Wikisource:Scriptorium/Février 2012

La bibliothèque libre.
Questions
Raccourci [+]
WS:S


Choix éditoriaux
Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.


Questions techniques
Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.


Questions légales
Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.


Questions sur les Glyphes & caractères
Codage et représentation des glyphes et caractères.


Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)
Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer

Février 2012[modifier]

modifiés --Maltaper (d) 2 février 2012 à 15:29 (UTC)[répondre]

(C'est totalement inutile de le dire si tu ne dis pas qu'est-ce qui a été modifié ! Moi ça me met très mal à l'aise de me mettre devant le fait accompli sans demander mon avis et celui de la communauté. Désolé je n'aime pas du tout ça. Pikinez (d) 2 février 2012 à 22:17 (UTC))[répondre]
En fait, je crois que Maltaper ne parle pas couramment français. Il a modifié la couleur de fond des modèles (voir ici), ce qui est une idée intéressante pour mieux distinguer les différentes parties d’une page, mais comme cela touche énormément de pages, ce n’est pas une très bonne idée en effet de ne pas avoir demandé un avis. Mais c’est peut-être un problème de communication. Marc (d) 2 février 2012 à 22:32 (UTC)[répondre]
Il faut regarder les diffs. — Phe 3 février 2012 à 11:26 (UTC)[répondre]
J’ai révoqué pour la raison ci-dessus, et vous pouvez donner votre avis ici. Marc (d) 3 février 2012 à 11:05 (UTC)[répondre]
Quelle raison ci-dessus ? — Phe 3 février 2012 à 11:06 (UTC)[répondre]
Celle donnée par Pikinez. Marc (d) 3 février 2012 à 11:14 (UTC)[répondre]
Ce n'est pas une raison, le modèle n'est pas protégé et est modifiable. Le changement de comportement est mineur. — Phe 3 février 2012 à 11:26 (UTC)[répondre]
Maltaper n’a pas modifié ces modèles sans rien dire puisqu’il le dit justement, évidemment pour savoir ce que les wikisourciens en pensent (pourquoi l’écrirait-il ici sinon ?). Estimez-vous qu’il serait souhaitable que nous le fassions tous, toujours : signaler toute modification et donner une chance aux avis de s’exprimer, et selon vous un modèle dédié serait-il utile pour cela  : annonce de création ou de modification de modèle ? Vos avis ? --Zyephyrus (d) 3 février 2012 à 11:28 (UTC)[répondre]
Au-delà de la méthode un peu brutale (le fait que Maltaper ne parle pas le français est une explication, pas une excuse ; surtout ses contributions se font principalement sur la wikisource francophone ; mais in fine, cela importe peu), je ne suis surtout pas d’accord avec la modification en elle-même.
D’abord, le code était étrange (ajouts d’un div inutile il me semble). Ensuite, je ne vois pas trop l’intérêt d’ajouter une couleur de fond sur ce modèle (et cela ne me semble pas si mineur vu le nombre de page impactées). Cdlt, VIGNERON * discut. 3 février 2012 à 11:30 (UTC)[répondre]
Prévenir chaque modification de chaque modèle ? Cela sera lourd et puis il y a déjà Spécial:Modifications_récentes.
Ça ne peut pas fonctionner sans le div supplémentaire. — Phe 3 février 2012 à 11:36 (UTC)[répondre]
Merci, Vigneron, d’apporter de l’eau à mon moulin : il faudrait un modèle et/ou une procédure pour les modifications, et que cela rende les choses aussi faciles que possible pour tous les participants. Il ne s’agit pas d’interdire les modifications aux non-initiés (la perte pour le wiki serait énorme), mais de baliser le chemin pour que chacun sache où on en est et que chacun puisse donner son avis. Le scriptorium suffit-il pour cela ? D’autres idées ? --Zyephyrus (d) 3 février 2012 à 11:38 (UTC)[répondre]
Ah bon, changer l’apparence d’un modèle très utilisé peut être fait librement ? J’en doute. Et il ne s’agit pas de signaler toutes les modifications, mais celles qui modifient l’aspect d’une manière importante, comme ici. Marc (d) 3 février 2012 à 11:39 (UTC)[répondre]
Changer un fond blanc en blanc cassé n'est pas une modification importante. Enfin si la communauté veut interdire toute modification de modèle qui change le comportement, aussi mineur soit-il, sans discussion préalable, pourquoi pas. [1] nous aidera pour les reverts systématiques préconisés ci-dessus — Phe 3 février 2012 à 11:46 (UTC)[répondre]
Tu peux voir que Vigneron ne pense pas que ce soit mineur. Le changement de fond n’est pas qu’un changement de couleur, il modifie aussi la présentation de toutes les pages. Et quand tu parles d’interdire toute modification, tu réponds sans doute à quelqu’un d’autre, puisque j’ai dit exactement le contraire juste au-dessus. Marc (d) 3 février 2012 à 11:54 (UTC)[répondre]
« reverts systématiques préconisés ci-dessus » : où ça ? Marc (d) 3 février 2012 à 11:55 (UTC)[répondre]
Le revert a été fait uniquement sur la base que la modification n'a pas été discuté avant. — Phe 3 février 2012 à 12:00 (UTC)[répondre]
Et le changement ne concernait bien que la couleur du fond, un div supplémentaire autour de div ne change rien d'autre. — Phe 3 février 2012 à 12:03 (UTC)[répondre]
Non, j’ai tenu compte du fait que 1. Une personne a émis des doutes sur le procédé ; 2. Il y avait un changement de l’apparence de nature à être discuté (et pas que le fond, le changement d’une couleur peut comme ici modifier la présentation d’une page). 3. Les modèles en question concernent de nombreuses pages. Marc (d) 3 février 2012 à 12:04 (UTC)[répondre]
Et je redis que cette modification me peut paraît intéressante. Je ne l’ai pas annulée parce qu’elle ne me plaisait pas, mais pour les raisons précises que j’ai développées. Si tu trouves que j’ai eu tort, tu n’as qu’à annuler mon annulation, je n’en ai vraiment rien à faire, je laisse le soin à d’autres d’émettre leur désaccord, comme ci-dessus, bien que leur avis ne sera sans doute pas pris en compte. Marc (d) 3 février 2012 à 12:11 (UTC)[répondre]
Ça devient complètement ubuesque cette situation, au moment ou tu as révoqué la seule raison invoqué était ça aurait du être discuté avant, c'est la seule base de ce revert. — Phe 3 février 2012 à 12:25 (UTC)[répondre]
Écoute, si tu n’es pas content, tu annules mes annulations. Mais si tu n’as rien d’autre à dire que « ubuesque », autant arrêter là. Marc (d) 3 février 2012 à 12:32 (UTC)[répondre]
Je crois que c'est en effet inutile de continuer. — Phe 3 février 2012 à 12:44 (UTC)[répondre]
Bonsoir,
Corrigez-moi si je me trompe, mais ces modèles ne sont utilisés que dans les parties non transclues des pages ?
dans ce cas, je ne vois pas bien en quoi le fait de mettre un léger fond de couleur pose un problème, puisque cela permet surtout de repérer qu'on est dans l'entête et pas dans la page, non ?
enfin, bon, moi, ce changement, que j'avais remarqué, ne me posait pas particulièrement de problème… :)
au passage, je signale que j'ai fait une légère transformation (invisible) du modèle {{Source}}, pour qu'il fonctionne dans tous les espaces de nom, et pas seulement en Auteurs:, afin de permettre à Pibewiki de mettre les sources scannés des dictionnaires en PdD de manière "visible" :) - j'espère que ça ne pose de problème à personne… --Hélène (d) 3 février 2012 à 19:56 (UTC)[répondre]
Cette modification n’apporte aucun plus. Ce n’est pas ce qui est en en-tête qui a un fond coloré, mais le modèle en lui même. Il y a un vrai problème par contre, le modèle peut être utilisé de manière détournée : directement dans l’espace principal (exemple) ou mal placé dans une Page:. Je suis donc d’accord avec le revert. Aristoi (d) 3 février 2012 à 23:04 (UTC)[répondre]
j'ignorais ce type d'utilisation "détourné" - ceci dit, dans le cas que tu cites, je le trouve particulièrement mal employé ;) - en tout cas chez moi, le résultat à l'écran est "crado" (pour rester polie) - y en a-t-il beaucoup dans ce cas ? --Hélène (d) 4 février 2012 à 10:20 (UTC)[répondre]
Je connaissais ce genre de détournement, selon Spécial:Pages_liées, il y en a 24 utilisations, quelqu’un est motivé pour corriger cela ? Cdlt, VIGNERON * discut. 4 février 2012 à 13:53 (UTC)[répondre]
Mon avis est qu'il faudrait que le header (et non pas le modèle qui s'y trouve) ait un fond grisé. Là, ce serait utile et ça ne poserait aucun problème. Mais je ne suis pas sûr que ce soit possible, car hormis le fait qu'il se trouve entre des balises <noinclude>, le header apparaît comme tout élément de la page (il n’est même pas dans un <div> particulier !…). — Nadin123 [discuter] 4 février 2012 à 10:37 (UTC)[répondre]
Ce serait mieux effectivement, je pense que ce doit être possible (via un message système ou directement dans le code Mediawiki) mais ceci dit, je ne suis pas sur que ce soit une bonne idée de griser le fond (surtout si c’est pour mettre du blanc cassé inaccessible, quitte à griser le fond autant mettre un vrai gris !). Cdlt, VIGNERON * discut. 4 février 2012 à 13:53 (UTC)[répondre]
l'intérêt de "griser" légèrement le fond (ou une autre couleur), serait de permettre de voir à l’affichage d'une page à l'écran ce qui est correctement mis dans l'entête et ce qui est resté dans la page : je pense en particulier aux entêtes que certains nouveaux ne savent pas placer… ou aux "renvois de bas de page" des éditions anciennes, qui reprennent le premier mot de la page suivante :) --Hélène (d) 8 février 2012 à 09:45 (UTC)[répondre]

Nous ne travaillons pas pour rien[modifier]

Un ami bien intentionné vient de m'envoyer un exemplaire .epub de La Légende de la mort en Basse-Bretagne d'Anatole Le Braz, copie de celui qu'il avait acheté sur le site d'un éditeur numérique respecté. Il y avait joint un relevé de coquilles. Il m'a demandé si ça ne me rappelait pas quelque chose. En effet, sur La Légende de la mort en Basse-Bretagne, j'ai retrouvé toutes les coquilles sans exception, présentes ou corrigées depuis septembre 2011. Par ailleurs, il y avait des remaniements du texte, preuve que l'éditeur avait travaillé à son ouvrage, pas seulement recopié. Mais pas d'indication d'origine. D'une part je suis très content que mon travail (et celui de quelques autres) ait servi. Wikisource est fait pour ça. D'autre part, j'aurais bien aimé être crédité par un renvoi à l'original. L'ouvrage est un des dix qui avaient servi à tester mon bricolage de création de fichiers EPUB (abandonné, l'outil de TPT, basé sur une autre idée, est bien plus efficace). Je suppose qu'avec la facilité nouvelle de WSexport, ça va se multiplier. Je suggère que la version définitive de WSexport insère en fin de chapitres quelques watermark (affichage blanc sur fond blanc, en tout petits caractères, avec un texte constant plus l'IP de l'exportateur et la date) rien que pour avoir le plaisir de retrouver les exemplaires qui seront mis dans le commerce. --Wuyouyuan - discuter 3 février 2012 à 12:56 (UTC)[répondre]

La nature des epubs fait que ce style de watermark est très facile à supprimer, j'ai toujours été opposé à cette technique mais peut être faudra-t-il en arriver à ce que font beaucoup d'éditeur, en particulier pour les fonds de carte, insérer délibérément quelques coquilles, ça n'empêchera le recopiage mais au moins on saura qui ne respecte pas la licence. — Phe 3 février 2012 à 13:03 (UTC)[répondre]
Je suis contre les watermarks. En plus d’être facile à retirer, ils peuvent gêner la lecture automatique pour les aveugles. Insérer volontairement des erreurs est également une hérésie. Au pire, si on veut vraiment distinguer « nos » ouvrages, il doit y avoir des moyens plus intelligents et moins intrusifs de le faire (directement dans le fichier notamment).
De toute façon, in fine, le licence de ces livres c’est la domaine public. Nos prétentions à la licence CC-BY-CA sont limites abusives (de la même façon, que l’on considère comme abusive les prétentions de G00gle books). Ceci dit, même dans le domaine public, la traçabilité, le respect et la politesse demande d’indiquer la source.
Cdlt, VIGNERON * discut. 3 février 2012 à 17:17 (UTC)[répondre]
Les métadonnées du fichiers (pour les voir toutes il suffit d’extraire l’epub comme si c’était une archive zip normale et ouvrir le fichier OPS/content.ops avec un éditeur de texte) son truffés de références à wikisource : url de la page exporté, licences, date d’export…) et tant que le logiciel avec lequel on le manipule n’écrase pas toutes les métadonnées, des détails permettent de reconnaitre la provenance (contenu du opf:event=, présence de opf:role peu usités…). C’est déjà un premier outil pour tracer les fichier. Ensuite la structure du xhtml est très caractéristique notamment pour la manière dont les notes en bas de page sont faites. Tpt (d) 3 février 2012 à 17:59 (UTC)[répondre]
Les métadonnées c’est comme les watermarks, on peut facilement les manipuler (ce qui est tant mieux en général mais dommage dans notre cas).
Je pensais plutôt à mettre une indication directement en commentaire dans le code du fichier.
La spécificité de la structure est intéressante mais pas aussi facile à repérer que du texte.
Cdlt, VIGNERON * discut. 3 février 2012 à 18:18 (UTC)[répondre]
Les commentaires risquent aussi d’être écrasés à la modification du fichier par un logiciel peu consciencieux. Tpt (d) 3 février 2012 à 19:45 (UTC)[répondre]
Mais il y a moins de risques par rapport aux métadonnées, non ? Cdlt, VIGNERON * discut. 4 février 2012 à 13:41 (UTC)[répondre]

Jargon de Wikisource[modifier]

Bonjour,

Quelqu'un sait où en est le projet Wikisource:Dictionnaire bilingue wikisourcien-français - il n'y a pas de lien sur la page de la Communauté (ou j'ai les yeux bouchés…) et je suis tout le temps en train de me demander si on dit "transcluses" ou "transclues" à propos des pages… (entre autres)… en plus, il faudrait aussi le mettre sur le message de Bienvenue, je pense, car c'est un "gros" problèmes pour les nouveaux… :) --Hélène (d) 4 février 2012 à 12:47 (UTC)[répondre]

J’ai bien peur qu’il n’en soit nul part ce projet.
Heureusement, le wiktionnaire peut aider partiellement : wikt:Annexe:Conjugaison_en_français/transclure, wikt:transclues et wikt:transcluses.
Cdlt, VIGNERON * discut. 4 février 2012 à 13:48 (UTC)[répondre]
{{dico}}
donne

Dictionnaire bilinguelink=http://fr.wikisource.org/wiki/Wikisource:Glossaire des termes techniques employés sur Wikisource

wikisourcien - français
avec lien direct vers ce dictionnaire.
Ce serait effectivement une bonne idée d’ajouter transclure et transclusion. --Zyephyrus (d) 4 février 2012 à 14:12 (UTC)[répondre]
Oh c'est terrifiant, cette page que tu indiques n'a pas été touché depuis 2009… comment faire pour transmettre le jargon… bon bah je suis équipé de dico chez moi et pas qu'un peu… je vais l’ajouter dans mes tablettes d'argile (de silicium !). Même punition, je vais développer un jour un Getting/Quick Started (c'est prévu, car je nageais quand je suis arrivé, rien de flagrant pour être opérationnelle rapidement et facilement), vous savez, le mode d'emploi que personne ne lit quand il déballe un nouveau jouet, une perceuse, un micro-onde !!! -- Matisk (d) 30 mars 2012 à 01:52 (UTC)[répondre]
J'ai depuis cette date, déposer des demandes de nouveaux mots: mais j'ai l'impression qu'elles disparaissent dans les méandre de wikisource. Par contre je suis heureux que ma proposition de faire ce dico, il y à longtemps déjà, soit toujours dans la mémoire de quelque contributeur (l'auto-satisfaction, parfois, ça fait du bien :-) --Le ciel est par dessus le toit (d) 30 mars 2012 à 07:03 (UTC)[répondre]
Peux-tu relister tous ces mots que tu as déposé (écris dans ma page car je pars demain durant 1 semaine). Je ferais un récap dans un premier temps à mon retour. Et si ça vous plaît, je vous ajouterais l'étymologie de notre jargon, qui n'existe certainement pas dans le dico standard. Je pense que je ferais référence à des pages wikidicos, à condition que le mot n’existe pas dans mes dicos. Je vais nous pondre une section jargon, tu vas voir de quels mots je nous chauffe !
La connaissance du jargon employé est un fondement. Exemple : j'ai un peu étudié la Bourse récemment (mais j'ai pas un rond !), il a fallu que je comprenne un peu le nouveau vocabulaire (j’avais boursicoté il y a… oh… 25 ans), ça a bien changé. Pour comprendre le mécanisme, il m'a fallu passer par ce que nous faisons tous ici : connaître les termes qu'on rencontre !!!
N'oublions pas que pour rendre l’accès plus facile à cette mine d'or de notre culture qu'est wikisource, ce ne sont pas les informaticiens qu'il faut motiver avec les codes wiki/javascript/css/html… mais toute personne qui sait utiliser un ordinateur et qui a un peu de culture.
Je sais que les tutos sont en train d'être refondu. Qui s'en occupe ? Peut-on établir des fonctions plus précises ? L’ont-elles été faites pour cibler un niveau de connaissance ? On a les admin, les nouveaux, mais ceux qui relisent, ceux qui connaissent bien les wiki (théâtre, par exemple, mon sujet de prédilection actuel) ? Pour permettre une spécialisation, qui déterminera un tuto spécifique (dans cet esprit sous 3 niveaux, débutant : l'apprentie de fonctions en 15 minutes, le confirmé : 2 h et l'avancé : 5-6-8-10 h d'études de tutos), j'ai vu sur les tutos les éditeurs débutant/avancé, mais il me semble qu'il manque quelque chose. D'ailleurs, avant de poser cette question, je devrais relire tout ça pour avoir une vue d'ensemble. Et j'étudierais la mise en place. Je pense que vos analyses passées ou en cours seront bienvenues, ainsi que les choses déjà faite devraient être suffisamment conserver. Je n’oublie pas que je trouvais difficile d'être pris par la main dans ces tutos présents. Bouh, c'était dur. Et pourtant, apprendre, ce n'est pas un problème.
Mais pour l'instant, je pense qu'il faille réaliser (que je veux faire tout en finissant les relectures shakespeariennes) ces étapes GRADUELLES dans l'ordre d'établissement (en essayant de rester concis, efficace, simple donc didactique) :
  1. le jargon dans le dico ;
  2. les fonctions plus précises (pragmatisme, maîtrise d'un secteur précis) ;
  3. le démarrage rapide (le quick start dont je parlais) en 15 minutes opérationnel (avec lien des termes du jargon déjà établis) ;
  4. poursuivre l'étoffement de la documentation des modèles ;
  5. les autres cours pour devenir confirmé ou avancé dans un domaine spécifique.
Les 3 premiers points seront rapide. Il restera à faire de la pub pour tester les quick start !
Qu'en dites-vous, ça reste simple ? -- Matisk (d) 30 mars 2012 à 11:56 (UTC)[répondre]

Erreur flagrante[modifier]

C’est la première fois que cela m’arrive mais j’ai repéré une erreur flagrante et surtout en incohérence par rapport au texte lui-même :

  • † en 1810 puis quelques lignes plus loin Famille éteinte en 1796. page

La seconde date est évidemment fausse. Dois-je corriger et si oui comment ? Uniquement avec le modèle {{corr}} (et page de discussion) ou bien avec une note Wikisource ?

Vu qu’habituellement je ne corrige jamais les textes, je ne connais pas bien la procédure et surtout les us d’utilisations.

Cdlt, VIGNERON * discut. 4 février 2012 à 13:45 (UTC)[répondre]

(tiré par les cheveux) Celui qui est mort en 1810 est un ecclésiastique. Peut-être l'auteur a-t-il fixé l'extinction de la famille à la mort du dernier Champion de Cicé susceptible de se reproduire. (plus sérieux) C'est comme dans les textes inspirés. On conserve précieusement ce qui est écrit, en notant qu'il y a là une contradiction à expliquer. Il n'est pas interdit de mettre une [Note Wikisource]. Peut-être y a-t-il déjà un modèle pour ça. --Nyapa (d) 5 février 2012 à 03:57 (UTC)[répondre]
Intéressant, je n’avais pas pensé à cela. Sauf que je suis en train de travailler à la généalogie de cette famille sur Wikipédia (w:Champion de Cicé) et apparemment personne n’est mort en 1796 (j’ai même trouvé ce matin que le dernier serait même mort en 1815 en Allemagne, il faut que je cherche encore).
Si je ne corrige habituellement pas, c’est qu’il est quasiment impossible de savoir d’où vient l’erreur, si elle est volontaire ou non, si elle est importante, etc. ; de même, la correction n’est souvent pas facile. En plus, sauf erreur de ma part, il n’existe pas d’option pour ré-afficher le texte caché par le modèle {{corr}}, si ? (si effectivement oui, je trouve cela dommage et dommageable).
Cdlt, VIGNERON * discut. 5 février 2012 à 10:36 (UTC)[répondre]
Vigneron, quand tu mets un {{corr}}, ça affiche un message "une coquille a été corrigée" et quand tu cliques sur "coquille", elle s'affiche dans un petit cadre (ex : ici) - et ça marche aussi en transclusion :)
ceci dit, je me demande si l'hypothèse de Nyapa est aussi folle que ça… les ecclésiastiques ne pouvant pas transmettre le nom, 1796 est peut-être l’année de mort du dernier des mâles :) - quand on est dans un contexte généalogique et transmission de titre, ça n'est pas si absurde --Hélène (d) 6 février 2012 à 17:45 (UTC)[répondre]
@Hélène : es-tu sûre que cela fonctionne aussi hors du mode page ? Je ne vois rien sur Dictionnaire de Trévoux/6e édition, 1771/Tome 1/091-100.
L’hypothèse en soi n’est pas du tout folle mais dans le contexte cela ne passe pas. Je suis en train de travailler sur w:Champion de Cicé. Non seulement apparemment personne n’est mort en 1796 (mais je n’ai pas encore fini la généalogie complète) mais en plus plusieurs membres non religieux de la famille sont morts après 1796 (le plus tardif que j’ai trouvé en 1815). Je me demande si ce n’est pas plutôt une histoire de branche ainé/cadette et de prétention au titre (surtout en cette période d’émigration). Bref, pour le moment, je ne sais pas par quoi corriger… et je pense plutôt mettre juste une note indiquant l’incohérence.
Cdlt, VIGNERON * discut. 7 février 2012 à 14:17 (UTC)[répondre]
Je pense que tu as raison, notre rôle est de signaler les incohérences, pas de corriger les textes, nous risquerions trop souvent de nous tromper et de tromper, involontairement ou non, nos lecteurs si nous nous engagions dans cette voie  :) --Zyephyrus (d) 7 février 2012 à 14:44 (UTC)[répondre]
Vigneron, sur la page que tu cites, dans la colonne de gauche, dans les options d’affichage, il devrait y avoir une ligne Coquilles (5). En tout cas, moi je la vois. Aristoi (d) 7 février 2012 à 18:09 (UTC)[répondre]
@VIGNERON : oui, je pense que tu as raison… en ces temps de grands troubles, ça ne devait pas être très facile à suivre… je suis d'accord avec toi et Zyeph, signaler l’incohérence… (mais non la "corriger") est notre rôle dans ce genre de cas :) --Hélène (d) 7 février 2012 à 19:04 (UTC)[répondre]
@Aristoi : arf, quel boulet je fais. Merci.
@Zyephyrus et Hélène : vu que de toute façon dans le cas présent, je ne sais pas quelle correction effectué, la note me semble aussi la moins mauvaise solution. Ceci dit, il suffit de voir le nombre d’utilisations de {{corr}} pour voir que de facto notre « rôle » est aussi de corriger.
Cdlt, VIGNERON * discut. 9 février 2012 à 08:14 (UTC)[répondre]
"corriger" les erreurs "flagrantes" du prote, oui, pas celles de l’auteur ;) --Hélène (d) 9 février 2012 à 08:38 (UTC)[répondre]
Tout à fait d’accord avec Hélène sur ce point. Il suffit de signaler en page de discussion les erreurs éventuelles de l’auteur, ou mieux : de créer une édition annotée du même texte sur Wikibooks, après que le texte « source » sans altération aucune sera disponible sur Wikisource, comme son nom l’indique, étant donné qu’on ne peut pas aborder la deuxième étape avant la première  :) .--Zyephyrus (d) 9 février 2012 à 08:54 (UTC)[répondre]

résultées ?[modifier]

J'ai besoin d'aide pour ce mot : « les difficultés dans les transactions qui en étaient résultées » ou résulté ? Page:Rivista italiana di numismatica 1891.djvu/212. Merci. --Pikinez (d) 5 février 2012 à 19:00 (UTC)[répondre]

Grevisse, éd. 1988, § 783 :
« Certains verbes intransitifs ou pris intransitivement se conjuguent avec avoir quand ils expriment l'action - et avec être quand ils expriment l'état résultant de l'action accomplie :
[Suit une liste de verbes, dont résulter]
ex. : Les eaux ont bien décru, sont bien décrues. »
Donc, en étaient résultées est correct.
--Acélan (d) 5 février 2012 à 20:02 (UTC)[répondre]
Merci Merci !--Pikinez (d) 6 février 2012 à 14:18 (UTC)[répondre]
Succéder est un contre-exemple. Pikinez (d) 7 février 2012 à 02:22 (UTC)[répondre]
Le cas est différent : il est pronominal. --Acélan (d) 7 février 2012 à 07:10 (UTC)[répondre]

Maquettes et affichages de théâtre[modifier]

Bonjour,

Pouvons-nous résoudre les différences obtenues lorsqu’on passe d’un affichage optionnel à l’autre (Maquette 1, maquette 2 ou maquette 3 dans les options à gauche de l’écran) et que le texte est une pièce de théâtre en vers qui se répartit en lignes assez courtes alignées à gauche ? Comment pourrions-nous adapter le modèle {{personnage|''xxxxx''|c}} pour qu’il se rapproche du texte qui lui correspond ? Des idées ? --Zyephyrus (d) 6 février 2012 à 08:39 (UTC)[répondre]

étant donné que l'idée est le "centrage" par rapport à la page… je ne vois pas bien ce qu'on pourrait faire… c'est la maquette qui n'est pas prévue pour ce type de texte :s
à ce propos, avons-nous un moyen de savoir si ces "maquettes" sont réellement employées ou pas… personnellement, la version "par défaut" me semble, de très loin, la meilleure, donc je n'y suis allée voir qu'une fois ;) --Hélène (d) 6 février 2012 à 20:33 (UTC)[répondre]
Disposition 1 adaptée aux francophones, mais la wikisource anglophone et d’autres préféraient la disposition 2, et la wikisource germanophone la disposition 3, donc ThomasV avait fait plusieurs maquettes. --Zyephyrus (d) 6 février 2012 à 23:16 (UTC)[répondre]

Ce système de "maquettes" est probablement génial. Il n'y a qu'un problème: le lecteur moyen ne sait pas qu'il existe (de même qu'il ne soupçonne généralement pas l'utilité du <==> à côté de l'indicateur d'autres langues). J'aimerais disposer de deux choses:
= un moyen de choisir pour chaque page quelle "maquette" s'affichera spontanément (la maquette par défaut si rien n'est indiqué)
= un moyen d'indiquer au lecteur qu'il peut changer de présentation quand le réalisateur de la page a réfléchi à ça. Je pense aux ouvrages illustrés. Pour "forcer l'attention" vers l'existence d'une construction bilingue, il y a le Modèle:Doublewiki-info, je voudrais la même chose pour les maquettes.
Note: quand j'ai besoin d'un affichage plus large que la maquette par défaut, je bricole en imposant des marges négatives (voir Barzaz Breiz 1846, les sous-pages bilingues) mais ce n'est pas l'esprit de la construction. --Wuyouyuan - discuter 10 février 2012 à 01:41 (UTC)[répondre]

Forcer l'ouverture d'un lien dans une nouvelle fenêtre/onglet[modifier]

Bonjour,

Existe-t-il une syntaxe qui permette de créer un lien qui s'ouvrira "toujours" dans une nouvelle fenêtre (ou un nouvel onglet) - j'en aurais besoin pour ma page personnelle, afin de ne pas la quitter tout en ouvrant certains liens :)

Merci d'avance à ceux qui pourront m'aider :) --Hélène (d) 6 février 2012 à 10:08 (UTC)[répondre]

De mémoire, en html, il faut rajouter comme attribut target="_blank" pour forcer l'affichage dans un nouvel onglet, mais c'est à vérifier.--Contacter Yodaspirine 6 février 2012 à 19:25 (UTC)[répondre]
en html oui, c'est tout à fait correct… mais, je parlais d'un lien wiki, comme celui-ci par ex : Aide:Aide - merci quand même Yodaspirine :) --Hélène (d) 6 février 2012 à 20:28 (UTC)[répondre]
J'ai regardé l'aide et ça ne me parait pas possible d'ouvrir dans un nouvel onglet. Pikinez (d) 6 février 2012 à 20:34 (UTC)[répondre]
En modification dans l’espace Page on a un lien vers « aide dans une nouvelle fenêtre » au bas de la fenêtre d’édition : on peut retrouver comment cela a été fait ? --Zyephyrus (d) 6 février 2012 à 23:22 (UTC)[répondre]

Gadget typo et sections[modifier]

Bonjour,
Le gadget typo me pose quelques problèmes avec les sections. En général, ça n'est pas un problème, je les mets après, mais pour l'Encyclopédie, c'est plus problématique, parce qu'il y a parfois beaucoup de sections dans la page, et qu'elles sont déjà en place.
Bref, j'aimerais éviter qu'il ne me transforme ## "LOI" ## en ## « LOI » ## - mais mes tentatives en ce sens sont un échec lamentable.
Merci d'avance. --Acélan (d) 6 février 2012 à 21:19 (UTC)[répondre]

en attendant un fix du typo… je te propose un "rechercher/remplacer" basique, à lancer après le typo :
rechercher ## «  par ## " et  » ## par " ##
ça devrait le faire, même si c'est un peu plus long… ça le sera toujours moins qu'à la main :) --Hélène (d) 6 février 2012 à 22:28 (UTC)[répondre]
je crois que j'ai trouvé (en m'inspirant des codes d'Aristoi)
ajoute ça dans ton Typo perso
   str = str.replace(/## « /g, "## \"");
   str = str.replace(/ » ##/g, "\" ##");
ça devrait fonctionner… :) et bonne nuit --Hélène (d) 6 février 2012 à 22:52 (UTC)[répondre]
Merci Merci ! --Acélan (d) 7 février 2012 à 07:08 (UTC)[répondre]

Faut faire attention à l'utilisation du gagdet typo avec des balises html dans les pages, justement parce que ça transforme les parenthèses. Pikinez (d) 6 février 2012 à 23:58 (UTC)[répondre]

Julie ou la Nouvelle Héloïse[modifier]

Je viens de jeter un œil à Julie ou la Nouvelle Héloïse. Les lignes, sauf la première, ont une largeur inaccoutumée sur Wikisource. Enfin, que je n'avais pas encore rencontrée. Comment corriger cela, si c'est nécessaire ? --Ambre Troizat (d) 8 février 2012 à 21:06 (UTC)[répondre]

La largeur est-elle encore inhabituelle maintenant ? --Zyephyrus (d) 8 février 2012 à 22:58 (UTC)[répondre]
Autre édition plus avancée ici --Zyephyrus (d) 8 février 2012 à 23:37 (UTC)[répondre]
Il reste à "ajuster" la table des matières pour que le navigateur soit OK… mais ça, c'est de la "mécanique" :) --Hélène (d) 9 février 2012 à 08:34 (UTC)[répondre]

Titre trop long[modifier]

Modèles de serrurerie choisis parmi ce que Paris offre de plus remarquable sous le rapport de la forme, de la décoration et de la sûreté.

Rien n'interdit de mettre un titre très long. Mais est-il bien souhaitable d'afficher le titre complet comme nom de page ? Pikinez (d) 8 février 2012 à 22:26 (UTC)[répondre]

Clairement non pour moi. Surtout que le catalogue de la BnF nous apprend qu’il n’existe que trois livres nommés Modèles de serrurerie et que les deux autres ont été publiés dans les années 1950. Cdlt, VIGNERON * discut. 9 février 2012 à 08:17 (UTC)[répondre]
le titre pourrait au moins être coupé après "remarquable"… mais même "Modèles de serrurerie (1826)" serait suffisant pour éviter toute ambigüité, me semble-t-il :) - ça n'empêche aucunement l'affichage du titre intégral dans la boîte de titre… --Hélène (d) 9 février 2012 à 08:26 (UTC)[répondre]
Couper le titre rendrait sans doute la manipulation plus facile mais altérerait complètement le titre... J’y vois donc du pour et du contre ; sur le fond, et dans la mesure du possible, je soutiendrais plutôt le choix du titre long quand il a un sens. --Zyephyrus (d) 9 février 2012 à 09:19 (UTC)[répondre]
Je pense que l’on peut considérer dans une certaine mesure le choix du titre de la page comme quelque chose de relatif à la classification : le seul but est d'avoir un identifiant unique pour le texte, qui ne risque pas d’entrer en conflit avec avec d'autres textes (présents ou futurs) de Wikisource. C’est pour cela que l’on ajoute le nom de l'auteur entre parenthèses en cas d’homonymie. L'important est que le vrai titre apparaisse dans la boîte de titre et dans les liens qui pointent vers ce texte. Je suis donc dans ce sens d’accord avec Hélène. Zaran (d) 9 février 2012 à 09:35 (UTC)[répondre]
Précision : il était d'ailleurs question dans une conversation passée de désactiver l’affichage du titre des pages dans l'espace principal (je parle ici du titre présent tout en haut de la page, séparée du reste par un filet horizontal) : pour les raisons évoquées ci-dessus, celui-ci n’est en effet pas toujours identique au « vrai » titre présent dans la boîte de titre, ou alors fait doublon avec celui-ci. Zaran (d) 9 février 2012 à 09:40 (UTC)[répondre]
J’avais proposé il y a plusieurs années de donner un numéro unique à chaque texte, cela avait paru lourd à l’époque et nous nous heurtions à la difficulté (toujours la même) de définir exactement, pour le numéroter, ce qui était ou non un « texte » ; nous pourrions au moins le faire pour les textes entiers validés après deux relectures en mode page (vidimés) : ils auraient donc une cote, ce qui les rendrait identifiables, manipulables, faciles à ranger ; par ailleurs il faudrait trouver un moyen d’afficher facilement des listes ordonnées, dynamiques ou autres, où les titres ne seraient pas tronqués, ce qui aiderait l’intelligence dans le traitement de ces données. Des idées pour réaliser tout cela ? --Zyephyrus (d) 9 février 2012 à 10:24 (UTC)[répondre]
Je suis tout à fait d'accord avec les 2 "Z", le nom de la page ne "devrait" pas avoir d'importance… (Gutenberg se contente d'un simple numéro d'ordre, bête et méchant) malheureusement, c'est sur le wiki c'est ce nom qui s'affiche dans les catégories… et il doit donc rester explicite, tant que nous n'aurons pas trouvé un moyen d'afficher dans les catégories un "alias" de notre choix (comme dans la boite de titre)… les programmeurs et développeurs ont-ils des idées de comment cela pourrait être accompli ? --Hélène (d) 9 février 2012 à 15:30 (UTC)[répondre]

Merci de vos commentaires. Je ne savais pas trop où couper lors de l'import du fichier. J'ai donc opté pour le plus long, en me disant que le titre ne passerait pas inaperçu Clin d'œil
J'ai renommé la page en allant jusqu'à « remarquable ». Pyb (d) 9 février 2012 à 16:24 (UTC)[répondre]

Question un peu "bête"....[modifier]

Bonjour,

Je m'aperçois, en cherchant à y aller rapidement, que le Wikisource "classique" (dit Oldwikisource) ne figure pas dans la liste des Wikisource sur la page d'accueil… ne serait-il pas possible de l’intégrer dans la liste, de préférence en tête, afin de faciliter la bascule vers cette ressource très importante dès qu'on travaille avec des langues "rares"…

S'il y est et que je ne l’ai pas vu, merci de m'indiquer où ;) --Hélène (d) 9 février 2012 à 08:22 (UTC)[répondre]

Les liens vers oldwikisource ne sont pas considérés comme des interwiki, d’où l’absence dans la site des interwiki. par contre on pourrais l’ajouter dans la section "projets frères". Qu’en pensez-vous ? Tpt (d) 9 février 2012 à 14:00 (UTC)[répondre]
je ne savais pas qu'on ne pouvait pas faire d'interwiki vers l'Oldwikisource… pourtant ça pourrait être intéressant pour des ouvrages en langues "régionales" (occitan, basque…) qui n'ont pas leur propre sous-domaine… Je pose la question à la suite d'une demande d'un contributeur à propos du basque il y a deux jours :) - en tous cas, un lien au moins vers les projets "frères" serait le bienvenu… --Hélène (d) 9 février 2012 à 15:25 (UTC)[répondre]
L’oldWikisource, c’est la Wikisource multilingue ou historique (c’est la première fois que j’entends utiliser le mot « classique », c’est exotique comme dénomination).
Plus exactement, on peut faire des liens : oldwikisource: mais pas les mettre dans le colonne de gauche :S Je crois que c’est sensé évoluer (mais quand ? mystère des wikis).
Un lien sur la page d’accueil (parmi les projets frères ou ailleurs d’ailleurs) me semble une très bonne idée, je m’étonne même qu’il n’y soit pas déjà.
Cdlt, VIGNERON * discut. 10 février 2012 à 09:06 (UTC)[répondre]
j'ai trouvé "classique" plus respectueux que "old" ou "vieux" ;) - il est vraiment dommage effectivement que les liens n'apparaissent pas, car cela occulte une ressource très importante pour les langues "rares" (que ce soit en nombre de locuteurs, ou d'écrits disponibles) --Hélène (d) 10 février 2012 à 09:21 (UTC)[répondre]
en: a trouvé une « solution » pour rajouter oldwikisource dans la colonne. Du coup les bots interwikis ne mettent plus à jour la liste de la page d'accueil, mais c'est pas comme si une wikisource se créait tous les jours.
Sur le fond, je vous laisse voir. Je doute qu'un lecteur comprenne quelque chose à oldwikisource en arrivant sur la page d'accueil. Pyb (d) 10 février 2012 à 10:08 (UTC)[répondre]
Bonne remarque, du coup je ne sais pas si mettre l’OldWs avec les autres langues est une bonne idée. Je ne suis pas fan des solutions bricolages qui tiennent avec des bouts de ficelles et qui cassent à chaque mise à jour (il y a suffisamment de choses bien faites qui cassent quand même lors des mises à jour…).
Par contre, je maintiens qu’il faudrait un lien quelque part. Des oppositions à l’ajouter sous les projets frères ? Par contre, il faut choisir le nom « wikisource multilingue » ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 11 février 2012 à 09:13 (UTC)[répondre]
Pour Pour Je soutiens complètement la motion, car sinon, on donne l'impression que notre "père/mère" à tous (les sous-domaines) n'existe plus... alors qu'il sert toujours d'incubateur, et d'hébergement pour toutes les langues "orphelines" :) - et je pense qu'il serait bien de faire une petite page d'explication (dans l'aide), pour expliquer que quand une langue (régionale par exemple) ne figure pas dans la liste fournie sur la page d'accueil, il faut aller faire un tour sur le Wikisource "originel", et pourquoi… :) - ceci afin d'éviter des "transferts" après coup, comme pour certains ouvrages en basque, n'est-ce pas  ? ;) --Hélène (d) 11 février 2012 à 12:26 (UTC)[répondre]
Effectivement, l’oldWs sert essentiellement d’incubateur. Pour certaines langues, on sait même qu’elles y resteront en incubation éternellement (genre l’égyptien hiéroglyphique ou des langues possédant une littérature quasi-inexistante ; ce qui semble être le cas du basque avec moins de 20 ouvrages disponibles visiblement). Du coup, c’est assez « calme » (euphémisme). Inversement, certaines langues « orphelines » sont un peu éparpillés sur différentes wikisources (typiquement le cas de l’occitan que l’on trouve ici, chez les hispanophones, chez les catalans et sur OldWs). On trouve aussi, à la marge, quelques ouvrages absents de leurs sous-domaines spécifiques pour des raisons de droits d’auteurs (les cas des DP-1923 par exemple, mais avec l’URAA je ne sais pas trop ce que cela va devenir).
Côté communauté, c’est assez actif pour ce qui touche à l’interface, aux extensions, à la technique de manière générale, etc. Ce côté centralisation par contre est bien vivant (et l’est même plutôt de plus en plus selon ma vague impression).
Bref, tout cela pour dire que ce projet n’est pas mort et possède du contenu. Je trouve dommage de se couper de lui.
Cdlt, VIGNERON * discut. 11 février 2012 à 17:48 (UTC)[répondre]

Tutoriel vidéo Wecena > Wikisource[modifier]

Je poursuis l'expérimentation que je racontais le mois dernier. Merci à ceux qui m’avaient laissé de précieuses indications pour avancer. Pour mémoire, mon objectif est de permettre aux contributeurs Wecena (informaticiens en SSII) de publier sur Wikisource en mode page par page les livres qu’ils ont adaptés/corrigés sous traitement de texte. J’ai effectué l’opération une première fois sur un Jules Verne, pour essayer. Ça m’a eu l’air de fonctionner, à quelques détails près (notamment la table des matières, non affichée après le split). J'ai donc rédigé un tutoriel texte et enregistré un tutoriel vidéo pour expliquer ma méthode. En résumé, cette méthode passe par les étapes suivantes :

  1. adaptation/correction sous traitement de texte, "comme d’hab" pour les contributeurs Wecena
  2. avec une macro déclenchée sur le serveur wecena.com, ajout de code de début de page à la syntaxe MediaWiki en début de chaque page (entourés de égal-égal pour en faire des titres de niveau 2, est-ce de là que vient mon pb de table des matières après split ?)
  3. avec LibreOffice, côté client, export au format MediaWiki puis nettoyage de tags superflus (les nowiki qui entourent les tags de début de page)
  4. activation de la fonction Split du gadget Match & Split

Donc, je n’utilise pas la fonction Match car la vérification de la pagination est effectuée manuellement sous traitement de texte (l’OCR respecte assez bien la pagination donc il y a peu de travail à faire manuellement). Mais j’utilise la fonction Split. Merci de me dire ce que vous en pensez et ce que je devrais corriger ou que je pourrais améliorer dans ces tutos !

--Jean.akaSig (d) 9 février 2012 à 15:17 (UTC)[répondre]

Bonjour, il faudrait insérer une modification de la typographie avant le passage en syntaxe wiki, principalement les apostrophes --> apostrophes typographiques (’) et une espace avant les signes de ponctuation double (!;?»:) et après « (espace normal, inutile de mettre un insécable), le gadget détectant les scanilles fonctionnera beaucoup mieux si le plus gros de la typographie est faite et ces modifications ne sont pas difficiles à automatiser. Il est plus facile de faire ça avant le passage en syntaxe wiki pour éviter les confusions entre l'apostrophe et le '' utilisé pour les italiques. — Phe 11 février 2012 à 12:05 (UTC)[répondre]

Je ne comprends pas toutes les subtilités du partenariat avec la BnF dans le choix des ouvrages, le titre ci-dessus possède 2 tomes, or je ne trouve pas le premier sur WS, où alors je n'ai pas bien chercher, ce n'est pas la première fois que je constate ça, mais je n'ai pas noter les ouvrages correspondants, si je retrouve, je vous en ferai part, ou pas, car je ne c'est pas si c'est nécessaire, ou pas, de vous en informer. --Le ciel est par dessus le toit (d) 9 février 2012 à 17:09 (UTC)[répondre]

Le tome I est - effectivement, il semblerait plus intelligent de l'importer pour pouvoir le traiter avant le tome II ;) --Hélène (d) 9 février 2012 à 17:30 (UTC)[répondre]
Moi je ne sais pas faire en tous cas ! --Le ciel est par dessus le toit (d) 9 février 2012 à 17:37 (UTC)[répondre]
Je l'ai trouvé, édition de 1837 (donc la même a priori) sur Internet Archive : amuse-toi --Hélène (d) 9 février 2012 à 19:31 (UTC)[répondre]
Mais du coup faut renommer le tome 2, en : tome 2 Na !, pour l'instant j'ai pas envie de le corriger mais c'était l'incohérence d'avoir le tome 2 sans le 1 qui me turlupinait --Le ciel est par dessus le toit (d) 9 février 2012 à 19:41 (UTC)[répondre]
Là, c'est moi qui ne sait pas/peux pas faire… je n'ai pas les droits suffisants sur Commons, et aucune idée de comment on doit s'y prendre ;) - le "nommage" du fichier n'est ps très grave en lui-même, du moment que les indications dans les champs de la page d'Index sont explicites… :) --Hélène (d) 9 février 2012 à 20:21 (UTC)[répondre]
commons:Commons:Renommer un fichier#Comment renommer un fichier. Il faut apposer le modèle rename, en précisant le nouveau nom du fichier avec l'extension et du motif du renommage.
Fait je passais par là, je m’en suis chargé.
Plusieurs admins ici, sont aussi admins sur Commons. Le modèle rename fonctionne très bien mais n’hésitez pas non plus à nous contacter.
Pour le choix des ouvrages par la BnF, le but était plutôt de tester différents ouvrages, du coup la sélection n’est pas toujours complètement cohérente.
Cdlt, VIGNERON * discut. 10 février 2012 à 12:59 (UTC)[répondre]

Est-ce moi, ou y-a-t-il un problème autre, mais je ne vois aucune page du fac similé en mode modifier --Le ciel est par dessus le toit (d) 9 février 2012 à 21:09 (UTC)[répondre]

Un problème avec le fichier sur Commons ? Pikinez (d) 9 février 2012 à 21:20 (UTC)[répondre]
Certainement mais on fait quoi dans ce cas là ? --Le ciel est par dessus le toit (d) 9 février 2012 à 21:23 (UTC)[répondre]
C'est corrigé, la suppression des bordures blanches avait été un peu trop agressive, la première page faisait 21 pixels x 21 pixels et c'est la taille de la première page qui conditionne le calcul des tailles sur toutes les pages. Dans ce genre de cas il faut virer les pages trop petites, surtout celle au début du fichier. — Phe 9 février 2012 à 23:28 (UTC)[répondre]
merci de l'explication et de la correction. Pikinez (d) 9 février 2012 à 23:44 (UTC)[répondre]
merci aussi --Le ciel est par dessus le toit (d) 10 février 2012 à 07:56 (UTC)[répondre]

mes lectures en audio mp3 ici ???[modifier]

Bonjour,

Ayant une association pour rendre accessible la Culture aux aveugles, je propose mes lectures en audio mp3 pour les offrir ici ...

Est-ce possible ??? et comment ???

A + — Le message qui précède, non signé, a été déposé par ‎ Shamrouh (discuter), le le 10 février 2012 à 12:43

Tu trouveras de l’aide ici. Es-tu équipé pour convertir des fichiers mp3 en fichiers ogg ? Sinon des wikisourciens (dont moi) peuvent éventuellement s’en charger. --Zyephyrus (d) 10 février 2012 à 17:11 (UTC)[répondre]

foire de paris 1917[modifier]

je recherche la liste des exposants de cette faire de paris 1917 et plus particulièremment le stand de DUQUENELLE (porcelaine) — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 90.18.78.114 (discuter), le le 10 février 2012 à 13:14‎

Peut-être ici ? --Zyephyrus (d) 10 février 2012 à 17:21 (UTC)[répondre]

Bonjour,

Cet article a été récupéré d'une revue italienne, donc créé en tant qu'extrait… du coup, on ne peut pas le passer en état "à valider" sans perdre la mention du fait qu'il s'agit d'un extrait.

Comment doit-on procéder dans ce type de cas, svp ? --Hélène (d) 11 février 2012 à 15:50 (UTC)[répondre]

Le Livre est complet, il n'y a pas à le marquer comme source incomplète. — Phe 11 février 2012 à 15:52 (UTC)[répondre]
Le Livre: est complet mais pas l’ouvrage physique. Je comprends la gêne d’Hélène. Autant sur l’article Les Monnaies de Confranchette, je ne vois rien de spécial à indiquer ; autant sur le Livre: il faudrait mettre une indication. La catégorie Catégorie:Extraits et compilations suffit-elle ? (c’est déjà un bon début en tout cas). Cdlt, VIGNERON * discut. 11 février 2012 à 17:41 (UTC)[répondre]

Pour comprendre la situation : il s'agit d'une revue italienne de 600 pages qui comporte un article de 50 pages en français. Plutôt que de faire apparaitre les pages italiennes qui ne nous intéressent pas pour notre Wikisource francophone, j'ai juste choisi d'afficher les pages de l'article en français. On peut afficher toutes les autres pages et mettre un {{iwpage|it}}, ça réglerait le problème. Pikinez (d) 12 février 2012 à 00:16 (UTC)[répondre]

Cela me semble mieux de mettre tout les pages, cela serait aussi et surtout plus simple (et cela pourra profiter à nos amis italiens en plus). Cdlt, VIGNERON * discut. 14 février 2012 à 15:16 (UTC)[répondre]

Portails[modifier]

Bonsoir,

Afin de rendre plus accessibles les portails, il pourrait être intéressant d’utiliser des bandeaux comme ceux de wikipédia. Placés en bas d’une page auteur, ils compléteraient les catégories et augmenteraient les possibilités de navigation sans prendre trop de place. Qu’en pensez-vous ? Marc (d) 12 février 2012 à 00:13 (UTC)[répondre]

Je voulais faire un exemple avec plusieurs liens, mais ça ne fonctionne pas trop. Voici quand même un exemple de l’apparence que cela pourrait avoir : Joseph Conrad. Marc (d) 12 février 2012 à 15:00 (UTC)[répondre]
C’est une bonne idée si elle s’accompagne d’un travail de font sur la qualité des portails. Je serai aussi pour décider une harmonisation de ces derniers au niveau de la présentation générale tout en permettant une liberté sur des choses comme les couleurs. On pourrais réutiliser les modèles utilisés pour la page d’accueil, la liste des portail et la page "communauté". Tpt (d) 12 février 2012 à 16:15 (UTC)[répondre]
Oui ce serait bien de rajeunir les portails car leurs apparences sont dans l’ensemble assez anciennes, donc si tu as quelque chose à proposer… Pour la qualité, il faut penser à les mettre à jour régulièrement, mais ce n’est pas un travail très simple. Marc (d) 12 février 2012 à 16:33 (UTC)[répondre]
ça me semble effectivement une excellente idée, les bandeaux "et" le rajeunissement des portails :) --Hélène (d) 12 février 2012 à 21:25 (UTC)[répondre]
Pour les bandeaux, je crois que c’est fonctionnel maintenant, mais il faut encore créer un modèle pour chaque portail. Marc (d) 13 février 2012 à 09:26 (UTC)[répondre]
Si personne n’y voit d’inconvénient, je vais commencer à ajouter des bandeaux sur quelques pages. Marc (d) 14 février 2012 à 11:45 (UTC)[répondre]
Aucune objection pour la mise en place des bandeaux. Pour les portails eux-mêmes, il faudrait effectivement faire quelque chose mais la situation actuelle ne me semble pas si catastrophique que cela (les portails sont peu nombreux et 3/4 sont à l’abandon sans être terminés mais cela ne me semble pas si grave). Cdlt, VIGNERON * discut. 14 février 2012 à 15:14 (UTC)[répondre]
La mise en valeur des portails pourra inciter à les compléter. Marc (d) 14 février 2012 à 17:24 (UTC)[répondre]
Tout-à-fait !
Je viens de me lancer et de créer {{Portail Rennes}} (ce qui me donne envie de re-travailler sur ce portail). Par contre, j’ai pas trop compris à quoi servait le paramètre parent.
Pour les bandeaux, on le réserve uniquement aux pages auteurs ? Et quid des catégories ? En tout cela me semble mieux d’exclure l’espace principal, mais je préfère que l’on soit tous d’accord.
Cdlt, VIGNERON * discut. 15 février 2012 à 11:23 (UTC)[répondre]
J’ai importé le modèle de wikipédia et je n’ai pas regardé à quoi servait ce paramètre. Je vais voir s’il faut l’enlever. Pour moi, il vaut mieux s’en tenir à l’espace auteur qui sert justement à fournir quelques éléments bibliographiques. À la rigueur, on pourrait ajouter ces bandeaux dans les pages de l’espace principal qui listent des éditions. Je n’ai pas compris ta question sur les catégories. Marc (d) 15 février 2012 à 11:40 (UTC)[répondre]
Je crois comprendre qu’il s’agit de détecter l’usage direct ou indirect du modèle. Marc (d) 15 février 2012 à 13:04 (UTC)[répondre]
Ah oui, les bandeaux dans les catégories… Ça me paraît possible. Marc (d) 16 février 2012 à 12:26 (UTC)[répondre]
Exemples : Catégorie:Rennes et Catégorie:Bretagne. Bonne idée ou non ?
Autant dans l’espace principal, les bandeaux ne me semblent pas trop à leur place (quoique…), autant sur les catégories cela me semble pertinent (cela correspond à des zones de navigations). Cdlt, VIGNERON * discut. 16 février 2012 à 12:50 (UTC)[répondre]
Je pense que c’est une meilleure présentation que ce qui se faisait jusqu’ici. Dans un avenir lointain, il sera peut-être possible d’améliorer la navigation entre les portails en y ajoutant une classification de type Dewey par exemple. Marc (d) 16 février 2012 à 15:34 (UTC)[répondre]
Une classification Dewey c'est ce que je souhaite vivement, ça simplifierait pas mal l(m)es recherches, --Le ciel est par dessus le toit (d) 16 février 2012 à 17:33 (UTC)[répondre]
J’avais commencé Wikisource:Systèmes de classification il y a déjà longtemps, et depuis quelque temps, je pensais que ce serait intéressant de refaire la page en partant de la classification Dewey, en y intégrant les portails déjà créés et en complétant avec des catégories. Cela compléterait Portail:Accueil, tout en suggérant des portails à créer. Est-ce que ça correspondrait à ce que tu souhaites ? Marc (d) 16 février 2012 à 18:01 (UTC)[répondre]
C'est exactement ce que je souhaite; --Le ciel est par dessus le toit (d) 16 février 2012 à 19:49 (UTC)[répondre]
J’ai fait une nouvelle présentation. Il y a encore des choses à faire, mais est-ce qu’une telle présentation te paraît adéquate ? Je pense aussi ajouter un lien vers cette page dans les bandeaux, pour pouvoir naviguer plus rapidement entre les pages auteur et les différents domaines. Marc (d)
Je trouve cela très bien, mais j'aurais mis (toutefois, je crains que ça alourdisse la présentation) en regard le numéro de classification dewey qui me semble aujourd'hui assez vulgarisée. En tous cas ça va être un travail de fou, pour catégoriser tous les ouvrages ;-) --Le ciel est par dessus le toit (d) 20 février 2012 à 10:45 (UTC)[répondre]
C’est-à-dire que je n’ai pas suivi complètement cette classification qui ne convient pas à Wikisource, alors les numéros vont être un peu dans le désordre. Mais ils pourraient être placés sur la droite des sections ; de toute façon, je pense essayer de refaire la présentation, en distinguant les différents types de lien et en développant chaque section comme sur de:. Ces numéros pourraient alors trouver une place quelque part. Marc (d) 20 février 2012 à 17:49 (UTC)[répondre]
Où alors ce pourrait être une option : un lien vers une page intitulé : pour la classification dewey voir ici où les numéro serait dans l'ordre et regrouperait aux mieux les liens vers nos portails. C'est une idée, j'ai peu de compétences en informatique alors, je ne fais que proposer gentiment. --Le ciel est par dessus le toit (d) 20 février 2012 à 19:42 (UTC)[répondre]
Je n’ai pas non plus beaucoup de connaissances en informatique, mais toutes les idées sont bienvenues pour essayer de faire quelque chose de mieux. Je vais voir ce que je peux faire, mais actuellement je cale un peu. Marc (d) 22 février 2012 à 14:06 (UTC)[répondre]
Avec un système de ce genre bien utilisé et adapté, il serait possible de proposer plusieurs présentations très simples entre lesquelles on pourrait naviguer sans avoir l’impression de changer de page. La page ne serait pas surchargée, et pourtant il serait possible d’y mettre beaucoup d’informations. Marc (d) 22 février 2012 à 22:12 (UTC)[répondre]

J’ai ajouté un bouton dans le bandeau pour pouvoir accéder rapidement à l’ensemble des portails et des catégories. S’il n’y a pas d’objection, il faudrait améliorer la mise en forme car je n’arrive pas à bien centrer les liens des portails dans le bandeau. Marc (d) 22 février 2012 à 16:07 (UTC)[répondre]

MediaWiki 1.19[modifier]

(Apologies if this message isn't in your language.) The Wikimedia Foundation is planning to upgrade MediaWiki (the software powering this wiki) to its latest version this month. You can help to test it before it is enabled, to avoid disruption and breakage. More information is available in the full announcement. Thank you for your understanding.

Guillaume Paumier, via the Global message delivery system (wrong page? You can fix it.). 12 février 2012 à 15:00 (UTC)[répondre]

Pour le wikisource français, le déploiement de la nouvelle version de Mediaqiki va avoir lieu mercredi prochain, 15 février. La version de test du wikisource dans le laboratoire wikimedia : [2] permet de s'assurer que rien n'est cassé (un bug critique a été corrigé cette semaine). Peut-être serait-il bon d'y importer les gadgets principaux pour contrôller qu'il n'y a pas d'incompatibilités avec la nouvelle version. Zaran (d) 13 février 2012 à 01:21 (UTC)[répondre]

Ampère[modifier]

Manque le Tome 1 de l'histoire romaine à Rome

  1. Livre:Ampère - L’histoire romaine à Rome, tome 2.djvu
  2. Livre:Ampère - L’histoire romaine à Rome, tome 3.djvu

ATTENTION : figure aussi dans la revue des deux mondes:

L’histoire_romaine_à_Rome
Mais je ne sais pas si c'est le même texte

Ces livres ne figurent pas sur la page Auteur : Auteur:Jean-Jacques_Ampère.

Le lien avec le même titre renvoie à la revue des deux mondes.

--Le ciel est par dessus le toit (d) 12 février 2012 à 16:58 (UTC)[répondre]

Le volume 1 est sur Google Books: édition de 1867 (Michel Lévy) http://books.google.com/books?id=7mBLKH7Fp2QC ; 2e édition de 1863 http://books.google.com/books?id=9Yc2AAAAMAAJ ; 3e édition de 1881 (Calmann Lévy) http://books.google.com/books?id=E0Q9AAAAYAAJ ; bonne qualité, avec un texte Epub. Je crois qu'il y a ici des gens équipés pour réassembler un DJVU avec couche texte à partir du PDF et de l'EPUB (l'EPUB de Google ou le texte brut est généralement meilleur que l'OCR de Gallica ou ailleurs).
Autres exemplaires disponibles sur Internet Archive http://www.archive.org/details/lhistoireromaine01ampuoft, et voir http://www.archive.org/search.php?query=L%E2%80%99histoire%20romaine%20%C3%A0%20Rome%20AND%20mediatype%3Atexts avec des reprises de Google.
Il y a un volume 4 aussi. Sur Internet Archive: http://www.archive.org/stream/lhistoireromaine04ampuoft#page/n7/mode/2up
Aussi bien, j'ai l'impression qu'il y a plus intéressant que ces gros bouquins de deuxième main. Je me demande quelquefois quel principe a guidé les gens de le BnF, tellement c'est disparate. --Wuyouyuan - discuter 13 février 2012 à 03:41 (UTC)[répondre]

Édition d'un mémoire[modifier]

(transfert depuis la page des Choix éditoriaux) Bonjour, je me pose la question de savoir si il serait utile et conseillé de publier sur Wikisource mon mémoire de master en anthropologie déjà accessible sur cette page de wikiversité : http://fr.wikiversity.org/w/index.php?title=Recherche:Culture_fr.wikipedia&oldid=268343] tel qu'il fut rédigé avant son impression. Si oui y a-t-il des règles d'importation ? Merci d'avance, --Lionel Scheepmans (d) 4 février 2012 à 22:12 (UTC)

Ce cadre est une transclusion
Source : Wikisource:Qu’est-ce que Wikisource ?

Trois principes généraux délimitent le contenu de Wikisource :

1. Des textes déjà publiés[modifier]

Les documents placés sur Wikisource doivent avoir été déjà publiés ailleurs, sur papier.

Trois exceptions au critère de l’édition sur papier :
a. Les publications uniquement électroniques ne sont autorisées que si elles proviennent de sites officiels ou d’éditeurs en ligne reconnus (c’est-à-dire qui ont une obligation de dépôt légal auprès de la bibliothèque nationale de leur pays).
b. Les traductions (voir ci-dessous).
c. Les documents d'archive avec une source papier (ex. : Carnet de guerre, voir Catégorie:Récit de guerre 14-18).

2. Des textes dans le domaine public ou sous licence libre[modifier]

Voir article détaillé : Droit d’auteur.

Les documents placés sur Wikisource doivent être dans le domaine public ou sous une licence libre compatible avec CC-BY-SA (licence Creative Commons qui remplace la GFDL anciennement utilisée) ;

3. Des textes conformes à une édition[modifier]

Voir article détaillé : Questions éditoriales.

Les documents placés sur Wikisource doivent être objectivement identiques à une édition de référence.


Bonjour. Toutes ces conditions sont-elles réunies ? --Zyephyrus (d) 13 février 2012 à 08:37 (UTC)[répondre]
Il y a des précédents Commentaires sur Unto This Last de M. K. Gandhi (Yann), et Stoïcisme et Christianisme : les points de convergence (celui-ci couvert par une autorisation OTRS). Sont-ce des exemples à recommander ? --Wuyouyuan - discuter 13 février 2012 à 13:45 (UTC)[répondre]
Catégorie:Thèses et Mémoires universitaires --Zyephyrus (d) 13 février 2012 à 13:55 (UTC)[répondre]
Je me souviens un peu des anciennes discussions sur le sujet : les travaux universitaires (thèses et mémoires) sont acceptés seulement s’ils ont été validés, ce qui semble être le cas ici, et il faut bien sûr fournir toutes les informations bibliographiques nécessaires. Une autorisation OTRS est indispensable. Enfin, la personne doit bien comprendre qu’elle place le texte sous Creative Commons BY-SA 3.0. Marc (d) 13 février 2012 à 14:56 (UTC)[répondre]

Faute de français à priori incorrigible[modifier]

Bonjour !

Voici le passage incriminé, tiré de  : « [...] il est bien difficile à un homme vraiment pénétré de certaines notions, d’en faire abstraction pour discuter les idées des autres. Il faudrait que les croyants, pour discuter les athées, pussent oublier qu’ils sont croyants, et que les athées renonçassent à leur athéisme pour discuter la valeur de la foi. »

J'ai souligné le passage qui n'est pas français : j'ai consulté les dictionnaires d'époque, on n'a jusqu'à preuve du contraire jamais discuté quelqu'un. Je vais à priori laisser cela en l'état (je ne vois pas comment on pourrait deviner ce que souhaitait exactement écrire l'auteur — en tout cas, à mon avis, surement pas « discuter des athées »).

Cependant, à tout hasard, existe-t-il (j'ai l'impression que non, d'après ce qu'on a pu me dire à propos d'un autre problème) un moyen quelconque pour signaler cette faute de français, par exemple :

  • une notation du type entre crochets, mais surtout identifiable comme ajout effectué par wikisource : « pour discuter les [idées des] athées », ou bien « pour discuter les athées [sic] »;
  • un appel de note, pareillement identifiable comme note introduite par wikisource (un genre de N. D. É.) ?

Cela ne me gêne absolument pas de laisser le texte tel quel (je mentionnerai la faute dans l'onglet « Discussion » de la page), mais si quelqu'un a une solution (y inclus une façon de corriger que je n'aurais pas vue), qu'il en fasse part ! cbonnery (d) 14 février 2012 à 23:43 (UTC)[répondre]

Bonsoir,
Ce passage est parfaitement français. Le TLFi donne un exemple : « Il ne permettait pas que l'on discutât ses amis ». Marc (d)
Ah, super, merci beaucoup ! J'ai en effet raté le passage, pourtant il est en bonne place… cbonnery (d) 15 février 2012 à 00:07 (UTC)[répondre]

Message transféré depuis la page principale du texte, qui n'est guère sa place… :

ATTENTION CETTE PAGE FAUTIVE A DETRUIT LA PLUPART DES PAGES DE LA BIOGRAHIE UNIVERSELLE !!!

EN EFFET ELLE A ECRASE TOUTES LES PAGES DES VERSIONS 1811 ET 1843 POUR LES REMPLACER PAR CELLE DE 1854 TRES DIFFERENTE.

CET ECRASEMENT SEMBLE AVOIR RECU L'AVAL DE PLUSIEURS ADMINISTRATEURS QUI ONT ADOPTE LA NOUVELLE NOMINATION DES PAGES

Par exemple

Les pages Biographie universelle ancienne et moderne (1843) ont été écrasées par les pages Biographie universelle ancienne et moderne (1854) avec le titre Biographie universelle ancienne et moderne (1843).

Impossible de s'y retrouver !

Merci aux administrateurs de revoir le problème.

Voir la contradiction entre la page scannée et le texte en regard. - non signé, laissé par Pibewiki (d · c) le 15 février 2012 à 10:27‎

Quand tu dis que les pages ont été "écrasées" par la mauvaise édition, parles-tu des pages de texte ou du fac-simile ? dans tous les cas,la "page" dont tu parles n'a rien écrasé du tout puisqu'il s'agit seulement d'une redirection vers les différentes éditions… ce qui est tout à fait normal… --Hélène (d) 15 février 2012 à 14:10 (UTC)[répondre]
C'est un simple problème de dénomination, il n'existe pas d'édition 1854, certain des tomes publiés en 1843 et ont été réimprimés en 1854 mais ce sont bien les planches de 1843 qui ont été utilisés et il s'agit bien de la seconde édition de 1843. Les mêmes planches ont d'ailleurs été réutilisés en 1962 en Allemagne (ou 68 ?). — Phe 15 février 2012 à 16:36 (UTC)[répondre]

Peut-être le mot écraser ne convient-il pas puisque toutes les informations sont conservées sur wikisource.

En fait ce qui se trouve écrasé c'est la pagination qui n'est pas du tout la même de sorte que les liens sont rompus avec les articles.

Ainsi je n'ai pas pu retrouver un article de la version 1843 sur la page correspondante de la version de 1854. (navigation trop complexe)

L'intitulé Page:Michaud - Biographie universelle ancienne et moderne - 1843 - Tome 1.djvu/3, alors qu'il s'agit de Michaud - Biographie universelle ancienne et moderne - 1854 - Tome 1.djvu/3 est imprécis et je crois qu'il faut le préciser.

Si je m'en réfère aux indications qui m'ont été données par (d), je pense que le titre devrait être Page:Biographie universelle ancienne et moderne/Michaud (1854)/Tome 1.djvu/3

Par ailleurs je ne comprends rien au système djvu qui est peu accessible (certaines pages ne peuvent être modifiées, mais qui surtout n'est pratiquement pas indexé).

De façon générale et en apologue, je dirai que tout se passe comme si vous cherchiez un article sur le net; il y est temporairement et souvent il n'y est plus, ou bien sa référence a changé ; toutefois il se peut que vous la retrouviez au bout de longues heures. Wikisource et c'est sa seule véritable utilité devrait permettre de le retrouver facilement s'il est du domaine public. Mais si on laisse s'installer le désordre il perdra bien vite son efficacité.

Votre dévoué Pibewiki (d)

Le 1843 dans le nom de fichier est la date de l'édition, pas la date de l'impression. — Phe 15 février 2012 à 18:53 (UTC)[répondre]
OK je vais corriger Pibewiki (d)

« l'expérience nous ait convaincu »[modifier]

Cela se passe ici. L'auteur cite Diderot, et nous avons la chance d'avoir le fac-similé d'une édition du texte de Diderot . Peu m'importe (et je pense qu'on n'a pas à s'en soucier, ce n'est pas notre rôle) que Le Dantec reproduise ou pas fidèlement les écrits de Diderot.

Ma question est purement grammaticale, car il y a une différence entre les deux textes, et je n'avais pas vu qu'il pouvait y avoir une faute dans le texte de Le Dantec avant de comparer. Voici donc le passage, que j'ai souligné, dans son contexte : « Quel motif peut avoir un incrédule d’être bon s’il n’est pas fou ?… Ne pensez-vous pas qu’on peut être si heureusement né qu’on trouve un grand plaisir à faire le bien ?… Qu’on peut avoir reçu une excellente éducation qui fortifie le penchant naturel à la bienfaisance ?… Et que, dans un âge plus avancé, l’expérience nous ait convaincu, qu’à tout prendre, il vaut mieux, pour son bonheur dans ce monde, être un honnête homme qu’un coquin ? » Diderot accorde de façon grammaticalement irréprochable convaincu avec nous et le met donc au pluriel. Est-ce que le laisser au singulier (avec l'idée je pense du « nous » à valeur de « on ») est grammaticalement correct, ou au moins passable ? Je n'en ai aucune idée, si quelqu'un sait… cbonnery (d) 15 février 2012 à 22:55 (UTC)[répondre]

« Quand on est intelligible, eût-on fait cent barbarismes, on n'en a pas moins bien écrit. » (apocryphe de Diderot). Et il y a aussi l'habitude, perdue au XXe siècle seulement, de dire "nous" en parlant de soi-même d'un point de vue extérieur, comme un roi dans son discours du trône, et donc sémantiquement au singulier. Ceci dit, je crois que Diderot invoquait bien la sémantique du pluriel, et parlant depuis le centre du groupe de ceux qui pensent comme lui (et donc il dit bien "nous", il n'aurait pas pu dire "on"). Le Dantec est incorrect grammaticalement, cela me parait incontestable. Mon opinion est qu'il ne restitue pas non plus la pensée de Diderot, mais on peut penser autrement.--Wuyouyuan - discuter 16 février 2012 à 02:36 (UTC)[répondre]
Bien, merci pour ces lignes très instruites. Pour l'heure, je ne vois aucun argument pour ne pas corriger le texte, donc je le fais ; libre au débat de se poursuivre. cbonnery (d) 17 février 2012 à 23:08 (UTC)[répondre]

Bugs[modifier]

Le logiciel qui fait tourner Wikisource a été mis à jour. Comme d'habitude si vous voyez un bug, indiquez le.

Bugs réparés[modifier]

Bug réparé. Pyb (d) 18 février 2012 à 11:24 (UTC)[répondre]
le lien suivant fonctionne, mais est moins élégant : http://fr.wikisource.org/w/index.php?&title=Spécial%3AContributions&contribs=newbie
Merci Pikinez (d)
  • Taille des edits : effet souhaité par les développeurs, les historiques n'affichent plus la taille des pages mais la taille de chaque edit
Bug réglé. On a désormais la taille de la page + taille de la modification. Par contre, une apostrophe s'est glissée après (discuter | contributions | bloquer) Pyb (d) 17 février 2012 à 23:51 (UTC)[répondre]
Apostrophe envolée. Pyb (d) 19 février 2012 à 18:36 (UTC)[répondre]
quel problème ? je n'ai rien remarqué de particulier… --Hélène (d) 16 février 2012 à 21:33 (UTC)[répondre]
avec Firefox 10.0.1 sous WinXP, je ne vois pas les cadres de correction, ni le fac à coté (avec IE 8 je les vois bien et le gadget fonctionne). Pikinez (d) 16 février 2012 à 21:41 (UTC) - C'est peut-être un problème de chez moi, car en fait c'est la page qui ne se charge pas complètement. Pikinez (d) 16 février 2012 à 22:13 (UTC)[répondre]
j'ai le gadget Typo activé en permanence, et aucun problème (les images sont mêmes revenues à la normale, alors qu'elles laggaient méchamment mardi) - je suis sous FF 10 (Mac) et toi ? --Hélène (d) 16 février 2012 à 21:44 (UTC)[répondre]
ça, c'est un problème qui date d'il y a quelques jours… je l’ai eu sur plusieurs pages du Trévoux… et pas sur d'autres juste à côté… il semble aléatoire (donc certaines pages et pas d'autres), sans qu'on arrive à comprendre lesquelles et pourquoi… :S --Hélène (d) 16 février 2012 à 22:15 (UTC)[répondre]
Là mon bouton Typo a disparu. Pikinez (d) 17 février 2012 à 03:00 (UTC) Je vais attendre quelques jours, le temps que ça se rétablisse.[répondre]
J'ai remarqué que ce genre de barre d'outils apparaissait avant de disparaitre en mode Page. Pikinez (d) 18 février 2012 à 21:03 (UTC). ET avant ça ne le faisait pas. Pikinez (d) 23 février 2012 à 18:55 (UTC)[répondre]

Retour à la case départ : j'ai toujours le même problème entre le Gadget Typo et Firefox, lorsque le gadget est activé, ni l'image, ni le texte ne s'affiche dans l'espace Page, pourtant je vois le texte apparaitre lorsque la page se charge. Je suis obligé de corrigé sous IE 8 pour m'aider du gadget typo. La console d'erreur Firefox me donne « Erreur : uncaught exception: [Exception... "Node was not found" code: "8" nsresult: "0x80530008 (NS_ERROR_DOM_NOT_FOUND_ERR)" location: "http://bits.wikimedia.org/fr.wikisource.org/load.php?debug=false&lang=fr&modules=ext.proofreadpage.page%7Cjquery.async%2CautoEllipsis%2CbyteLength%2CbyteLimit%2CcheckboxShiftClick%2CcollapsibleTabs%2CdelayedBind%2ChighlightText%2CmakeCollapsible%2Cmw-jump%2Cplaceholder%2Csuggestions%2CtabIndex%2CtextSelection%7Cmediawiki.action.edit%7Cmediawiki.action.watch.ajax%7Cmediawiki.api%2Cuser%7Cmediawiki.api.watch%7Cmediawiki.legacy.mwsuggest%7Cmediawiki.page.ready&skin=vector&version=20120223T022620Z&* Line: 16"] ». Snif. Pikinez (d) 23 février 2012 à 20:00 (UTC)[répondre]

Je n’ai aucun problème dans le mode page avec l’ancienne barre d’outil que ce soit sous monobook ou vector avec Firefox 10 linux. Je ne sait que dire. Vérifie que ce n’est pas lié à une interaction avec tes JS perso. Sinon, donne nous le message d’erreur après avoir rechargé la page d’édition avec &debug=true dans l’url. Tpt (d) 23 février 2012 à 21:07 (UTC)[répondre]
J'ai ça [3], ça dit quelque chose ? Pikinez (d) 24 février 2012 à 01:10 (UTC)[répondre]
Cela, ce sont les modules chargés par Mediawiki. Tu est sur d’avoir bien chercher le bouton dans ta barre d'outils ? 24 février 2012 à 08:52 (UTC)
Non seulement, je ne vois pas ce bouton, mais encore pire : je ne vois ni barre d'outils, ni encart pour la correction (là où il y a la couche texte), ni l'image du fac-similé ; je ne peux tout simplement pas corrigé une page quand j'active le gadget Typo avec Firefox (il n'y a pas ça avec IE8, le gadget fonctionne normalement) ! Pourtant quand je désactive le Typo, j'ai bien une barre d'outils, j'ai un encart pour corriger le texte et je vois bien l'image du fax, mais pas de bouton Typo (et là je pense que c'est normal). C'est quand même étrange. J'ai même réinitialisé mes Préférences, réinstallé Firefox mais ça ne change rien. Soit c'est le gadget, mais alors pourquoi moi j'ai ce problème et pas vous, soit ça vient d'autre part, mais je ne sais d'où. Je vais faire une màj de windows pour vous si ça vient de là. Pikinez (d) 24 février 2012 à 13:37 (UTC)[répondre]

Réparé grâce à Candalua. Pikinez (d) 1 mars 2012 à 01:42 (UTC)[répondre]

Bugs à réparer[modifier]

Tickets à créer. Pyb (d) 18 février 2012 à 11:38 (UTC)[répondre]
  • Disposition incorrecte des différents cadres de l’espace Livre en mode édition : les cadres sont rejetés sur la droite en dehors de l’écran. Est-ce seulement sous Linux ou est-ce pour tous ? --Zyephyrus (d) 16 février 2012 à 21:28 (UTC)[répondre]
Mes pages d'index sont correctes (je suis sous Mac avec FF 10) - as-tu un ex. de page pour tester, stp ? --Hélène (d) 16 février 2012 à 21:33 (UTC)[répondre]
J'avais ce problème avant la mise à jour. C'est le gadget Searchbox qui provoque ce problème d'affichage lorsqu'on prévisualise une page Livre: Pyb (d) 16 février 2012 à 21:34 (UTC)[répondre]
Le problème s’est un peu aggravé : tous les cadres se décalent, avant ce n’était qu’une partie d’entre eux. --Zyephyrus (d) 17 février 2012 à 00:24 (UTC)[répondre]
  • Peut-être sans rapport avec l’actuelle mise à jour : je trouve déconcertante la liste des modèles employés dans cette ancienne version d’un poème de Desportes (voir sous la fenêtre d’édition). Les modèles employés étaient ceux-ci. Est-ce qu’une prévisualisation dans un historique lors de la version précédente de médiawiki ne donnait pas les modèles de la date considérée plutôt que les modèles actuels ? J’ai peut-être un faux souvenir à ce sujet. --Zyephyrus (d) 17 février 2012 à 00:24 (UTC)[répondre]
J'avais ça aussi, j'ai l'impression que les pages ne se chargent pas complètement parfois. Pikinez (d) 17 février 2012 à 16:18 (UTC)[répondre]
Le bug a été réparé par les développeurs. Est-ce bien le cas chez vous ? Pyb (d) 18 février 2012 à 11:24 (UTC)[répondre]
Ca ne me l'a plus refait c'est vrai, à confirmer par un autre. J'ai aussi le même genre de bug sous IE 8, en mode Page lors d'une modif, en dessous des syntaxes Wiki et Wikisource : il n'y a plus le menu déroulant, tous les caractères sont affichés (Symboles, Ligatures, Math, etc.) Pikinez (d) 18 février 2012 à 20:31 (UTC). Précision : quand je suis logué uniquement, pas sous IP. Pikinez (d) 23 février 2012 à 18:55 (UTC)[répondre]
  • Les gadgets sont régulièrement désactivés, et réapparaissent aléatoirement sans que je fasse aucun changement (gadget typo, boutons "latin" et "sc" du Trévoux, affichage des "erreurs possibles"). --Acélan (d) 17 février 2012 à 08:49 (UTC)[répondre]
ça devrait aller mieux pour les gadgets qui marche aléatoirement, encore des problèmes ?. — Phe 17 février 2012 à 12:39 (UTC)[répondre]
C'est bon de mon côté pour les gadget "sc", "la", mais le bouton "OCR" du script Trévoux d'Acer ne s'affiche pas (le bouton OCR normal est OK.--LBE (d) 17 février 2012 à 13:37 (UTC)[répondre]
Mieux maintenant ? — Phe 17 février 2012 à 13:47 (UTC)[répondre]
En fait, je source directement la version d'Acer11, c'est là qu'il faudrait corriger.--LBE (d) 17 février 2012 à 14:38 (UTC)[répondre]
Moi non plus je n’ai plus le bouton OCR du Trévoux… mais le Sc et le La sont bien là (nouvelle barre Vector) - et après vérification, dans l'ancienne barre d'outils aussi :( --Hélène (d) 17 février 2012 à 18:02 (UTC)[répondre]
en fait, j'ai constaté que, lorsque certains boutons n’apparaissent pas à l'édition d'une page, il suffit généralement de refermer et rouvrir la page pour qu'ils réapparaissent….
élément peut-être intéressant : les boutons créés par Tpt et les boutons créés par Phe se désactivent/réactivent séparément… est-ce que vous utiliseriez une méthode différente pour les créer ? --Hélène (d) 19 février 2012 à 15:28 (UTC)[répondre]
  • Quand je ferme une page d'édition, le warning page modifié s'affiche même si je ne fais pas de modif. Le bouton "modif en cours" n'affiche rien.--LBE (d) 17 février 2012 à 13:37 (UTC
Raaaâh toute ma barre d'outils a disparu, sauf le seul bouton "Expression régulière" ! C'était déjà le cas hier à Toulouse mais je pensais à un ordi public très bridé... Là ce n'est plus le cas ! Au secours, aidez-moi !au secours ! ! ! A toutes fins utilse, je n'ai pas coché dans mes préférences "Activer la barre d’outils améliorée" Acer11 (d) 18 février 2012 à 16:33 (UTC)[répondre]
En effet, l’ancienne barre d’outils pose des problèmes. Tel que je le sent, elle va disparaitre à la prochaine mise-à-jour. je te suggère de passer à la nouvelle, quasiment tout les boutons ont été rendu compatibles avec elle. Tpt (d) 18 février 2012 à 20:52 (UTC)[répondre]
Merci de l'info Tpt. Aujourd'hui j'ai retrouvé mes boutons sauf celui du Trévoux.js... Je vais voir si il apparaît avec la nouvelle barre d’outils. --Acer11 (d) 19 février 2012 à 09:04 (UTC)[répondre]
Malheureusement, le bouton "Trévoux" global est dans les choux depuis le changement…. alors que les boutons "latin" et "sc" sont OK (dans la nouvelle barre d'outil)… :( je suis bloquée aussi depuis 3 jours… - je vais essayer de voir avec Tpt (c'est lui qui a transposé le latin et le sc pour la barre d'outils "améliorée")… --Hélène (d) 19 février 2012 à 11:47 (UTC)[répondre]
Tpt et Acer11 ont proposé la solution ci-dessous : merci à eux ! --Zyephyrus (d) 19 février 2012 à 19:54 (UTC)[répondre]
  • Spécial:Journal/patrol : des personnes, qui ne devraient pas, peuvent marquer comme relu une page (ex. IP), journal incomplet. Probablement une mauvaise attribution des vérif.

Barre d’outils améliorée sous skin Monobook récapitulation du 19-2-2012[modifier]

Pour moi sont présents les outils suivants.

Gras| Italique | Fichier inséré | Signature et date | Lien | Référence

Le merveilleux « Trévoux » : je l’ai même en double — (mais par contre les latin, Sc et autres boutons ne s’affichent plus... ) Ah, merci Acer11, les boutons latin et Small caps s’affichent grâce à ce script !

Autres barres d’outils :

  • Avancé  :
    • Titre : Niveau 2|Niveau 3|Niveau 4|Niveau 5
    • Format : Liste à puces|Liste numérotée|Indentation|Pas de formatage wiki|Saut de ligne|Poème|Modifier la casse|Correction de la mise en page et de la typographie
  • Caractères spéciaux
  • Aide
  • Wikisource (Tpt avait déplacé à ma demande la fenêtre Edittools qui était auparavant sous la fenêtre d’édition, cette fenêtre s’affiche toujours où je l’ai demandé : le bogue a été réparé : impeccable ! merci Tpt !)
  • Gadgets (contient pour l’instant la barre d’outils créée par JackPotte) : Recherche|Casse|Fonction de tri.

Les boutons qui s’affichent pour vous sont-ils encore différents ?

Grand grand merci à tous les participants à cette construction encore une fois !  :) --Zyephyrus (d) 19 février 2012 à 15:33 (UTC)[répondre]
oui, j'ai en plus le bouton de Phe pour l'aide générale à la mise en page (qui permet de récupérer en tiret2 le texte tiret de la page précédente quand on n'est pas en création de la page)- un petit bonhomme qui franchit une porte avec une flèche rouge - ne me demandez pas la symbolique du bouton, mais il est super utile quand on retravaille un texte où les césures ont été traitées autrement :)
je n'ai pas le sous-menu "Wikisource" qui contient les edittools en édition de page… mais je l'ai là, sur le Scriptorium… si quelqu'un peut m'expliquer, j'adorerais l'avoir aussi en édition de page :)
j'ai viré depuis un bout de temps les boutons de Jackpotte, car le seul que j'emploie réellement (changement de Casse) figure dans la barre d'outils "par défaut") --Hélène (d) 20 février 2012 à 07:59 (UTC)[répondre]
Pour les edittols, c’est un problème de mediawiki il les affiches quelque fois mais pas tout le temps. Tpt (d) 22 février 2012 à 09:49 (UTC)[répondre]

Listes numérotées au milieu d'un texte suite à LST[modifier]

Bonsoir,

Sauriez-vous d'où proviennent les quatre listes numérotées (vides) au milieu de ce texte ? Il me semble bien que c’est lié à la LST et sa syntaxe (####). — Nadin123 [discuter] 18 février 2012 à 22:27 (UTC)[répondre]

Il provenait d'une section #### à la fin de la première page [6]Phe 18 février 2012 à 22:37 (UTC)[répondre]
Merci ! J'avais complètement oublié la page précédente. — Nadin123 [discuter] 18 février 2012 à 23:13 (UTC)[répondre]

Gestion des notes en fin de volume[modifier]

Bonjour,

Il y a quelques jours, à sa demande, j'ai conseillé à Matisk (d · c) que je marraine, l'utilisation des modèles {{refa}} et {{refl}} pour pouvoir créer le lien entre l'appel de note dans le texte et les notes qui sont rejetées à la fin du livre… tout comme on me l'avait conseillé l'année dernière pour un cas similaire… en effet, pour pouvoir corriger le texte des notes, il vaut mieux les avoir en vis-à-vis, surtout quand elles sont longues…

Or Matisk me signale, hier soir, que Zyephyrus est passé derrière lui, et a mis les notes en <ref> dans les pages… ce qui rend sa correction difficile… ces modèles sont-ils déconseillés… ce n'est pas du tout l'impression que j'avais eue l'année dernière lorsque j'avais fait ma demande… de plus ces modèles sont utilisés sur plus de 7000 pages !

Je pose donc la question "officiellement" sur le scriptorium, afin que les différentes contributeurs s'expriment sur ce sujet, car ça n'est pas très évident lorsque on explique quelque chose à quelqu'un, et que le surlendemain, un autre contributeur lui explique le contraire… il vaudrait mieux s'entendre une bonne fois sur les "bonnes pratiques" et celles "à éviter" :)

Merci d'avance à tous :) --Hélène (d) 19 février 2012 à 12:06 (UTC)[répondre]

Pour ma part, j’utilise <ref> lorsque les notes sont des notes de bas de page (qu’elles apparaissent donc en bas de la page dans laquelle est l’appel à la note), même si la note est longue et se continue sur plusieurs pages (en utilisant l’option follow). J’utilise {{refa}} et {{refl}} lorsque les notes sont disjointes du texte, reléguées à la fin du chapitre ou du livre. Je fonctionne de cette manière pour que la correction du texte de la note se fasse sur la page du livre où elle apparait et permettre ici une vérification rapide et aisée grâce au fac-similé. Aristoi (d) 19 février 2012 à 12:51 (UTC)[répondre]
Je fais de même ; d'abord, parce qu'on peut avoir des notes en bas de page et en fin de volume pour un même texte, et ensuite, pour la relecture, c'est beaucoup plus facile (et ça se justifie davantage que le modèle tiret qui est pourtant une pratique admise par tous. --Acélan (d) 19 février 2012 à 13:43 (UTC)[répondre]
Je suis un grand partisan de refa/refl, que j'utilise aussi quand le volume de notes est équivalent au volume de texte, faisant un véritable discours parallèle au fil principal. Dans ce cas l'insertion des notes dans le texte rend aussi la correction périlleuse, on ne voit pas toujours où on est. Voir L'Introduction aux Mémoires Historiques de Sima Qiang, d'Edouard Chavannes. Mon rêve pour cette situation serait de pouvoir transclure des chaînes de sections de même nom. La construction des chapitres est alors qqch d'astreignant. Personne ne m'a traité d'hérétique pour cela, alors que j'ai été critiqué pour d'autres pratiques. Voir aussi les Pensées de Marc-Aurèle (Couat) (en cours, j'établis le texte avant d'attaquer les notes), où les notes sont 5 fois plus bavardes que le texte. Où est le texte à problème, qu'on voie à quoi Zyéphyrus a pensé ? --Wuyouyuan - discuter 19 février 2012 à 13:59 (UTC)[répondre]
Utiliser les modèles refa et refl pour les notes en fin de livres est la chose à faire. Ces modèles fonctionnent très bien. Pikinez (d) 19 février 2012 à 16:12 (UTC)[répondre]


Ce cadre est une transclusion
Source : Discussion utilisateur:Enmerkar/Archives1

L'utilisation de <ref> est pratique et standardisée. Mais l'utilisation des {{Refa}} et {{Refl}} apporte plus de souplesse : nombres romains, symboles, mots. Voici un exemple tiré de Dante obtenu en quelques minutes. Si tu maitrises le rechercher/remplacer sous Word, c'est très facile. – Philippe 24 juin 2007 à 22:25 (UTC)[répondre]



Ce cadre est une transclusion
Source : Discussion utilisateur:Andre315
Le deuxième point qu'il faut régler, est l'utilisation du triplet {{refl}}-{{refa}}-<section> au lieu de <ref></ref>-<references />. J'utilise la première solution car 1/ Elle permet d'avoir le numéro de la page associée à la note en tranclusion avec {{page}} 2/ Elle est plus souple pour mettre le format que l'on souhaite (par exemple <ref> et {{sc}} ne font pas bon ménage). Le gros ennui est que la numérotation n'est pas dynamique comme dans <ref>. Dans le cas des œuvres complètes, la solution que j'ai adoptée pour Mélite n'est pas bonne. Je vois deux solutions : 1/ continuer avec la solution {{refl}}-{{refa}}-<section>, en utilisant des numéros relatifs aux pages : seconde note 300-2 de la page 300. 2/ utiliser l'approche <ref></ref>-<references /> en créant un nouveau modèle qui, inséré dans la première note de la page, va écrire le numéro de page quand cette dernière est trancluse. La seconde solution ne resout pas les problèmes de format associés à <ref>.
Pour progresser dans les réflexions, il faut parler à des gens qui manipule mieux les modèles que moi, je pense à Philippe ou à Faager. Pour le moment, je tends vers la solution section+numérotation relative+option pour cacher les notes. andre 27 juillet 2009 à 09:17 (UTC)[répondre]
Sans être un spécialiste des modèles, je m’y connais un peu. Le plus simple est d’utiliser les balises <ref></ref> et <references /> qui conviennent pour la plupart des problème (notamment - je ne sais pas si vous connaissez - pour séparer les notes, on peut utiliser la syntaxe <ref group=">, voir w:Aide:Note ou me demander pour plus de détail).
Désolé, je n’ai pas trop suivi le sujet de votre discussion. Pour la page Page:Corneille - Marty-Laveaux 1910 tome 1.djvu/270, par exemple, je ne vois pas pourquoi ne pas avoir les balises habituelles (avec l’apel en noinclude).
En fait, si je viens c’est surtout que je m’étonne de ta phrase : « <ref> et {{sc}} ne font pas bon ménage ». Je n’ai jamais eu de problème à les utiliser, donc je ne vois pas de quoi tu parles. Pourrais-tu m’éclairer ? Cdlt, VIGNERON * discut. 27 août 2009 à 11:57 (UTC)[répondre]
Je ne connaissais pas le système de note groupée. Merci. Je me trompe surement mais je reste de l'avis que l'unique avantage de l'emploi de ref est son dynamisme. L'emploi de section est plus lourd en écriture mais a aussi de grand avantage (numéro de page en face des notes lors de la transclusion, gestion très simple des notes coupées sur deux pages, liberté du format de mise en page, possibilité de note de note - très souvent utiliser dans Mélite). Il faut seulement faire attention à la numérotation.
Pour Page:Corneille - Marty-Laveaux 1910 tome 1.djvu/270, c'est simplement pour respecter la logique des notes que j'ai employé sur tout le texte. Je penche plutôt pour une numérotation relative à la page maintenant, de type 270-1 et 270-2. Il faut que je revienne sur ce texte.
pour sc, il « casse » le format small dans les notes suivantes. voir ici meme si le lien cité n'est plus valable. désolé. andre 27 août 2009 à 21:51 (UTC)[répondre]


Ce cadre est une transclusion
Source : Discussion Livre:Ronsard - Choix de poésies, édition 1862, tome 1.djvu
j’ai parlé d’utiliser la balise ref, il me semble… je ne vois absolument pas le rapport entre ce que tu as changé et l’utilisation de la balise ref.
je pense que la gestion des notes devrait toujours se faire avec ref, pas seulement pour ce livre. Les solutions à base de {{refl}} et {{refa}}, ou autres, sont du bricolage et ne permettront jamais de transclure le texte proprement, car le logiciel ne sait pas que ce sont des références
ThomasV 5 novembre 2009 à 09:58 (UTC)[répondre]



Il m’a fallu du temps pour retrouver les explications passées des uns et des autres à ce sujet. Personnellement je n’ai ni la compétence pour en percevoir toutes les implications, ni opinion arrêtée sinon que je pense, comme le dit Hélène, qu’il est souhaitable que l’on se mette d’accord sur une méthode unique. Parmi les wikisourciens qui s’y connaissent en développement, est-ce que quelqu’un comprend pourquoi ThomasV avait déconseillé l’usage de refa/refl, et peut dire s’il s’agir de problèmes qui ont été résolus depuis (quand et comment ?). Merci d’éclairer nos lanternes !  :) --Zyephyrus (d) 19 février 2012 à 17:35 (UTC)[répondre]

Peu importe ce qu'à voulu dire ThomasV : qui peut réellement dire ce qu'il a voulu ? À mon avis, au lieu de nous renvoyer vers d'autres contextes, la question qu'il faut se poser est si l'utilisation actuel pose problème ou non. Personnelement je n'en vois pas, mais c'est à un programmeur, ou je ne sais qui, qui doit donner son avis. Et si aucun d'eux ne veut y répondre, au lieu de laisser la question éternnelement ouverte, on y répondra nous-mêmes, les contributeurs. Et la réponse semble être pour l'instant : oui à leur utilisation. Pikinez (d) 19 février 2012 à 23:58 (UTC)[répondre]
Merci, Pikinez, d’avoir résumé justement je crois la position actuelle de ceux des contributeurs actifs d’aujourd’hui qui se sont exprimés jusqu’ici. Je précise, pour ceux qui ne le sauraient pas, que ThomasV a inventé et construit le mode Page, — ce dont ni moi ni vous n’a été ni n’aurait été capable, (on n’a pas à être offensé de cette remarque tant les apports à la construction de Wikisource ont été et continuent d’être variés et tous importants), j’insisterai pour qu’on cherche autant que possible à vérifier si ce qu’il a dit est encore valable aujourd’hui. Je ne peux pas le vérifier mais il doit bien exister des wikisourciens qui le peuvent puisque nous continuons à nous débrouiller très bien avec son mode Page (la récente mise à jour vers la dernière version de Médiawiki je la trouve pour ma part merveilleusement brillamment franchie si on la compare aux précédentes) : c’est tout à notre honneur, c’est aussi tout à l’honneur de Thomas, pour ce qui est de l’honneur, — et pour l’efficacité je crois que mieux vaut continuer à écouter si on le peut toutes les voix qui s’expriment et celles qui se sont exprimées précédemment, en pesant leur pertinence et en n’en rejetant aucune car on ne peut pas savoir à l’avance d’où viendront les solutions face à un problème spécifique. Donc je re-pose ma question : est-ce que quelqu’un pourrait expliquer en quoi ref permet de transclure les textes plus « proprement » que refl et refa et si cette objection est ou non encore valable aujourd’hui ? -Zyephyrus (d) 20 février 2012 à 10:50 (UTC)[répondre]
Petite histoire: Au départ ThomasV n'avait pas pensé sérieusement aux longues notes des ouvrages érudits. C'est après m'avoir désapprouvé parce que j'avais conservé le texte de suites de notes dans les pages où il apparaissait (entre noinclude) en créant ainsi une duplication, qu'il a mis au point le ref follow, qui permet de garder le texte établi en face du fac-simile dans tous les cas. C'est cette exigence minimale de l'idée du mode page qui n'est pas respectée si on ramène dans le texte établi d'une page le texte d'une autre page qui est ailleurs dans le volume. --Wuyouyuan - discuter 20 février 2012 à 12:10 (UTC)[répondre]
Respecter à la fois tous les avis exprimés jusqu’ici est peut-être encore possible en faisant comme ceci, obtenu ainsi et dans l’espace Principal donnant l’affichage wiki. D’autres idées plus simples ? Quelqu’un saurait faire un modèle qui traite les notes de cette façon automatiquement ? Est-ce la solution que tu avais appliquée, Wuyouyuan ? --Zyephyrus (d) 20 février 2012 à 12:47 (UTC)[répondre]
J'ai fait exactement le contraire: pas une note invisible sur la page mais le texte de la note deux fois: sur la page où est son texte en fac-simile, et sur la page où est l'appel de note. Voir Page:Gobineau Essai inegalite races 1884 Vol 2.djvu/137 et suivantes. Cela crée une illusion: la correction faite en vis-à-vis du fac-simile ne se reporte pas toute seule dans le vrai texte de la note, qui est sur la page où elle est appelée. Le système ref follow résoud parfaitement le problème. Chaque texte établi et affiché peut être comparé à son original. Mais ce n'est pas la configuration dont nous discutons ici --Wuyouyuan - discuter 21 février 2012 à 04:01 (UTC)[répondre]
Je n’aime pas ta solution Zyephyrus, parce qu’elle fausse le mode page en présentant un texte sur une autre page que l’édition de référence, rendant la correction plus difficile. Je pense que ce qu’a voulu dire ThomasV est que si l’on utilise la balise <ref>, la référence est dans une class="references", sémantiquement, on peut donc retrouver la nature de ce texte. Par contre, en utilisant les modèles {{refa}} et {{refl}}, on perd cette information (dans le code). Je vois deux solutions : ajouter une classe au modèles pour garder cette information ou détourner la balise ref en faisant un appel à la note nommé et vide, puis en faisant un follow= à l'emplacement de la note. Aristoi (d) 20 février 2012 à 13:11 (UTC)[répondre]
Faire un appel à la note nommé et vide, puis un follow au même nom sur la page de la note, c’est possible ? Si oui, il me semble que ce serait parfait : le texte de la note ne serait entré qu’une seule fois, là où il figure dans le livre, mais s’afficherait intelligemment, voire optionnellement. Géniale, Aristoi, ta solution ! --Zyephyrus (d) 20 février 2012 à 13:26 (UTC)[répondre]
# ↑ Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte ; aucun texte n’a été fourni pour les références nommées p265. : j’ai sans doute mal compris ce qu’il fallait faire. Tests ici et ici. --Zyephyrus (d) 21 février 2012 à 10:43 (UTC)[répondre]
Effectivement, il y a ce message en rouge, mais il n’empêche pas le système de fonctionner. Aristoi (d) 21 février 2012 à 11:55 (UTC)[répondre]
Le système n'aime pas les <ref> vides… et il vaudrait mieux éviter l'accumulation de pages ici, ça ne facilite pas la maintenance… pour éviter le vide, on pourrait peut-être essayer avec un blanc, ou un tiret ? --Hélène (d) 21 février 2012 à 13:18 (UTC)[répondre]
La méthode avec le ref follow ne semble pas fonctionner dans l'espace principal : (chez moi) les deux notes n'en forment pas qu'une. Voyez-vous la même chose ? Pikinez (d) 21 février 2012 à 21:53 (UTC)[répondre]
J’ai admiré vos essais : chacun de nous a avancé un peu. Pour moi j’ai trouvé qu’en mettant un display:none pour la balise <references />, et le modèle {{couleurs|transparent|transparent|}} pour colorer le x ou tout autre signe (car sans rien la catégorie erreur se maintient), la page-source s’affiche comme nous la voulons. Mais cela ne résout pas l’affichage de la page-feuille de l’espace Principal... --Zyephyrus (d) 22 février 2012 à 22:38 (UTC)[répondre]



Bonjour. Je n’ai pas encore tout entièrement assimilé WS. Cependant, Zyephyruys, je n’ai pas non plus compris pourquoi le texte des notes sont encore restées dans la page entre des balises include et includeonly ? peux-tu m’expliquer la raison ? Je t’avais d’ailleurs demander (tu ne m’as pas répondu, ou alors, je n’ai pas réussi à déposer le message dans ta page de discussion ?) de remettre en l’état, car ça fonctionne très bien en fin de tome. D’autant que pour la correction, ça ne pose pas de problème. refl et refa fonctionnent à merveille, je trouve (l’intro de V. Hugo avait des notes de bas de page ; ref est donc appliquée).

Ajouter les notes, parfois conséquentes, en copiant-collant (sources d’erreurs) vers la page concernée (sans le vis-à-vis de la page source numérisée) me paraît contre-productif (je sais je suis pénible, mais après tout ça fait +20 ans que je fais de la mise en page, ça me donne une certaine compréhension du sujet, de même que je suis un peu webmaster). Je ne vois pas quel(s) problème(s) tu cherches à résoudre !!! :-) voilà tout ! Même chose, j'aimerais savoir (ça sort du cadre de l'intitulé de cette scriptoribouille) pourquoi garder à l’identique la mise en page de la liste de personnage de la pièce. En affichant 2 colonnes sur une liseuse (c’est le but), cela ne trahira en rien l’œuvre de Shakespeare.

Si je poursuis sur les autres tomes de l’œuvre shakespearienne, j'aimerais qu'on se mette d‘accord une fois pour toute, par soucis d’homogénéité évidemment, car d’autres relecteurs(-trice) y interviendront inévitablement. Si le travail communautaire est rendu pénible du fait de cette non-organisation (ou non respect à cause d'un argument ou d'un autre, ou d’un manque de dialogue) des standardisations parce qu’on n’est pas d’accord sur telle ou telle chose, je passerais malheureusement mon chemin, comme je l'ai fait chez ebooksgratuits.com <fincoupdegueule /> :-)

J’aimerais m'occuper de cette œuvre complète (jusqu'à l’étape jaune bien sûr) de la traduction de Victor Hugo. Si déjà il y a des petites frictions (j’ai la manie de les soulever lorsqu’une chose n'est pas au point, mais je ne veux pas être seul à les résoudre !). J’espère être compris rapidement ! car en 6 jours, le tome XII de Shakespeare est déjà OCR & stylé et env. 40 % en jaune ! —-Matisk (d) 20 février 2012 à 18:57 (UTC)[répondre]

j’apprécie et admire beaucoup ton travail et te l’ai dit ici (un cadre avec image en haut de la page indique que je réponds généralement à la suite du lieu où la conversation a commencé mais ce cadre n’est pas assez visible puisque tu ne l'as pas vu). Sur un wiki très actif comme celui-ci (et qui est un des meilleurs du monde), chacun doit se résigner à ce que son champ de compétence particulier soit écrasé par l’immensité et le pullulement des autres champs de compétence. Ne le prends pas mal  : la prise de conscience de cette situation inédite a été me semble-t-il un peu difficile pour tous les wikisourciens que j’ai vus, pour moi évidemment, peut-être même pour Yann (le fondateur de Wikisource qui était seul wikisourcien au départ). Mais je trouve que c’est aussi le charme du wiki car à nous tous nous sommes riches d’un savoir immense, et nous construisons une bibliothèque dont personne n’aurait osé rêver. Pour en revenir aux modèles de notes je te demanderai un peu de patience : les méthodes ne nous tombent pas toutes rôties dans la bouche mais tu arrives à point : celle-ci me paraît presque prête à être partagée ! Personnellement je trouve que nous avons d’excellents cuisiniers (de méthodes) avec qui c’est un vrai plaisir de travailler. --Zyephyrus (d) 20 février 2012 à 21:10 (UTC)[répondre]

D’un point de vue purement technique, l’usage de ref à pour l’instant de nombreux avantages : il permet au notes d’être rendues comme on veux, où on veux grâce au tag references et d’être toujours lié à l’endroit d’appel ce qui n’est pas le cas des refa/refl. Par exemple : l’export via wsexport des ref fonctionne très bien sans impliquer aucune code dans l’exportateur alors que les refa/refl sont souvent cassés à cause de leur séparation géographique dans le code et leur réparation automatique est très difficile. Enfin, l’usage de ref apporte une information sémantique dans le code wiki que refa/refl ne donne pas : un logiciel voyant un ref devinera facilement que c’est une note et où est son lieu d’appel alors que c’est nettement plus dur avec refa/refl. Mais, il faut rester sur terre, refa/refl est très utile pour les notes déportés en fin de doc et je crois que, dans ces cas là, il faudrait mieux encore utiliser refa/refl en attendant un support possible des ces cas via ref. Tpt (d) 20 février 2012 à 21:33 (UTC)[répondre]

On pourrait essayer ça : w:Aide:Note#Définir la note directement dans la section « Notes et références » ? Pikinez (d) 20 février 2012 à 22:31 (UTC)[répondre]
Pikinez, est-ce que tu pourrais faire un « pas-à-pas » comme celui que tu as fait pour Internet Archive, à partir d’un exemple ? --Zyephyrus (d) 21 février 2012 à 10:53 (UTC)[répondre]
Zyep je comprend. J'ai remis les refl et refa et la liste des perso en 1 seule colonne, pour ceux qui lisent en liseuses, surtout qu'il faut penser que lire nos travaux ce ne sera pas sur un écran 16:9 ! l'œil se perd quand il passe à la ligne ; très fatigant. En attendant que je teste les propositions de Piki. En attendant, je finalise Henry VI en jaune. Il me reste à revoir 100 pages sur Henry V car j’avais ajouté les tirets quadratins (au début de chaque réplique et en mode corr), mais je crois qu'il y a une gestion de vers et Hélène n'a pas su me dire, ni mon livre typo à l'usage à l'Imprimerie nationale. Le premier qui trouve m'alerte et me googlelise. Il reste à garder l’homogénéité sur les 12 tomes (la TdM, les petites capitales, que je n'ai pas mis, merci à Tom Novembre). J'y veillerais ;-) Tiens on a bcp d'œuvre de Shakespeare sur le net mais je n'en ai pas trouvé traduit par V. Hugo.
--Matisk (d) 22 février 2012 à 21:44 (UTC)[répondre]

Gallimard continue à faire des siennes.... pas touche à Hemingway[modifier]

Pour info, si quelqu'un avait l’intention de faire une "traduction wikisource" du vieil homme et la mer…

http://lafeuille.blog.lemonde.fr/2012/02/17/nous-nechapperons-pas-a-reposer-la-question-du-droit/ :((

Décidément, dans quel monde vivons-nous ? --Hélène (d) 20 février 2012 à 07:46 (UTC)[répondre]

On ne pourrait pas publier cette traduction ici, mais c’est peut-être possible pour quelques nouvelles. On vit dans un monde où des éditeurs peuvent être rémunérés 70 ans après la mort d’un auteur sans rien faire pour l’œuvre de celui-ci. Il suffit de regarder les dates des traductions des romans d’Hemingway. Et cette durée de 70 ans pourrait bien être adoptée aussi au Canada… Marc (d) 20 février 2012 à 09:55 (UTC)[répondre]
Il est quand même difficile de s'indigner de la démarche de Gallimard. Le Vieil homme et la mer est disponible en traduction et se vend même toujours bien, ce n'est pas comme si Gallimard se réveillait pour interdire de s'occuper d'un livre qu'il ne se serait pas soucié de garder au moins en stock. Le problème est bien celui de la loi qui prolonge trop longtemps la propriété de l'éditeur. Quand les rédacteurs de la Constitution américaine ont institué le copyright (ce n'est pas dans la Constitution, mais ce sont les mêmes qui en ont discuté), ils ont attribué un droit de propriété de 15 ans après la parution, qui pouvait être renouvelé pour 15 ans encore si l'ouvrage était toujours en vente et l'auteur toujours vivant. Pour durer plus longtemps, des éditeurs priaient leurs vieux auteurs de faire des modifications à leur oeuvre. La loi française de 1793 remplaçait le privilège d'Ancien régime par un droit de l'auteur jusqu'à sa mort plus dix ans pour les héritiers. C'est à ce genre de délais qu'il faudrait revenir, avec une clause de déchéance pour les livres qui ne sont pas maintenus sur le marché (et avec le livre numérique, ça ne coûtera plus rien). Tristes Tropiques de Lévi-Strauss, paru en 1955, est protégé jusqu'en 2079. Bizarrerie, la traduction en anglais, qui date de 1961, est sur Internet Archive, téléchargé plus de 10.000 fois. --Wuyouyuan - discuter 20 février 2012 à 11:55 (UTC)[répondre]
Gallimard est bien dans son droit mais la démarche de l’éditeur consiste ici à s’assurer des revenus sur des traductions anciennes, et dans le cas du Vieil homme et la mer, il s’agit d’une traduction dont la qualité n’est pas frappante. Je pense que c’est cela aussi que cette histoire fait ressortir, un certain manque de respect à l’égard d’un auteur et de son public. Pour ma part, après avoir lu L’Adieu aux armes et Le Soleil se lève aussi, j’ai abandonné au bout de deux pages la lecture de la traduction, datant de 1945, d’En avoir ou pas par Marcel Duhamel, traduction qui ne brille pas par sa fidélité au style de l’auteur. On pourrait faire le même genre de remarques à propos de La Ferme des animaux d’Orwell, également publiée chez Gallimard. Marc (d) 20 février 2012 à 12:21 (UTC)[répondre]
Il y a plusieurs choses très différentes qui se rencontrent dans cette affaire.
Au tout début, il y a apparemment une méprise de François Bon qui pensait que le texte original était dans le domaine public. Déjà, cela commence mal. Ensuite, il y a une réaction violente (inutilement selon moi) de la part de Gallimard (un peu le même genre de réaction à laquelle nous avions eu le droit), cela continue encore pis. Apparemment, l’affaire s’arrêtera là, sous la pression de Gallimard qui pense avoir « gagner ».
Ensuite sur le fond, il y a : la loi, la justice, et la vraie vie. Ce sont trois choses différentes. Pour prendre une anecdote, il existe toujours un texte qui interdit le port du pantalon aux femmes à Paris (ordonnance du 26 brumaire de l'an IX, = 7 novembre 1800, ce serait intéressant de l’avoir chez nous d’ailleurs). Ce texte toujours en vigueur n’est évidemment jamais appliqué (il paraît même que déjà à l’époque, il n’a pas été très utile/utilisé). Tout cela pour dire que si Gallimard a a priori la loi de son côté, elle n’avait pas forcément à la faire appliquer. De plus, seule un juge peut dire de quel côté est la justice (un jugement sur la question serait probablement très intéressant − confirmation de la validité droits numériques pour un auteur d’une époque où ils n’existaient pas − mais probablement en faveur à Gallimard). Du côté de la « vraie vie », l’image de Gallimard vient − encore − de prendre un sérieux coup.
La « solution » est d’être le plus irréprochable possible et d’essayer de bouger les lignes de la justice voire de la loi (notamment à travers des procès, mais sur un cas plus solide, au minimum aussi solide que L’Homme qui plantait des arbres ou sur des cas de conflits entre différents droits nationaux : France-Canada avec le DP70-DP50 − si il continue d’exister). Du point de vue personnel, je fais plutôt confiance à la société et au temps pour corriger cet archaïsme grandissant soutenu par une petite élite de plus en plus isolée et apeurée par les nouveaux paradigmes issus de la modernité.
« […] 'la liberté suit toujours le sort des Loix, elle règne ou périt avec elles » (Rousseau, 1764).
Cdlt, VIGNERON * discut. 20 février 2012 à 13:12 (UTC)[répondre]
La réaction très ferme de Gallimard est certainement due à la commercialisation de la traduction. C'est dommage pour le traducteur d'avoir perdu autant de temps. Comme quoi, on ne s'improvise pas éditeur. Par chance, il n’a perdu que ds heures de travail. Dans le cas d'un film, il se serait retrouvé très endetté. Pyb (d) 20 février 2012 à 14:59 (UTC)[répondre]
Apparemment, François Bon s’est planté en pensant que le livre était aussi passé dans le domaine public aux USA. Franchement, que Gallimard défende son droit sur un auteur mort en 1961 ne me choque pas ; quand c’est sur des auteurs morts il y a presque cent ans, là en revanche…
A mon avis, nous devrions plutôt réserver notre indignation à ces pseudo-«éditeurs numériques » qui pillent sans honte aucune les textes (de Gutenberg, d’ELG, de Wikisource) sur lesquels nous avons travaillé pour rien et les vendent, à 1 ou 2 euros l’exemplaire : Publie.net, Numeriklivres, Candide & Cyrano… Comment gagner de l’argent facilement sur Internet : en revendant des livres, pardi ! Il fallait y penser, n’est-ce pas « Candide & Cyrano » a même le toupet d’ajouter : « des éditions soigneusement établies par des professionnels ». J’espère vraiment que la plupart des gens savent que tous les classiques sont aujourd’hui gratuits, et que leurs ventes sont minimes… Enmerkar (d) 20 février 2012 à 15:15 (UTC)[répondre]
Pour la défense d’un auteur mort en 1961, cela me choque un peu : 70 ans post mortem auctoris c’est long, trop long. Certes c’est légal, mais cela fait bien longtemps qu’Hemingway puis ses ayants-droits et ses intermédiaires ont largement fait des bénéfices sur ces œuvres. À part la loi, qu’est-ce qui peut objectivement justifier ce système ?
Pourquoi leurs réserver notre indignation ? Les textes sur Wikisource sont fait pour être repris. Par contre, il y a l’art et la manière de les reprendre. Le minimum minimorum est de mentionner l’origine desdits textes et la licence. Un plus serait de nous contacter, voire de collaborer (même la BnF arrive à tenter cette démarche − avec le succès que l’on connaît mais tout de même), et pourquoi pas même de nous reverser une parti de leurs bénéfices (rêvons un peu).
Pour la Wikimammenn (Wikisource en breton), le site de l’association an Drouizig (qui fait de l’édition d’outils en breton à la base) nous a contacté et questionné avant de prendre certains de nos textes et indiquent clairement la source avec un lien vers l’index : [7]. Cela me semble une manière saine de collaborer. On a suffisamment d’« ennemis » et d’« opposants », autant essayer de nous faire quelques alliés si on veut avoir un poids et améliorer les choses.
Cdlt, VIGNERON * discut. 20 février 2012 à 15:43 (UTC)[répondre]
Je suis le premier à me réjouir qu'un de nos textes soit repris, quand c'est libre ! Mais voir des « éditeurs » vendre les œuvres que nous avons passées bénévolement en mode texte et données librement au monde, et les voir se faire du fric sur notre dos (Thriller Editions vend 3€50 des Gustave Leroux/Gustave Le Rouge qu'ils ont évidemment repris sur Ebooks libres et gratuits), oui, ça me choque profondément. Pas toi ? Enmerkar (d) 20 février 2012 à 18:01 (UTC)[répondre]
C’est choquant bien sûr, mais ça reste légal. Cela dit, la mission de la Wikimedia Foundation est, d’après Wikipédia, de « promouvoir la croissance et le développement de projets contenant du savoir libre fondés sur le principe du wiki, et d'en distribuer le contenu publiquement et gratuitement. » Dans ces conditions, il ne serait pas déplacé, en promouvant Wikisource, d’évoquer parfois l’existence de ce genre de sites pour informer les gens, et de souligner qu’il s’agit d’une exploitation des œuvres contraire aux buts de Wikisource et qui est faite aux détriments des lecteurs. On peut aussi laisser des commentaires sur certains des sites où ces textes sont commercialisés. Marc (d) 20 février 2012 à 19:15 (UTC)[répondre]
Pour info, François Bon ne "s'improvise pas" éditeur, et encore moins auteur… c'est quelqu'un qui a la passion du livre depuis des décennies, et qui essaie de la transmettre… Au Canada, où il est implanté, le texte originel est tombé dans le DP au 1er janvier… Il pensait donc, a priori à bon droit, pouvoir livrer "sa" traduction du roman… il ignorait, et nul ne pouvait le savoir, que Gallimard avait obtenu un "monopole" sur toutes les traductions en Français… (car comment peut-on se réserver les droits pour un temps aussi long, étant donné la date de décès de Dutour)… il ne s'agit pas de contester le droit légitime de Gallimard à exploiter des droits qu'il détient sur la traduction de Dutour… le problème est qu'il "interdit" de fait, et pour une période bien supérieure aux droits d'auteurs d'Hemingway, "toute traduction en français"… de plus, la "méthode" employée par Gallimard est particulièrement brutale, puisqu'il a menacé directement le diffuseur, sans prévenir François Bon, ni chercher à négocier avec lui…
pour supplément d'information, Gallimard prétend maintenant qu'il serait d'accord pour "étudier" la traduction de François Bon (qu'ils n'ont donc même pas consultée), afin de déterminer s'ils pourraient la publier… je trouve ça particulièrement "gonflé" quand même :) - aller "se faire du gras" sur le dos d'un auteur/traducteur/éditeur, dont le credo et la diffusion diffusion numérique pour tous, à petits prix, avec un partage équitable entre éditeur et auteur (50/50)… forcément, les "vieilles" maisons n'aiment pas ça… et sont prêtes à tout pour l'empêcher…
évidemment, en justice, le cas de François Bon serait plaidable, et "gagnable", car la justice (même américaine) n'aime pas les "monopoles" - mais Gallimard a des moyens bien supérieurs pour résister à un procès qui mettrait à genou les éditions Publie.net, et on ne voit pas comment les droits "numériques" auraient pu être prévus dans un contrat de cette époque… or la loi française interdit les droits "non spécifiés", et refuse les formules générales du type "tous droits, par tous moyens, connus ou inconnus à ce jour"… car cela ôte toute possibilité à l’auteur (ou aux héritiers) de changer d'avis… et d'éditeurs…
c'est typiquement le genre de problème qui nous pend au nez si nous nous lançons dans une traduction "libre" d'un auteur tombé dans le domaine public (je pensais à Ulysses de Joyce en particulier…), car comment savoir si des contrats "léonins" du même type n'ont pas été signés sans que nous ayons aucun moyen de le savoir… --Hélène (d) 20 février 2012 à 23:24 (UTC)[répondre]
Publie.net est une EURL dont le siège est situé en France. Les prix sont en euros. Les textes de publie.net bénéficient du dépôt légal web BNF. Rien de très canadien... Pyb (d) 21 février 2012 à 09:08 (UTC)[répondre]
Pyb, il n'en reste pas moins que François Bon est installé au Canada… :)- être un bon auteur ne fait pas de vous un bon juriste, il suffit de voir combien se font "arnaquer" par les éditeur :) - d'ailleurs, Publie.net a remis le livre en place, mais réservé aux canadiens (filtrage sur IP, je présume)…
la question n'est, à mon avis, pas là… c'est le "monopole" que la vieille maison Gallimard veut continuer à faire perdurer, sans permettre à d'autres d'exister (Bon n'est guère qu'un moucheron pour eux : 22 exemplaires vendus…), et sans faire elle-même l'effort d'adaptation qui justifierait au moins ses revendications sur les éditions numériques… à savoir rendre disponible en numérique l'énorme patrimoine littéraire sur lequel elle est assise…
aux dernières nouvelles, il semblerait que Gallimard ne disposerait peut-être pas, finalement, des droits numériques… vu la manière dont ses avocats "bottent en touche" quand on leur pose la question… quant à la "contrefaçon", elle serait justifiée si c'était la trad. de Dutour qui avait été publiée… ce qui n'est pas le cas… (mais ils n'ont visiblement même pas pris le temps de vérifier le contenu de l'ouvrage en ligne) et le droit d'auteur de Bon est aussi valable que celui de l’académicien, que je sache ;) --Hélène (d) 21 février 2012 à 11:03 (UTC)[répondre]

Technologie. Match et split[modifier]

Je viens de me servir de l'outil (ce n'est pas la première fois) et je me suis apparemment heurté à une limitation technique du volume d'un texte traité par Match. Pas d'exécution pour cette page de 300000 caractères, l'ouvrage entier. Une page de 160000 ne passe pas non plus. Une page de 80000 passe. Est-ce une illusion due à une erreur de manipulation ? --Nyapa (d) 21 février 2012 à 02:35 (UTC)[répondre]

Bonjour Nyapa,
quand tu dis "pas d'exécution", c'est "pas d'exécution du tout" ou "interruption en cours de route"… dans ce cas, il suffit généralement de relancer le match à partir de l’endroit où il s'est interrompu, sans doute parce qu'il y a une différence entre ton texte et celui sur lequel tu le splittes… a priori (Phe me corrigera si je me trompes), il n'y a pas de limitation en longueur d'un texte à splitter… (je l'ai déjà utilisé sur une page de plus de 450000 caractères)… mais tu as peut-être eu la malchance de tomber à un moment ou l'outil était en panne, ou déjà très occupé… :)
sinon, il te reste toujours la possibilité de découper ton texte en plusieurs morceaux, et les Match/Splitter l’un après l'autre…
bon courage --Hélène (d) 21 février 2012 à 08:08 (UTC)[répondre]
J'avais écrit "Pas d'exécution" (si vagues soient mes connaissances techniques, je connais le poids des mots) et non "arrêt de l'exécution". Le split n'est évidemment pas limité en effectif (on traite une page puis une autre). Je parlais du match, la procédure automatique et presque infaillible de répartition d'une masse de texte entre les pages. La panne, si panne il y a eu, est intervenue avec une précision diabolique puisque deux fois j'ai pu exécuter un match juste avant et juste après un échec (le temps de préparer un texte de volume plus petit). Aux dernières nouvelles, la méthode cartésienne a triomphé; en cinq paquets au lieu d'un seul. --Nyapa (d) 21 février 2012 à 12:14 (UTC)[répondre]
je pensais bien avoir compris : "pas d'exécution du tout"… mais justement, ça n'est pas lié à la taille du texte, ça… uniquement à un problème de l'outil, ou du Toolserver… a priori, le match n'est pas limité en taille pour l'exécution (en tout cas pas à 300000 caractères…) … tu as dû jouer de malchance - désolée pour toi… tu devrais en parler à Phe si ça se reproduit… c'est lui le "dresseur", il t'en dira sans doute plus :) - bonne journée --Hélène (d) 21 février 2012 à 13:10 (UTC)[répondre]
Il n'y a pas de limitation en taille pour le match, plus le match est gros plus il est long à faire mais ça doit passé, excepté si la page est tellement lourde que le bot ne peut pas la sauvegarder après avoir ajouté les == ==. Mais le problème n'est pas là, j'ai regardé le journal du robot il n'y pas de trace de requête entre (UTC) 0h32 et 0h46 pour /Texte pour split, uniquement des requêtes sur /Texte pour split 2 quand tu as redécoupé en portion plus petite. Je ne sais pas trop ce qui c'est passé, vers la même heure je faisais aussi des M&S assez nombreux, difficile de dire d'où vient le problème. En cas de problème tu peux regarder le statut du robot, ça t'indiquera au moins si le bot a reçu la commande et si d'autres requêtes sont en cours avant la tienne. D'après l'historique de /Texte pour split un match 146 Ko a réussi. — Phe 21 février 2012 à 23:49 (UTC)[répondre]
Ca colle assez bien avec ce qui m'est arrivé, si j'étais en concurrence avec un autre utilisateur qui fait à répétition des split courts en offrant souvent une petite fenêtre. Ayant réussi à faire les deux derniers match j'ai eu aussi un échec sur les split, et j'ai laissé reposer pour relancer plus tard. Ca vaudrait la peine de mettre deux lignes là-dessus dans l'Aide:Match et Split. --Nyapa (d) 23 février 2012 à 03:12 (UTC)[répondre]

Une demande de statut de bot ici. Marc (d) 21 février 2012 à 13:50 (UTC)[répondre]

J’ai ajouté des liens vers les contributions de GedawyBot sur frwiki et frwiktionary, pour permettre de se faire une idée du genre de services que ce robot pourrait apporter à Wikisource. --Zyephyrus (d) 21 février 2012 à 17:16 (UTC)[répondre]

Une seule page dans Wikisource[modifier]

Bonjour,

Je suis tombé sur ce manuscrit dans Commons qui n'est pas un livre, mais une seule page... est-ce qu'on peut quand même la rendre disponible dans Wikisource afin que des Wikisourciens puissent la transcrire ? Si oui, comment faire ? Merci à l'avance pour votre aide. Cordialement, Benoit Rochon (d) 21 février 2012 à 16:39 (UTC)[répondre]

Bonsoir Benoît, ça ne devrait pas être très compliqué :
  1. il faut d'abord le convertir en djvu, ce qui ne devrait pas poser de gros problèmes techniques avec Any2djvu par ex.,
  2. lui donner un titre en respectant les Aide:Conventions de nommages des œuvres, pour qu'on puisse le retrouver sur Wikisource,
  3. le télécharger sur Commons, en tant que dérivé de l'image, sous son nom définif sous WS - en utilisant le template "Books" tu pourra même préparer la récupération sur WS
  4. sur WS, créer la page d'index en créant la page [[Livre:Nom que tu auras donné à ton document.djvu]] - si tu as utilisé "Books", le contenu des champs correspondants sera récupéré…
  5. passer en état "à corriger" - publier
  6. te mettre à corriger la page en question, vu que l'OCRiser n'aurait guère de sens ;)

et voilà…

C'est la méthode générale de mise en ligne d'un "livre" sur WS, que tu peux utiliser pour n'importe quel autre document que tu veux traiter, qu'il soit déjà sur Commons ou que tu l'aies récupéré sur IA, sur Google, ou ailleurs… la seule étape un peu délicate et qui peut varier selon les cas, c'est la conversion en djvu…

Bon courage :) --Hélène (d) 22 février 2012 à 21:43 (UTC)[répondre]

PS : je sais qu'il existe aussi une méthode qui permettait de travailler directement à partir des jpeg (avant que nous utilisions les djvu), mais je ne sais pas comment on importe sur WS dans ce cas… Marc pourra problablement t'aider, le cas échéant :)

Voir Livre:Fiches Jean Talon recensement.jpg avec une page qu'il n'y a plus qu'à déchiffrer par Human eye Character Recognition (le mot OCR ne s'applique pas exactement ici). --Wuyouyuan - discuter 23 février 2012 à 06:26 (UTC)[répondre]
Dans le même genre de livre monopage, j’avais créer Page:PromenadeDuThabor.jpg (en le faisant super simplement, sans même passer par l’espace Livre:).
Il y a une catégorisation pour ce genre de « livre » ? ou au minimum un moyen de les retrouver ? (ne serait-ce que pour essayer de comparer les méthodes).
Cdlt, VIGNERON * discut. 25 février 2012 à 15:05 (UTC)[répondre]

Quelqu'un peut-il me dire s'il s'agit du même ou pas et si oui supprimer une des deux pages. Merci --Le ciel est par dessus le toit (d) 21 février 2012 à 18:50 (UTC)[répondre]

Jules est né en 1854 (1), Jules-Berlioz en 1820 — Phe 21 février 2012 à 23:56 (UTC)[répondre]
Merci Phe --Le ciel est par dessus le toit (d) 22 février 2012 à 10:40 (UTC)[répondre]

Ajouts dans les Edittools[modifier]

Bonsoir,

Ajouts proposés dans les Edittools :

[[|]] doublé par [[|]] selon que le mot à encadrer est le lien ou son étiquette. Ainsi [[|Le Bourgeois gentilhomme]] peut être lié à une page Molière si on désire que le mot qui s’affiche (l’étiquette) soit « Le Bourgeois gentilhomme », et que le lien pointe vers Molière. On sélectionne Le Bourgeois gentilhomme et on le fait pointer vers Molière comme ceci : [[Molière|Le Bourgeois gentilhomme]].

Pour obtenir le même résultat si le mot dont on dispose au départ est « Molière », on peut mettre Molière en surbrillance et utiliser le deuxième outil d’Edittools apparemment semblable au premier, comme ceci : [[Molière|]]. Cela permet d’insérer dans sa partie droite l’étiquette « Le Bourgeois gentilhomme » pour que ce soit celle-ci qui s’affiche.

Même différence entre {{|}} et {{|}} : employez le premier si vous partez du mot qui est à gauche, et le deuxième si vous partez du mot qui est à droite par exemple si vous voulez accueillir un nouveau et avez déjà votre signature, mettons « Clodoald », vous mettez « Clodoald » en surbrillance et entrez « Bienvenue » dans la première partie du modèle comme ceci : {{|Clodoald}}. Inversement, si vous mettez en surbrillance « Bienvenue » vous cliquerez sur le deuxième outil apparemment de même forme, comme ceci : {{Bienvenue|}}avant d’introduire la signature à droite du modèle.

J’ai ajouté aussi [[Auteur:|]], qui permet d’afficher Charles Dickens, comme ceci : [[Auteur:Charles Dickens|]]. ou Dickens comme ceci : [[Auteur:Charles Dickens|Dickens]].

D’autres modifications à apporter ? --Zyephyrus (d) 21 février 2012 à 21:09 (UTC)[répondre]

Ne pourrait-on pas remplacer l'outil <poem></poem> par <poem class="verse"></poem> ou au moins l'ajouter.
Autre souhait : toute la chaine pour Livre2Scanné
Merci --Le ciel est par dessus le toit (d) 21 février 2012 à 21:20 (UTC)[répondre]
J’ai ajouté {{Livre2Scanné|}} sous sa forme abrégée {{L2s|}} ; tu pourrais peut-être demander à Grondin, Marc, Phe, Pyb, Tpt, ou Zaran (ordre alphabétique), plus expérimentés que moi, de mettre la chaîne car je n’ai pas su comment faire entrer l’espace entre « poem » et « class ». --Zyephyrus (d) 21 février 2012 à 22:57 (UTC)[répondre]
Merci , je ferai ma demande à l'un d'entre eux dans la journée.--Le ciel est par dessus le toit (d) 22 février 2012 à 10:37 (UTC)[répondre]

Au passage : faut-il renommer #REDIRECT en #REDIRECTION ? j'ai vu un robot le faire. Pikinez (d) 22 février 2012 à 01:47 (UTC)[répondre]

Fait --Zyephyrus (d) 22 février 2012 à 11:35 (UTC)[répondre]
personnellement je l'utilise par le script du Trévoux d'Acer11, mais ça me paraît tellement commode que je me dis que ça pourrait être bien pour tous ceux qui traitent des textes avec des mots étrangers : {{lang||mots qu'on entoure}} - il ne resterait plus qu’à indiquer la langue… ça limiterait beaucoup les erreurs… et pour appeler au secours {{grec}} --Hélène (d) 22 février 2012 à 09:51 (UTC)[répondre]
à propos, Merci Merci ! Zyephyrus pour l’auteur… d'autant que j’ignorais totalement qu'on pouvait se dispenser de "re"-taper son nom après la barre verticale… ça ferait partie des petits trucs à ajouter dans l’aide aux débutants ;) --Hélène (d) 22 février 2012 à 09:56 (UTC)[répondre]
J’ai ajouté des parenthèses, qui ne prennent pas de place, mais {{lang}} et {{grec}} feraient ajouter une ligne de plus, à moins d’enlever des modèles par ailleurs ? Ou alors écrire grec et mettre {{}} (ou mieux : employer {{test}}, sélectionner « test » et le remplacer par « grec » est peut-être un moyen de tourner la difficulté ? De même pour ''{{lang|la|}}'' obtenu par le bouton d’Acer : sélectionner « la » et écrire « grc » ou « it » ou « en » par-dessus, est-ce que cela peut convenir sans ajouter de ligne ? (J’ai modifié les images dans ma barre d’outils personnelle et employé pour la et pour Small Caps, si cela intéresse quelqu’un). --Zyephyrus (d) 22 février 2012 à 11:35 (UTC)[répondre]
concernant la langue, c'est précisément ce que je fais, avec le script fait pour le Trévoux… ce que je voulais dire, c'est que c'est tellement commode que ça serait bien que "tout le monde" puisse en profiter, sans avoir à installer le script du Trévoux ;) --Hélène (d) 22 février 2012 à 22:41 (UTC)[répondre]
Puisqu'on en est à tous les voeux: Peut-on rajouter É et È en les mettant à côté de œ et Œ , ce qui éviterait d'ouvrir la sous-boîte "accents" pour ces caractères plus fréquents que tous les autres réunis. --Wuyouyuan - discuter 22 février 2012 à 12:39 (UTC)[répondre]
@ Wuyouyuan : Fait Fait .
@ Le ciel est par dessus le toit : Pour la balise <poem class="verse"></poem>, je peux aussi procéder comme je l’ai fait pour {{pages}} : utiliser un modèle {{poem}} qui introduit la chaîne de caractères qu’on n’a pas réussi à intégrer autrement. Remarque que je n’ai pas encore vérifié si ce système fonctionne pour {{pages|}} que je viens tout juste de créer, peut-être ne convient-il pas ?. --Zyephyrus (d) 22 février 2012 à 13:01 (UTC)[répondre]
Pour la class verse dans la balise poem, s'il s'agit de remplacer systématiquement ou quasi-systématiquement poem par poem class="verse" il vaut mieux agir directement sur common.css et intégrer à poem la class verse, si le remplacement n'est pas systématique on peut ajouter un class longverse à ajouter dans les rares cas où les caractéristiques de la classe verse ne convienne pas. — Phe 22 février 2012 à 14:12 (UTC)[répondre]
Je n'ai rien compris, mais c'est pas grave, puisque je n'y connais rien--Le ciel est par dessus le toit (d) 22 février 2012 à 17:35 (UTC)[répondre]
LCEPDLT (j'abrège… "Maître") … il n'y a pas besoin que la balise <poem class="verse"> soit dans la barre d'outils… je peux te donner la ligne de script qui, ajoutée dans ton typo, convertira automatiquement toutes les balises poèmes…--Hélène (d) 22 février 2012 à 22:41 (UTC)[répondre]
euh ! ça veux dire quoi Hélène, ce que tu dis ? et surtout qu'elle est la procédure à suivre pour mettre ta ligne dans mon typo ;-) --Le ciel est par dessus le toit (d) 23 février 2012 à 08:29 (UTC)[répondre]
réponse sur ta PdD :) --Hélène (d) 23 février 2012 à 09:25 (UTC)[répondre]
Merci Hélène, j'ai suivi la procédure indiquée, je testerai si ça marche un peu plus tard. mais déjà je constate un petit problème: ma barre d'outil du haut le bouton de modification de casse a été remplacé par le texte : modifier la casse et qui déborde bcp de la barre, en soit ce n'est pas grave, mais je voulais savoir si c'était normal.--Le ciel est par dessus le toit (d) 23 février 2012 à 10:00 (UTC)[répondre]
Réponse en deux parties : non, ça n'est pas normal, mais… ça n'a rien à voir… chez moi aussi il manque 2 icônes de boutons "poem" et "changer la casse"… je pense que ça peut venir de Commons… : non affichage de l’image - ils sont passés à MW 1.19 hier ;) --Hélène (d) 23 février 2012 à 12:44 (UTC)[répondre]
Pour le modèle {{pages}} il ne fonctionne pas, quoique je ne comprenne pas pourquoi il bloque. Si personne ne trouve comment le réparer je le supprimerai dans quelques jours. --Zyephyrus (d) 22 février 2012 à 15:19 (UTC)[répondre]
A quoi servirai ce modèle ? Il vaut mieux garder directement le balise pages dans l’espace principal pour faciliter l’adoption d’un futur formulaire comme pour le modèle auteur. Tpt (d) 23 février 2012 à 09:45 (UTC)[répondre]

Sur la barre d'outils, aujourd'hui, il y en a plusieurs qui s'affichent sous forme de texte au lieu de l'image habituelle… c'est Commons qui est en cause, je présume ? --Hélène (d) 23 février 2012 à 12:44 (UTC)[répondre]


Utilisation : Edittools et boutons[modifier]

<Tpt>A quoi servirai ce modèle ? Il vaut mieux garder directement le balise pages dans l’espace principal pour faciliter l’adoption d’un futur formulaire comme pour le modèle auteur. Tpt (d) 23 février 2012 à 09:45 (UTC)[répondre]

Ce modèle aurait remplacé le formulaire et le bouton associé en attendant que tu les crées, pour éviter de retaper toutes la chaîne. En effet, « Pages index » figurait dans la liste de boutons que je voulais proposer d’ajouter : j’essayais de le remplacer provisoirement par un modèle en attendant.

Voici la liste de boutons que je voulais proposer :

« Pages index »  : très utile. Le bouton contenait ceci :

/* bouton pages index */
addCustomButton('http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/20/Toolbaricon_transclude.png',
                'Pages',
                '<pages index=',
                'from= to= fromsection= tosection= header=1 />',
                '',
                'bouton_11');

J’ai mis en sous pages des icônes pour barre d’outils possibles ici : choisissez ou complétez.


« Section begin » et « section end » : ils servaient dans les espaces où les « ## » ne sont pas acceptés — (il me semble si je ne me trompe pas que les « ## » ne fonctionnent que dans l’espace Page).


/* bouton section begin*/
addCustomButton('http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/71/Progress-0625.svg/20px-Progress-0625.svg.png',
                'section Begin',
                '<section begin=',
                ' />',
                '',
                'bouton_5');

/* bouton section end */
addCustomButton('http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Progress-0750.svg/20px-Progress-0750.svg.png',
                'section End',
                '<section end=',
                ' />',
                '',
                'bouton_6');

« Match » : très utile.

/* bouton Match */
addCustomButton('http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/Template_button.png',
                'Match',
                '==__MATCH__:[[',
                ']]==',
                '',
                'bouton_7');

« CorrDiscussion » : très utile.


/* bouton CorrDiscussion */
addCustomButton('http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8d/Button_no_source_no_license.png',
                'subst:CorrDiscussion',
                '<section begin=correction/>{{CorrDiscussion/lst|:',
                '|||ligne=|par=|expl=|endroit=}}<section end=correction/>',
                '',
                'bouton_10');

« Apostrophe » « m_dash  », « Séparateur », « Fait » et « S classique », servent souvent et sont plus visibles en boutons que dans l’Edittools.

« Noinclude » et « Includeeonly », ni urgent ni indispensable puisque ces balises sont dans l’Edittools et tu as placé celui-ci à bonne hauteur. (Une amélioration qui serait appréciée serait de pouvoir afficher à la fois les cadres « Avancé » et « Wikisource » car actuellement l’ouverture de l’un ferme l’autre).

« Auteur ».  : comme ci-dessus. Je parle de ce bouton-ci à ne pas confondre avec celui du formulaire :


/* bouton Auteur */
addCustomButton('http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/40/Usuario_anonimo.PNG',
                'Auteur',
                '[[Auteur:',
                '|]]',
                'Insert link here',
                'bouton_8');

« Test », « Bienvenue » et autres dialogues avec Nouveaux et IP : utile.

Qu’est-ce qui est possible ? Tout à la fois  ? Si oui, bonne nouvelle ! --Zyephyrus (d) 23 février 2012 à 13:07 (UTC)[répondre]

Tout est possible et tout est facile sauf pouvoir afficher en même temps 2 cadres. Je prépare cela. Tpt (d) 23 février 2012 à 13:19 (UTC)[répondre]
chez moi, le contenu de l’onglet "Wikisource" dans la barre d'outils s'affiche en très gros… est-il possible d'y remédier ou s'agit-il d'un réglage du navigateur (j'ai cru voir qu'ils sont en fonte monotype). Merci --Hélène (d) 23 février 2012 à 15:50 (UTC)[répondre]
C’est pour l’instant le cas chez tout le monde. Je vais regarder cela. Tpt (d) 23 février 2012 à 16:10 (UTC)[répondre]
J’ai diminué la taille du contenu. Tpt (d) 23 février 2012 à 16:15 (UTC)[répondre]
merci Tpt, c'est nettement mieux :)
vous allez trouver que je chipote, mais pourquoi garder là en code Wikisource "Image", "Redirection", "nowiki" et "ref" (qui existent en boutons standard et sont donc immédiats d'accès…, de même que les guillemets, les accolades, le break (et je ne mentionne même pas le # et les parenthèses qui sont sur tous les claviers ;) - il me semble qu'il vaudrait mieux laisser la place à des codes pour lesquels il n'y a pas de bouton, non ? --Hélène (d) 23 février 2012 à 23:18 (UTC)[répondre]
Je n’ai pas bien compris si tu proposes de les enlever de la barre d’outils ou de les enlever de l’edittools, et ce que tu proposes de mettre à la place : peux-tu préciser ? --Zyephyrus (d) 25 février 2012 à 09:23 (UTC)[répondre]

La page Arthur Rimbaud à débutée en 2003, de nombreux textes y sont validés avec différents critères de différentes époques de Wikisource, on a un peu tous les styles de présentations, le travail s’est fait par accumulation de poèmes, la navigation y est très compliquée. Quelqu’un a-t-il une bonne idée pour structurer tout ça ? (on crée des entrées par ouvrages/éditions dans l’ordre chronologique + un index par poèmes ?)--Bgeslin (d) 21 février 2012 à 23:05 (UTC)[répondre]

Déjà, il n'est pas très difficile de créer un index des poèmes en les mettant dans une catégorie Catégorie:Poèmes de Rimbaud ou son équivalent (qui d'ailleurs existe peut-être déjà… et il faudrait aussi, comme pour les autres poètes, faire des pages de redirections, pour les poèmes qui figurent dans plusieurs recueils… ensuite… il faut prendre un peu de temps pour réfléchir… l'oeuvre poétique de Rimbaud est celle d'un géant de la poésie, mais "minuscule" en termes de nombre de pages… donc on devrait quand même arriver à s'organiser ;) --Hélène (d) 22 février 2012 à 10:09 (UTC)[répondre]
Je pense que cette proposition d’Hélène pourrait être généralisée : on créerait un modèle Poèmes de... et une présentation ou au moins un lien facile à repérer vers ces catégories sur les pages auteur correspondantes. On systématiserait aussi ce lien sur les portails concernés. Qu’en pensez-vous ? --Zyephyrus (d) 25 février 2012 à 09:33 (UTC)[répondre]

Il manque Wikibooks dans la liste et il y a un « s » qui renvoie le message : « Mauvais lien inter-wiki ». Je ne sais pas comment faire pour corriger, peut-être quelqu’un aura-t-il une idée. Marc (d) 22 février 2012 à 10:54 (UTC)[répondre]

Je ne le sais pas non plus : après avoir entendu parler de beaucoup de tentatives pour améliorer cela je n’ai pas encore vu apparaître de solution. Peut-être n’ai-je pas cherché au bon endroit. Que faudrait-il faire ? --Zyephyrus (d) 25 février 2012 à 09:42 (UTC)[répondre]
Si je ne me trompe bien, la liste est codée directement dans Mediawiki (dans LocalSettings.php, quelques explications ici : mw:Manual:$wgImportSources/fr). En tout cas, je me souviens qu’il faut passer par les développeurs via une requête sur Bugzilla. Cdlt, VIGNERON * discut. 25 février 2012 à 14:30 (UTC)[répondre]

Modèle "A Vérifier"[modifier]

Lorsque je corrige le Trévoux, je trouve souvent des orthographes bizarres qu'il faut vérifier en fonction d'autre sources. Ca prend du temps, et je préfère souvent les laisser de côté et continuer la correction. Jusqu'à présent, je les marquais avec le modèle {{?}} (Mot manquant), qui ne correspond pas exactement. Je me suis fait reprendre par Hélène et Acélan qques fois.

Question donc: y a-t-il un modèle pour marquer un mot/endroit du texte comme A Vérifier? Je n'ai rien trouvé, mais peut-être qu'il est juste bien caché.

S'il n'existe pas, une objection à ce que j'en crée un? Qque chose du genre {{av}}}.

Autre chose: une objection à ce que je reprenne le modèle {{?}} en remplaçant l'image par un caractère de la même taille et couleur. Ca faciliterait la recherche dans les pages.

A+, --LBE (d) 23 février 2012 à 08:08 (UTC)[répondre]

s'il n'existe aucun modèle pour "à vérifier", il me semblerait effectivement utile (au moins pour le Trévoux, mais je pense que d'autres ouvrages en verront l'utilité…), quand il faut faire appel à des amis à travers la France (et parfois le monde) pour vérifier sur un exemplaire papier un mot illisible sur le scan…
par ailleurs, il existe, je crois, un modèle {{vérifié}}… à quoi correspond-il ? est-ce justement pour dire, celui-là a été déjà vérifié, pas la peine d'y passer 8 jours (on en est largement à plus que ça pour certains mots grecs ou hébreux du Trévoux, n'est-ce pas Acer11 ? (oui oui Hélène :)) - la documentation semble l'indiquer comme quasi-doublon de {{fait}}… si c'est le cas, ne pourrions-nous pas plutôt le transformer en modèle "englobant" le mot ou la phrase sur lesquels ont porté la vérification, pour l'indiquer aux correcteurs suivants… avec éventuellement un renvoi vers la PdD ?
concernant {{?}}… aucune objection, bien au contraire… mais je n'arrive pas à comprendre si ce modèle désigne un "manquant" dans le scan, ou bien un "illisible" non encore résolu (ce qui est quelque peu différent… - pour moi "mot manquant" signifie "la phrase est boiteuse, il manque un mot, mais je ne sais pas lequel", alors qu'illisible signifie "je n'arrive pas à déchiffrer ce qui est écrit"… :) --Hélène (d) 23 février 2012 à 08:33 (UTC)[répondre]
Je trouve qu’Hélène a raison et qu’il vaudrait mieux créer deux modèles différents pour « manquant » et « illisible ». --Zyephyrus (d) 23 février 2012 à 13:40 (UTC)[répondre]
{{illisible}} existe déjà — Phe 23 février 2012 à 13:41 (UTC)[répondre]
Super ! alors il faudrait les documenter correctement et les faire figurer en bonne place dans l’aide en ligne concernant le signalement de problème… il se trouve que j'ai souvent vu utiliser le modèle {{?}} indifféremment pour "manquant" et pour "illisible" :) --Hélène (d) 23 février 2012 à 15:43 (UTC)[répondre]
Si quelqu'un a le temps de regarder, le modèle ? casse les tableaux lorsqu'il est utilisé dans une wiki table. — Phe 23 février 2012 à 15:44 (UTC)[répondre]

Amélioration du modèle {{?}} faite. Je n'ai pas (plus ?) de problème lorsque je le met dans des wikitable.

header 1 header 2 header 3
row 1, cell 1 row 1, cell 2 row 1, cell 3
row 2, cell 1 row 2, cell 2 row 2, cell 3

--LBE (d) 23 février 2012 à 21:18 (UTC)[répondre]

Merci, ça marche maintenant, ça venait plus probablement du saut de ligne avant l'image que de l'image elle même mais c'est une bonne idée d'avoir remplacé l'image par un caractère. — Phe 24 février 2012 à 11:46 (UTC)[répondre]


A-t-on une page de récapitulatif — comme pour bien des langages — de toutes les instructions ? La balise {{illisible}}, et bien d’autres, seraient vite apprise par des noobs comme moi. Un peu comme www.w3schools.com ; avec une seule ligne de description et bien sur un lien. Ce serait tellement pratique !
--Matisk (d) 25 février 2012 à 16:17 (UTC)[répondre]

Rendre les modèles « Titre ... mode page » plus sémantiques[modifier]

Bonsoir,

Pourquoi n’utilise-t-on pas les balises HTML de titres (<h2>, <h3>…) dans les modèles {{T1mp}}, {{T2mp}} et {{T3mp}} ? Cela améliorerait le côté sémantique, car actuellement les titres mis en forme par ces modèles se retrouvent dans un <div>, balise générique qui ne donne aucun sens à ce qu’elle contient…

Je n’y vois aucun problème technique, le modèle expérimental {{T3}} fonctionnant très bien. — Nadin123 [discuter] 23 février 2012 à 16:42 (UTC)[répondre]

Je suis 100% pour, comme pour tout ce qui concerne la sémantique. Cela n’entraine, à ma connaissance, aucun problème. Fait toi plaisir ! Ajoute les ! Tpt (d) 23 février 2012 à 17:52 (UTC)[répondre]
D’accord aussi. --Zyephyrus (d) 23 février 2012 à 18:11 (UTC)[répondre]
J’ai remplacé les divs par des h3 dans le modèle {{T3mp}} (⇒ doublon avec {{T3}} ? si on ajoutait le paramètre facultatif de {{t3}} dans {{t3mp}}, et j'y serais favorable, on pourrait les fusionner), ça ne me semble avoir posé aucun problème ; cependant j’ai un doute pour les modèles {{T2mp}} et {{T1mp}} : contiennent-ils réellement des titres de niveaux 2 et 1 ? — Nadin123 [discuter] 23 février 2012 à 18:32 (UTC)[répondre]
Habituellement le niveau 1 est réservé au titre de la page et les titres des section sont de niveau 2 ou moins. Je suggère donc de mettre des h2 dans T1m, des h3 dans T2m et des h4 dans T3m. Tpt (d) 23 février 2012 à 20:55 (UTC)[répondre]
Fait , j’espère que ça ne va poser aucun problème… Cela dit je pense que bien souvent dans les textes, le choix n’a pas été bon. Il faudra à présent à chaque fois faire attention : il n’est pas très logique d’utiliser un {{t3mp}} (qui ajoute à présent <h4>) si on n’a pas les deux niveaux de titres inférieurs… Cela dit, je vais dire que maintenant ce n'est pas pire qu'avant, on a au moins à présent l’information que c’est un titre. — Nadin123 [discuter] 23 février 2012 à 22:16 (UTC)[répondre]
Je viens de comprendre pourquoi les balises de titres n’étaient pas utilisées, en fait elles créent un sommaire dès qu'on a plus de trois titres… (Je croyais que celui-ci n’apparaissait qu’avec l'usage de la syntaxe wiki…) Si on ne trouve pas une solution, je vais être forcé d’annuler. Gros gros problème sur les pages où on a utilisé les titres (à mauvais escient) pour faire les premières pages d’un livre (exemple). — Nadin123 [discuter] 23 février 2012 à 22:37 (UTC)[répondre]
oui, ça crée un sommaire (quand il y en a plus de 3 dans la page), ce qui n'est effectivement pas normal dans une page de livre… mais…. rassure-toi, le sommaire ne se transclue pas la preuve :) - tu peux toujours ajouter un __NOTOC__ dans la page si ça te gêne :) --Hélène (d) 23 février 2012 à 23:08 (UTC)[répondre]
Pour le notoc il peux être ajouté génériquement dans toutes les pages comme cela se fait pour les notes. Comme cela pas besoin de l’ajouter manuellement. Tpt (d) 24 février 2012 à 08:54 (UTC)[répondre]
On ne peut pas ajouter directement le notoc dans le modèle ? Ou bien ça pose un problème qu’il soit répété ?… — Nadin123 [discuter] 24 février 2012 à 10:22 (UTC)[répondre]
  1. Nadin123 a trouvé pourquoi le modèle t3mp génère une entrée dans le TOC [8] il faut ajouter un saut de ligne, le problème est que ce comportement est un bug [9], si ce bug est réparé on va se retrouver avec le même problème. Une solution serait d'ajouter un NOTOC dans le template header, mais c'est peut être un peu drastique de supprimer tous les sommaires dans main qui proviennent des Page:, l'autre solution est d'ajouté un NOTOC dans au chaque page utilisant T3 et où on ne veut pas qu'une entrée de sommaire soit créé.
  2. second problème, jusqu'à hier {{t3mp}} était utilise pour faire du formatage, pas pour faire des titres de section malgré le nom du modèle, il faudrait à mon avis déprécier ce modèle et utilisé {{t3}}Phe 24 février 2012 à 11:29 (UTC)[répondre]
Avec les paramètres que Nadin123 a ajoutés il me semble que {{t3}} couvre maintenant tous les besoins.
    * (actu | diff) 24 février 2012 à 12:38‎ Nadin123 (discuter | contributions | bloquer)‎ m . . (298 octets) (+123)‎ . . (Ajout de paramètres facultatifs 
pour gérer le style : taille, hauteur de ligne, alignement) (défaire) 
Ce sera beaucoup plus commode que {{taille|{{t3mp|xxx}}|120}} ou {{taille|{{t3mp|xxx}}|90}} comme on le faisait jusqu’à présent. --Zyephyrus (d) 24 février 2012 à 19:38 (UTC)[répondre]

Plus de texte, ni de facsimilé[modifier]

ni de fenêtre d'édition!!! Juste un cadre rose avec la ligne résumé et les trois boutons de publications. Il y a quelque chose à faire dans ce cas là. J'ai déjà vidé le cache de mon firefox. Par contre, j'ai bien la fenêtre d'édition dans le scriptorium. Aelmvn (d) 24 février 2012 à 18:22 (UTC)[répondre]

Revide encore une fois ton cache. La fenêtre devrai réapparaitre. J’ai déjà eu se problème, que ce soit ici ou dans mon Wiki de test. Tpt (d) 24 février 2012 à 19:16 (UTC)[répondre]
Même problème pour moi, alors que ça fait des mois que je n'étais pas venu.
Après vidage du cache, j'ai pu retrouver le mode d'édition en mode fac-similé, mais après reconnexion avec mon compte (pour pouvoir valider les pages), j'ai retrouvé le même problème…--Nimbus3d (d) 24 février 2012 à 19:44 (UTC)[répondre]
Fonctionne très bien quand je ne suis pas connecté (sous IP donc). Dés que je me reconnecte, je n'ai plus de fenêtre d'édition. J'ai désactivé tous les gadgets, enregistré les préférences, revidé mon cache, redémarré le navigateur, rien n'y fait ne fonctionne toujours pas en mode connecté. Aelmvn (d) 24 février 2012 à 19:59 (UTC)[répondre]
Quel est ton skin et ta version de la barre d’outil ?
C'est quoi le skin et comment je trouve la version de la barre d'outil ? Si la question est sur la version de FF, je suis en version 10.0.2 Aelmvn (d) 24 février 2012 à 21:21 (UTC)[répondre]
J'ai uniquement ce problème quand mon gadget Typo est activé et dont j'ai parlé un peu plus haut. Pikinez (d) 24 février 2012 à 22:51 (UTC)[répondre]
Le skin se vois dans les préférences, onglet Apparence, menu habillage. Pour la barre d'outil c’est savoir si dans l’onglet Modification section "Fonctionnalités bêta" le "Activer la barre d’outils améliorée" est coché (nouvelle barre d'outils) ou non (ancienne barre). Tpt (d) 25 février 2012 à 09:09 (UTC)[répondre]
Dans l'onglet apparence, le skin est vector avec (CSS personnalisé | JavaScript personnalisé) en rouge. Dans l'onglet modification et fonctionnalités Bêta, les deux options « Activer la barre d’outils améliorée » et « Activer les boîtes de dialogue pour ajouter des liens, des tableaux et plus » sont sélectionnées. Aelmvn (d) 25 février 2012 à 12:24 (UTC)[répondre]
Je ne vois pas d’où vient le problème. Vide ton cache jusqu’à ce que la page apparaisse (Maj+Ctr+R). C’est ce que je fais quand je rencontre ce problème et cela le résout. Tpt (d) 25 février 2012 à 13:15 (UTC)[répondre]
Très bizarre comme problème et assez grave. Cela ne m’est jamais arrivé.
As-tu tenté avec un autre navigateur ? Avec un autre skin (par exemple Bleu de Cologne au lieu de Vector). Un cadre rose ? De ce rose là : Page non corrigée ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 25 février 2012 à 15:35 (UTC)[répondre]
Personnellement, je n'ai activé aucune skin (c'est vector par défaut qui est activée) et j'ai pu retrouver le mode édition qu'en désactivant les deux options « Activer la barre d’outils améliorée » et « Activer les boîtes de dialogue pour ajouter des liens, des tableaux et plus ». C'est effectivement assez grave, n'ayant plus mis les pieds ici depuis plusieurs mois (certains automatismes ont été oublié et l'absence de la barre d'outil ne peut pas rafraichir ma mémoire défaillante…), j'ai faillis tourner les talons…--Nimbus3d (d) 25 février 2012 à 15:52 (UTC)[répondre]
J'ai essayé avec Chrome (v17) et ça fonctionne. C'est quand même un comble que le propriétaire fonctionne mieux que l'Open-source pour un projet comme Wikisource!--Nimbus3d (d) 25 février 2012 à 15:58 (UTC)[répondre]
Chrome est propriétaire à 0.01 % : le logo et deux trois fonctionnalités le sont (codecs non libres) mais tout le reste est libre (c’est le projet chromium). Le moteur de rendu, webkit, est libre. Tpt (d) 25 février 2012 à 16:36 (UTC)[répondre]
Effectivement, j'ai suivi la manip de Nimbus3d (désélectionné les fonctionnalités Béta) et cela fonctionne. J'ai retrouvé le mode édition. Mais dés que je sélectionne le gadget T, le mode édition disparait et ne veut plus revenir,
  • J'ai usé mes touches (Maj+Ctr+R) à force de vider le cache,
  • J'ai essayé sur plusieurs ordinateurs pour le même résultat et ceci sous IE ou FF, j'ai même testé un ordinateur n'ayant jamais approché wikisource,
  • Sous FF, j'ai désactivé mes trois modules complémentaires,
  • J'ai essayé des Page non corrigée, Page corrigée ou Page validée sur divers documents, sans plus de succés,
  • Je me suis inscrit sous un autre log Aelmvn2 et là, tout fonctionne sans aucun soucis, les fonctionnalités Bêta et gadgets. La similitude avec Nimbus3d, c'est qu'il y a pratiquement un mois que je ne m'étais pas connecté sur wikisource. La nouvelle mouture de wiki donnerait-elle des mauvais points aux contributeurs pas assez assidus ? Aelmvn (d) 25 février 2012 à 16:44 (UTC)[répondre]

Est-ce donc un problème lié nos comptes utilisateurs ? Pikinez (d) 25 février 2012 à 23:02 (UTC)[répondre]

Je viens de ré-essayer avec Firefox, cela fonctionne à nouveau avec les fonctions Béta et sans vider mon cache. Quelqu'un a rollbacké quelque chose?--Nimbus3d (d) 26 février 2012 à 16:23 (UTC)[répondre]
T'as bien de la chance. Moi je me dis que si j'ai encore ce problème d'ici un mois (ça fait déjà une semaine), je tenterai d'ouvrir un autre compte de façon provisoire (en espérant avoir aucun souci). C'est quoi rollbacké en français ? Pikinez (d) 26 février 2012 à 20:07 (UTC)[répondre]
Tout semble redevenu normal pour moi, après quelques hésitations quand même… Rollbacker, c'est un barbarisme utilisé dans le milieu informatique afin de dire qu'on a annulé des modifications pour revenir à un état antérieur qui fonctionnait.--Nimbus3d (d) 28 février 2012 à 19:13 (UTC)[répondre]

Nouvelle catégorie dans Théâtre[modifier]

Bonjour,

C’est un peu complexe pour le faire, alors je demande : peut-on ajouter une nouvelle catégorie de texte dans les pièces de théâtre : « Pièces historiques ». En effet, j'ai vu qu’il y a dans cette catégorie sur Wikipédia 8 pièces de Shakespeare. On pourra d'ores-et-déjà mettre Henry V et 1re partie de Henry VI (en attente de validation). Merci.

--Matisk (d) 27 février 2012 à 14:20 (UTC)[répondre]
Fait Sourire --Hélène (d) 27 février 2012 à 17:26 (UTC)[répondre]
Merci, top cool --Matisk (d) 28 février 2012 à 11:49 (UTC)[répondre]

Problème de vide[modifier]

Bonjour, ces pages Page:Andler - Nietzsche, sa vie et sa pensée, II.djvu/14 et 15 ont un grand blanc entre la fin du texte et le début de la note. Je ne sais pas si c'est normal. P.s : la note est à cheval sur les deux pages. Aelmvn2 (d) 27 février 2012 à 22:40 (UTC)[répondre]

C’est parce qu’il y a beaucoup de retour à la ligne dans le pied-de-page avant la balise <references />. Si tu les enlèves, l'espace redeviendra normal (exemple). Aristoi (d) 27 février 2012 à 23:04 (UTC)[répondre]
Ah, merci Aristoi. Je n'arrivais pas à trouver ce qui n'allait pas et n'ai pas pensé au pied-de-page ! --Zyephyrus (d) 28 février 2012 à 07:30 (UTC)[répondre]
Merci Aristoi. Mais j'ai essayé de faire la même chose sur la page 15, mais je n'est pas pu trouver de <references /> donc pas pu supprimer les blancs en trop. Aelmvn2 (d) 28 février 2012 à 10:53 (UTC)[répondre]
Tu cliques dans le menu sous la barre d'outils sur « Aide à la relecture », puis dans « Autre » sur [+], ce qui affiche le « pied-de-page ». --Zyephyrus (d) 28 février 2012 à 20:19 (UTC)[répondre]

Texte trop robotisé[modifier]

Bonjour, Concernant le second Hamlet, tome I, traduction de F.-V. Hugo début ici et jusqu'à la page 371, tout ce qui est dans l’état non corrigé bien sûr. J'ai remarqué des modifications de textes qui ne viennent pas de l'OCR : virgules, point-virgules pas en place, majuscule parfois aussi. sans parlé des tirets quadratins ni d'un mot ou groupe de mots différents.

Étant donné que je passe un temps fou (près de deux fois plus) à revoir ce texte qui viendrait d'une autres source (?) : pourrait-on pas me le re-océrisé ?? J'ai cru comprendre que des bots existaient pour faire des tâches automatisées ?! En attentant, je relis les notes. Merci d'avance.

--Matisk (d) 28 février 2012 à 11:59 (UTC)[répondre]
Voilà la couche texte à partir de la fin de tes corrections : [10], mais elle contient tellement d'erreur que je ne crois pas que ce soit plus rapide de partir de cette couche texte. — Phe 28 février 2012 à 12:17 (UTC)[répondre]
Pfiou ! effectivement. Bon bah, autant partir d'un texte lisible, merci quand même… allons, courage, c'est mieux que le goulag des moines copistes : être ou ne pas être moine copiste, telle est la question ;-)
--Matisk (d) 28 février 2012 à 12:44 (UTC)[répondre]
Qu'entends-tu par « goulag des moines copistes » ? Pikinez (d) 28 février 2012 à 12:57 (UTC)[répondre]
Ça me rappelle la salle des copistes dans le film Au nom de la Rose : imagines-toi, là, avec une plume et un lutrin pour calligraphier en une lenteur insupportable à notre époque : clavier, souris… --Matisk (d) 28 février 2012 à 14:09 (UTC)[répondre]
et tu oublies le froid régnant dans la salle, avec la vapeur sortant des bouches des moines, et les doigts "enmitainés" ;) --Hélène (d) 28 février 2012 à 15:03 (UTC)[répondre]
Oh que oui ! Je ne suis que le humble Adzo qui ne possède rien en dessous de sa toge --Matisk (d) 28 février 2012 à 15:56 (UTC)[répondre]

2 éléments manquants de la barre d'outils[modifier]

Entre hier et aujourd'hui ont disparu ces 2 outils "Pp" et "T". Est-ce un problème chez moi ou bien sur le serveur ? (J'ai testé sur mon Mac : Firefox 10.0.2, Google Chrome et Safari dernières versions aussi.) Merci.

--Matisk (d) 28 février 2012 à 12:37 (UTC)[répondre]
Pareil pour moi Aelmvn2 (d) 28 février 2012 à 12:52 (UTC)[répondre]
Idem pour moi ; le bouton typo, c'est vraiment gênant.
De plus, je vois disparaître et apparaître (mais je les vois de moins en moins souvent) les boutons spéciaux pour le Trévoux, à part le bouton du script, qui reste bien en place.
Je ne vois plus non plus le bouton permettant d'afficher directement les en-têtes et pieds de page, et il y a peut-être d'autres manques encore (la barre d'outils "avancés" me semble particulièrement peu fournie).
--Acélan (d) 28 février 2012 à 16:17 (UTC)[répondre]
Par contre un outil que je n'avais jamais eu est apparu sur le fac-similé : un ensemble de loupe et un bouton qui affiche le djvu au-dessus du texte à corriger. Aelmvn2 (d) 28 février 2012 à 16:36 (UTC)[répondre]


Après la installation de MediaWiki 1.19 la semaine dernière, le chargement de gadgets est changé. Je croi que vous devez modifier MediaWiki:Gadgets-definition pour indiquer les dépendances de chaque gadget en respect des autres modules. Pour example, si vous avez un gadget qui ajoute un bouton sur la barre d’outils améliorée, il faut le marquer avec: [ResourceLoader|dependencies=ext.wikiEditor.toolbar] comment j'ai fait ici. De cette façon, le gadget se charge seulement après que la barre d'outils s'a totalement chargé. Sinon, il est possible qu'il ce charge trop tôt, il ne trouve pas la barre d'outils et il ne peut faire rien. Et similement si vous avez quelque fonctionne sur votre Common.js qui doit etre chargé après de quelque particulier module (cherchez "mw.loader.using" sur le Common.js de it.source pour quelque example) Candalua (d) 28 février 2012 à 16:56 (UTC)[répondre]

Pour les boutons qui apparaissent sur le fac-simile, j'ai ouvert bug34737. Candalua (d) 28 février 2012 à 17:06 (UTC)[répondre]
J'ai pas trop envie de me plonger dans du javascript, tu peux traduire ce qu'il faut faire ? stp.--Matisk (d) 28 février 2012 à 18:39 (UTC)[répondre]
C'est à faire pour l'ensemble de wikisource.fr ; Phe et Tpt sont dessus. --Acélan (d) 28 février 2012 à 19:00 (UTC)[répondre]
Merci Candalua, tu nous aides beaucoup pour le fr.wikisource. Pour ma part, j'ai retrouvé le mode Page avec le fameux bouton Typo sous Firefox. Par conte, il n'y a pas le lien Aide à la relecture bien que les 5 boutons (entêtes-pied de page/zoom/disposition) apparaissent en haut à gauche sur l'image du fax, et fonctionnent (?!). Pikinez (d) 29 février 2012 à 12:11 (UTC)[répondre]
Ah, j'avais pas vu le bug ouvert par Candalua, c'est exactement ça. Pikinez (d) 1 mars 2012 à 01:47 (UTC)[répondre]
Merci Candalua mais est-ce que ce système est adapté aux scripts adapté aux deux barre d’outils ? Voici un script qui permet de travailler comme il faut. Tpt (d) 28 février 2012 à 19:15 (UTC)[répondre]
if($.inArray(mw.config.get('wgAction'), ['edit', 'submit']) !== -1 ) {
        if(mw.user.options.get('usebetatoolbar')) {
                mw.loader.using('ext.wikiEditor.toolbar', function() {
                        $(function() {
                                //On peux commencer à travailler
                        });
                });
        });
}


cool ca refonctionne, bravo et merci. --Matisk (d) 28 février 2012 à 22:52 (UTC)[répondre]
Bravo, ça fait plaisir de retrouver le bouton Typo. Restent les boutons du Trévoux (sc, latin et sections), qui sont toujours invisibles. --Acélan (d) 29 février 2012 à 07:31 (UTC)[répondre]
J'ai l'impression que ces apparitions/disparitions sont assez aléatoires… hier soir, tous les boutons étaient revenus, sur une page du Trévoux… j'ai profité de l'aubaine pour la corriger… j'ai bien fait, car sur la page suivante ils avaient de nouveau disparu… :S --Hélène (d) 29 février 2012 à 07:40 (UTC)[répondre]
J’ai corrigé le script. Il est dispo sur mon common.js. Copiez/collez tout son contenu à la place de la version précédente du script. Tpt (d) 29 février 2012 à 09:15 (UTC)[répondre]
Merci, ça s'améliore en effet : j'ai récupéré les boutons du Trévoux... mais j'ai perdu le bouton typo. --Acélan (d) 29 février 2012 à 10:51 (UTC)[répondre]

Indentation aléatoire[modifier]

Bonjour. J'ai apparemment un problème d'indentation après un saut de ligne. Le problème semble aléatoire : voir 128 (trois indentations la quatrième absente) ; 130 (aucune indentation). J'ai été voir d'autre page un peut au hasard et l'indentation à l'airre de fonctionner, alors je dois mal faire un truc, mais je n'arrive pas à voir quoi. Merci Aelmvn2 (d) 28 février 2012 à 17:34 (UTC)[répondre]

C'est un bug qui surgit périodiquement, et qui touche le dernier paragraphe. Il suffit d'ouvrir le pied de page et d'ajouter un saut de ligne avant "références". C'est corrigé pour les deux pages en questions, mais ce serait super qu'il disparaisse à nouveau. --Acélan (d) 28 février 2012 à 18:08 (UTC)[répondre]
Ça devrait aller mieux maintenant. — Phe 28 février 2012 à 19:28 (UTC)[répondre]

Merci pour barres d'outils[modifier]

Bonjour,

Grand merci, Tpt, pour les améliorations de la barre d'outils !

Un point à discuter : est-ce que ce bouton (Afficher en-tête et pied-de-page), et celui-ci ont même fonction ? Si oui, il faudrait peut-être soit en enlever un, soit mettre deux fois la même image ?

Merci encore pour tout ce travail. --Zyephyrus (d) 29 février 2012 à 17:27 (UTC)[répondre]

En effet ces boutons sont 100% doublons. Si personne n’est contre, je supprime ce week-end. Tpt (d) 29 février 2012 à 18:03 (UTC)[répondre]
Bonsoir, d'ailleurs cette icône fait doublon avec la même icône dans le menu avancé. Aucun regret pour le supprimer. --Matisk (d) 29 février 2012 à 21:10 (UTC)[répondre]
PS : pourrais-tu ajouter une icône pour faire la balise des petites capitales ? Avec imposition de garder la premier lettre en capital et de forcer les autres caractères en BdC (bas de casse). Enfin si c'est pas trop demander ! Je m'en sers énormément sur les pièces de théâtre. --Matisk (d) 29 février 2012 à 21:30 (UTC)[répondre]
Attention, la "même icône dans le menu avancé" n'a pas du tout la même fonction… elle sert à insérer… un tableau… il vaudrait mieux "remplacer" le bouton qui sert à ouvrir les entêtes et pieds-de-page… car on a effectivement l’impression d'un doublon, alors qu'il s'agit de deux fonctions absolument sans rapport :)
d'un autre côté, je trouve le bouton situé dans la barre d'outils "de base" nettement plus accessible que dans l’onglet "Aide à l'édition"… même si pour le moment, ces boutons sont collés en haut de l'image du scan ;p --Hélène (d) 1 mars 2012 à 08:49 (UTC)[répondre]
Matisk: Regarde dans mon common.js, le bouton sc y est. Pour les majuscules/minuscule, ce n’est pas un cas général donc àmha cela n’a rien a faire dans un bouton générique. Regarde mw:Extension:WikiEditor/Toolbar_customization si tu veux te le créer. Tpt (d) 1 mars 2012 à 10:46 (UTC)[répondre]

Précision (importante à mes yeux) : On parle ici des « Ajouts à la nouvelle barre améliorée » (toujours « en développement » depuis mon inscription… cette motion devient inutile si elle reste éternellement présente). Ceux qui n'ont pas activer ce Gadget n'ont pas ce bouton doublon dont vous parlez. Pikinez (d) 1 mars 2012 à 01:35 (UTC)[répondre]

LaTeX trop grand pour insérer au fil du texte[modifier]

Comment réduire la taille des formules LaTeX ? un exemple :Fraction dans le fil du texte dans l'Astronomie populaire de F. Arago
À moins qu'il n'existe une autre solution ? (je débute) --Marceau (d) 29 février 2012 à 18:59 (UTC)[répondre]

Avec \scriptstyle [11]Phe 29 février 2012 à 19:01 (UTC)[répondre]
Merci pour mes débuts en LaTeX, et même corrigé dans la foulée, c'est du service express ! Je ne l'avais pas trouvée dans Wikimedia, je l'ai trouvée dans Wikipedia. --Marceau (d) 29 février 2012 à 20:14 (UTC)[répondre]
Ce tableau aide-mémoire  ? --Zyephyrus (d) 29 février 2012 à 20:20 (UTC)[répondre]

Pour une meilleure (plus juste) syntaxe : il faudrait mettre ^\circ pour le symbole degré et pas la lettre O, mettre des accolades autour du 2, et remplacer les <sup par des {{e}} pour la typo aussi, non ? Pikinez (d) 1 mars 2012 à 01:22 (UTC)[répondre]

Merci à tous les deux, et merci aussi à Pikinez d'avoir enlever le <center> sur la page 43.--Marceau (d) 1 mars 2012 à 19:40 (UTC)[répondre]