Livre:Louÿs - Les Chansons de Bilitis, 1898.djvu
Apparence
Titre | Les Chansons de Bilitis |
---|---|
Auteur | Traduit du grec par Pierre Louÿs |
Maison d’édition | Société du Mercure de France |
Lieu d’édition | Paris |
Année d’édition | 1898 (10e éd.) |
Publication originale | 1894 |
Bibliothèque | Internet Archive |
Fac-similés | djvu |
Avancement | À valider |
Pages
- - - - - - 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 - - - - - - - -
TABLE
I. BUCOLIQUES EN PAMPHYLIE
- 1. — L’arbre 27
- 2. — Chant pastoral 29
- 3. — Paroles maternelles 31
- 4. — Les pieds nus 33
- 5. — Le vieillard et les nymphes 35
- 6. — Chanson (Torti-tortue) 37
- 7. — Le passant 39
- 8. — Le réveil 41
- 9. — La pluie 43
- 10. — Les fleurs 45
- 11. — Impatience 47
- 12. — Les comparaisons 49
- 13. — La rivière de la forêt 51
- 14. — Phitta Meliaï 53
- 15. — La bague symbolique 55
- 16. — Les danses au clair de lune 57
- 17. — Les petits enfants 59
- 18. — Les contes 61
- 19. — L’amie mariée 63
- 20. — Les confidences 65
- 21. — La Lune aux yeux bleus 67
- 22. — Réflexions (non traduite)
- 23. — Chanson (Ombre du bois) 69
- 24. — Lykas 71
- 25. — L’offrande à la Déesse 73
- 26. — L’amie complaisante 75
- 27. — Prière à Perséphone 77
- 28. — La partie d’osselets 79
- 29. — La quenouille 81
- 30. — La flûte de Pan 83
- 31. — La chevelure 85
- 32. — La Coupe 87
- 33. — Roses dans la nuit 89
- 34. — Les remords 91
- 35. — Le sommeil interrompu 93
- 36. — Aux laveuses 95
- 37. — Chanson (Quand il est revenu) 97
- 38. — Bilitis 99
- 39. — La petite maison 101
- 40. — La joie (non traduite)
- 41. — La lettre perdue 103
- 42. — Chanson (La nuit est si profonde) 105
- 43. — Le serment 107
- 44. — La nuit 109
- 45. — Berceuse 111
- 46. — Le tombeau des Naïades 113
II. ÉLÉGIES À MYTILÈNE
- 47. — Au vaisseau 117
- 48. — Psappha 119
- 49. — La danse de Glottis et de Kysé 121
- 50. — Les conseils 123
- 51. — L’incertitude 125
- 52. — La rencontre 127
- 53. — La petite Aphrodite de terre cuite 129
- 54. — Le désir 131
- 55. — Les noces 133
- 56. — Le lit (non traduite)
- 57. — Le passé qui survit 135
- 58. — La métamorphose 137
- 59. — Le tombeau sans nom 139
- 60. — Les trois beautés de Mnasidika 141
- 61. — L’antre des nymphes 143
- 62. — Les seins de Mnasidika 145
- 63. — La contemplation (non traduite)
- 64. — La poupée 147
- 65. — Tendresses 149
- 66. — Jeux 151
- 67. — Épisode (non traduite)
- 68. — Pénombre 153
- 69. — La dormeuse 155
- 70. — Le baiser 157
- 71. — Les soins jaloux 159
- 72. — L’étreinte éperdue 161
- 73. — Reprise (non traduite)
- 74. — Le cœur 163
- 75. — Paroles dans la nuit 165
- 76. — L’absence 167
- 77. — L’amour 169
- 78. — La purification 171
- 79. — La berceuse de Mnasidika 173
- 80. — Promenade au bord de la mer 175
- 81. — L’objet 177
- 82. — Soir près du feu 179
- 83. — Prières 181
- 84. — Les yeux 183
- 85. — Les Fards 185
- 86. — Le silence de Mnasidika 187
- 87. — Scène 189
- 88. — Attente 191
- 89. — La solitude 193
- 90. — Lettre 195
- 91. — La tentative 197
- 92. — L’effort 199
- 93. — Myrrhinê (non traduite)
- 94. — A Gyrrinô 201
- 95. — Le dernier essai 203
- 96. — Le souvenir déchirant 205
- 97. — A la poupée de cire 207
- 98. — Chant funèbre 209
III. ÉPIGRAMMES DANS L’ILE DE CHYPRE
- 99. — Hymne à Astarté 213
- 100. — Hymne à la nuit 215
- 101. — Les ménades 217
- 102. — La mer de Kïpris 219
- 103. — Les prêtresses de l’Astarté 221
- 104. — Les mystères 223
- 105. — Les courtisanes égyptiennes 225
- 106. — Je chante ma chair et ma vie 227
- 107. — Les parfums 229
- 108. — Conversation 231
- 109. — La robe déchirée 233
- 110. — Les bijoux 235
- 111. — L’indifférent 237
- 112. — L’eau pure du bassin 239
- 113. — La fête nocturne (non traduite)
- 114. — Volupté 241
- 115. — L’hôtellerie 243
- 116. — La domesticité 245
- 117. — Le triomphe de Bilitis 247
- 118. — A ses seins 249
- 119. — Liberté (non traduite)
- 120. — Mydzouris 251
- 121. — Le bain 253
- 122. — Au dieu de bois 255
- 123. — La danseuse aux crotales 257
- 124. — La joueuse de flûte 259
- 125. — La ceinture chaude 261
- 126. — A un mari heureux 263
- 127. — A un égaré 265
- 128. — Thérapeutique 267
- 129. — La commande 269
- 130. — La figure de Pasiphaë 271
- 131. — La jongleuse 273
- 132. — La danse des fleurs 275
- 133. — La danse de Satyra (non traduite)
- 134. — Mydzouris couronnée (non traduite)
- 135. — La violence 277
- 136. — Chanson (Le premier me donna…) 279
- 137. — Conseils à un amant 281
- 138. — Les amies à dîner 283
- 139. — Le tombeau d’une jeune courtisane 285
- 140. — La petite marchande de roses 287
- 141. — La dispute 289
- 142. — Mélancolie 291
- 143. — La petite Phanion 293
- 144. — Indications 295
- 145. — Le marchand de femmes 297
- 146. — L’étranger 299
- 147. — Phyllis (non traduite)
- 148. — Le souvenir de Mnasidika 301
- 149. — La jeune mère 303
- 150. — L’inconnu 305
- 151. — La duperie 307
- 152. — Le dernier amant 309
- 153. — La colombe 311
- 154. — La pluie au matin 313
- 155. — La mort véritable 315
LE TOMBEAU DE BILITIS
- BIBLIOGRAPHIE 325
- TABLE 327