Aller au contenu

Discussion Livre:Buffon - Œuvres complètes, éd. Lanessan, 1884, tome I, partie 2.pdf

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
Ce cadre est une transclusion
Source : Discussion:Œuvres complètes de Buffon, éd. Lanessan

Informations et choix éditoriaux

[modifier]
Informations sur l’édition de Buffon - Œuvres complètes, éd. Lanessan, 1884, tome I, partie 2.pdf

Édition : Œuvres complètes de Buffon, édition de J.-L. de Lanessan, 1884.


Source : Gallica / BnF


Contributeur(s) : ElioPrrl (d · c)


Niveau d’avancement : Texte incomplet


Remarques : Il s’agit, avec l’édition originale de l’Imprimerie royale et l’édition Flourens de 1835, de l’édition de référence pour établir le texte ; elle vaut aussi pour son commentaire scientifique. Cependant, les coquilles y sont assez fréquentes. En cas de doute, on pourra toujours se reporter à l’édition originale à la BnF.


Relu et corrigé par : ElioPrrl (d · c)



« Buffon - Œuvres complètes, éd. Lanessan, 1884, tome I, partie 2.pdf »
  Concept général  
a) Typographie modernisée, correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition).
b) Mise à jour partielle de l’appareil critique.
  Modifications du texte  

Modernisations typographiques 

  • Pour les données chiffrées, on utilisera, selon le cas (présence d’une unité, fraction, etc.), les modèles, {{formatnum:}}, {{unité}} et {{sfrac}} ; en conséquence, les séparateurs de milliers ne seront pas des virgules, mais des espaces ; on s’en désolera d’autant moins que c’est déjà le cas dans l’édition originale (Imprimerie royale).
  • Points de suspension à l’usage actuel (trois points d’affilée).
  • Accentuation des majuscules
  • {{lang}} pour tous les mots, abréviations, titres, isolés ou non, en langue étrangère. Les noms propres, ainsi que les mots et expressions étrangères acceptés dans les dictionnaires généralistes, échappent à cette règle.
  • {{abréviation}} ou modèles dédiés pour les abréviations.
  • {{rom}} et dérivés pour les chiffres romains.
  • {{lié}} pour les espaces insécables.

Modernisations orthographiques 

{{{liste_modern}}}

Scanilles particulières 

{{{liste_scanilles}}}

Remarques 

  • Pas de nouvelles notes scientifiques, y compris dans l’Introduction ; une note sur l’édition a été placée en tête de l’Introduction pour avertir le lecteur que les données en sont en grande partie obsolètes.
  • Pour les notes existantes :
    • Lorsqu’elles renvoient à l’Introduction, on pourra recopier le passage correspondant dans la note, pour en faciliter la consultation.
    • Lorsqu’elles comportent une donnée manifestement erronée, on pourra rectifier par une note de Wikisource.
    • Lorsqu’elles comportent un nom binominal obsolète, on ajoutera à la suite le nom binominal moderne.
  Mise en page  

Chapitres, titres 

  • Les diverses additions et corrections de Buffon seront ajoutées à la suite du chapitre ou de l’article qu’elles amendent ; pour référence à ces additions (notamment dans les tables des matières), on prévoira une ancre “Additions” dans leur titre (cf. par exemple cette page et sa transclusion).
  • On utilisera toujours les modèles {{t2}} à {{t6}} pour les titres, en utilisant tous leurs paramètres pour coller au mieux à la mise en page du fac-simile (piochez dans le tome I pour des exemples).
  • On utilisera {{|6}} pour les filets, avec une marge verticale de 2em ou de 4em selon la hiérarchie de l’article.

On recommande l’emploi des paramètres indiqués ci-dessus : les corps de police et les marges ont été mesurés sur le fac-similé, et parfois légèrement augmentés pour la lisibilité sur écran.
Tous les titres et filets sont précédés et suivis d’une seule ligne blanche, pour ne pas annuler l’effet des propriétés de la famille break ou page-break.
Conformément aux règles de l’I.N., pour éviter dans un titre les coupures de ligne entre un article et le nom, un nom et une épithète préposée, une préposition et le nom qu’elle introduit, etc., on utilise {{lié}}.

Tables des matières, tableaux 

  • Pas de points de conduite dans les tableaux (tant qu’on aura pas trouvé de meilleure solution que {{Pds}}).

Notes en bas de page 

On distinguera les notes de l’auteur (appelées par des lettres dans le texte) de celles de l’éditeur (appelées par des astérisques) en deux groupes :

  • <ref></ref> pour les notes de Buffon ;
  • <ref group=NdÉ></ref> pour les notes de l’éditeur.

Dans le pied de page, on doit alors ajouter :

<references />
<references group=NdÉ />

et, lors de la transclusion, le cas échéant, les lignes :

;Notes de Buffon.
<references />
;Notes de l’éditeur.
<references group=NdÉ />

Références internes et externes 

  • Ajout systématique des références internes à l’Histoire naturelle.
  • Aucune référence vers un autre ouvrage.

Remarques 

  Contributeurs  

Élaboration 

ElioPrrl (d · c)

Modifications 

Remarques 

  • On n’importera pas les planches à partir du fac-simile ou de Gallica, mais à partir des ouvrages originaux dont ils sont tirés (notamment le Dictionnaire universel d’Histoire naturelle de d’Orbigny), dont les planches sont numérisées avec une meilleure qualité.
  • Les images ne seront pas insérées au même endroit que dans le fac-similé, mais dans les articles qu’ils illustrent.
  Voir aussi  
Affichage par pagesTypographie en généralListe des modèles


Corrections

[modifier]

Les informations relatives aux pages (numéro, libellé) correspondent à ceux de la balise <pagelist/> provenant de l’index.
La liste des corrections est dressée à partir des modèles {{corr}} utilisés.

Page 11 (expl.) :Correction  : « Vaniloq. » → « Vaniloq. » (coquille)
Page 13 (expl.) :Correction  : « exisent » → « existent » (coquille)
Correction  : « Lublock » → « Lubbock » (coquille)
Page 19 :Correction  : « a » → « à » (coquille)
Page 20 :Correction  : « aliéna » → « alinéa » (coquille)
Page 36 :Correction  : « Plin » → « Plin. » (coquille)
Page 75 :Correction  : « vaisemblance » → « vraisemblance » (coquille)
Page 78 :Correction  : « mutuellenent » → « mutuellement » (coquille)
Page 82 :Correction  : « chétienne » → « chrétienne » (coquille)
Page 86 (expl.) :Correction  : « Eart » → « Earth » (coquille)
Page 95 :Correction  : « est » → « et » (coquille)
Correction  : « et » → « est » (coquille)
Correction  : « envion » → « environ » (coquille)
Page 100 :Correction  : « totatalement » → « totalement » (coquille)
Page 101 :Correction  : « babarres » → « barbares » (coquille)
Page 110 :Correction  : « terrre » → « terre » (coquille)
Page 113 :Correction  : « montanges » → « montagnes » (coquille)
Page 133 :Correction  : « quantitité » → « quantité » (coquille)
Page 135 :Correction  : « semblales » → « semblables » (coquille)
Page 150 :Correction  : « longtepms » → « longtemps » (coquille)
Page 152 :Correction  : « éeendue » → « étendue » (coquille)
Correction  : « est est » → « est » (coquille)
Page 158 :Correction  : « Voyez » → « (Voyez » (coquille)
Page 162 (expl.) :Correction  : « mer » → « cette mer » (coquille)
Page 166 :Correction  : « Ptolomée » → « Ptolémée » (coquille)
Page 168 :Correction  : « Gonzalvez » → « Gonsalvez » (coquille)
Page 174 :Correction  : « néanmois » → « néanmoins » (coquille)
Page 186 :Correction  : « superfice » → « superficie » (coquille)
Page 205 :Correction  : « imflammation » → « inflammation » (coquille)
Page 206 :Correction  : « ne ne » → « ne » (coquille)
Page 212 :Correction  : « de de » → « de » (coquille)
Page 222 :Correction  : « ruissseau » → « ruisseau » (coquille)
Page 230 :Correction  : « Voodward » → « Woodward » (coquille)
Page 231 :Correction  : « mase » → « masse » (coquille)
Page 235 :Correction  : « terrre » → « terre » (coquille)
Page 242 :Correction  : « atterissement » → « atterrissement » (coquille)
Page 254 :Correction  : « suprenant » → « surprenant » (coquille)
Page 255 :Correction  : « Ouessa » → « Ouassa » (coquille)
Page 257 :Correction  : « moies » → « moyes » (coquille)
Page 259 :Correction  : « moutagnes » → « montagnes » (coquille)
Correction  : « tronvent » → « trouvent » (coquille)
Correction  : « verre. » → « verre. » » (coquille)
Page 261 :Correction  : « n’aprennent » → « n’apprennent » (coquille)
Correction  : « vrais » → « vraies » (coquille)
Page 262 :Correction  : « elle » → « elles » (coquille)
Page 271 :Correction  : « ; » → « , » (coquille)
Page 283 :Correction  : « concharun » → « concharum » (coquille)
Page 292 :Correction  : « boulversent » → « bouleversent » (coquille)
Page 298 :Correction  : « viariation » → « variation » (coquille)
Page 301 :Correction  : « plusieutrs » → « plusieurs » (coquille)
Page 308 :Correction  : « de de » → « de » (coquille)
Correction  : « da » → « de » (coquille)
Page 309 :Correction  : « montagnee » → « montagne, » (coquille)
Correction  : « Tautes » → « Toutes » (coquille)
Page 311 :Correction  : « millles » → « milles » (coquille)
Page 322 :Correction  : « » » → « « » (coquille)
Page 330 :Correction  : « danst » → « dans » (coquille)
Correction  : « entièremen » → « entièrement » (coquille)
Page 332 :Correction  : « pides » → « pieds » (coquille)
Page 338 (expl.) :Correction  : « 1/18 » → « 17/18 » (coquille)
Page 349 (expl.) :Correction  : « 5250 » → « 1250 » (coquille)
Correction  : « 626 » → « 656 » (coquille)
Page 350 :Correction  : « , » → «  » (coquille)
Page 351 (expl.) :Correction  : « 8123 » → « 8125 » (coquille)
Correction (×3) : « 11 » → « 13 » (coquille)
Correction  : « 240 350 » → « 240 358 » (coquille)
Page 352 (expl.) :Correction  : « (4/50)/361 » → « 4/361/50 » (coquille)
Page 354 :Correction  : « 11 » → « 13 » (coquille)
Page 356 :Correction  : « refroissement » → « refroidissement » (coquille)
Page 357 (expl.) :Correction  : « 1960 » → « 1961 » (coquille)
Correction  : (doute sur l’original)« : » (coquille)
Correction  : « mulpliés » → « multipliés » (coquille)
Correction  : « totate » → « totale » (coquille)
Page 358 (expl.) :Correction  : « 7,183 ans » → « 7 283 ans » (coquille)
Correction  : « 1 » → « 2 » (coquille)
Page 360 (expl.) :Correction  : « ou » → « ou » (coquille)
Page 361 (expl.) :Correction  : « 85 » → « 8125 » (coquille)
Correction  : « 2 » → « 3 » (coquille)
Correction (×2) : « 12243 ans » → « 11 243 ans » (coquille)
Page 362 (expl.) :Correction  : « 36787 ans » → « 36 587 ans » (coquille)
Page 365 :Correction  : « étéque » → « été que » (coquille)
Correction (×2) : « refroissement » → « refroidissement » (coquille)
Correction  : « 60 » → « 50 » (coquille)
Page 369 (expl.) :Correction  : « 6 » → « 12 » (coquille)
Page 370 (expl.) :Correction  : « 40 » → « 50 » (coquille)
Page 371 (expl.) :Correction  : « 4 » → « 28163 » (coquille)
Page 372 (expl.) :Correction  : « {{formatnum:17302}} » → « 173 102 » (coquille)
Page 373 (expl.) :Correction  : « {{formatnum:178102}} » → « 173 102 » (coquille)
Correction  : « 1958 » → « 1918 » (coquille)
Correction  : « 5 » → « 2 » (coquille)
Correction  : « 4 » → « 1 » (coquille)
Correction  : « diminé » → « diminué » (coquille)
Page 378 (expl.) :Correction  : « 613 » → « 561 » (coquille)
Correction  : « {{formatnum:119207}} » → « 119 607 » (coquille)
Page 379 (expl.) :Correction  : « : : » → « : » (coquille)
Correction  : « : » → « : : » (coquille)
Correction  : « 562 » → « 563 » (coquille)
Correction  : « 14685 » → « 14683 » (coquille)
Correction  : « 183543 » → « 183545 » (coquille)
Correction  : « 50 » → « 1250 » (coquille)
Correction  : « 3 » → « 2 » (coquille)
Page 382 (expl.) :Correction  : « 1 » → « 2 » (coquille)
Correction  : « 2 » → « 3 » (coquille)
Correction  : « 32581 » → « 32531 » (coquille)
Page 383 (expl.) :Correction  : « 39 » → « 19 » (coquille)
Page 384 (expl.) :Correction  : « [cette même fraction inversée] » → « 208 7/30/203072 4/11 » (coquille)
Correction  : « refroissement » → « refroidissement » (coquille)
Page 385 (expl.) :Correction  : « 1 » → « 2 » (coquille)
Correction  : « 2 » → « 3 » (coquille)
Correction  : « 61 » → « 361 » (coquille)
Correction  : « 23 » → « 22 » (coquille)
Page 387 (expl.) :Correction  : « lieu lieu » → « lieu » (coquille)
Correction  : « 67 » → « 61 » (coquille)
Correction  : « [cette même fraction avec la barre de fraction plus basse] » → « 5299 6/11/361/77987 » (coquille)
Correction  : « 3615 » → « 3715 » (coquille)
Page 391 (expl.) :Correction  : « 70326 » → « 60326 » (coquille)
Page 392 :Correction  : « subsiter » → « subsister » (coquille)
Page 393 :Correction  : « vénus » → « Vénus » (coquille)
Correction  : « refroissement » → « refroidissement » (coquille)
Page 394 :Correction  : « satellitte » → « satellite » (coquille)
Page 403 (expl.) :Correction  : « 1/5 » → « 1 5/8 » (coquille)
Correction  : « envrion » → « environ » (coquille)
Page 404 :Correction  : « les les » → « les » (coquille)
Page 405 :Correction  : « physisicien » → « physicien » (coquille)
Page 406 :Correction  : « globle » → « globe » (coquille)
Correction  : « régidité » → « rigidité » (coquille)
Page 407 :Correction  : « globle » → « globe » (coquille)

Remarque 1 : toutes les corrections des données numériques de l’article sur le temps de refroidissement des planètes sont appuyées ou sur le calcul, ou sur l’édition originale, ou sur les passages parallèles du même article. Remarque 2 : il y a un conflit entre la liste des corrections sur cette page et le mot-clef formatnum: ; mais il n’y en a pas avec les modèles {{corr}} et {{corrDiscussion}} dans l’espace page, et tout s’y affiche bien.