UTC)
contenu inapproprié. Zaran (d) 18 novembre 2010 à 01:33 (UTC)
inutile. ThomasV (d) 11 novembre 2010 à 06:55 (UTC)
- Comment fait-on pour supprimer une catégorie ? Il faut l’enlever à la main de chacun des quarante livres concernés ? --Zyephyrus (d) 11 novembre 2010 à 23:03 (UTC)
- On peut la retirer facilement avec un robot. Marc (d) 11 novembre 2010 à 23:12 (UTC)
- Fait — Phe 23 janvier 2011 à 18:36 (UTC)
- On peut la retirer facilement avec un robot. Marc (d) 11 novembre 2010 à 23:12 (UTC)
Décembre 2010
Page crée avec un contenu non approprié. Zaran (d) 4 décembre 2010 à 14:21 (UTC)
contenu non approprié, puis page blanchie par l’utilisateur. Zaran (d) 6 décembre 2010 à 12:20 (UTC)
- Contenu non conforme au livre en mode page
- Nom non conforme aux règles de nommage
Natireland (d) 7 décembre 2010 à 09:50 (UTC)
- Mis à jour : j’ai transclus les pages en conservant le support du travail antérieur, ce qui a permis de conserver l’historique. J’ai aussi renommé l’œuvre en Histoire d'Aladdin, ou La Lampe merveilleuse. Il n’y a donc en principe pas à le détruire, sauf si j’ai oublié quelque chose en route : signalez-le moi dans ce cas. --Zyephyrus (d) 7 décembre 2010 à 10:24 (UTC)
- J’ai pu me mal comprendre la demande mais voici mes deux centimes (de rabat-joie parce qu’il fait froid dehors, désolé par avance)
- si le texte est non conforme, il faut le conformiser, pas le supprimer.
- si le texte est non conforme aux règles de nommage, il faut le renommer, pas le supprimer.
- Cdlt, VIGNERON * discut. 7 décembre 2010 à 17:34 (UTC)
contenu non conforme. Zaran (d) 9 décembre 2010 à 01:08 (UTC)
contenu non approprié. Zaran (d) 9 décembre 2010 à 01:17 (UTC)
Erreur de ma part, j’ai renommé cette page en À Camoëns, mais il n’y a aucune raison de garder une redirection. Zaran (d) 10 décembre 2010 à 00:56 (UTC)
- Fait. --Zyephyrus (d) 10 décembre 2010 à 00:59 (UTC)
Vandalisme. Zaran (d) 15 décembre 2010 à 02:12 (UTC)
Contenu non approprié. Zaran (d) 21 décembre 2010 à 11:13 (UTC)
Contenu non approprié. Zaran (d) 27 décembre 2010 à 17:53 (UTC)
Fait --Zyephyrus (d) 28 décembre 2010 à 08:22 (UTC)
Pages n’ayant pas leur place ici (ni nulle part ailleurs…). Zaran (d) 28 décembre 2010 à 22:07 (UTC)
Contenu de Catégorie:La Walkyrie
Je viens de créer cette catégorie pour y mettre 8 fichiers. Je viens demander vos avis. A priori, ce texte est bien dans le domaine publique mais 1. s’agit-il bien de Alfred Ernst (1860-1898) ? 2. il n’y a que les scènes 1 et 2 de l’acte I ! (soit environ le tiers de l’oeuvre) où sont les autres pages ? 3. il n’y a aucune information n’est donnée sur l’édition. 4. ce sont des monopages PDF !
Le mieux me semble donc de tout supprimer et de repartir de zéro (tabula rasa). Qu’en pensez-vous ? Cdlt, VIGNERON * discut. 29 décembre 2010 à 14:47 (UTC)
- Pour Marc (d) 10 août 2011 à 08:43 (UTC)
- Fait Marc (d) 19 septembre 2011 à 10:05 (UTC)