Discussion Livre:Daveluy - Michel et Josephte dans la tourmente, paru dans Oiseau Bleu, 1938-1939.djvu

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.
« Daveluy - Michel et Josephte dans la tourmente, paru dans Oiseau Bleu, 1938-1939.djvu »
  Concept général  
Transcription avec correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition)

Accentuation des majuscules.

  Modifications du texte  

Modernisations typographiques 

Modernisations orthographiques 

{{{liste_modern}}}

Scanilles particulières 

Remarques 

  Mise en page  

Chapitres, titres 

Tables des matières, tableaux 

Notes en bas de page 

Références internes et externes 

Remarques 

  Contributeurs  

Élaboration 

Modifications 

Remarques 

{{{rem_utilisateur}}}

  Voir aussi  
Affichage par pagesTypographie en généralListe des modèles


Corrections[modifier]

Les informations relatives aux pages (numéro, libellé) correspondent à ceux de la balise <pagelist/> provenant de l’index.

Page 33 :Correction  : « de petit garçon » → « le petit garçon » (coquille)
Page 37 :Correction  : « l'avait saisi » → « l'avait saisie » (coquille)
Correction  : « amertune » → « amertume » (coquille)
Page 38 :Correction  : « il les avait quitté » → « il les avait quittées » (coquille)
Page 44 :Correction  : « préocupe » → « préoccupe » (coquille)
Correction  : « traçé » → « tracé » (coquille)
Page 52 :Correction  : « retratie » → « retraite » (coquille)
Correction  : « boursoufflée » → « boursouflée » (coquille)
Page 54 :Correction  : « cousine !… » → « cousine !… » » (coquille)
Page 55 :Correction  : « fille … » → « fille… » » (coquille)
Page 63 :Correction  : « Lorque » → « Lorsque » (coquille)
Page 68 :Correction  : « an petit garçon » → « au petit garçon » (coquille)
Page 71 :Correction  : « va !… » → « va !… » » (coquille)
Page 77 :Correction  : « Tu m'as abandonné » → « Tu m'as abandonnée » (coquille)
Correction  : « incohéhentes » → « incohérentes » (coquille)
Page 78 :Correction  : « verroux » → « verrous » (coquille)
Page 106 :Correction  : « cruauté, » → « cruauté, » » (coquille)
Page 109 :Correction  : « n'est-ce pas ? » → « n'est-ce pas ? » » (coquille)
Page 117 :Correction  : « dormons ! » » → « dormons ! » (coquille)
Page 120 :Correction  : « prisonniers. » → « prisonniers. » » (coquille)
Page 184 :Correction  : « poulx » → « pouls » (coquille)
Page 193 :Correction  : « sympatique » → « sympathique » (coquille)
Page 194 :Correction  : « après-midi, » → « après-midi, » » (coquille)
Page 208 :Correction  : « Oilvier » → « Olivier » (coquille)
Page 225 :Correction  : « poulx » → « pouls » (coquille)
Page 231 :Correction  : « poulx » → « pouls » (coquille)
Page 235 :Correction  : « rassassiée » → « rassasiée » (coquille)
Page 264 :Correction  : « coeur Cette silhouette » → « coeur. Cette silhouette » (coquille)
Page 281 :Correction  : « ressaissit » → « ressaisit » (coquille)

Illustrations[modifier]

Non incluses car n'appartiennent pas encore au Domaine Public .

Lettrine[modifier]

  • La lettrine n'est pas utilisée systématiquement à travers l'ouvrage. Elles ont été omises pour assurer une uniformité.

Fac-similés[modifier]