Wikisource:Scriptorium/Juillet 2016

La bibliothèque libre.
Questions
Raccourci [+]
WS:S


Choix éditoriaux
Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.


Questions techniques
Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.


Questions légales
Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.


Questions sur les Glyphes & caractères
Codage et représentation des glyphes et caractères.


Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)
Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer



Juillet 2016[modifier]

Nouveaux textes[modifier]

Bonjour,
Je constate que de nombreux textes sont validés et/ou corrigés sans que l'information soit diffusée correctement. Par exemple, rien n'avait été fait pour Les Trois Mousquetaires, récemment validé. Donc, lorsqu'un texte est corrigé :

  1. Le marquer comme tel, ce qui permet qu'il apparaisse dans Portail:Nouveautés ; Ajouter aussi les catégories appropriées.
  2. Changer l'état sur la page de l'auteur et/ou du traducteur.
  3. Ajouter le texte dans Modèle:Nouveautés‎ (ce qui le fait apparaître sur Wikisource:Accueil).

Lorsqu'un texte est validé :

  1. Le marquer comme tel, ce qui permet qu'il apparaisse dans Portail:Nouveautés; Ajouter aussi les catégories appropriées.
  2. Changer l'état sur la page de l'auteur et/ou du traducteur.
  3. Ajouter le texte dans Modèle:Nouveautés‎ si ce n'a pas déjà été fait lorsque le texte a été corrigé.
  4. Ajouter le texte dans Modèle:Validations‎‎ (ce qui le fait apparaître sur Wikisource:Accueil). Personnellement, je ne l'ajoute pas dans ces 2 modèles en même temps, pour éviter qu'il apparaisse 2 fois sur la page d'accueil (juste un détail).

Ces informations sont-elles déjà dans l'aide ? Cordialement, Yann (d) 1 juillet 2016 à 11:48 (UTC)[répondre]

Livres courts et non corrigés[modifier]

Bonjour à tous... Si vous tombez sur un livre actuellement sur Wikisource, et qui a entre 60 et 120 pages, ayant un OCR adéquat, proposant un texte normal autant que possible afin que tous les contributeurs, même les nouveaux, puissent participer, et qu'aucune page n'est corrigée (à la limite, les pages sans textes peuvent être indiquées comme tel et la table des matières et/ou la page couverture peut avoir été complétée.), veuillez nous le signaler ici ou encore, dans la liste des livres proposés sur le défi 100 wikijours. Nous pourrons ainsi les corriger lors du défi.

Également, si vous avez de l'intérêt à participer à ce défi qui nous a été lancé à Wikimania 2016, je vous invite à l'indiquer sur la page du projet.

Merci beaucoup! --Ernest-Mtl (d) 1 juillet 2016 à 19:14 (UTC)[répondre]

C'est bien ce que je pensais. Ce n'est pas si facile de trouver 100 livres non corrigés, de la bonne taille, et pas trop difficiles… Yann (d) 2 juillet 2016 à 19:37 (UTC)[répondre]
Ce n'est pas si difficile non plus ;) Le plus gênant est que la plupart (tous ?) des moteurs de recherches (même avancées) ne proposent pas de filtre ni de tri par nombre de pages, ce qui ralenti considérablement la recherche (si quelqu'un connaît une technique, je suis preneur). Cdlt VIGNERON (d) 4 juillet 2016 à 09:30 (UTC)[répondre]
En piochant dans ce que nous avons déjà, ça devrait faire l'affaire… [1]. Yann (d) 5 juillet 2016 à 08:40 (UTC)[répondre]

Naufrage de La Méduse[modifier]

Voir image sur Commons

Bonjour, On parle ces jours-ci du naufrage de La Méduse, dont c'est le 200e anniversaire aujourd'hui. Alors, pour coller un peu à l'actualité, j’ai fait 3 fichiers DjVu. Avis aux amateurs. Yann (d) 2 juillet 2016 à 18:45 (UTC)[répondre]

Merci Yann. Je me permets de placer ci-contre un lien vers le tableau de Géricault qui continue de nous faire partager encore aujourd'hui l'horreur de ce naufrage.
--Zyephyrus (d) 2 juillet 2016 à 19:30 (UTC)[répondre]
Bonjour, les trois projets m’intéressent mais j'ai un petit souci de mise en forme pour le tableau dans le coin en bas sur la page 37 sur Livre:Anglas de Praviel - Scènes d’un naufrage ou La Méduse.djvu. Donc : Au secours ! Cobalt~frwiki (d) 7 juillet 2016 à 09:38 (UTC)[répondre]
Bon, j'ai bidouillé un truc mais s'il existe une solution plus élégante, je suis preneur (le problème se prolonge sur la page suivante). Cobalt~frwiki (d) 7 juillet 2016 à 10:12 (UTC)[répondre]
Bonjour, je reviens vers vous pour signaler des pages manquantes sur cet ouvrage :Livre:Corréard, Savigny - Naufrage de la frégate La Méduse, 1821.djvu. En travaillant sur le découpage, j'ai remarqué un problème récurent avec les gravures. Outre qu'elles sont trop contrastées, il en manque plusieurs et, au moins pour l'une d'elle, le scan a aussi sauté la page précédente. Peut-on corriger « simplement » en incrustant celles qui font défaut sans recharger un autre djvu ? Cobalt~frwiki (d) 16 juillet 2016 à 11:30 (UTC)[répondre]
Pour cette page, c'est bon (le tableau est l'envers dans le livre). Pour cette page, il y a une copie de la gravure de qualité acceptable sur Google Books (p. 442). Où sont les autres ? Cordialement, Yann (d) 16 juillet 2016 à 12:46 (UTC)[répondre]
Là, 154, c'est bien le bon tableau mais pas la bonne illustration. Ce sont des lithographies signées Charles Motte, ou illisible, à partir d’œuvres que je n'ai pas pu toujours identifier (sauf le Géricault). Les gravures qui se trouvent sur Google books sont acceptables (une fois "montées" - il faut les prendre en plusieurs morceaux - et redressées) si ce n'est le nom de l’œuvre qui n'est pas lisible (et quelquefois le nom du lithographe). Je ne pense pas avoir de problème à les traiter et à les installer sur commons (quoique... au pire l'attribution se fera au nom de l'auteur du livre). Cependant, il manque vraiment un feuillet après la page 99 qui devrait porter une illustration. Entre les pages 156 et 157, on devrait trouver une autre illustration d'après montfort réalisée par un lithographe dont le nom est illisible. Ainsi qu'après la page 258, aussi. Cordialement, Cobalt~frwiki (d) 16 juillet 2016 à 16:21 (UTC)[répondre]
En 1821, on ne savait pas imprimer directement des peintures en couleurs (la photographie n'existait pas). On faisait donc faire des gravures à partir du tableau. Je pense qu'on peut afficher directement le tableau à la place de la gravure ou lithographie. S'il manque des pages, il faut peut-être refaire le DjVu à partir du fichier de Google. Je pourrais faire ça demain soir. Cordialement, Yann (d) 16 juillet 2016 à 16:33 (UTC)[répondre]
Bonjour, je serais plutôt d'avis de conserver toutes les illustrations originales autant que possible. Le portrait du roi Zaïde, au tout début de l'ouvrage, est en couleur. Charles Motte, qui est identifié, est un lithographe avec une petite renommée et, au moins pour la France, il y a un droit d'auteur "moral" inaliénable qui doit être respecté. Puisqu'on peut le faire, pourquoi s'en priver ? D'autant que j'ai beaucoup de respect pour ces artisans-graveur qui ont traduit pendant tout le XIXeme siècle, avec une précision étourdissante, le travail d'illustrateurs souvent assez besogneux Cobalt~frwiki (d) 17 juillet 2016 à 07:31 (UTC)[répondre]

L'éducation des adolescents au XXe siècle[modifier]

Bonjour. Je demeure intéressé par la conversion en djvu de l'ouvrage qui se trouve en pdf dans cette base de données. Ou ici. Merci. Hektor (d) 3 juillet 2016 à 06:40 (UTC)[répondre]

OK, je vais le faire. Yann (d) 3 juillet 2016 à 08:32 (UTC)[répondre]
Voilà : Livre:Coubertin - L’Éducation des adolescents au XXe siècle, Volume I.djvu. Yann (d) 3 juillet 2016 à 19:31 (UTC)[répondre]
Merci encore une fois beaucoup. Malheureusement un tout petit peu trop long pour le défi des cent jours. Hektor (d) 3 juillet 2016 à 22:17 (UTC)[répondre]

Le bandeau "wikisource" ne fonctionne toujours pas chez plusieurs d’entre nous (2 ème rappel)[modifier]

Ça fait maintenant un mois que le bandeau d’outils "Wikisource" ne fonctionne plus chez moi, mais aussi chez *j*jac, Kaviraf, Hildepont.

Quelqu'un de plus compétent que moi pourrait-il s’intéresser au problème, ou devons-nous ne plus espérer que la situation s’améliore ?

Pour rappel, je suis sous W7, FF 47.0, habillage "Vector", et j’ai aussi essayé sous Chrome, c’est pareil.

edit: Je rappelle aussi que, chez moi, la barre Wikisource a cessée de fonctionner le 1er  juin, à 23h (à ± 5 mn près), entre deux créations de pages dans l’espace "Page".

Il a bien dû se passer quelque chose sur le Mediawiki de WS à ce moment là, qui a rendu ma configuration incompatible avec le fonctionnement de cette barre d’outils.

--Marceau (d) 3 juillet 2016 à 08:09 (UTC)[répondre]

et oui, je suis sous W10, et je regrette de ne pas pouvoir m'inscrire au défi lancé des 100/livres eu égard à cette situation -- Kaviraf (d) 3 juillet 2016 à 08:14 (UTC) --[répondre]
C’est sûr qu’avec ce boulet, on perd un temps non négligeable à jouer de l’ascenseur pour aller récupérer les outils sous la fenêtre d’édition.--Marceau (d) 3 juillet 2016 à 11:55 (UTC)[répondre]
Tentez de Restaurer tous les paramètres par défaut (sauvegardez vos préférences dans un bloc-note avant). Je ne garantis rien, peut-être le problème vient d'ailleurs. --Pikinez (d) 3 juillet 2016 à 12:42 (UTC)[répondre]
Fait , ça ne change rien chez moi, mais merci de t’intéresser au problème.--Marceau (d) 3 juillet 2016 à 15:21 (UTC)[répondre]
Cela devrait être corrigé maintenant (encore un problème d'ordre de chargement des dépendances....). J'ai supprimé le bouton d'affichage/masquage des entêtes et pieds de page sur l'espace Page: car il était déjà dans le section "aide à la relecture" (et si cela vous ennuie de cliquer tout le temps dessus il y a une option dans la section "Modification" des préférences pour les afficher constamment). Note : les gadgets sont des fonctionnalités crées et maintenues par des contributeurs comme vous qui ont aussi une vie à l'extérieur de Wikisource. Tpt (d) 4 juillet 2016 à 07:33 (UTC)[répondre]

Désolé deux fois :

  1. ça ne marche pas mieux pour moi (après déconnexion, redémarrage de FF avec purge du cache et reconnexion),
  2. si j’avais les compétences nécessaires, je me serais fait un plaisir de chercher d’où ça peut venir et je suis bien conscient que la fin de l’année peut être mouvementée et peu propice à ce genre de travail.

Ça fait maintenant un mois que je me traîne ce boulet sans rien pouvoir faire pour que ça marche. --Marceau (d) 4 juillet 2016 à 11:16 (UTC)[répondre]

Tu as des erreurs (en rouge) dans ta console web après avoir rajouté un ?debug=true dans l'URL c.f. ici ? Tpt (d) 5 juillet 2016 à 09:04 (UTC)[répondre]

J'ai lancé https://fr.wikisource.org/w/index.php?title=Page:La_Revue_blanche,_t20,_1899.djvu/531&action=edit&redlink=1&debug=true, et je n'ai pas eu de message d'erreur sur la console JS, les deux seuls messages que j'ai reçu sont :

Use of "importScriptURI" is deprecated. Use mw.loader instead. (source inconnue)

au résultat du chargement de la page et

Use of "wgNamespaceNumber" is deprecated. Use mw.config instead. (source inconnue)

quand j'ai voulu essayer un des outils de la barre wikisource.

--Marceau (d) 5 juillet 2016 à 09:55 (UTC)[répondre]

Il y a un caractère invisible dans le titre «  ». Si quelqu'un peut renommer le livre (et ses pages) ; ainsi que sur Commons ; et rectifier la transclusion, merci. --Pikinez (d) 3 juillet 2016 à 13:03 (UTC)[répondre]

Corrigé, j'espère ne rien avoir oublié, dans le doute j'ai laissé des redirections (ceci dit, j'aimerais bien savoir comment ce caractère de commande obsolète est arrivé là, pour la petite histoire ce caractère a été imaginé en brouillon dans les années 90 mais n'a finalement jamais vraiment été mis en place, Unicode ne l'a repris que pour des raisons de rétro-compatibilités, ce qui dans le cas présent est capillotracté vu que ledit caractère ne semble n’avoir jamais été vraiment utilisé). Cdlt, VIGNERON (d) 3 juillet 2016 à 15:19 (UTC)[répondre]
Merci bien. Cela fait 2 fois que ça m'arrive, et je ne sais pas comment il est arrivé là… Yann (d) 3 juillet 2016 à 19:29 (UTC)[répondre]
Yann (d · c) Je t'en prie. J’ai regardé d'un peu plus près Hathi Trust sans rien voir de vraiment particulier (dans le titre ici, il y a bien les « é » écrits en deux caractères u0065+u0301 plutôt qu'en un seul « é » u00E9 mais ça ce n’est pas si inhabituel, d'autant moins pour un site américain), est-ce que le deuxième cas était aussi sur Hathi Trust ? (et aussi sur un « é/é » ?). Cdlt, VIGNERON (d) 4 juillet 2016 à 09:20 (UTC)[répondre]
C'est arrivé certainement en tapant le nom du fichier sur mon ordi, puis en le copiant sur Commons, mais pourquoi ? Yann (d) 4 juillet 2016 à 10:49 (UTC)[répondre]

Modèle:Page link (lien sur un numéro de page)[modifier]

Je viens d'utiliser pour la première fois ce modèle pour la table des illustrations des Mémoires de Sarah Bernhardt. Sur la page, le lien vers la page d'illustration fonctionne harmonieusement. Mais arrivé en transclusion, plus de lien, juste le numéro de page. Et ce n'est pas une illusion, dans le code HTML le lien a disparu. Est-ce ce qui doit se passer (mais alors, à quoi bon ce modèle), ou est-ce que quelque chose m'échappe. --Wuyouyuan - discuter -   4 juillet 2016 à 13:02 (UTC)[répondre]

Oui, c'est prévu comme ça. Cordialement, Yann (d) 4 juillet 2016 à 13:06 (UTC)[répondre]
Tu peux utiliser {{lp}} ou {{lprv}} pour avoir un lien qui marche aussi dans la transclusion. --Marceau (d) 4 juillet 2016 à 13:49 (UTC)[répondre]
Je vois. La documentation n'est pas limpide (en fait elle ne dit rien).--Wuyouyuan - discuter -   5 juillet 2016 à 01:02 (UTC)[répondre]
Notification Wuyouyuan : Les numéros de page n'ont plus de sens dans la transclusion. C’est pour ça que le modèle {{page link}} ne met pas de lien dans l'espace principal. Tu ferais mieux de mettre les liens sous les titres des illustrations, en les faisant fonctionner de paire avec le modèle {{ancre}} dans les pages. D’ailleurs, vu que la table des illustrations n’est même pas dans le livre d'origine, je pense qu’il n'est même pas utile de mettre les numéros de page. BernardM (d) 7 juillet 2016 à 18:38 (UTC)[répondre]
Notification BernardM : Sage conseil, mais qui supposerait que je fasse de chaque illustration une page pour pouvoir y accéder par {{ancre}}, sauf à appeler le chapitre où elle est insérée (pourquoi pas). J'aurais fait, mais la vie devient courte, surtout s'il faut combiner quelque chose qui puisse passer en Ebook. Sinon, les numéros de page étant utilisables dans pas mal de logiciels de lecture des Epub, je vais les laisser comme ils sont. Aussi bien, il y a beaucoup de tables des matières (en transclusion) où le lien avec la première page de chaque chapitre (dans l'espace page) a été patiemment créé, sans modèle. Note: Ce livre n'a pas de table des matières du tout, si bien que la version Wikisource est "meilleure" que l'original pour un utilisateur sur tablette.--Wuyouyuan - discuter -   8 juillet 2016 à 02:12 (UTC)[répondre]
Notification Wuyouyuan : Ce n'est pas si long : j'ai créé 10 liens en seulement un quart d'heure. Regarde ce que j'ai fait. Il suffit de travailler avec plusieurs onglets ouverts dans son navigateur et de faire du copier-coller. Les liens que j'ai créés correspondent-ils à ce que tu souhaites faire ? BernardM (d) 8 juillet 2016 à 20:06 (UTC)[répondre]
Toutes ces choses que je n'aurais jamais sues si je n'avais pas des amis attentifs ! Ouvrir plusieurs fenêtres, bon dieu mais c'est bien sûr ! A part ça, le mécanisme en question affiche l'illustration, mais fugitivement, ensuite c'est "quelque part" dans le chapitre. Mieux que rien, mais ce n'est pas la solution, au moins chez moi. --Wuyouyuan - discuter -   9 juillet 2016 à 01:16 (UTC)[répondre]

Projet de la semaine Bibliothèque royale de Belgique[modifier]

Merci aux participants du livre K.Z.W.R.13 du projet de la semaine des bibliothèques nationales :

Notification Plictho, JLTB34, Taba1964, Le ciel est par dessus le toit, Annagallis, Fulcanelli33 et Bradype : Merci Merci !

Un nouveau livre vient de remplacer ce dernier projet de la semaine : Théodore Weustenraad, poète belge de l'auteur Fernand Séverin (1914).

--Ernest-Mtl (d) 5 juillet 2016 à 12:58 (UTC)[répondre]

Affichage des sous-titres (et autres paramètres)[modifier]

Bonjour, Certains paramètres de l'index ne sont pas affichés dans les sous-pages (ils le sont uniquement sur la page principale du livre). On ne peut même pas forcer (surcharger) l'affichage. C'est le cas notamment des sous-titres. Exemple : Introduction à la philosophie védanta/Première conférence : le sous-titre Trois conférences faites à l’Institut royal en mars 1894 ne s'affiche pas, mais il s'affiche sur la page principale : Introduction à la philosophie védanta. D'après Tpt, il faudrait autoriser l'affichage tout le temps, et utiliser <code>sous_titre=""</code> quand on ne veut pas de sous-titre.

À mon avis, cela réduit à pas grand chose l'utilité du paramètre. Je suis d'accord que certains paramètres ne soient pas affichés par défaut, mais il faut pouvoir les utiliser quand c'est utile. Actuellement, la solution est d'utiliser un horrible bidouillage : [2].

C'est le cas aussi du paramètre illustrateur, qui serait utile ici : La Marche à la lumière, Bodhicaryavatara, avec gravures/1. Le nom de l’illustrateur ne s'affiche que sur la page principale : La Marche à la lumière, Bodhicaryavatara, avec gravures. Et aussi ici : La Bhagavadgîtâ, avec gravures (trad. Senart)/1. Le nom de l’illustrateur ne s'affiche que sur la page principale : La Bhagavadgîtâ, avec gravures (trad. Senart). Cordialement, Yann (d) 5 juillet 2016 à 15:57 (UTC)[répondre]

Y a-t-il une objection à ce que les paramètres "sous_titre" et "illustrateur" soient affichés sur toutes les pages, quand ils sont définis ? Yann (d) 7 juillet 2016 à 12:44 (UTC)[répondre]

Table des matières alphabétique[modifier]

Quand je fais un nouveau livre (Coubertin…), je commence toujours par la TdM. Mais que fait-on quand la TdM ne suit pas l'ordre des pages et est alphabétique comme ici : Livre:Reboux-Müller - À la manière de, sér1-2, 1921.djvu. Pour l'instant je lai restituée fidèlement. Hektor (d) 6 juillet 2016 à 10:44 (UTC)[répondre]

Une TDM peut être :
  • dans l'ordre des pages (le plus souvent),
  • dans l'ordre alphabétique des auteurs, comme c'est le cas ici parce que c'est un recueil de textes de différents auteurs,
  • dans le cas des revues, on trouve aussi des TDM par ordre alphabétique des articles et quelque fois des tables thématiques (voir La Nature)
À mon avis, tu as donc très bien fait de respecter le fac-similé. Cordialement. --Marceau (d) 6 juillet 2016 à 18:51 (UTC)[répondre]
Pour la lecture dans l'ordre des pages, on peut aussi indiquer les champs prev= et next= de la balise <pages (voir Aide:Transclusion), c'est assez simple à réaliser et devrait parfaitement fonctionner. --Pikinez (d) 7 juillet 2016 à 12:28 (UTC)[répondre]
Merci pour la suggestion. J'ai commencé à la mettre en pratique. J'ai aussi forcé les titres de chapitre afin de les remplacer par les noms des auteurs parodiés. Hektor (d) 7 juillet 2016 à 12:59 (UTC)[répondre]
{{notif|Hektor}} On fait simplifier les liens : au lieu de récrire à chaque fois <nowiki>À la manière de…/TITRE</nowiki>, écris juste [[../TITRE]] comme dans l'exemple de l'Aide (les deux-points font remonter d'un niveau) ; ça a l'avantage d'être plus concis, et s'il y a un jour une modification du nom de la page principale, il n'y a rien à modifier dans ces liens en sous-pages. C'est une astuce en plus. --Pikinez (d) 7 juillet 2016 à 13:56 (UTC)[répondre]
Merci, je mets ce conseil en pratique. Si quelqu'un veut participer à la correction de ces pastiches, il est le bienvenu. Hektor (d) 7 juillet 2016 à 21:56 (UTC)[répondre]

N'est-il pas un peu tôt pour le mettre en nouveauté ? Hektor (d) 6 juillet 2016 à 15:53 (UTC)[répondre]

Personnellement, je ne mets un ouvrage en nouveauté que quand l'ensemble des pages est corrigé (jaune), mais là, le texte n'est même pas complet. Je suis de ton avis, ça me parait trop tôt. --Marceau (d) 6 juillet 2016 à 18:57 (UTC)[répondre]
Normalement, les nouveautés sont pour les textes corrigés, j’ai donc enlevé le texte, si ça ne convient pas, il suffit de révoquer ma modification.
Le ciel est par dessus le toit Parloir 6 juillet 2016 à 19:02 (UTC)[répondre]

3 millions ?[modifier]

Bonjour,

Au hasard de mes lectures, j'ai découvert qu'une machine à imprimer des livres est notamment installée à la librairie des PUF [3]. « [...] la librairie des puf propose un catalogue de plus de 3 millions de titres du domaine public mondial (dont 350 000 titres en français). » [4]. J'ai un doute sur le nombre de 3 millions, même si Internet Archive affirme en publier presque autant à lui seul. En effet, le droit d'auteur français est en général plus restrictif que le copyright américain. Je doute donc qu'une telle quantité d'ouvrages soient dans le DP en France. Par ailleurs, est-ce que le catalogue de Gallica fait partie du panier de titres ? Je pense que non, parce que la machine à imprimer est fabriquée par On Demand Books, société américaine qui s'est assurément concentrée dans un premier temps sur le marché américain. Un jour, peut-être que Wikisource fera partie du bouquet de « librairies ».

Cantons-de-l'Est discuter 7 juillet 2016 à 20:37 (UTC)[répondre]

3 millions de titres, toutes langues confondues, cela me semble très possible. C'est même très probablement bien en dessous du nombre total de livres dans le domaine public. Il faudrait savoir ce que l'on compte. À partir de combien de pages, c'est un livre ? Une publication régulière est-elle comptée ? Le problème est le nombre de livres disponibles ce qui est assez différent du nombre total de livres. Cordialement, Yann (d) 8 juillet 2016 à 17:09 (UTC)[répondre]
Si j'ai bien lu, la boutique propose pour l'instant 5000 livres numérisés des PUF, ce qui n'est pas mal. On peut repartir avec son achat, même si c'est un livre en rupture de stock. Mais le fonds des PUF est bien plus grand que ça, et probablement pas entièrement numérisé. Les livres du catalogue PUF sont-ils des image du livre (PDF image ou équivalent) ou une mise sur papier de l'ebook du commerce ? On arrivera à une sorte d'idéal quand tout le fonds numérisé de la B.N. (par exemple) aura été reconditionné pour être mouliné dans la machine. Il est probable que les "trois millions, dont 350.000..." sont les livres déjà reconditionnés d'un fonds américain, exploité pour les éditions-repro américaines proposées par Amazon (cher), après que la tentative de Xerox n'ait pas décollé (c'était il y a 40 ans, le produit fini était un accordéon dont on collait le bord gauche de plis dans une reliure). En attendant, le fonds "bon pour export" de Wikisource pourrait être candidat.--Wuyouyuan - discuter -   10 juillet 2016 à 03:20 (UTC)[répondre]

Coubertin (suite) - demande de conversion en djvu[modifier]

Le seul titre de Coubertin sur wikisource sans source scannée me semble être ses Notes sur le foot-ball. J'ai mis le pdf sur archive.org, quelqu'un pourrait-il en faire un djvu pour mettre aussi la source ? Hektor (d) 9 juillet 2016 à 09:46 (UTC)[répondre]

Envie d'essayer pdf2djvu ? :) Sinon je le ferai. --Pikinez (d) 10 juillet 2016 à 23:19 (UTC)[répondre]
J'ai essayé mais je crois que tout ceci n'est pas bien fait, en effet j'ai obtenu un fichier djvu, mais quand je l'ai chargé sur Commons, l'OCR ne semblait pas avoir fonctionné. J'ai donc copié collé le texte sans source scannée original puisqu'il me semble correct. Hektor (d) 11 juillet 2016 à 08:10 (UTC)[répondre]
Oui, c'est tout à fait normal, car le PDF ne contient pas de couche texte exploitable, et pdf2djvu ne fait pas d'OCR lui-même mais copie celui du PDF ! Dans notre cas, il fallait faire comme tu as fait (ou un Match et Split éventuellement). Bravo ! :) --Pikinez (d) 11 juillet 2016 à 09:22 (UTC)[répondre]
Merci encore. Un texte court de cinq pages à corriger et valider, cela intéresse-t-il quelqu'un ? Hektor (d) 11 juillet 2016 à 14:28 (UTC)[répondre]

WikiConvention : découvrez le programme et inscrivez-vous[modifier]

Wikiconvention francophone

Bonjour à tous,

Une première version du programme est en ligne : programme.

J'espère qu'il vous plaira et que vous participerez à cette première édition de la version francophone de la WikiCon qui se déroule à Paris le samedi 20 août et dimanche 21 août.

N'oubliez pas de vous inscrire (même si vous êtes intervenants) : inscriptions.

Pyb (d) 8 juillet 2016 à 14:13 (UTC)[répondre]

Je vois peut-être le mal trop souvent, mais quand je lis WikiCon, je ne peux m'empêcher de spontanément déprécier l'activité. Peut-être éviter de trop raccourcir ? — Cantons-de-l'Est discuter 12 juillet 2016 à 11:53 (UTC)[répondre]
WikiCon germanophone
Je m'inspire beaucoup des WikiCon germanophones mais le nom de l'événement francophone a été adapté. Pyb (d) 14 juillet 2016 à 13:45 (UTC)[répondre]

Modèle S (siècle)[modifier]

Bonjour,

est-il possible de modifier le modèle {{s}} (ou d’en créer un autre) pour qu’il prenne en argument le siècle en nombre romain, soit en minuscules, soit en majuscules ; on rencontre en effet les deux formes et je pense qu’il faut les respecter. --Chroll (d) 10 juillet 2016 à 11:37 (UTC)[répondre]

Pour ce que j'en connais, ce ne sont pas des minuscules mais des petites capitales qui sont généralement rencontrées dans les originaux (il y a un point sur le i minuscule). C'est un peu comme la majuscule accentuée. Faut-il être correct ou fidèle à l'original ?--Wuyouyuan - discuter -   11 juillet 2016 à 09:57 (UTC)[répondre]
bonjour ,ce que je crois comprendre de la demande Chroll c'est que le modèle siècle convertit en minuscule avant d'afficher en petite capitale, ce qui empêche de l'utiliser pour une présentation comme celle ci : XVIe siècle. Et je trouve aussi que c'est dommage. En fait il suffirait que le modele {{s}} utilise simplement le modèle {{sc}} au lieu du modèle {{rom}} , qui n'apporte rien dans ce cas (et ça éviterait tooltip parasite). Le problème c'est toutes les pages existantes qui pourraient être affectées par ce changement. Manseng (d) 11 juillet 2016 à 10:41 (UTC)[répondre]
Pour éviter le problème des pages existantes, ne serait-il pas possible d'ajouter un paramètre au modèle ? ou de créer un modèle {{siècle}} ou {{si}} ? --Chroll (d) 12 juillet 2016 à 09:30 (UTC)[répondre]

Incohérence dans le scan[modifier]

Bonjour, Dans Livre:Müller - Introduction à la philosophie védanta.djvu, il y a de nombreuses incohérences dans l'orthographe et la typographie, et en particulier, ce qui très gênant, sur des mots techniques où l'accent change complètement le sens du mot (cf. Page:Müller - Introduction à la philosophie védanta.djvu/193 et la suivante). Faut-il essayer de corriger ? Avis et opinions bienvenus. Yann (d) 11 juillet 2016 à 13:33 (UTC)[répondre]

Je pense qu'il vaut mieux rester fidèle à l'original, sauf à être un expert capable de faire une "nouvelle édition revue". Il n'est pas interdit de créer des notes-wikisource, qui renvoient à des pages où les contradictions sont référencées. Peut-être un peu lourd.--Wuyouyuan - discuter -   12 juillet 2016 à 02:21 (UTC)[répondre]
C'est toute la difficulté de la correction. C'était le cas de Histoire du Bouddha Sâkya-Mouni (Summer). Depuis je pense qu'il faut laisser les irrégularités difficile à résoudre comme dans le livre. C'est gênant pour les lecteurs, mais ce n'est pas notre faute, au moins on reste fidèle au texte, ce qui est aussi bien. --Pikinez (d) 12 juillet 2016 à 16:10 (UTC)[répondre]

Grammaire[modifier]

Bonjour, Dans cette page, quel est la bonne orthographe ? l’histoire des idées que l’homme s’est créées ??? Par avance, merci. Yann (d) 11 juillet 2016 à 22:17 (UTC)[répondre]

Accord des participes. les idées que l'homme s'est créé. Accord du participe passé employé avec ÊTRE: Le participe passé s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet, même si ce dernier est placé après le verbe. (Le Français facile). Pourtant j'aurais (avant de vérifier) accordé créé avec idées qu'on rencontre avant dans la phrase. Mais Le Français facile dit que ce n'est vrai qu'avec avoir. Ceci dit, il n'est pas interdit de rester fidèle à l'original, c'est même le plus sûr. --Wuyouyuan - discuter -   12 juillet 2016 à 02:30 (UTC)[répondre]
Ce que j'ai enseigné pour ma part ressemblait à ce qui est expliqué ici, cela a pu évoluer cependant. --Zyephyrus (d) 12 juillet 2016 à 05:04 (UTC)[répondre]
Il me semble qu'il faut considérer qu'on est dans le cas d'une forme pronominale du verbe créer : se créer (créer pour soi). Dans ce cas le participe s'accorde avec le complément d'objet direct qui est idées. Donc ça me parait correct. Manseng (d) 12 juillet 2016 à 06:41 (UTC)[répondre]
Ce "(s')être" vaut pour "avoir" : "les idées que l'homme a créées (pour lui-même)". Il faut donc bel et bien accorder le verbe avec "idées". C'est d'ailleurs pleinement logiques puisque ce sont les "idées" qui sont ici "créées" par "l'homme", et pas "l'homme" qui "s'est créé". SenseiAC (d) 13 juillet 2016 à 14:15 (UTC)[répondre]
P.-S. : "les idées que l'homme s'est créé" (les idées selon lesquelles l'homme s'est créé") est aussi grammaticalement correct, mais n'a pas du tout le même sens que "les idées que l'homme s'est créées". SenseiAC (d) 13 juillet 2016 à 14:22 (UTC)[répondre]
Merci bien. Yann (d) 13 juillet 2016 à 14:50 (UTC)[répondre]
Petite idée…Et si on faisait l'accord avec le mot histoire ?
  • l'histoire des idées que l'homme s'est créé
  • l'histoire des idées que l'homme avait créée

Enfin avec toutes ces idées, on a de quoi en faire toute une histoire. Non ? -- Kaviraf (d) 13 juillet 2016 à 16:03 (UTC)[répondre]

C'est sûr que ce serait aussi possible, mais le sens en serait de la même façon qu'avant différent. Trois accords possibles correspondant à trois sens distincts. SenseiAC (d) 13 juillet 2016 à 18:03 (UTC)[répondre]

Appel ouvert pour les subventions de projet[modifier]

Salutations ! Le programme Subventions de projet accueille des propositions du 1er juillet au 2 août pour financer de nouveaux outils, la recherche, la sensibilisation hors ligne (ce qui inclut les éditathons, les ateliers, etc.), l'organisation en ligne (concours inclus), et d'autres opérations pour renforcer le travail des Wikimédiens bénévoles. Que vous ayez besoin d'un financement modeste ou important, les subventions de projets peuvent vous aider, en finançant vos travaux ainsi que le développement du projet de votre équipe, en plus des dépenses de projet comme le matériel, les voyages et la location de lieux.

Nous accueillons également les candidats qui souhaitent rejoindre le comité des Subventions de projet jusqu'au 15 juillet. En vous remerciant, I JethroBT (WMF) (talk) 12 juillet 2016 à 20:18 (UTC)[répondre]

CC BY : admissible ou pas ?[modifier]

Bonjour,

Selon la page des droits d'auteurs,

Tout texte publié sur Wikisource doit être soit dans le domaine public, soit sous licence CC BY-SA autorisant de le modifier et de le commercialiser.

. Les textes sous license CC BY (sans SA = Share-Alike = partage dans les mêmes conditions (= sous la même licence)) sont-ils eux admissible ? La logique voudrait que oui vu que CC BY est un cas intermédiaire, en termes de restrictions/conditions d'utilisation, entre le domaine public et le CC BY-SA (c'est comme CC BY-SA sans la restriction du SA justement), mais je préfère vous demander pour être sûr.

Merci d'avance pour votre réponse.
SenseiAC (d) 13 juillet 2016 à 13:04 (UTC)[répondre]

Oui, la licence CC-BY est acceptable, car plus permissive que CC-BY-SA. Cordialement, Yann (d) 13 juillet 2016 à 14:49 (UTC)[répondre]

Paul Lancrenon[modifier]

Avant d'utiliser en ligne mes propres pdf (j'ai quelques livres que je compte scanner), j'ai voulu vérifier si je maîtrisais toute la chaîne, extraction de Gallica, OCR, conversion en djvu, découpage, etc. Je pense y être arrivé pour De la Seine à la Volga. Malheureusement comme rien n'est parfait en ce bas monde, je pense avoir fait une erreur dans la page Paul Lancrenon. Je ne trouve pas l'erreur. Le titre a disparu. Quelqu'un peut-il m'aider ?

Question subsidiaire: est-il possible de scanner en donnant directement un Djvu ou faut-il obligatoirement passer par l'étape intermédiaire du pdf ? Hektor (d) 14 juillet 2016 à 08:15 (UTC)[répondre]

Fait Corrigé. Yann (d) 14 juillet 2016 à 09:20 (UTC)[répondre]
C'est possible de créer un DjVu à partir d'images individuelles. Cordialement, Yann (d) 14 juillet 2016 à 09:21 (UTC)[répondre]
Sur la page auteur, quelle était mon erreur ? Hektor (d) 14 juillet 2016 à 09:26 (UTC)[répondre]
Pour que l'entête s'affiche, il faut ajouter la page dans Wikidata. Cordialement, Yann (d) 14 juillet 2016 à 23:15 (UTC)[répondre]
Merci. En plus je viens de réaliser que l'auteur est mort pour la France… en 1922, donc le livre n'est pas (encore) dans le domaine public ! Enfin, on apprend de ses erreurs. Je me console en me disant que cela a fait un entraînement. Hektor (d) 15 juillet 2016 à 09:34 (UTC)[répondre]
Non, je ne pense pas. Il n'est ni dans l'article w:Liste des écrivains morts pour la France, ni dans la base de données du Ministère de la Défense : [5]. Cordialement, Yann (d) 16 juillet 2016 à 10:27 (UTC)[répondre]
Voir ici sur un site du Ministère de la Culture. Hektor (d) 16 juillet 2016 à 21:07 (UTC)[répondre]
Pour être sûr, je vais demander sur Wikipédia et sur Commons. Mais je ne pense pas que cela change le statut de ses œuvres aujourd'hui : 1922+50+30 (mort pour la France)+8 (prolongations de guerre)=2010. De toutes façons, ses œuvres sont dans le domaine public en France. Cordialement, Yann (d) 16 juillet 2016 à 22:45 (UTC)[répondre]
Je comptais 94 ans et 272 jours après le 1er  janvier 1923, soit le 29 septembre 2017, avec 14 ans et 272 jours de prorogation et pas 8 ans (œuvres d'avant la Première Guerre mondiale). Hektor (d) 17 juillet 2016 à 09:11 (UTC)[répondre]
Bon, il semble qu'il soit bien mort pour la France. Pour la durée des droits, ça dépend de la date de publication des oeuvres. 14 ans et 272 jours pour celles publiées avant 1919, et 8 ans et 120 jours pour celles publiées à partir de 1919. Cordialement, Yann (d) 19 juillet 2016 à 15:07 (UTC)[répondre]
Je t'invite à partager tes méthodes ou tes conseils en éditant les pages d'aide si tu le souhaites Aide:Publier un livre#Récapitulatif des pages d’aide par étape. --Pikinez (d) 16 juillet 2016 à 10:14 (UTC)[répondre]

Edition des Essais de Montaigne de 1588, annoté par Michel de Montaigne[modifier]

Bonjour,

Pour ceux qui ne sont pas encore au courant, Gallica a numérisé il y a peu une édition annotée par Michel de Montaigne de ses Essais.

Le livre est consultable à l’adresse suivante : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k11718168

--Lunavorax (d) 14 juillet 2016 à 14:39 (UTC)[répondre]

Quel travail splendide ! Merci, Gallica !!! Est-ce que nous pourrons mettre sur Wikisource ce pdf de plus de 300 Mo ? --Zyephyrus (d) 14 juillet 2016 à 21:22 (UTC)[répondre]
Voilà : File:Essais de Michel seigneur de Montaigne.pdf. Yann (d) 14 juillet 2016 à 23:16 (UTC)[répondre]
Si je ne me trompe pas, c'est l' exemplaire de Bordeaux dont j'ai appris l'existence au lycée quand on étudiait Les Essais. L'avoir en ligne sur Commons le rend plus confortablement consultable qu'avec le très calamiteux interface de Gallica. Mais quoi en faire ? La fabrication d'une édition Wikisource dépasse les forces d'un seul. Et le travail est déjà en cours ailleurs Voir https://bvh.hypotheses.org/2363 . Une occasion de "finir" l'ouvrage déjà en ligne Livre:Montaigne - Essais, Éd de Bordeaux, 1.djvu. --Wuyouyuan - discuter -   15 juillet 2016 à 14:48 (UTC)[répondre]
Explications ici et ici. --Zyephyrus (d) 16 juillet 2016 à 00:02 (UTC)[répondre]
Il s'agit bel et bien de l’exemplaire de Bordeaux. Je reconnais moi-même que je ne sais pas du tout comment numériser un tel ouvrage car il fautdrait pouvoir différencier le texte imprimé des ajouts manuscrits (utiliser l'écriture en italique pour les lignes manuscrites ?) et qu'il faut surtout pouvoir déchiffrer les ajouts manuscrits de Montaigne, car une grande partie (environ un tiers de ce que je sais) ont été amputées suite à un coup de massicot maladroit. Cela se voit sur de nombreuses phrases qui ont des parties manquantes.--Lunavorax (d) 15 juillet 2016 à 19:19 (UTC)[répondre]
Des options d'affichage dans le menu à gauche de l'écran permettaient de colorer différemment, et d'afficher ou non, les ajouts successifs de différentes éditions : est-il possible de rétablir ce mécanisme qui actuellement ne fonctionne plus ? --Zyephyrus (d) 15 juillet 2016 à 23:33 (UTC)[répondre]
Suite de cette discussion ici. --Zyephyrus (d) 22 juillet 2016 à 23:03 (UTC)[répondre]
Cette édition des Essais est parue chez Gallimard en 2009 : http://www.gallimard.fr/Catalogue/GALLIMARD/Folio/Folio-classique/Essais L'édition corrigée peux servir de référence pour correctement numériser l’ouvrage. --Lunavorax (d) 23 juillet 2016 à 11:06 (UTC)[répondre]

Oups...[modifier]

Bonjour, j'essaye de mettre en page Livre:Payen - Anthologie des matinées poétiques, t. 2, 1927.djvu. L'affichage est étrange. Où me suis-je gouré ? --Newnewlaw (d) 15 juillet 2016 à 07:02 (UTC)[répondre]

Je suppose que tu veux parler de ta table des matières abrégée. À partir du moment où tu n’utilise plus le modèle "table", les règles de la syntaxe wiki reprennent le dessus : il te faut sauter une ligne blanche entre chaque entrée pour avoir un saut de ligne. Mais tu pourrais aussi utiliser la source en mettant entre <noinclude> et </noinclude> chaque partie que tu ne veux pas voir apparaître dans la transclusion de la page d’index.
Comme tu utilise le modèle "T3" pour les lettres de l’index (ce qui est recommandé), tu peux aussi mettre "__NOTOC__" dans l’en-tête de page pour ne plus avoir ce sommaire (page 404). Cordialement --Marceau (d) 15 juillet 2016 à 18:06 (UTC)[répondre]

Création d'un liste des grands classiques pour les visiteurs ?[modifier]

Bonjour,

Je voudrais savoir si la version Française de Wikisource possède déjà une liste, environ 100 titres semble un bon nombre, des grands classiques de la littérature française disponibles en consultation ou en téléchargement sur Wikisource. Je pense que cela serait une bonne addition au site pour tous les visiteurs qui souhaitent juste consulter Wikisource par curiosité, qu'ils soient locuteurs natifs ou apprenant le français, et qui pourraient se retrouver perdu devant la masse considérables d'ouvrages que Wikisource numérise tous les mois.

--Lunavorax (d) 15 juillet 2016 à 19:24 (UTC)[répondre]

On l'a : Wikisource:Grandes œuvres de la littérature française. Yann (d) 15 juillet 2016 à 19:32 (UTC)[répondre]
Merci beaucoup Notification Yann : ! Un grand nombre des œuvres listées ici n'ont toujours pas été validées ni corrigées. Ma liste des ouvrages à corriger en priorité vient de changer. À mon avis, il serait bon d'être plusieurs pour valider ces ouvrages. Cela serait une grande force pour Wikisource. --Lunavorax (d) 25 juillet 2016 à 12:32 (UTC)[répondre]
Oui. Pour commencer, quelques pages à valider : Livre:Flaubert - L’Éducation sentimentale éd. Conard.djvu.
Plus généralement, je ne comprends pas qu'on corrige régulièrement plus de 600 pages par jour, et qu'on en valide si peu. Cordialement, Yann (d) 25 juillet 2016 à 16:10 (UTC)[répondre]
Parce qu'il faut que ça soit une seconde personne qui relise le texte. Du coup, chacun travaille relativement dans son coin sur son texte, ce qui fait beaucoup de pages corrigées, mais il y a moins de relecture, ce qui fait moins de pages validées. De plus, ça ne demande franchement pas la même concentration pour être fait correctement. Cordialement. --M0tty (d) 25 juillet 2016 à 16:28 (UTC)[répondre]

J'invite les intéressés à se rendre directement sur la page Discussion Wikisource:Grandes œuvres de la littérature française --Lunavorax (d) 28 juillet 2016 à 07:24 (UTC)[répondre]

Seulement 15 contributeurs inscrits pour le Défi 100 wikijours qui démarrera dans 16 jours. Allez, citoyens, un effort pour la patrie… littéraire. --Barsetti 16 juillet 2016 à 21:38 (UTC)

Salut Notification Barsetti46 : J'ai grande confiance que plusieurs contributeurs participeront lors de leurs allées et venues sur le site, sans nécessairement s'inscrire sur la page du projet...  :) Reste maintenant à compléter le tableau et les livres à travailler d'ici le 1er août... Beaucoup de pain sur la planche! :) --Ernest-Mtl (d) 18 juillet 2016 à 13:25 (UTC)[répondre]
Notification Barsetti46 : Ernest a bien vu concernant la participation des contributeurs non inscrits. En effet, comment pourrait-on envisager sérieusement une participation alors que tous les jours - et ceci depuis 2 mois - le bandeau et le site WS s'en va à vau-l'eau ? Toutefois, dans la mesure des moyens techniques mis à notre disposition, on ne manquera pas d'être à vos côtés. Kaviraf (d) 19 juillet 2016 à 07:48 (UTC)[répondre]
Ernest-Mtl : Je peux préparer des livres, mais je ne voudrais pas avoir l'air de les imposer. À partir de cette liste, on peut facilement trouver les livres dont on a besoin. Peut-on inclure des livres qui font plus de 120 pages, mais dont quelques pages sont déjà corrigées ? (ça faciliterait beaucoup le choix). On a déjà des livres de plus de 120 pages : [6]. Cordialement, Yann (d) 18 juillet 2016 à 19:49 (UTC)[répondre]

Lettre aux citoyens de couleur et nègres libres de Saint-Domingue[modifier]

J'ai voulu créer des redirections pour "Lettre aux citoyens de couleur et nègres libres de Saint-Domingue, et autres isles françoises de l’Amérique", pour qu'il y ait l'apostrophe courbe. J'ai donc renommé les différents espaces mais cela ne fonctionne pas bien puisque le texte n'apparaît plus. Alors j'ai demandé un renommage sur Commons avec l'apostrophe courbe mais j'ai l'impression que c'est une bêtise. Bref, impossible d'y comprendre quoi que ce soit. Pourrait-on m'indiquer la marche à suivre pour faire les choses convenablement ? --Girart de Roussillon [Discrepance ?] 17 juillet 2016 à 22:24 (UTC)[répondre]

J'ai annulé la demande sur Commons mais c'est toujours le bordel sur Wikisource. --Girart de Roussillon [Discrepance ?] 17 juillet 2016 à 22:34 (UTC)[répondre]
Corrigé. Yann (d) 17 juillet 2016 à 22:44 (UTC)[répondre]
Merci ! --Girart de Roussillon [Discrepance ?] 18 juillet 2016 à 13:21 (UTC)[répondre]

Projet de la semaine BAnQ[modifier]

Bonjour à tous! J'aimerais vous remercier, non seulement au nom du Projet Québec/Canada, mais également au nom de la BAnQ qui nous a fourni ce facsimilé. Ce roman est l'un des tous premiers livres québécois de science-fiction. Je suis très fier de faire partie de la liste des participants à cet ouvrage qui fera sans doute parler beaucoup de lui à BAnQ cet automne!

Notification Taba1964, Barsetti46, M-le-mot-dit, Hektor, Kaviraf, ManuD, Bradype, Viticulum, CreativeC38 et Asteoth : Merci Merci !

C'est grâce à des contributeurs comme vous que les bibliothèques et archives dans le monde collaborent de plus en plus avec le projet Wikisource!!!

--Ernest-Mtl (d) 20 juillet 2016 à 14:24 (UTC)[répondre]

cf. Livre:Barthe - Similia similibus ou la guerre au Canada, 1916.djvu. Yann (d) 20 juillet 2016 à 22:28 (UTC)[répondre]

Un fantastique groupe pour le Wiktionnaire[modifier]

Bonjour Wikisource !

J’ai le plaisir d'annoncer aujourd'hui la création officielle du Fantastique groupe du Wiktionnaire !

Il s'agit d'un espace commun où faire progresser le Wiktionnaire, en mettant en commun nos productions, en réfléchissant à l'avenir technologique du projet et en organisant des choses comme des contributions thématiques mensuelles (en août, le chat !). Une de nos idées est aussi de faire progresser les connexions entre les projets ! Si vous êtes intéressés, n’hésitez pas à aller faire un tour là-bas. Nous tâcherons de traduire en français autant que possible, aussi bien les propositions que les discussions. Je suis très débutant en gestion de communauté, et il y aura des besoins de traduction, de mise en forme et déjà d'un logo ! Si vous avez envie de soutenir cette initiative, vous êtes évidemment les bienvenues ! Ça va être fantastique et la suite se construira peut-être avec vous, avec comme perspective à court terme la prochaine rencontre à la WikiConférence à Paris ! Noé (d) 21 juillet 2016 à 00:54 (UTC)[répondre]

Année d'édition, récupération, vérification et analyse[modifier]

Demande de départ[modifier]

Bonjour,

Je m'interroge sur la répartition statistiques de nos livres, notamment par année d'édition. Pour cela, j'ai avant tout besoin de récupérer les valeurs de ces années d'édition. Quelqu'un saurait-il comment les récupérer les années d'éditions des pages d'index de l'espace Livre: ? Dans un premier temps, j'aimerais traiter cette liste pour repérer les pages sans date d'édition, ou avec des dates douteuses (dates mal formées, dates avant 842 ou après 2016, etc.). Dans un second temps, j'aimerais faire des analyses statistiques (moyenne, médiane, mode, max/min, quartile/décile/centile/quantile, distribution-dispersion-répartition, comparaison avec d'autres bibliothèques et éventuellement avec d'autres versions linguistiques de Wikisource pour comparaison, etc. etc. une fois les données disponibles, ce ne sont pas les idées d'analyses qui me manque Clin d'œil).

Quelqu'un pourrait-il m’aider ? Notification Tpt et Phe : (au passage, si quelqu'un trouve, ce serait une information intéressante à mettre à disposition, par exemple sur une page comme Aide:Espace « Livre »)

Cdlt, VIGNERON (d) 21 juillet 2016 à 14:51 (UTC)[répondre]

Bonjour, Tu peux déjà limiter la publication à 1945 (ou 1965 pour le Canada). Tout ce qui a été publié après ces dates n'est pas dans le domaine public. Cordialement, Yann (d) 21 juillet 2016 à 15:11 (UTC)[répondre]
Tiens tiens tiens, mais je crois que je sais ce qui t'a donné envie d'avoir accès à ces informations ! Je ne peux guère aider, mais si ça peut vous motiver, dites vous que ces informations pourront former la base de jolis petits paragraphes dans les prochains RAW ! Noé (d) 21 juillet 2016 à 22:28 (UTC)[répondre]
Notification Yann : oui c'est dans l’esprit de ce que je veux vérifier (sauf que Wikisource ne se limite pas au domaine public, il peut donc y avoir des scans sous licence libre après 1945/1965).
Notification Noé : effectivement l'idée vient originellement du Wiktionnaire mais cela couvre aussi de nombreux envies et besoins. Ce qui compte en premier lieu pour moi c'est d'abord de savoir comment récupérer ces valeurs et en faire un fichier que je pourrais analyser (j'ai essayé avec AWB mais je n'en maîtrise que les fonctions de bases, j'arrive juste à liste les index sans années d'édition et sur presque 15000 pages c'est un peu fastidieux). Je pense que cette première étape est essentielle et qu'il sera sans doute nécessaire de faire un nettoyage qui sera sans doute long et laborieux. En faisant un sondage un peu au hasard, j'ai remarqué qu'il est très courant que le champs annee soit utilisé de façon exotique pour stocker d'autres choses que des années (que ce soit une erreur - une coquille - ou bien volontaire, par exemple dans Livre:Ackermann - Traité de l’accent appliqué à la théorie de la versification, 1843.djvu, le numéro d'édition est précisé ; si ce cas est courant, il faudrait demander la création d'un champs spécifique sur MediaWiki:Proofreadpage index template, re-ping Tpt (d · c · b) et Phe (d · c · b) et il y a évidemment le cas de l’abréviation « s.d. » comme sur Livre:Aicard - Don Juan, Flammarion.djvu).
Cdlt, VIGNERON (d) 22 juillet 2016 à 10:18 (UTC)[répondre]
Des livres publiés après 1945 peuvent-être dans le domaine public (en France). C'est le cas en particulier des œuvres posthumes. À savoir un livre édité pour la première fois longtemps après la mort de l'auteur. dans ce cas là le livre entre vraiment dans le domaine public seulement 20 ans après la première éditions (durant les 20 ans, l"éditeur a le droit à une exclusivité). C'est le ca, par exemple de bon nombre d’œuvres de Sade publiées dans les années 1960. Miniwark (d) 27 juillet 2016 à 23:00 (UTC)[répondre]

Pages à corriger déjà trouvée[modifier]

Pour info, sur les 500 premières pages de l’espace Livre:, j'en ai déjà trouvé 46 dont l'année d'édition ne commençait pas par un chiffre (à l’aide d'AWB et estimation basse puisqu’elle ne compte pas d'autres type d'erreurs comme le numéro d'édition, qv. supra), cela fait presque 10 % dont sur les 15000 pages au total, cela veut dire qu'il y en a au moins 1500 à corriger. Sans un peu d'aide (tant technique que communautaire), cela va être très difficile à résoudre. Je renouvelle mon appel à l’aide sur la partie technique. Et pour la communauté, je mets ici déjà les 43 pages où la date est incorrecte (j'en ai déjà corrigé 3 de mon côté) :

Cdlt, VIGNERON (d) 22 juillet 2016 à 15:59 (UTC)[répondre]

Bonjour, Je vais jeter un œil. Cela ne devrait pas être difficile pour la plupart, c'est juste chronophage. Cordialement, Yann (d) 22 juillet 2016 à 18:03 (UTC)[répondre]
Merci ; pas contre ce n'est pas toujours facile, par exemple pour le premier (Livre:Aimard - Le forestier.djvu) si la date de publication originale se trouve en quelques secondes, il semble très difficile de trouver la date de publication de cette édition... Pour ceux qui connaissant AWB, j'ai procédé ainsi : génération de la liste de toute les pages de l’espace Index, puis dans « find and replace » je mets expression rationnelle « Annee=\D » (il doit y avoir plus propre et plus direct mais je n'ai pas encore trouvé). Cdlt, VIGNERON (d) 23 juillet 2016 à 14:48 (UTC)[répondre]

OCR automatique pour un livre entier ?[modifier]

Bonjour,

Le livre Livre:Saint-Pierre - Projet pour rendre la paix perpétuelle en Europe - Tome 1, 1713.pdf ne possède aucun texte et je dois toujours cliquer sur le bouton OCR pour convertir (plus ou moins bien) la page actuelle en texte avant de l'éditer.

Est-il possible d'automatiser ce processus ?

--Paxinvicto (d) 22 juillet 2016 à 08:39 (UTC)[répondre]

L'OCR attaché à Wikisource n'est pas le meilleur, il a le mérite d'être sous le bouton pour un usage occasionnel. Si je ne me trompe, il y a parmi les contributeurs des bonnes volontés compétentes, à qui on peut confier le travail de production d'un DJVU avec couche texte à partir d'un PDF qui n'en a pas, et le résultat (dont j'ai profité plus d'une fois) est excellent. Je ne donne pas de nom, pour ne pas abuser d'eux, ils se reconnaîtront. --Wuyouyuan - discuter -   23 juillet 2016 à 02:54 (UTC)[répondre]
OK, je m'en occupe. Yann (d) 26 juillet 2016 à 19:58 (UTC)[répondre]
Comme il fallait repartir depuis le début, j'ai fait un fichier DjVu : Livre:Saint-Pierre - Projet pour rendre la paix perpétuelle en Europe - Tome 1, 1713.djvu. J'ai aussi détouré le scan, supprimé les 2 premières pages, renommé les pages déjà corrigées, et renommé l'index. Cordialement, Yann (d) 26 juillet 2016 à 21:31 (UTC)[répondre]
Notification Yann : Merci pour ton aide. Cependant, le DjVu doit être corrigé, l'OCR ne correspond pas à la page à laquelle il est assigné. Il y a un décalage de 2 pages entre l'OCR et l'image. --Paxinvicto (d) 27 juillet 2016 à 08:25 (UTC)[répondre]
Notification Paxinvicto : OK, corrigé. Yann (d) 27 juillet 2016 à 09:23 (UTC)[répondre]

IMPORTANT : Rapport d'activité des administrateurs[modifier]

Bonjour. Une règle concernant le retrait des "droits spéciaux" (administrateurs, bureaucrates, etc) avait été adoptée avec le consensus de la communauté en 2013. Selon cette règle, les stewards vérifient l'activité des administrateurs de tous les wikis de la Wikimedia Foundation qui n'ont pas de règles au sujet de l'inactivité. A notre connaissance, votre wiki ne possède pas de processus permettant de retirer les "droits spéciaux" aux comptes inactifs. Cela signifie que les stewards vont s'occuper de cette tâche conformément au rapport d'activité des administrateurs.

Nous avons constaté que les utilisateurs suivants étaient inactifs au regard des critères fixés (pas de modifications ou de connexion pendant plus de 2 ans) :

  1. MarcBot (administrateur)
  2. ThomasV (administrateur)

Ces utilisateurs vont bientôt recevoir une notification leur demandant de démarrer une discussion avec la communauté si ils souhaitent conserver quelques-uns ou la totalité de leurs droits. Si les utilisateurs ne répondent pas, alors leurs droits leurs seront retirés par les stewards.

Cependant, si votre communauté souhaite établir son propre système de vérification d'activité à la place du système commun, prendre d'autres décisions au sujet de ces comptes inactifs détenteurs de droits, ou si vous possèdez déjà votre propre système dont nous n'avons pas connaissance, signalez-le aux stewards de Meta-Wiki et nous ne procéderons plus à ces vérifications sur votre wiki. Merci, Rschen7754 22 juillet 2016 à 01:43 (UTC)[répondre]

Orientation des images[modifier]

Souvent, des illustrations sont tournées de 90° par rapport au sens de lecture naturel. Wikisource cherchant à répondre prioritairement aux besoins des lecteurs, on pourrait faire en sorte, quand le cas se présente, de rétablir le sens de la lecture (au moins dans les pages transcluses, sinon partout, y compris dans les pages djvu ou pdf). Je suggère qu’une règle (obligation ou recommandation) soit incluse dans les pages d’aide pour le préciser. Merci, le cas échéant, de faire suivre la suggestion vers l’instance adéquate.

Comme solution technique, je soumets trois candidates, qui, sauf erreur, effectuent la réorientation évoquée qui mette les illustrations dans le sens de la lecture.

  • 1°) Créer, sur commons, l’illustration dans le sens de la lecture (à privilégier si on choisit de rendre la réorientation obligatoire !).
  • 2°) Déposer deux versions de l’illustration sur commons, l’une d’orientation identique à l’original, l’autre réorientée dans le sens de la lecture ; jouer, dans les pages djvu concernées, sur l’utilisation des balises noinclude et includeonly pour sélectionner à volonté l’orientation souhaitée (par exemple : orientation conforme à l’original sur djvu ou pdf, et dans le sens de la lecture sur les pages transcluses). Cette solution a été testée positivement par Cantons-de-l'Est sur six illustrations des Trois Mousquetaires, par exemple cette page : pdf/29 (orientation conforme à l’original)chapitre 3 (sens de lecture)texte entier (sens de lecture).
  • 3°) Utiliser le modèle rotation, {{rotation|------------|-90}}.

Fabrice Dury (d) 23 juillet 2016 à 15:33 (UTC)[répondre]

Je n'ai pas suivi. Sur l'original image (DJVU ou PDF) sera dans l'orientation de l'original. Dans les chapitres transclus (et les ebooks générés, donc) il est naturel de mettre l'image dans le sens de la lecture, sauf si on choisit autrement (image devenue illisible quand on la rétrécit). Faire différemment dans la page d'après fac-simile et dans le chapitre transclus me paraît un raffinement pas indispensable. Le lecteur inquiet de voir l'image en plein format peut aller sur Commons (s'il est en ligne), je ne suis pas sûr qu'il s'y retrouvera si Commons duplique les images.--Wuyouyuan - discuter -   24 juillet 2016 à 04:01 (UTC)[répondre]
Tu as raison : il est naturel de mettre les images dans le sens de la lecture. Ma suggestion consiste précisément à le garantir dans tous les cas. Obliger le lecteur à passer par commons pour consulter une image représente une complication (pour lui). D’ailleurs, qu’est-ce qui garantit qu’il l’y verra réorientée (sans trop de manipulations) ? Et comment procédera-t-il sur une liseuse ? Au total, je comprends que tu préfères l’option 1 : les illustrations seraient orientées dans le sens de la lecture dès la version commons. Si c’est bien le cas, ma proposition consiste à demander que l’obligation soit formulée dans l’aide et, secondairement, que la solution technique y soit fournie. À la rigueur, le besoin de passer par commons (pour le lecteur) ou de passer par deux illustrations (pour le créateur) devrait être limité aux seuls cas que tu cites : celui des illustrations qui souffriraient particulièrement d’être réorientées en raison d’une perte grave de définition ou d’informations cruciales. Fabrice Dury (d) 24 juillet 2016 à 07:30 (UTC)[répondre]
Créer l’illustration dans le sens de la lecture sur commons me paraît une évidence. Un raffinement serait d'avoir deux versions de l’ouvrage sur commons : une avec les orientations d’origine pour référence (et pour les gens qui voudraient imprimer tel quel le fac-simile), et une avec les orientations dans le sens de la lecture pour le travail sur Wikisource. BernardM (d) 24 juillet 2016 à 08:14 (UTC)[répondre]
« Wikisource cherchant à répondre prioritairement aux besoins des lecteurs » : ce n'est pas vrai, certains ont même fait un « Serment d’incompétence et d’humilité du Wikisourcien ». Cela dit, si des images sont à 90°, ce n'est pas pour exprimer un côté artistique (sauf exception !), mais plutôt pratique, car les livres physiques ont un format (hauteur, largeur) défini contraignant que la technologie informatique peut surpasser (miniature/afficher en grand), et il est clair qu'il faut passer par une adaptation de support. Chacun est libre de faire des choix éditoriaux, avec discernement. Autre cas : que faire des illustrations en double page ? Je suis clairement pour la solution 1) si possible. --Pikinez (d) 24 juillet 2016 à 09:57 (UTC)[répondre]
Je ne comprends pas bien la première phrase précèdente : les livres n’ont-ils pas pour but d’être lus ? Sinon, la solution 1 semble avoir la préférence (Wuyouyuan, BernardM, Pikinez). L’écart d’orientation par rapport au facsimilé ne serait pas tenu pour une non-conformité (répréhensible) mais comme une dérogation permanente, à l’instar de l’accentuation des majuscules, par exemple. Il resterait à traiter le cas exceptionnel des « ouvrages » en double version. Fabrice Dury (d) 24 juillet 2016 à 10:29 (UTC)[répondre]
Pour les illustrations en double page, je pense qu'il faut les fusionner en une seule image sur commons, à l’aide d'un logiciel de retouche d'image. BernardM (d) 24 juillet 2016 à 11:28 (UTC)[répondre]
Notification Fabrice Dury : pour certains (dont je fais plus ou moins partie), la retranscription est en soi le but principal et la lecture n’est qu'un but voire un effet secondaire (une « externalité positive » comme on dit en économie).
Peu importe, la solution 1 me semble la plus propre et la plus simple ; les 2 et 3 sont intéressantes mais excessive. Pour les images sur deux pages, la fusion est la meilleure solution.
Cdlt, VIGNERON (d) 26 juillet 2016 à 06:52 (UTC)[répondre]
À la suite de la discussion, je propose la formulation suivante, en tenant compte des préférences collectives (solution 1)et des objections : « Sur certains livres (et donc leurs facsimilés), des contraintes ont conduit l’éditeur à orienter des illustrations différemment du sens de lecture. Sur wikisource, l’orientation des illustrations doivent être rétablies dans le sens de lecture. Cette exigence s’applique aux versions wikicommons des illustrations utilisées. Cette exigence ne s’applique pas quand l’orientation de l’original est due à un choix de l’auteur. Lorsque la réorientation conduit à une dégradation jugée excessive (lisibilité, définition, taille, etc.) des versions wikisource, le lecteur doit pouvoir accéder sur wikicommons à des versions orientées comme l’original et ne présentant pas les dégradations en question. »
Ma proposition de départ consistait, au delà de la consultation sur le besoin, à proposer que cela soit formulé comme règle. Quelqu’un aurait-il une idée de la meilleure place (dans l'aide) pour cela ? Y trouve-t-on, par exemple, une page consacrée aux écarts avec les facsimilés ? Fabrice Dury (d) 26 juillet 2016 à 09:42 (UTC)[répondre]
Je pense que le formulation pourrait être plus légère, mais je suis d'accord sur le fond. Le passage sur les liens vers commons me paraît cependant inutile, dans la mesure où l'utilisation normale des images sur Wikisource conduit automatiquement à la création de tels liens. Pour ce qui est de l'emplacement de ces instructions, Aide:Insérer une image me paraît approprié. En effet, mettre l'image dans le mauvais sens me paraît plus relever de l'erreur de débutant que d'un choix éditorial délibéré (encore que certains jusqu'au boutistes du respect de la mise en page d'origine en seraient capables…). Profiter des avantages du support informatique constitue tout de même l'essence de Wikisource. BernardM (d) 27 juillet 2016 à 20:03 (UTC)[répondre]
Merci. Je vais retirer ce qui a trait à commons, et proposer quelque chose sur Discussion aide:Insérer une image. Je trouverais utile de rappeler aussi quelque part la totalité des écarts (par rapport aux facsimilés) que wikisource normalise, exige ou interdit : police de caractères, accents, tirets en fin de ligne, contenu des lignes, … etc., et donc orientation des images. Fabrice Dury (d) 28 juillet 2016 à 09:28 (UTC)[répondre]

Satyricon de Pétrone, traduction Héguin de Guerle[modifier]

J'ai l'intention de "finir" cet ouvrage (finir la correction, relier les notes au texte etc.), un des premiers qui aient été faits avec fac-simile et transclusion (2007). Mais la construction d'époque, voir Livre:Satyricon, interdit d'utiliser la formule magique de la transclusion < pages index=" ..." from=... to=... />, ainsi que je m'en suis aperçu à la première tentative. Je n'ai pas envie de placer les notes page par page dans les chapitres. J'ai maintenant le choix: Faire une nouvelle construction à partir du DJVU que je viens de recopier sur Commons, en récupérant par match-split le texte déjà corrigé, privant ainsi de crédit ceux qui ont commencé le travail. Ou renommer patiemment les 446 pages de texte pour les verser dans la nouvelle construction, ce qui conserve l'historique mais fait un gros travail. Y a-t-il une meilleure solution ? (autre construction, automate, etc.) --Wuyouyuan - discuter -   24 juillet 2016 à 03:47 (UTC)[répondre]

Je pense qu’il suffirait de renommer Livre:Satyricon en Livre:Satyricon.djvu. Le reste en découlera tout seul. Aristoi (d) 24 juillet 2016 à 08:30 (UTC)[répondre]
Oui, mais faire attention que 1. la première partie, jusqu'à la page 45, est sous un autre nom (Satyricon Preface) ; 2. les pages jusqu'à 100 sont numérotés avec des zéros (001, 002, etc.). Cordialement, Yann (d) 24 juillet 2016 à 09:06 (UTC)[répondre]
Ah oui, je n’avais pas vu les 45 pages de préface… C’est un peu plus compliqué alors, oui. Aristoi (d) 24 juillet 2016 à 09:18 (UTC)[répondre]
On ne fait jamais appel en vain à l'activité de Phe, à qui je pensais en écrivant ma demande. Voir Livre:Pétrone - Satyricon, trad. Héguin de Guerle, 1861.djvu. Petit regret devant la suppression de Livre:Satyricon qui gardait le souvenir des étonnantes et coûteuses constructions des débuts de la justification des textes par les fac-simile. C'est périmé mais ça ne nuit pas, il suffirait d'expliquer en page de discussion. --Wuyouyuan - discuter -   25 juillet 2016 à 00:34 (UTC)[répondre]

Choix typographique pour les formules mathématiques[modifier]

Bonjour,

Y a-t-il des recommandations relatives à la transcription des formules mathématiques ? Étant en train de corriger le tome 6 des Mémoires de l'académie des sciences, j'ai écrit par habitude, à la page 580, les signes dérivées (<math>\mathrm{d}</math>) au lieu d'un simple (<math>d</math>). On me l'a très justement fait remarquer. L'idée de moderniser impliquerait cependant d'aller plus loin et d'écrire un d rond (<math>\partial\,</math>) au lieu d'un d droit. J'ai un doute sur la recevabilité d'une telle opération. J'aurai tendance à revenir sur mon écriture et mettre un d simple . Y a-t-il des experts qui pourraient nous renseigner ? EDIT: Notification Fabrice Dury : --Nalou (d) 24 juillet 2016 à 09:48 (UTC)[répondre]

J'ai remis les signes dérivés comme indiqué dans le texte. La question était juste au cas où il y ait déjà eu un débat à ce sujet. Je m'en tiendrai à retranscrire le document, sauf en cas d'erreur flagrante (oubli de parenthèses ou autres). Restons-en là. --Nalou (d) 26 juillet 2016 à 12:53 (UTC)[répondre]

Texte d'Élisée Reclus sur l'espéranto[modifier]

Bonjour,

Je m'interroge sur l'utilité du texte suivant : L’Homme et la Terre/Langue commune. Il s'agit de l'extraction, par transclusion, de quelques paragraphes d'un livre d'Élisée Reclus qui fait l'objet, par ailleurs, de transclusions suivant comme il se doit l'organisation du livre en chapitres (ce passage se trouve ainsi dans L’Homme et la Terre/IV/11). En fait, je soupçonne que le contributeur d'origine (qui ne semble plus actif) s'est contenté de reprendre un texte utilisé dans un concours (cf [7]) ; ou bien l'inverse, car ce texte était sur l'ancêtre de Wikisource en 2004... Quoi qu'il en soit, il me semble que cette page est à supprimer. Seudo (d) 26 juillet 2016 à 09:51 (UTC)[répondre]

Bonjour, les propositions se font ici : Wikisource:Pages à supprimer. Je suis d'accord, pour la suppression. --Pikinez (d) 26 juillet 2016 à 18:46 (UTC)[répondre]

Imprimer les livres pour soi[modifier]

Bonjour,

Beaucoup d'ouvrages présents sur Wikisource sont épuisés depuis longtemps et ne seront probablement jamais réimprimés. Je jette donc ici pelle-mêle, avec l’intention de détailler plus tard, des liens et des pistes pour apprendre à chacun à imprimer sa propre version d'un ouvrage qui a été validé par Wikisource.

  • Pandoc. Bien que Wikisource propose un export au format PDF pour l'impression, Pandoc est un logiciel de convertion de texte d'un format vers un autre. Vous pouvez donc vous en servir pour convertir un livre en LaTeX ce qui vous permettra (après avoir effectué quelques remaniements, le travail n'est pas totalement automatique) d'avoir un contrôle total sur la mise en page des livres.
  • La lecture intégrale de l'article Reliure sur Wikipédia vous permettra de mieux comprendre comment fonctionne la fabrication d'un livre et quelles sont les différentes méthodes possibles.
  • Une femme surnommée Sea Lemon a mis en ligne sur YouTube une série de vidéos très bien faites pour apprendre à fabriquer un livre à partir de matières premières. Je vous conseille de regarder les deux vidéos suivantes : Fabriquer un carnet (appelé "Bloc de texte") et Fabriquer une couverture rigide (à appliquer au carnet fabriqué précédemment)

Lunavorax (d · c)

Très intéressant, si jamais tu imprimes effectivement un livre, je serais intéressant d'avoir un photo du résultat ! (voire du processus de reliure que je connais un peu mais qui m'a toujours semblé très fastidieux). VIGNERON (d) 27 juillet 2016 à 10:23 (UTC)[répondre]

Éloge de l'utilisateur Cantons-de-l'Est[modifier]

Rien ne m’y oblige, mais je voudrais féliciter le travail colossal de Cantons-de-l'Est et de sa numérisation excellente de Histoire de la décadence et de la chute de l’Empire romain par Edward Gibbon. Cantons-de-l'Est, en plus de produire des fac-similés impeccables, prend le temps d’ajouter des hyperliens Wikipedia dans l’œuvre et lie les DjVu vers les pages Wikidata correspondantes.

Son débit oscille 455 pages validées en 47 jours pour le Tome 1 (soit ~10 pages validées par jours) et 440 pages validées en 218 jours pour le Tome 7 (soit ~2 pages validées par jours).

Félicitations à Cantons-de-l'Est. Même si je ne suis qu’un petit et nouveau utilisateur, il fait partie de ceux qui sont pour moi un exemple et qui contribuent à la grandeur de ce site.

--Lunavorax (d) 28 juillet 2016 à 09:29 (UTC)[répondre]

Bravo :) Thibaut120094 (d) 28 juillet 2016 à 09:44 (UTC)[répondre]
Bravo. L'insertion de liens vers Wikipédia est-elle une pratique globalement acceptée par la communauté Wikisource ? Seudo (d) 28 juillet 2016 à 14:05 (UTC)[répondre]
Lunavorax, Merci pour le message Tout rouge. — Cantons-de-l'Est discuter 28 juillet 2016 à 14:23 (UTC)[répondre]
Seudo, Voyez cette section : Wikisource:Scriptorium/Février_2016#Lien_interwiki_dans_les_textes. — Cantons-de-l'Est discuter 28 juillet 2016 à 14:59 (UTC)[répondre]
Merci, j'aurais dû commencer par chercher avant de relancer un marronnier :-) Seudo (d) 28 juillet 2016 à 15:04 (UTC)[répondre]
Cantons-de-l'Est est exemplaire dans toutes ses interventions, sur wikipédia et sur wikisource. Tous ses apports sont remarquables. Et ses initiatives en matière de liens constituent des avancées constructives à saluer (et à suivre !). Fabrice Dury (d) 28 juillet 2016 à 16:48 (UTC)[répondre]

Bizarrerie de navigation[modifier]

C'est de la cuisine technique mais je ne sais pas où poser la question. Donc, dans le Satyricon, je fais un essai de table des chapitres, qui permet de faire apparaître un des 141 chapitres (citation à vérifier par exemple) alors que le texte est répartis en 3 grandes sections traditionnelles. J'a commencé à associer des ancres aux chapitres. Quand je clique sur un des numéros de chapitre dans la table, la section s'affiche, avec le chapitre visé en haut de l'écran. Mais c'est fugitif: le temps que la page finisse de se charger, on voit s'afficher une autre partie de la section. C'est la même chose en Firefox, en Google Chrome et en Internet Explorer. Sur l'ebook EPUB généré, ça fonctionne bien. Si la "table des chapitres" fait partie de la section, ça fonctionne bien. Donc ce n'est pas une erreur de bas niveau. Ce n'est pas une fonctionnalité indispensable mais ça m'intrigue. Si quelqu'un a de meilleures lumières que les miennes. --Wuyouyuan - discuter -   28 juillet 2016 à 13:02 (UTC)[répondre]

A noter: dans le Journal du voyage de Montaigne, un montage analogue existe avec la table des étapes mais ça fonctionne correctement. --Wuyouyuan - discuter -   28 juillet 2016 à 13:05 (UTC)[répondre]
Dans le Satyricon, comme (je crois) dans tous les textes utilisant la transclusion (ce qui n'est pas le cas du Journal de voyage de Montaigne), le navigateur affiche le texte en pleine largeur pendant un bref instant, puis il le redimensionne pour l'afficher avec une largeur plus favorable à la lecture. C'est ce redimensionnement qui fait perdre au navigateur le positionnement sur la page. Si tu cliques alors sur le champ URL du navigateur et que tu appuies sur "Entrée", tu te retrouveras au bon endroit. Peut-être y a-t-il une optimisation à faire au niveau Javascript ou CSS ? Seudo (d) 28 juillet 2016 à 14:04 (UTC)[répondre]
Cette optimisation est hors de la portée du contributeur moyen que je suis. Je vais quand même persister. La fonctionnalité est plus intéressante en ebook qu'en ligne.--Wuyouyuan - discuter -   29 juillet 2016 à 01:01 (UTC)[répondre]
Elle est également hors de ma portée, sinon je l'aurais faite faite :-) En tout cas cela ne doit pas empêcher de faire ce type de table des matières qui reste utile. Seudo (d) 29 juillet 2016 à 09:51 (UTC)[répondre]
Notification Seudo : Bricolage ignoble : j'ai ajouté <div class="text"> en tête du code de la page Satyricon (Heguin)/Eumolpe (79 à 141 dans Satyricon (Heguin)/Chapitres ) et ça marche. La page s'affiche d'emblée en format resserré et ne bouge pas en fin de chargement. Certes, cela n'avait pas été inventé pour ça. --Wuyouyuan - discuter -   31 juillet 2016 à 14:18 (UTC)[répondre]

Pages ayant pour début de titre : Transwiki[modifier]

Je ne sais pas s’il faut renommer ces pages et si oui quel titre leur donner, surtout pour la dernière où le titre est en italien, D’ailleurs je ne connaissait pas l’espace "transwiki" et je ne sais pas à quoi cela correspond.

Si quelqu’un voulait s’occuper de ça, merci déjà

Le ciel est par dessus le toit Parloir 28 juillet 2016 à 14:30 (UTC)[répondre]

Les deux premiers semblent copiés depuis Wikipédia, la dernière depuis Wikisource it. Je pense qu'on peut renommer et refaire la mise en page sans problème. --Pikinez (d) 28 juillet 2016 à 16:28 (UTC)[répondre]

Validation invalide[modifier]

bonjour, depuis quelques jours, la validation n'est plus prise en compte (les points verts ne s'affichent pas malgré avoir purgé de plusieurs manières…)

Merci de votre aide. Kaviraf (d) 28 juillet 2016 à 17:39 (UTC)[répondre]

Bonjour, j'ai effectué un null edit sur Livre:Barthe - Similia similibus ou la guerre au Canada, 1916.djvu, ça semble résolu. Cordialement. Thibaut120094 (d) 28 juillet 2016 à 18:12 (UTC)[répondre]
Notification Thibaut120094 : Bonjour, Merci Merci ! de t'intéresser aux difficultés de valider. Toutefois, le problème ne semble pas réglé car la validation n'est toujours pas prise en compte (à moins de faire un Null edit à chaque page ce qui me semble tout de même fastidieux)…
La mise à jour des index n'est pas faite en temps réel, mais par un processus en tâche de fond. Quelquefois, ce système prend un peu de retard, ce qui peut expliquer ce délai. On peut avoir la liste d'attente avec [8] ("jobs="). Explication (en anglais) : w:en:Help:Job queue, et des jolis graphiques : [9], [10]. Cordialement, Yann (d) 28 juillet 2016 à 18:51 (UTC)[répondre]
Depuis 24 heures les points verts ne s'affichent pas sur Livre:Conan - La Sève immortelle, 1925.djvu. --Barsetti 29 juillet 2016 à 01:12 (UTC)
@ Barsetti : purgé. Thibaut120094 (d) 29 juillet 2016 à 05:15 (UTC
Merci Thibault 120094. --Barsetti 29 juillet 2016 à 15:20 (UTC)
Je suis allé "purger" ce livre : Buies - Chroniques, Tome 2, Voyages, 1875.djvu. Il ne passe rien. Je suis retourné sur Livre:Conan - La Sève immortelle, 1925.djvu. Le problème de "non-validation" recommence. --Barsetti 29 juillet 2016 à 16:00 (UTC)
Bizarre, j’ai purgé les deux livres et les points verts ont été mis à jour. Comment purgez-vous les pages ? Thibaut120094 (d) 29 juillet 2016 à 16:36 (UTC)[répondre]
Ça fonctionne - yea !. Merci Thibaut. --Barsetti 29 juillet 2016 à 19:34 (UTC)

Bonjour,

C’est peut-être une question bête mais…

Cherchant à mettre en forme correctement cette page, je suis tombé sur ces deux modèles qui utilisent chacun une typographie différente, lequel des deux dois-je utiliser ? Ne faudrait-il pas les uniformiser ?

Cordialement. Thibaut120094 (d) 29 juillet 2016 à 05:41 (UTC)[répondre]

Aucun des deux : utiliser plutôt {{o}} qui est plus simple d'emploi pour les ordinaux, et {{}} qui insère une espace insécable. C'est moi qui ait créé ce dernier modèle en m'inspirant de Wikipédia.
Sur le fond, la question est : dans le cas d'une abréviation pour un ordinal (1o) ou un numéro (no), faut-il afficher :
  • un petit « o » minuscule en exposant (ce que font les modèles {{no}} et {{o}})
  • ou bien le caractère Unicode U+00BA : º (ce que fait le modèle {{Ordinal}}, qui ne sait toutefois pas compter au-delà de 50) ?
À mon avis les deux solutions sont typographiquement correctes. Le premier est correct puisqu'il s'agit bien d'un « o » (pour « primo, deuxio, numéro... »). Et le caractère Unicode, même si ce document évoque uniquement son utilisation en castillan, semble aussi destiné à marquer l'ordinal masculin utilisé traditionnellement dans les langues européennes (cf en:w:Ordinal indicator).
Ces modèles pourraient être utiles s'ils affichaient une bulle d'accessibilité (« primo », « numéro »), mais ce n'est pas le cas. Pour cela, on pourrait faire des modèles spécifiques {{}}, {{}} qui, eux, présenteraient un avantage par rapport à {{o}}. Seudo (d) 29 juillet 2016 à 10:29 (UTC)[répondre]

J'avoue utiliser simplement la touche de mon clavier… --Pikinez (d) 29 juillet 2016 à 21:32 (UTC)[répondre]

C'est typographiquement incorrect car la touche du clavier correspond au signe "degré". Mais bon, ce n'est pas bien grave, il faut de bons yeux pour voir la différence (ou au contraire il faut être aveugle : car le résultat risque d'être différent avec un lecteur d'écran). Moi j'aime bien que les textes soient aussi bien présentés que possible... Seudo (d) 29 juillet 2016 à 21:51 (UTC)[répondre]

Défi 100 wikijours qui débute lundi...[modifier]

Bonjour à tous et à toutes...

Le défi 100 wikijours débute lundi et je crois qu'il serait intéressant de se répartir les pages afin d'éviter le plus grand nombre de conflit d'édition possible. Je vais ajouter sur la page du défi une série de 0 à 9... Inscrivez votre nom dans l'une des série. Cela ne signifie pas que vous devez faire toutes les pages de chacun des livres, mais indiquera que vous travaillerez parmi ces pages en priorité...

--Ernest-Mtl (d) 31 juillet 2016 à 04:02 (UTC)[répondre]

Je me posais exactement cette question. Bonne idée ! Yann (d) 31 juillet 2016 à 06:54 (UTC)[répondre]

Chez moi, le bandeau "wikisource" ne fonctionne toujours pas (depuis 2 mois)[modifier]

Et je ne sais toujours pas pourquoi.

Pour mémoire :

Est-ce que quelqu’un de compétent peut s’occuper de ce problème, ou bien dois-je considérer comme normal de rester à l’écart à cause de ce boulet ?

J’ai fait les tests qu’on m’a demandé et j’en ai donné les résultats ici, j’ai ôté le gadget "Searchbox" comme il m’a été recommandé, j’ai essayé sous Chrome au lieu de Firefox et tout ça n’a rien changé. --Marceau (d) 31 juillet 2016 à 08:58 (UTC)[répondre]

J'ai moi aussi ce même problème qui subsiste, et je dois dire que le travail sur wikisource est moins agréable sans ce bandeau. Je partage donc l’appel au secours de Marceau Songeur --Hildepont (d) 31 juillet 2016 à 21:37 (UTC)[répondre]
Peut-être Notification Tpt : peut nous donner quelques détails, je lui ai parlé de ce problème en Italie à la fin juin... Je n'ai malheureusement pas les connaissances techniques pour avoir compris tout à fait tout ce qui était impliqué, mais c'est en effet un conflit de gadgets... --Ernest-Mtl (d) 1 août 2016 à 11:13 (UTC)[répondre]
J'ai aussi essayé en réinitialisant mes préférences et en ne mettant que le gadget permettant de faire apparaitre la barre "wikisource", ça ne change rien. --Marceau (d) 1 août 2016 à 20:17 (UTC)[répondre]

Mettre à jour un .pdf avec un autre comprenant plus de pages[modifier]

Bonjour,

J'ai mis en ligne le livre Livre:La Mothe Le Vayer - Œuvres, Tome 1, Partie 1, 1756.pdf en provenance de Gallica, mais ce PDF contient des erreur, et aussi des pages manquantes. J'ai trouvé une version propre, complète et avec un meilleur OCR sur Google Books (https://books.google.fr/books?id=-c4TAAAAQAAJ) mais j'ai déjà corrigé un certains nombre de pages qui vont se retrouver décalées avec la nouvelle version du PDF. Que faire ? --Lunavorax (d) 31 juillet 2016 à 20:55 (UTC)[répondre]

Bonjour Notification Lunavorax : Une fois que le nouveau facsimilé sera mis sur commons, juste à m'indiquer les pages que tu désires déplacer... Je pourrai te les remettre aux bons endroits... --Ernest-Mtl (d) 31 juillet 2016 à 23:43 (UTC)[répondre]
Notification Ernest-Mtl : Merci. J'ai besoin de savoir si je dois mettre en ligne le PDF comme un nouveau document, ou si je dois mettre à jour le PDF déjà en ligne. --Lunavorax (d) 1 août 2016 à 10:31 (UTC)[répondre]
Bonjour Notification Lunavorax : Généralement, il faut créer une nouvelle version du PDF et le téléverser en remplacement de la version déjà existante sur Commons en indiquant les raisons pour laquelle nous changeons la version du document. --Ernest-Mtl (d) 1 août 2016 à 11:10 (UTC)[répondre]
J'ai mis à jour le lien de la source sur Commons. Il fallait aussi penser à supprimer les pages Google du début qui ne font pas partie du livre original c:File:La Mothe Le Vayer - Œuvres, Tome 1, Partie 1, 1756.pdf. --Pikinez (d) 1 août 2016 à 11:37 (UTC)[répondre]
Notification Ernest-Mtl et Pikinez : C’est bon, j'ai supprimé dans le PDF les pages inutiles et j'ai mis la nouvelle version en ligne. Le décallage entre les textes et les pages est de 4. Ainsi, voici les déplacement à effectuer pages 9 — 23 → 13 — 27 et pages 59 — 71 → 63 — 75 --Lunavorax (d) 1 août 2016 à 13:47 (UTC)[répondre]

Les auteurs du Moyen-Âge ont besoin d'un coup de main[modifier]

Bonjour,

Je travaille sur la Wikisource:Grandes œuvres de la littérature française, et je constate que les auteurs du Moyen-Âge sont vraiment négligés et que les numérisations sont toutes à faire, si ce n’est à revérifier de fond en comble. Ainsi, les corpus des auteurs Marie de France, Guillaume de Lorris, Chrétien de Troyes, Rutebeuf, et François Villon ainsi que les ouvrages La Chanson de Roland, La Farce de Maistre Pathelin et Le Roman de Renart ont besoin de recherche, (pour voir si de nouvelles sources plus fiables ont été numérisés par Google Books ou Gallica), de correction ou bien d'être re-validés entièrement (j'ai vu des textes faussement noté comme "corrigés").

Le corpus étant très limité, je pense qu'un effort collectif pourrait mettre fin à ce problème en peu de temps.

--Lunavorax (d) 31 juillet 2016 à 21:41 (UTC)[répondre]

Défi 100 wikijours : Quel lancement ![modifier]

Bravo, bravo, bravo... que dire d'autre! Le tout premier livre, la toute première journée du défi et à peine quelques heures, environ 5 pour être précis, le livre est déjà publié! C'est prometteur pour la suite... Mais ne nous essoufflons pas, le défi dure 100 jours, n'oubliez pas... 8 participants sur ce livre... Merci à tous!

Notification M0tty, Manseng, Gtaf, Ernest-Mtl, Barsetti46, Lunavorax, Newnewlaw et Yann : Merci Merci !

--Ernest-Mtl (d) 1 août 2016 à 03:04 (UTC)[répondre]

Notification M0tty, Manseng, Gtaf, Ernest-Mtl, Barsetti46, Lunavorax, Newnewlaw et Yann : Bravo ! Cobalt~frwiki (d) 1 août 2016 à 13:56 (UTC)[répondre]
cf : Livre:Routhier - Nouveau Chemin de la croix, 1891.djvu Kaviraf (d) 1 août 2016 à 13:59 (UTC)[répondre]
De plus, je me suis aperçu que le livre a été entièrement validé... cela ne faisait pas partie du défi, mais quel bel exemple pour clore le tout ! Merci à ceux qui ont participé à la validation de l'ouvrage également! --Ernest-Mtl (d) 1 août 2016 à 17:52 (UTC)[répondre]