Wikisource:Traductions

La bibliothèque libre.
Aller à la navigation Aller à la recherche
Accueil Projets > Traductions
Explication des icônes : En projet ; Commencé ; En cours ; Avancé ; Terminé
Idées et projets
Idées et projets
Projet no 3 — Traductions
Idées :

Étapes :

  • 3.1 Proposer une marche à suivre et des étapes Texte complet non-formaté
  • 3.2 Donner son avis sur des propositions Texte complet non-formaté
  • 3.3 Recenser les pratiques sur d'autres wikisources, d'autres wikis, d'autres sites, des livres, d'autres documents Texte incomplet
  • 3.4 Boîte à idées sur le projet3 Texte complet et formaté, à relire
  • 3.5 Réalisations projet3 Texte incomplet

Statut des traductions[modifier]

Wikisource permet de travailler collectivement à la traduction d'une œuvre. L'œuvre originale doit répondre aux critères de Wikisource (avoir déjà été publiée et être dans le domaine public ou sous licence libre). Une traduction collective effectuée par les contributeurs de Wikisource doit être signalée comme telle grâce à {{Traduction en cours}}.

Dans ce cas, la traduction est considérée comme l'œuvre collective des contributeurs de Wikisource, quand bien même elle ne serait le résultat du travail que d'un seul contributeur. Une traduction effectuée sur Wikisource est de fait placée sous CC BY-SA, et ses contributeurs ne sont pas susceptibles de faire valoir de droits d'auteurs autres que ceux prévus par cette licence. En particulier, elle est susceptible d'être améliorée à tout moment par d'autres contributeurs, sans que ses traducteurs initiaux puissent s'y opposer.

Voici la liste des traductions collectives sur le Wikisource français: Traduction Wikisource.

Traductions en cours[modifier]

Voir aussi Traductions en cours

Anglais[modifier]

Hébreu biblique[modifier]

Allemand[modifier]

Espagnol[modifier]

Latin[modifier]

Espéranto[modifier]

Traductions réalisées[modifier]

Textes proposés[modifier]

Documents historiques[modifier]

Textes anglais[modifier]

Texte philosophique[modifier]

  • Mind is a myth (environ 175 pages - 55 000 mots) d'U.G._Krishnamurti. Il existe sur wikisource "en" pleins de livres de lui. (Toutes les versions anglaises sont sous licence domaine publique). Mais rien n'existe sour wikisource "fr" car les livres qui existent en "français" comportent le droit d'auteur du traducteur. Si il y avait un livre de lui sur wikisource ce serait super. Mais il faut que les traducteurs mettent leur traduction sous une licence compatible avec wikisource. cf cette discussion sur Wikipedia (proposé en 2017 par Vatadoshu (d))
Note: l'espace traduction est ici: espace traduction

Nouvelles[modifier]

Poésie[modifier]

Essais[modifier]

Textes allemands[modifier]

Textes en portugais[modifier]

Tous les projets[modifier]

Remarque : avancement non mis à jour.