Wikisource:Scriptorium/Décembre 2010

La bibliothèque libre.
Aller à : navigation, rechercher
Questions
Raccourci [+]
WS:S
Crystal Clear action edit.png
Questions éditoriales

Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.

Preferences-system.svg
Questions techniques

Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.

Balance icon.svg

Questions légales

Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.


Six glyphs.svgNuvola apps package development.png

Questions sur les Glyphes & caractères

Codage et représentation des glyphes et caractères.

Help-browser.svg
Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)

Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.

Communauté : Annonces - Projets communautaires (2014) - Actualités - Newsletter technique

Sommaire

Décembre 2010[modifier]

Faire un DJVU[modifier]

Bonjour,

Quelqu’un pourrait-il faire un DJVU avec ce fichier ? L'Île au trésor, trad. André Laurie archive.org ou Gallica ? Par avance, merci. Yann (d) 1 décembre 2010 à 11:59 (UTC)

Je fais une tentative. Marc (d) 1 décembre 2010 à 12:05 (UTC)
File:Stevenson - L’Île au trésor, trad. André Laurie.djvu. Marc (d) 1 décembre 2010 à 12:30 (UTC)
Super rapide ! Merci ! Yann (d) 1 décembre 2010 à 12:51 (UTC)
Il y a tout de même un problème avec la disposition de l’OCR. Je referai le fichier quand j’en aurai le temps, à moins que quelqu’un ne s’en charge d’ici là. En tout cas, ça n’empêche pas de commencer l’édition du livre. Marc (d) 1 décembre 2010 à 13:02 (UTC)
Si quelqu'un a la commande/option pour inclure l'OCR dans un djvu (ss linux) ça m'interesse. Sapcal22 (d) 5 décembre 2010 à 18:22 (UTC)

La commande pour ajouter du texte à une page d'un djvu est :

djvused <fichier> -e 'select <page>; set-txt <texte>' -s.

<texte> est le texte de la page <page> et doit vérifier une syntaxe spéciale éxpliquée ici. Par exemple pour une couche texte constituée de lignes : ligne1 et ligne2, la couche texte devra se présenter ainsi :

(page 0 0 1 1
    (line 0 0 1 1 "ligne1")
    (line 0 0 1 1 "ligne2")
)

Les chiffres indiquent simplement les coordonnées de l’élément sur la page ; ici 0 0 1 1 signifie un rectangle dont le coin bas gauche est (0,0) et le coins haut droit est (1,1) : c’est une solution si tu ne connais pas les coordonnées des lignes (ou des mots) sur la page ; un bon logiciel d’OCR fournit normalement ces informations et donc théoriquement cela pourrait être inclus…

Finalement, je t’invite à regarder ce script, qui donne une illustration de ce que je viens d’expliquer dans le cas de l’ajout d'une couche texte OCR avec tesseract. En espérant avoir été clair, Zaran (d) 5 décembre 2010 à 22:36 (UTC)

Merci, je vais regarder Sapcal22 (d) 6 décembre 2010 à 23:42 (UTC)

Comment nommer une page de désambiguation (suite)[modifier]

Voici un problème concret, un des plus beaux poèmes qui soient, je pense : La Mort du loup.

Comme il y avait un import demandé à partir de Wikipédia, j’ai pu importer leur version, la comparer avec la nôtre. Leur version indiquait une source précise ; par chance, nous avions le scan correspondant, la RDDM de 1843 (merci Zoé ! merci Phe !). Notre version avait été validée d’après une source papier, puis Thomas l’a « dévalidée », « matchée-splittée » et replacée en catégorie « non-corrigée » face à un scan de l’édition correspondante : cette édition date de 1864. Nous avons donc deux versions, une version de 1843 et l’autre de 1864.

J’ai corrigé des erreurs qui étaient les mêmes dans les deux versions (par exemple Demi-Dieux dans les deux transcriptions, alors que les deux scans ont demi-dieux) et les deux textes corrigés sont finalement assez proches, mais avec de sérieuses discordances dans la ponctuation.

Or, dans une poésie comme celle-là la ponctuation modifie la musique et le rythme du vers.

Il serait important de savoir quelle est la bonne version, et de ne pas la présenter sur le même plan que la mauvaise ; d’autre part je pense que faire aborder le poème sous forme de choix entre différentes versions à un lecteur qui ne le connaît pas encore est une erreur encore bien plus grave. Il faut que le premier contact du lecteur soit d’abord avec le texte. Ultérieurement l’histoire du texte et les choix possibles. Donc, avant de résoudre le problème, il fallait déjà le poser : voilà qui est fait, à vous la parole ! Comment offrir un contact direct avec le texte avant d’offrir un choix ; quelle édition présenter en premier pour ce contact direct initial ? --Zyephyrus (d) 2 décembre 2010 à 13:55 (UTC)

Commencer par un tel marrioner promet un mois de décembre long...
Je comprend bien le besoin de mettre une version en avant mais 1. je ne pense pas que ce soit forcément une bonne chose, 2. quelle version mettre en avant ? j’ai peur que l’on ne se mettent jamais totalement d’accord sur ce point 3. personnellement, je me sens incapable de désigner une bonne version et une mauvaise version. De plus, mauvaise en quoi ? mauvaise selon qui ?
Pour prendre le cas concret : dans ce cas-là il y a 11 caractères des ponctuations différents sur 4151 caractères soit moins 0,3 % ! Donc je pense pouvoir affirmer 1. que la plupart des gens ne verront pas cette différence, 2. qu’il y a une bonne version et une un peu moins bonne mais clairement pas de "mauvaise version". Si on part sur la dernière version de l’auteur (Alfred de Vigny mort en 1863), alors il faut prendre la première version. Or celle-ci est publié dans une revue et non dans un livre. Bref, il y a des arguments penchant dans les sens. Pour moi, c’est indécidable objectivement (alors même que l’on est sur un cas relativement simple, si on prend un texte dont l’auteur n’est pas francophone ce serait encore pire !).
Après, bon courage à vous. Cdlt, VIGNERON * discut. 2 décembre 2010 à 14:41 (UTC)

Requête pour Bots : accents, apostrophes courbes ou droites, et recherche[modifier]

Bonjour,

Je viens de lire dans les Modifications récentes :


Début de citation

09:26 (Journal des déplacements) . . Basilou (discuter | contributions | bloquer) a déplacé Auteur:Paul Émile Debraux vers Auteur:Emile Debraux (Ce chansonnier est connu comme Émile Debraux. J'ai enlevé l'accent du E pour faciliter la recherche. Si on frappe Emile avec l'accent on ne trouvera pas l'article.)

Fin de citation



Vous ne trouvez pas que Basilou soulève ici un problème récurrent ? Il faudrait qu’un bot crée des redirections de tout ce qui peut être recherché avec ou sans accent, avec ou sans apostrophe courbe, autrement la perte pour Wikisource (et pour le lecteur) est énorme.

Que peuvent faire les bots ? Faut-il créer toutes ces redirections à la main ?

Nous avions eu précédemment le même problème avec les espaces insécables, il faudrait aussi s’assurer qu’il n’en reste aucune trace. --Zyephyrus (d) 3 décembre 2010 à 10:35 (UTC)

Je ne sais pas si c’est la bonne façon d’aborder le problème. Je pense que la meilleure solution serait de modifier le fonctionnement du moteur de recherche de mediawiki pour qu’il recherche les variantes accentuées d’une requête, avec apostrophe courbe ou droite, espaces insécables ou non, etc. Je n’ai aucune idée de la faisabilité d’une telle modification du code de mediawiki, mais je pense qu’à long terme c’est plus réaliste que de créer toutes les redirections dont tu parles. Zaran (d) 3 décembre 2010 à 11:19 (UTC)
Ces redirections seraient-elles simples à supprimer en bloc le jour où le moteur de mediawiki prendrait la relève ? --Zyephyrus (d) 3 décembre 2010 à 11:44 (UTC)
Pffffffff, on a le même problème sur la wikipédia sans solution vraiment satisfaisante.
Je pense comme Zran qu’il faut travailler côté Moteur de recherche (ou plutôt ne rien faire, il y a déjà des devs qui s’en occupent à plein temps) plutôt que redirections (qui ne sont pas vraiment faite pour cela). De plus, je me souviens d’un temps (révolu je crois), où la création de ce genre de redirections perturbait le moteur (donc avait un effet globalement négatif).
Surtout qu’actuellement, le moteur de recherche s’en sort déjà pas mal, en tapand Auteur:Emile Zola, Auteur:Émile Zola vient en premier résultat (ce qui ne fait qu’un clic de distance en plus par rapport à une redirection). Et puis surtout, la plupart des lecteurs ignore qu’il existe un préfixe Auteur: donc ce n’est pas seulement le É/E qui empêche l’accès.
PS: j’ai inversé le renommage de Basilou (en laissant une redirection quand même finalement...).
Cdlt, VIGNERON * discut. 8 décembre 2010 à 09:14 (UTC)

Ajout d'un article dans l'index[modifier]

Je voudrais ajouter NÉMÈTES dans l'index des articles de l'Encyclopédie. Comment faire? Merci! Fortelle65 (d) 3 décembre 2010 à 20:29 (UTC)

L'article fait partie du volume 11, qui doit être réindexé : il manquait des pages, qui sont maintenant rajoutées, ce qui rajoute pas mal de termes dans l'index, et surtout, décale tout ce qui suit les pages rajoutées. Je vais demander à ThomasV de s'en occuper (c'est le robot Thomasbot qui passe sur ces pages). --Acélan (d) 3 décembre 2010 à 21:15 (UTC)
ThomasV a réagi rapidement : les Némètes sont là ! --Acélan (d) 3 décembre 2010 à 22:28 (UTC)

Modèle titre[modifier]

Le Modèle:Titre a été remplacé sans discussion préalable (à moins que j'aie raté quelque chose) par un style s'apparentant à celui que nous utilisons pour les chapitres. Merci de le faire revenir à sa forme originale et de commencer, s'il y a des volontés de le modifier, une discussion générale sur le sujet. Enmerkar (d) 4 décembre 2010 à 16:38 (UTC)

Est-ce que c’est maintenant bien rétabli ? Marc (d) 4 décembre 2010 à 21:01 (UTC)
Oui, c'est bon. Merci Marc. Enmerkar (d) 6 décembre 2010 à 17:40 (UTC)

police différente pour Le Coran (Traduction de Savary)[modifier]

Le Coran (Traduction de Savary) a été formaté avec une police et une taille de caractères différentes de celles utilisées pour les autres textes de Wikisource. Il me semble que la politique actuelle de Wikisource est de respecter les choix des lecteurs, en n’imposant pas de police particulière aux textes et en utilisant une taille de caractères uniforme. Merci donc de présenter ce texte sans y ajouter de style. Si vous pensez que Wikisource ne devrait plus uniformiser la police de caractère, et laisser le choix de la police aux contributeurs plutôt qu’aux lecteurs, merci de commencer une discussion générale sur le sujet, avant de mettre les utilisateurs devant le fait accompli. ThomasV (d) 4 décembre 2010 à 17:06 (UTC)

Je n'y étais pas, mais les historiques me disent que le chantier du Coran de Savary est ouvert depuis début septembre 2010 et que c'est la première fois que quelqu'un se plaint. Il y a aussi le Traitté du jeu royal des échets (Benjamin Asperling de Rarogne) commencé il y a plus d'un an par le même contributeur. S'il s'agissait d'un changement de configuration générale du site sans rien demander à personne, je comprendrais le ton indigné de ce qui précède. Pendant une expérimentation sur un ouvrage, je ne vois pas l'urgence. Mais je ne connais rien à rien, surtout pas à la circulation du pouvoir sur ce site, qui m'émerveille de plus en plus. --Nyapa (d) 5 décembre 2010 à 04:33 (UTC)
Question subsidiaire: quel est le truc que doit employer un utilisateur pour choisir un autre caractère que celui qui s'affiche par défaut. J'ai entendu parler de monobook etc. mais une explication simple avec des exemples m'aiderait. --Nyapa (d) 5 décembre 2010 à 04:33 (UTC)
Question préliminaire : es-tu sous monobook ou vector ? (du coup, il faudra modifier Utilisateur:Nyapa/monobooks.css ou Utilisateur:Nyapa/vector.css). Pour les détails, demande à un spécialiste css (ce doit être un truc genre : « le nom de la classe{font-family:"le nom de ta police";}»). Cdlt, VIGNERON * discut. 5 décembre 2010 à 11:36 (UTC)
Remerciements pour m'avoir honoré d'une réponse, mais je ne suis pas plus avancé. Est-ce qu'il y a quelque part dans le Wiki une liste des noms de police, et la formule magique à mettre (et l'endroit où la mettre) ? Et suis-je Monobook ou Vector ? question existentielle ! (j'ai l'impression d'avoir pénétré dans un salon d'initiés) --Nyapa (d) 6 décembre 2010 à 02:52 (UTC)
Regarde sur Spécial:Préférences, sous l’onglet Apparence, tu as le choix entre plusieurs Habillage dont (les plus courant et en fait les seuls qui fonctionnent vraiment) : Monobook et Vector.
Non, il n’y a pas de telle liste (ni sur ce wiki, ni nulle part dans l’Univers puisqu’il existe presque une infinité de polices). De toute façon, rien ne sert d’avoir la liste complète puisque seule les polices présentes sur ton ordinateur s’afficheront à l’écran. Regarde donc quelles sont les polices installées sur ton ordinateur (fais un essai sur un traitement de texte - Micro$oft Words ou OOo Writer - par exemple). Je te cherche la "formule magique". Cdlt, VIGNERON * discut. 7 décembre 2010 à 18:05 (UTC)
Une autre « politique » (si tenté que l’on est une politique, ce dont je doute très fortement) est aussi de se rapprocher du texte originale. De ce point de vue, forcer la police pour correspondre au fac-simile est assez logique.
Ceci dit au niveau accessibilité − sur Wikisource comme ailleurs sur Internet − forcer *une* police est plutôt une mauvaise idée. Mais je fais confiance à Verdy pour avoir fait le bon choix .
Question bonus : faut-il lancer une discussion sur « choisir une police correspondant au livre original » ou une discussion sur « uniformiser la police » (discussion qui à ma connaissance n’a encore jamais eu lieu) ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 5 décembre 2010 à 11:36 (UTC)
Ce qu'il y a d'intéressant la dedans, c'est que je viens de prendre conscience que l'on utilise par défaut une police sans empattement alors que la plupart des textes sources en utilisent, et que de le rendu des italiques, petites majuscules et autres est bien meilleur avec empattement. Pour le débat général il faut aussi prendre en compte le fait que la question de forcer les polices de caractères se posera lorsque l'on aura à retranscrire des poèmes avec un aspect graphique indissociable du texte (certains Apollinaire, Dada, Surréalistes, etc.) --Bgeslin (d) 5 décembre 2010 à 23:23 (UTC)
Sans aller si loin, rien que la répartition d'un vers sur deux lignes, comme dans Un scrupule qui m’a l’air sot comme un péché de Verlaine que je viens de finir, risque de varier avec le caractère. J'ai bourré la gauche du demi-vers de droite avec des espaces insécables. Ils risquent de ne pas donner la même chose dans un autre caractère. D'où l'intérêt de rendre le contributeur maître de la fonte (je viens d'apprendre que le modèle:Cach utilisé dans les tragédies en vers résoud mon problème; je ne retire pas ce qui précède pour autant). Note: si j'ai bien vu dans la sourate des Femmes dont je viens de compléter le texte, sans y ajouter autre chose, le caractère défini dans la première page d'un document se répand sur tout le document; là aussi un attribut d'un composant "salit" l'ensemble dont il fait partie. Mais la discussion là-dessus a été arrêtée. --Nyapa (d) 6 décembre 2010 à 03:04 (UTC)
@Bgeslin : apparemment, les polices sans empattements serait plus lisibles, plus confortables sur un écran. Elles sont surtout plus usuelles. Après, cela dépend aussi de ton navigateur (sur Firefox dans Outils > Options Internet > Police, tu peux sélectionner la police que tu souhaites, idem avec ta page css perso). Pour les calligrammes, que l’on force la police ou non, il y aura toujours des problèmes de mises en page (on a déjà Un coup de dés jamais n’abolira le hasard dans le genre).
@Nyapa : qu’appelles-tu un caractère ? on dirait que tu parles de police (sans en être certain, car je ne comprends pas trop ta note). "bourré la gauche du demi-vers de droite avec des espaces insécables" est une méthode de bricolage, ne t’étonne pas si bricolage ne tient pas. De toute façon, il y a déjà des variations en fonction du système du lecteur, du navigateur du lecteur, des polices utilisées et disponibles pour le lecteurs, etc. Il faut aussi penser aux lecteurs qui doivent obligatoirement effectuer des changements (les malvoyants, les aveugles, les daltoniens, etc.)
@ThomasV : est-ce que cela ne pourrait pas être intégrer aux options d’affichage et/ou aux maquettes ? une avec empattement et une sans ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2010 à 14:43 (UTC)
Oui, il serait possible de proposer aux utilisateurs de choisir entre serif et sans serif à l’aide d’un gadget ou bien par une maquette ; je serais plutôt pour un gadget, car les maquettes sont faites pour gérer la disposition du texte. Mais bon, ça ne va pas résoudre le problème de Verdy_p, qui dit vouloir augmenter la taille des caractères afin quelle soit identique à la taille sur le scan…
JE corrige tes dires, ce n'est pas du tout l'explication que j'ai donnée. Tu as mal lu, et tu interprètes grossièrement. — Verdy_p (d) 27 janvier 2011 à 07:21 (UTC)
(j’ai essayé de lui expliquer que ce n’est pas possible, il m’a répondu par des insultes, voir Discussion_utilisateur:Verdy_p#Coran ).
Et là encore tu inventes. Je ne t'ai pas répondu par des insultes. Là encore tu interprètes ce qui n'était qu'un agacement certes marqué, mais rien qui te soit dommageable. Je maintenais ma position car c'était pour me faciliter le travail de correction, pusique la feuille de style générale de Wikisource a été modifiée pour utiliser une taille réduite illisible : c'est pour une question de lisibilité et d'accessibilité, pour me soulager les yeux quand je dois chercher les plus petites différences. J'ai fait des corrections très soignées du texte pour que le texte soit exempt de scanilles ; ce sont des heures et des heures de travail sur écran que j'ai voulu me faciliter en remettant une taille acceptable et facilement comparable. Je ne sais pas qui a eu l'idée de réduire la tailel de polices dans l'apparence Vector (théoriquement conçue pour l'accesibilité), mais ce choix est complètement à l'inverse de ce qui était souhaitable, car cela produit l'effet strictement inverse. Si le but était de s'adapter aux tous petits écrans (smartphones...), ce n'était pas l'apparence Vector qu'il fallait toucher, mais créer une version pour mobile (ce qui a été fait séparément et qui ignore de toute façon dans ce cas là l'apparence Vector et toutes les feuilles de style, ou presque). Cette taille de police est ridicule et rend illisible les sites (indépendamment de la police utilisée d'ailleurs, mais encore plus si le texte n'est pas en écriture latine).
Certes on peut appuyer sur CTRL+0 et CTRL+PLUS, mais l'effet est temporaire et ne suit pas de façon homogène d'une page à l'autre, et peu pratique. Les sites devraient être lisibles directement avec le niveau de zoom standard, pour afficher les tailles de polices par défaut du navigateur pour le corps des pages affichées, ce qui est très loin d'être le cas maintenant. Même pour une lecture rapide, ce n'est pas pratique : des lignes de texte trop longues par rapport à leur hauteur ne facilitent pas la lecture lors des renvois à la ligne (c'est aussi pour ces raisons de lisibilité des renvois à la ligne que les journaux imprimés, dictionnaires ou ouvrages volumineux comme la Bible utilisent des présentation en colonnes étroites, car cela minimise les efforts occulaires et cérébraux, et accélère le repérage pour la lecture qui permet une vision globale du paragraphe, et facilite sa compréhension).
Dans l'état actuel des polices par défaut du site, la lecture d'ouvrages entiers à l'écran est illusoire, trop fatigant, cela ne pousse pas à les lire. Et pour la correction c'est pareil, on ne voit pas bien les distinctions d'accents, ponctuations, et petites fautes de frappe, et encore la sélection de texte à la souris (ou par méthode tactile) est pénible. — Verdy_p (d) 27 janvier 2011 à 07:21 (UTC)
D’une manière plus générale, je ne pense pas qu’il soit sain de vouloir reproduire à tout prix toutes les caractéristiques de la page scannée. Le scan sert à authentifier le texte, mais vouloir reproduire de manière minutieuse et obsessive la mise en page de l’original me semble complètement superflu, pour ne pas dire plus. Jusqu’ici nous avons plutôt fait l’effort de présenter nos textes de façon uniforme et cohérente ; en effet, il nous a déjà été signalé que le manque de cohérence entre textes donne une impression de brouillon et d’inachevé. ThomasV (d) 7 décembre 2010 à 13:45 (UTC)
Si tu pouvais le faire (ou au moins le noter dans un coin de ta tête pour plus tard), ce sera génial, par avance merci. Par contre, l’énorme problème du gadget est que : 1. il faut avoir un compte pour l’activer 2. même parmi les gens ayant un compte, la plupart en savent pas que ce gadget existe. Après, il est possible de le mettre en options d’affichage sans le mettre en maquettes, non ? (dans mon idéal, les options d’affichage devrait permettre tout un tas de choix pour que le lecteur puisse lire le texte comme il l’entend ; un vrai zoom du texte comme sur Gallica ou Google Books et pas le ctrl+/- du navigateur qui casse tout serait une bonne chose aussi).
Chaud le discussion avec Verdy_p (surtout que vous avez tout les deux raisons au début).
Je ne sais pas si il est sain de vouloir reproduire la mise en page original mais en tout cas cela me semble logique et très tentant quand on a l’image côte à côte du texte. Pour moi, être proche du texte est quand même plutôt un amélioration (même si je ne perds pas mon temps à ça, je suis plutôt content que d’autres le fassent). En fait, ce qui me gêne le plus, c’est que cela fait un texte incompréhensible en mode édition...
Personnellement, je n’ai jamais fait l’effort d’être uniforme. A la réflexion, cela me semble même assez étrange d’uniformisez des textes qui ne le sont pas. De plus, il me semble que tu confonds uniformisation (je ne suis pas vraiment pour) et la cohérence (là, je suis à 1000 % pour ! effectivement, les incohérences ça fait brouillon).
Cdlt, VIGNERON * discut. 7 décembre 2010 à 18:01 (UTC)

ajout de notes de bas de page[modifier]

Des notes de bas de page ont été ajoutées aux œuvres de Descartes :

Ces notes ne font pas partie de l’édition scannée. Elles sont mélangées avec d’autres présentes dans l’édition. Il me semblait que la politique de Wikisource est de ne pas dénaturer les textes, et de ne pas ajouter de contenu. Est-ce que les choses ont changé ? ThomasV (d) 4 décembre 2010 à 17:28 (UTC)

Ai-je tort d'être de mauvais goût ? Il me semble que le contributeur visé, qui n'est pas le premier venu ni un lycéen boutonneux ( voir le site Descartes et les mathématiques retrouvé grâce à un souvenir du Café pédagogique), avait déjà été l'objet d'une attaque parce qu'il n'avait pas mis en ligne un volume complet mais seulement la partie pertinente pour son travail. Y aurait-il une orthodoxie de Wikisource ? Mon opinion, c'est qu'un renvoi au même texte (puisque la note inculpée, c'est ça) ne l'ébranle pas vraiment. Ce serait différent si un lien renvoyait par exemple à Wikipedia, en générant des anachronismes plaisants. --Nyapa (d) 5 décembre 2010 à 04:50 (UTC)
Les administrateurs de ce site ne font que ce pour quoi ils ont été élus : protéger les textes contre les fantaisies des participants. fussent-ils, pour reprendre tes expressions, des « lycéens boutonneux », des « n’importe qui », ou quand bien même ils seraient des gens qui considèrent que n’appartenir à aucune de ces deux catégories devrait leur conférer une autorité particulière ;-) Plus sérieusement : les principaux choix éditoriaux de Wikisource ont été regroupés sur cette page. --Zyephyrus (d) 5 décembre 2010 à 09:05 (UTC)
On en a déjà discuté, non ? Le travail de ce contributeur, aussi intéressant et pertinent soit-il, ne correspond pas aux habitudes et objectifs de la Wikisource. @Nyapa : les notes ajoutées ne sont pas du tout des renvois (ce qui pourrait éventuellement être tolérable − et encore) mais clairement des ajouts d’informations inédites (et même anachroniques).
Cdlt, VIGNERON * discut. 5 décembre 2010 à 11:39 (UTC)
J'ai bien compris. Mais je trouve piquant de trouver ça après la grande tirade sur les "contributeurs auto-approuvés" (si j'ai bien compris; voir plus haut). Le contributeur en question en ferait partie. Et j'admire d'autant plus l'administrateur qui a eu la patience de scruter les centaines de pages de l'ouvrage pour y trouver LA note coupable. --Nyapa (d) 6 décembre 2010 à 02:46 (UTC)

Les éditions annotées et commentées auraient sans doute leur place sur Wikibooks. Marc (d) 5 décembre 2010 à 15:23 (UTC)

Tout à fait. Je crois d’ailleurs que cette proposition a déjà été faite à Pdebart (sans succès si je me souviens bien). Cdlt, VIGNERON * discut. 5 décembre 2010 à 19:43 (UTC)
Une bonne lecture chez nos frères anglophones: Adding value to source texts, et Annotations. Je crois que les notes de Pdebart seraient les bienvenues sur le Wikisource en anglais. Adding value est une bonne qualification dans ce cas. Il manque seulement l'indication de l'origine, une note de Wikisource et non de l'ouvrage. Si je ne craignais pas une étrangeté sociologique, je qualifierais la position "française" de puritaine. --Wuyouyuan - discuter 7 décembre 2010 à 10:57 (UTC)
Non, il s’agit de pragmatisme. Quand les contributeurs s’étriperont sur les notes et les commentaires, Wikisource aura terminé sa transformation en Wikipédia. Marc (d) 7 décembre 2010 à 11:27 (UTC)
Je connais sur Wikipédia. C'est même le meilleur du jeu (après avoir apporté de la bonne information quand même). Je ne sais pas si des commentateurs se sont entretués ici sur le contenu dans le passé ; pas vu depuis un an que je suis là; par contre les disputes sur les "principes" sont inépuisables. Je trouve dommage qu'il soit interdit d'"enrichir", par une note d'introduction et par des éclairages, discrets et identifiables (la page de discussion ne répond pas à la question, il faut être dans le secret pour avoir idée d'aller y regarder). Un exemple (pas pris au hasard, j'y étais arrivé depuis Wikipedia) : en:The narrative of a Japanese; what he has seen and the people he has met in the course of the last forty years., une petite note en chapeau du texte qui évite de ne rien comprendre. Ceux qui veulent approfondir vont voir l'auteur puis la biographie sur Wikipedia. Il y a ici un exemple de ce qu'on peut faire sans risquer la confusion: Les Protocoles des Sages de Sion. De même, en éditant les mémoires de Matteo Ricci (début du XVIIe siècle), j'aimerais ajouter, quand le moment sera venu, les noms modernes des lieux cités et des personnages historiques. Un paragraphe pour expliquer le choix d'une édition plutôt que d'une autre intéresserait aussi le lecteur. Et l'enrichissement que j'ai apporté au journal du voyage en Italie de Montaigne est-il conforme aux principes ? --Wuyouyuan - discuter 7 décembre 2010 à 13:24 (UTC)
Ah, parce que c’est un jeu ? Ce jeu décourage souvent les contributeurs en tout cas.
Puisque quelques principes posent problèmes, je ne vois pas la nécessité d’en rajouter.
Tu pars du principe que les notes sont des améliorations. Dans la même idée, on pourrait poser que toutes les modifications de Wikipédia sont encyclopédiques…
Maintenant, pour les notes dont tu parles : s’il s’agit d’une introduction à un livre, sa place est sur Wikipédia, puisque Wikisource ne publie pas de travaux inédits (sauf validés par une université par exemple) ; autrement, qui va choisir la note d’introduction, sur quels critères, par quelle autorité ? s’il s’agit de notes indispensables pour saisir le statut du texte (surtout quand il y a falsification), comme pour les Protocoles, je ne suis pas contre. Pour les données purement factuelles (en particulier géographiques), je ne suis pas contre non plus, mais il faut que ce soit discret. Je m’oppose en revanche à tout texte ajouté par les contributeurs sur des points qui pourraient être développés sur Wikipédia et sur Wikibooks. À ce sujet, je trouve que les relations entre Wikibooks et Wikisource devraient être développées. Marc (d) 7 décembre 2010 à 14:08 (UTC)
Mais nous ne sommes absolument pas contre les notes, au contraire. Simplement il faut d’abord que la source, intouchée et inaltérable, soit sur Wikisource. Ensuite, sur Wikibooks et sur Wikiversité, toutes espèces de travaux pourront être entrepris à partir de ces sources sûres. Fournir ces sources sûres est me semble-t-il la vocation de Wikisource, le mode Page étant l’outil. --Zyephyrus (d) 7 décembre 2010 à 13:07 (UTC)


Le fait de mélanger des notes présentes dans un livre aux notes rédigées par soi-même, est non seulement un acte d’une immodestie totale, mais constitue aussi une falsification de la source. Si d’autres utilisateurs que Pdebard partagent son goût pour l’"enrichissement" de textes, et trouvent défendable le fait d’y ajouter des notes de leur composition, il me semble que nous allons devoir passer en revue leur travail et prendre les mesures qui s’imposent. En attendant, étant donné que j’ai déjà eu affaire à Pdebart il y a quelques années et que ça s’est mal passé, j’ai pensé qu’il serait préférable que quelqu’un de plus diplomatique que moi lui entre en contact avec lui :-) ; c’est la raison pour laquelle je suis passé par le scriptorium. Mais si personne ne se dévoue je le ferai volontiers. ThomasV (d) 7 décembre 2010 à 13:19 (UTC)
Ce n'était pas il y a quelques années, c'était en septembre 2009. Et il s'agissait d'un panonceau peu plaisant (rendu plus discret depuis) posé sur le travail de PDebart, qui l'avait mal pris, et je le comprends. Je lui avais même écrit pour lui dire de ne pas prendre ça trop à coeur, qu'il n'y avait aucune méchanceté, juste des convictions. Pour le reste de l'énoncé ci-dessus, la phrase prendre les mesures qui s'imposent me va droit au coeur. --Wuyouyuan - discuter 7 décembre 2010 à 13:46 (UTC)
Entendons-nous bien : je ne suis pas contre l’ajout d’une note explicative si elle est, comme sur en.ws, brève, unique, et clairement séparée du texte, c’est-à-dire dans la boîte titre, ou bien dans une boîte appropriée. Ce n’est pas du tout ce que fait Pdebart, qui mélange son texte au texte source. Merci de ne pas faire d’amalgame. ThomasV (d) 7 décembre 2010 à 14:16 (UTC)

Et c'eft une faute auffy, d'autre cofté, de fe trauaille inutilement

Le texte de Descartes est presque illisible, même si je devrai plutôt suivre son conseil , j’ai essayé de continuer mes éditions !
J’ai fait un travail sur l’édition de la géométrie de 1637, aidé par l’édition Cousin et les notes en anglais de de David Eugene Smith et Marcia L. Latham.
Suite à la « querelle du discours sur la méthode » j’ai finalisé la Dioptrique de l’édition de Victor Cousin. Faute du texte de 1637, j’ai commencé l’édition d’Adam et Tannery, mais sans note et m’étant fait « allumer » sur les liens entre ces deux éditions, j’ai laissé tomber les Météores et j’ai fait un clone de La Géométrie sur mon site personnel, pour entre autre pérenniser mes notes (7 nouvelles pages qui auraient été aussi bien dans un wiki, ce que je vis comme une perte de temps).
Devant travailler sur le « Calcul de Monsieur Des Cartes » que l’on trouve uniquement dans les éditions Adam et Tannery de WikiSource, je viens d’y éditer les deux-tiers de la Géométrie, sans notes (sauf lorsque j’oubli de les supprimer). Il n’aurait été souhaitable de faire le lien dans l’entête de chaque page avec l’édition de 1637 !
J’en ai profité pour vérifier mes deux premières éditions. La note Page:Œuvres de Descartes, éd. Cousin, tome V.djvu/400 est justifiée par le fait qu’à mon avis Victor Cousin, ne marquant par les étoiles, dénature un peu Descartes. Un lien est souhaitable sur les deux autres éditions !
Pour Descartes il n’y a pas d’ambiguïté car il n’y a aucune note dans le texte original. Je signale lorsqu’elles sont de Rabuel ou de Smith.
Maintenant, je vais donc rédiger des notes pour le « Calcul de Monsieur Des Cartes », rassurez-vous, sur mon site personnel !
Pdebart (d) 8 décembre 2010 à 01:15 (UTC)
Tu peux au choix mettre ces notes sur ton site personnel ou sur Wikibooks, ou les deux, et j’irai sans doute les consulter dans tous les cas  :) Mais voici, Patrice, comme je connais très peu Descartes, la question que je me pose : où et comment est-ce que je peux trouver en mode texte une reproduction exacte de chacune des éditions de référence ? Est-ce que c’est possible, ou est-ce que ce n’est pas possible, avec ce que tu as mis sur Wikisource ? Voilà ce qui n’est pas clair pour moi, et à mon avis si la réponse devait être que c’est impossible ou difficile, cela laisserait le problème entier, puisque Wikisource par définition publie des sources vérifiables. J’ai mal compris si le travail que tu fais tient ou non compte de cet objectif. Peut-être avons-nous mal expliqué ce que nous cherchons à obtenir ? --Zyephyrus (d) 8 décembre 2010 à 14:58 (UTC)
  • La Géométrie
    • Le texte original de La Géométrie, en français modernisé à la mode Cousin de l'édition de Leyde 1637, sans note, est le premier travail que j'ai achevé sur Wikisource.
  • Quatre autres éditions ont été faites par la suite à partir de ce texte :
    • Livre:édition 1637, où j'ai rajouté la traduction et l'adaptation de quelques notes de The geometry of rene descartes with facsimile of the first edition de David Eugene Smith and Marcia L. Latham - 1925 ;
    • l'édition Victor Cousin avec ces mêmes notes ;
    • L'éditon Tannery, sans notes, qui suite aux querelles sur les liens a été arrétée par Marc en octobre et est maintenant stopé, le tiers restant étant moins fondamental ;
    • Un clone de l'édition 1637 avec des extraits et des commentaires personnels dans mon site : Descartes Philosophe et Mathématicien.

Avec cinq éditions PDebart, avec ou sans notes, la coupe doit être pleine, quatre aurait suffi et personnellement, je n'ai pas la vocation d'en faire une sixième. Ce qui manque, c'est juste expliquer ce qui diffère d'une édition à l'autre avec des liens synoptiques. Si quelqu'un trouve une note gênante, qu'il me l'explique. On peut en mentionner l'origine, Smith, Rabuel... mais aussi souvent inconnue, et alors les signer PDebart serai trop d'orgueil !

  • La Dioptrique
    • J'ai numérisé le texte de Victor Cousin. Dans le djvu il manque beaucoup d'images, j'en ai rajouté en général à parir de la BNF, signalées par des notes ;
    • On retrouve cette édition en texte en continu ;
    • Je ne connais pas de scan de l'édition de 1637 ;
    • J'ai commencé la vérification des images en mumérisant l'édition Tannery. Cette édition étant incomplète, j'y ai fait des liens avec l'édition Cousin. Cela n'a pas plus à Marc et j'ai laissé tomber la Dioptrique.
  • Les météores
    • Je n'ai pas tenu mes vœux de terminer l'édition complète du discours sur la méthode, et il n'y a presque rien sur WikiSource. Je pense que sans notes, cela n'a guère d'intérêt et mais on les trouve sur les classiques du Québec les météores, avec quelques notes et on doit pouvoir s'en contenter. Dommage.

Pdebart (d) 10 décembre 2010 à 09:20 (UTC)

Merci, Patrice, de ces réponses très détaillées et précises.
Si je répartis tes réponses en plusieurs colonnes,
1. Format texte accessible conforme entièrement à une édition de référence dont le fac-similé est publiquement consultable.
2. Idem mais avec modernisation de la seule orthographe.
3. Idem mais avec modernisation du vocabulaire et ajout d’explications complémentaires.
comment se répartissent les 17 fac-similés en format djvu ci-dessous : chacun d’entre eux ne figure sans doute pas dans les trois colonnes, et seuls sans doute des pourcentages de chacun de ces volumes peuvent se répartir dans une ou plusieurs d’entre elles (peux-tu les préciser, ces pourcentages, est-ce faisable ?)
  1. Descartes - Le Monde, éd. 1664.djvu - Deux premières pages numérisées avec modernisation de l'orthographe
  2. Descartes - Les Passions de l’âme, éd. 1649.djvu
  3. Descartes - Les Principes de la philosophie, éd. 1647.djvu
  4. Descartes - L’Homme, éd. 1664.djvu
  5. Descartes - Méditations métaphysiques, éd. 1647.djvu
  6. Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, I.djvu
  7. Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, II.djvu - OCR de très mauvaise qualité - trois lettres numérisées avec modernisation de l'orthographe : Lettre de Descartes à Mydorge, Lettre de Descartes à Mersenne, Lettre de Descartes à M. de Beaune
  8. Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, III.djvu
  9. Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, IV.djvu - OCR de très mauvaise qualité - deux lettres numérisées avec modernisation de l'orthographe : Lettre de Descartes à Élisabeth, Lettre de Descartes à Mersenne
  10. Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, V.djvu
  11. Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, VI.djvu - numérisées avec modernisation de l'orthographe : Quelques images de la Dioptrique, La Géométrie (incomplet), Note sur le Problème de Pappus. sans notes !
  12. Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, VII.djvu
  13. Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, VIII.djvu
  14. Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, IX.djvu
  15. Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, X.djvu - OCR de très mauvaise qualité - numérisé, en français modernisé, le calcul de Monsieur Des Cartes
  16. Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, XI.djvu
  17. Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, XII.djvu
Cet « état des lieux » représente beaucoup de travail. Aide-t-il à y voir plus clair ?
--Zyephyrus (d) 10 décembre 2010 à 10:24 (UTC)
OK - J'ai ajouté mes contributions avec modernisation de la graphie et de l'orthographe. Pdebart (d) 11 décembre 2010 à 01:38 (UTC)

Traduction d'un texte libre de droits[modifier]

Je viens de me lancer à l'eau, et de créer ma première page sur wikisource. Il s'agit d'une traduction faite de La question au destin d'Arthur Schnitzler. J'aimerais qu'il soit relu (ne serait-ce que pour les coquilles ou fautes d'orthographe), validé... mais je ne sais trop comment faire. J'ai vu que le projet traduction est encore balbutiant. Je serais ravie que quelqu'un du projet se manifeste. Peut-être pourrais-je donner un coup de main ?

NB: Deuxième question: J'ai créé par la même occasion une page pour l'auteur Arthur Schnitzler, mais j'ignore comment la signaler pour qu'elle soit ajoutée à l'Index des auteurs.

Meuhlodi (d) 5 décembre 2010 à 19:32 (UTC)

Bonjour,
Bienvenue sur Wikisource et merci pour ta contribution.
Il n’y a pas tellement la possibilité de valider une traduction. Mais des contributeurs peuvent au moins te relire. J’ai corrigé un peu la typographie, et j’ai complété les catégories de la page de l’auteur (mais en enlevant le texte car il y a pour cela un lien vers Wikipédia). Marc (d) 6 décembre 2010 à 11:10 (UTC)
Merci bien, Marc.
Et quelle serait la démarche à suivre pour une prochaine fois ?
Pour une correction de la traduction, on pourrait demander d'afficher le texte original en parallèle. C'est ce que font plusieurs contributeurs en créant un "espace de traduction", et je trouve l'idée bonne. Il manquerait encore de pouvoir indiquer que le texte est en attente de relecture ou a été déjà revu, etc.
Meuhlodi (d) 6 décembre 2010 à 12:26 (UTC)
Les traductions sont assez rares sur la Wikisource, ce qui explique que l’on ne saches pas trop comment les gérer. Tu as donc une certain lattitude pour t’organiser au mieux. Pour les espaces de traduction j’en vois deux sortes : en sous-page perso (Utilisateur:Meuhlodi/La question au destin) ou en sous-page du projet Traduction (Wikisource:Traductions/La question au destin).
Je viens de placer un {{TextQuality|75%}} sur le texte, qu’en pensez-vous ?
Sinon, je découvre avec stupeur que l’on a pas de catégorie : catégorie:Comédie ? Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2010 à 14:20 (UTC)
C’est parce que les catégories sont au pluriel sur Wikisource. Marc (d) 7 décembre 2010 à 14:17 (UTC)
Damned, je me fais avoir à tout les coups (et le pire est que je commence à mettre les catégories au pluriel sur la Wikipédia... les inconvénients sans les avantages...). Cdlt, VIGNERON * discut. 7 décembre 2010 à 17:40 (UTC)
L’idéal serait d’héberger les traductions sur un wiki à part, mais il y a peu de chances pour que ce soit fait rapidement. En attendant, il serait certainement intéressant de créer un espace de nommage séparé pour les traductions. ThomasV (d) 7 décembre 2010 à 14:22 (UTC)
Pour avoir fréquenté le Language committee et les devs récemment, je pense que l’on peux faire une croix sur un nouveau wiki.
De plus, quand je vois le bazar actuel entre Wikibooks et Wikiversity et que j’y ajoutes l’incompréhension des gens face à la distinction Wikisource/Wikibooks, ouvrir deux projets trop similaires me semble vraiment une fausse bonne idée (on ne résout pas un problème en le cachant sous le tapis, cela ne me semble pas idéal du tout).
Du coup, je vois deux solutions réalistes et réalisables : mettre les traductions sur Wikibooks ou avoir un espace de nom dédié sur Wikisource (ça les devs savent faire et acceptent assez facilement).
Cdlt, VIGNERON * discut. 7 décembre 2010 à 17:40 (UTC)
Les deux solutions proposées par Vigneron me paraissent toutes les deux bonnes. --Zyephyrus (d) 8 décembre 2010 à 14:38 (UTC)
Je pense également que la création d’un espace de nom dédié est une bonne idée. Cela clarifierait la situation et rendra plus facile le déplacement de ces pages vers un wiki dans l’hypothèse où il serait créé un jour. Le seul défaut qui me vient à l’esprit est qu’il pourrait y avoir une confusion entre les « traductions wikisource » et les « traductions par un traducteur unique ayant fait l’objet d’une publication ». Zaran (d) 9 décembre 2010 à 11:23 (UTC)

Discussions générales et définition de règles[modifier]

Un grand nombre de messages (plus haut sur cette page) appellent à des « discussions générales ». À ma connaissance, cela ne s’est jamais vraiment fait sur la Wikisource (ou alors, de façon éparpillés sur plusieurs scriptorium et pages de discussions, le mieux que l’on ait est Wikisource:Choix éditoriaux qui est une collection de discussion sans fil directeur et sans synthèse ni approbation formelle par la communauté). Je souhaiterait pourtant en lancer une (sur « le niveau de respect du fac-simile ») mais je manque de précédent sur lesquelles m’appuyer. Je lance donc cette petite discussion pour savoir quelle procédure utiliser. Voilà ma proposition pour discuter des propositions :

  • créer uneutiliser la page Wikisource:RèglesWikisource:Votes qui répertorierait tous les règles validés par la communauté (pour le moment aucune)
  • créer des sous-pages [[Wikisource:Votes/le nom de la règle que l’on veut établir]] pour y discuter puis voter des règles (des nouvelles comme de certaines anciennes qui sont relativement floues).

Qu’en pensez-vous ? Est-ce que cela vous semble trop lourd/compliqué ou bien est-ce que comme moi vous estimez que c’est un mal nécessaire pour avoir des règles claires et surtout clairement validées.

Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2010 à 07:48 (UTC)

De telles discussions ont eu lieu, mais il y a très longtemps. Je suis pour qu’un certain nombre de règles soient (ré)établies ThomasV (d) 6 décembre 2010 à 08:10 (UTC)
Je ne nie pas que des discussions ont eu lieu, le problème est que ces discussions sont restés des discussions relativement isolés, qui sont rarement mis en lien les unes avec les autres et qui n’ont souvent donné lieu ni à une synthèse claire ni à une approbation formelle de la communauté. Du coup, nou seulement il est difficile de retrouver ces discussions, mais même une fois retrouvées il n’est pas toujours facile de savoir quoi garder dans ces discussions. Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2010 à 08:58 (UTC)

Source : Discussion Wikisource:Votes/Utilisations des fac-similés et du mode page


Début de citation

Car le problème est là : à quoi cela sert-il de mettre des règles qui sont soit inapplicables (si on ne police pas les récalcitrants), soit liberticide (au sens du principe wiki) ? Personnellement, je préfère signaler à tous l'intérêt du mode page, conseiller de fournir des fac-similés, et, comme le dit Enmerkar, essayer d'améliorer tous les textes anciens sans source ou en travaux et tenter de transférer ceux-ci en mode page. Bref, l'état actuel me satisfait plus que s'il fallait "obliger / interdire" à tout bout de champ. François 11 octobre 2009 à 18:16 (UTC)
Bonjour, Je suis tout à fait d'accord avec les remarques de François. Ajouter des contraintes ne fera que faire fuir les contributeurs, déjà peu nombreux, par comparaison avec Wikipédia, sans parler de l'ambiance détestable qui serait instaurée si on essayait de les imposer. Yann 11 octobre 2009 à 18:40 (UTC)

Fin de citation


Je pense que ces discussions de 2009 ont eu plusieurs conséquences.
1. Aucune contrainte n’a été adoptée.
2. ThomasV a inventé et construit un outil qui permet de récupérer les textes en mode texte pour les distribuer dans les pages (Match and Split), et pour cela nous ne le remercierons jamais assez à mon avis.
3. Les wikisourciens se sont efforcés de ne détruire aucun texte et de travailler le plus possible en mode page. Bilan aujourd’hui : plus de 40% de textes en mode page, et si on y inclut tout ce que les wikisourciens voudraient avoir fait et n’ont pu faire le pourcentage devient encore bien plus important  ;-) — sur ce point je m’attends à une réaction vive contre l’idée de compter dans nos statistiques ce que les wikisourciens voudraient avoir fait, pourtant il me semble que d’une certaine façon cela pourrait être une information pertinente à sa manière.
Pour résumer, je trouve que le résultat de ces discussions a été plutôt positif. --Zyephyrus (d) 6 décembre 2010 à 09:48 (UTC)
Je ne me souvenais pas de Wikisource:Votes (et apparemment cette page est plutôt abandonnée) et encore moins Wikisource:Votes/Utilisations des fac-similés et du mode page (page restée en suspens depuis un an sans la moindre mention de l’abandon du vote !) et sa page de discussion. Les propositions ont été formulés avant les discussions ce qui peu expliquer le non-succès (et non-échec aussi) de ce vote.
Pour ton compte impossible d’un élément flou et subjectif, je te signalerais tout de même ce graphe qui montre clairement et objectivement une tendance à réduire le nombre de textes sans livres.
Au final tu n’as pas vraiment répondu à ma question : que penses-tu de ma proposition de règles sur l’établissement des règles ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2010 à 10:51 (UTC)
Je suis tout à fait pour normer la prise de décision pour les règles (et bien sur pour la création de règles). Je pense que le nombre de contributeurs actuels augmente et qu'il est devenu nécessaire d’adopter un certain formalisme, pour garantir une lisibilité de l’évolution de Wikisource et une participation de tous. Aristoi (d) 6 décembre 2010 à 17:58 (UTC)
Je suis d'accord pour que la création de règle passe par un processus de description, arguments pour/contre, discussions et vote sur la règle. Mais tout cela prend du temps pour une argumentation pertinente, l'évaluation des impacts. Si nous passons trois semaines à se disputer pour un évènement qui survient trois fois l'an c'est stupide car le temps de décider, le contexte aura changé. C'est aussi du temps de perdu par rapport au concret, de la correction/fourniture de texte. D'un autre côté, c'est bien que les nouveaux contributeurs sachent ce qui est possible sur wikisource, sans avoir à se casser la tête dans pages définissant les textes admissibles et les pages d'aide. Voilà dans l'absolu, dans le concret, quelle règle indispensable as tu (avez vous) en tête ? Peut-être sont ce des truismes pour les wikisourciens mais qui auraient besoin d'être écrits pour les nouveaux contributeurs, ou peut-être est-ce effectivement une question de fond qui vaut la peine d'être débattue.... Sapcal22 (d) 7 décembre 2010 à 13:00 (UTC)
Allez hop, je me lance : Discussion Wikisource:Votes/Respect (on verra bien si cela fonctionne ou non et donc si on continue ou pas ). N’hésitez pas à améliorer la synthèse que j’ai ébauché ainsi qu’à donner vos remarques sur ce concept central de la Wikisource : le respect de l’auteur. Cdlt, VIGNERON * discut. 7 décembre 2010 à 17:48 (UTC)

Proposition d'amélioration de l'ergonomie : essai de structure des pages d'aides[modifier]

Bonjour. La difficulté de s'y retrouver dans les pages d'aides est un des pricinpaux obstacles à la contribution sur les projets Wikimédia. Le but final de ce que je propose est d'améliorer la structure des pages d'aide sur Wikipédia. Mais vu qu'il y a plus de 300 pages d'aides là-bas, je propose de faire un premier essai ici, et de paufiner cet essai avant d'attaquer le gros morceau.

Il s'agit d'utiiliser quelques règles d'ergonomie de base, qui sont très utilisées et reconnues sur le Web. Dont, principalement :

J'ai fait quelques essais de menus de ce genre, dont un sur en.wikipedia. Le principe est le bon, mais l'apparence n'est pas définitive. J'ai prévu un script pour faire un menu plus efficace et plus accessible, et un meilleur design.

Si vous êtes d'accord, on pourrait faire un essai sur les pages liées à partir de Aide:aide. Et au passage, actualiser les pages obsolètes, et améliorer les pages d'aides de manière générale. Bien à vous, Dodoïste (d) 6 décembre 2010 à 18:06 (UTC)

Euh, à la réflexion c'est possible que j'aie parlé chinois. Y'a un peu de jargon, et il manque une démonstration réelle de ce que je propose. C'est peut-être plus simple que je montre directement un exemple sur Aide:aide, et ensuite on dicute pour savoir si on garde ou non la proposition. Ou ce qu'il faut améliorer. Dodoïste (d) 6 décembre 2010 à 22:43 (UTC)
Slt Dodoïste
Le chinois je le comprends donc : "non tu n’as pas parlé chinois" Clin d'œil.
En gros, si j’ai bien compris tu veux réorganiser les pages et en améliorer la navigation ? Du coup, tu nous demandes notre accord et un peu d’aide pour le contenu ? Sur le fond, cela me semble une bonne idée (les pages d’aides me semble vraiment avoir besoin d’une mise à jour) par contre, j’ai vraiment pas de trop temps pour t’aider. Zyephyrus est un de nos spécialistes des pages d’aide (en tout cas, un de ceux qui s’en occupent le plus).
Cdlt, VIGNERON * discut. 7 décembre 2010 à 17:45 (UTC)
Sauvé, quelqu'un m'a compris ! :D
C'est bien cela. Je vais commencer par la navigation en soi, et ensuite m'attaquer au contenu. Mais le contenu est une étape inévitable. Donc je vais commencer par faire un test pratique sur Aide:aide, récolter des avis à ce moment. La partie technique d'abord, donc. Et ensuite bien définir les besoins des pages d'aide, et contacter Zyephyrus. La partie éditoriale. :-) Bien à toi, Dodoïste (d) 7 décembre 2010 à 18:24 (UTC)
Dodoïste me connaît, nous avons travaillé ensemble :) Je pense que ce qu’il veut faire est assez différent des tutoriels que je construis ; ce serait plutôt reprendre l’aide en la structurant au fur et à mesure et en représentant la structure en haut de la page, un peu comme ceci, mais en mettant la structure plus en valeur visuellement, est-ce que c’est bien cela ? Je pense que ce serait effectivement un travail très utile ! --Zyephyrus (d) 7 décembre 2010 à 18:26 (UTC)

@Zyephyrus : Oui, et ça remonte à loin, j'étais un petit nouveau à l'époque. :-)

Oui, c'est à peu près ça. Par exemple, sur Aide:Introduction à Wikisource le fil d'Ariane pourrait être le suivant :

Vous êtes ici : accueil >Aide >Introduction à Wikisource

L'important est surtout le contenu du fil d'Ariane : les liens qui indiquent la position dans l'arborescence des pages d'aides. Le design est juste une proposition, et peut être adapté au besoin. Dodoïste (d) 7 décembre 2010 à 21:00 (UTC)

C'est une excellente idée, et le design du fil d'Ariane se présente bien ; une fois que la structure sera mise en place, je verrai si je peux participer. Mais c'est vrai que c'est indispensable ; je ne participe pas depuis assez longtemps pour avoir oublié mes difficultés du début. Mes tous premiers pas sur Wikisource se sont soldés par un premier abandon, et j'ai un peu souffert au début de ma deuxième tentative. --Acélan (d) 7 décembre 2010 à 21:28 (UTC)
Super, j'ai besoin d'utilisateurs comme toi, qui sont sensibles à l'ergonomie, et qui sont la cible de ces changments. Ta participation sera donc très bienvenue.
J'ai fini les modèles qui vont permettre de créer les fils d'Ariane et les menus. Donc demain je pourrai faire l'essai sur Aide:Aide. :-) Dodoïste (d) 7 décembre 2010 à 23:13 (UTC)

Essai lancé, premier recueil d'avis[modifier]

Voilà, j'ai fait l'essai sur toutes les pages de Aide:Aide. Notez que le design du menu de gauche est temporaire, j'ai un nouveau script de prévu pour faire mieux, si l'idée d'un menu de ce genre plaît.

Et normalement, la section du menu courante devrait être ouverte par défaut. C'est-à-dire que lorsqu'on est sur Aide:Comment numériser par exemple, le groupe « Guide de la numérisation » du menu devrait être ouvert par défaut. Mais cela ne marche pas, je suppose que c'est parce que le script déroulant n'est pas à jour ici. On pourra améliorer ça bientôt.

Mais dans l'ensemble, l'idée est là. Vos avis sont bienvenus. Dodoïste (d) 8 décembre 2010 à 23:35 (UTC)

Bonjour,
Le fil d'Ariane rend les choses plus claires, et l'idée du menu est bonne - même si pour le moment, il est peu lisible dès que les titres des rubriques sont un peu longues.
Une présentation plus claire rend les besoins de mise à jour du contenu plus criants : certains contenus sont peut-être périmés, d'autres incluent des points qui seraient mieux en page de discussion : voir par exemple Wikisource:Numérisation
Certaines pages (exemple : Aide:Espace "Livre") ne bénéficient pas de tes améliorations ; ça permet de se rendre mieux compte qu'elles sont souhaitables, en tout cas.
--Acélan (d) 9 décembre 2010 à 07:05 (UTC)
J'ai mis à jour la partie consacrée à Gallica sur Aide:Comment numériser et viré en sous-page ce qui concerne le FTP. Comment indiquer les scissions d'historiques ? Pyb (d) 9 décembre 2010 à 09:19 (UTC)
Tout d’abord je pense que le fil d’Ariane est une bonne idée et se présente bien. Le menu de gauche (qui s’affiche à droite chez moi) souffre encore de quelques défauts de présentations :
  • La largeur ne semble pas variable et les titres longs sont en partie rejetés à la ligne suivante ce qui entraine des chevauchements (ex : Guide de l’éditeur débutant)
  • L’onglet courant n’est pas automatiquement déroulé (pour moi ils sont tous repliés)
Félicitations pour tes efforts d’amélioration de l’ergonomie des pages d’aide qui en ont bien besoin. Zaran (d) 9 décembre 2010 à 11:35 (UTC)
Super, donc le premier feedback est positif. :-)
"Une présentation plus claire rend les besoins de mise à jour du contenu plus criants" : oui, c'est bien observé. C'est en effet un des buts de cette modification : donner une place et un but précis à chaque page d'aide, en contexte. Cela permet de bien déterminer quelle est l'information que l'internaute recherche à cet endroit précis. On peut donc mieux cibler les pages, aller à l'essentiel, ajouter certaines informations essentielles qui manquaient à l'appel... En gros, affiner le contenu des pages. Si tu l'as remarqué, c'est que le fil d'Ariane et le menu ont l'effet voulu, et que ça marche. :-)
Pour "Aide:Espace "Livre"", ce serait pertient de l'ajouter dans Aide:Aide, dans le groupe "Guide de l'éditeur débutant". Puis dans le menu également, et ensuite on peut ajouter le fil d'Ariane et le menu dans cette page. :-) Quelqu'un peut le faire, sinon je le ferai ce w-e.
Pour le problème d'affichage du menu, il est connu. J'ai tenté de minimiser les dégâts, mais les boîtes déroulantes ici sont un peu différentes du modèle anglophone, donc y'a un bug non prévu. Ce sera corrigé dans la version finale, avec le nouveau script. Je commencerai à préparer la version finale ce week-end. Dodoïste (d) 9 décembre 2010 à 22:17 (UTC)
Ah, en fait c'était plus simple à corriger que je pensais. Donc le problème d'affichage est corrigé.
Est-ce qu'un admin pourrait ajouter w:en:User:Dodoïste/navmenu.css dans MediaWiki:Common.css (à la fin, en-dessous de « /* BOÎTES DÉROULANTES */ »), et w:en:User:Dodoïste/navmenu.js dans MediaWiki:Common.js (presque à la fin, en-dessous de « Pour Modèle:Boîte déroulante » et avant le script de patoschild) ? Le temps que le cache des navigateurs se mette à jour, on pourra lancer la nouvelle version la semaine prochaine. VIGNERON ou Pyb ? Dodoïste (d) 10 décembre 2010 à 13:28 (UTC)
En attendant le nouveau script, j'ai trouvé une autre manière pour avoir le groupe de liens courant affichés par défaut. Comme l'a fait justement remarquer Zaran, "L’onglet courant n’est pas automatiquement déroulé (pour moi ils sont tous repliés)". C'était dû à un manque dans le script des boîtes déroulantes sur Wikisource. J'ai trouvé une autre manière de dérouler automatiquement les onglets courants, donc c'est réglé ! :-)
L'état actuel du menu est proche de sa version finale. Il y aura une différence de design et d'accessibilité, mais au niveau fonctionnel c'est très proche. Dodoïste (d) 10 décembre 2010 à 20:08 (UTC)
Dodoïste, merci et bravo ! --Zyephyrus (d) 12 décembre 2010 à 12:31 (UTC)

Suite sur les pages de questions[modifier]

J'ai vu à plusieurs endroits une liste de liens vers les pages de questions. Ces liens sont souvent au sein d'une liste plus vaste, ce qui rend la liste longue et pas intuitive. Et parfois un lien vers une page unique de question, en dépit des autres.

J'ai donc créé une page pour lister les pages de questions : Wikisource:Questions. Qu'est-ce que vous pensez du design de la page ? Je leur ai ajouté un fil d'Ariane pour qu'on puisse revenir à la liste ou aux pages d'aides. Dodoïste (d) 13 décembre 2010 à 13:37 (UTC)

Pour moi, cela me semble parfait : la page remplit très bien son rôle. J’en profite pour te féliciter également pour la fin de travail sur ton menu en « accordéon » sur les pages d’aide. Zaran (d) 13 décembre 2010 à 23:57 (UTC)
Merci. :) Concernant le menu accordéon, c'est le brouillon qui est fini. J'attends d'être admin pour mettre en place la version finale. Bien à toi, Dodoïste
Il y a une page Wikisource:Questions_techniques que personne ne va jamais lire. Tout se passe ici. Mais comme l'aide est en cours de restructuration, je n'y touche pas et vous laisse faire. --Rical (d) 23 décembre 2010 à 08:34 (UTC)
Au contraire, ta remarque est bienvenue et intéressante. Je me contente d'améliorer la structure qui existe déjà. Je ne vais pas tout chambouler tout seul dans mon coin, je risquerais de prendre des décisions qui ne sont pas appréciées, ou arbitraires.
Donc, je me suis contenté de lister les pages dédiées aux questions sur Wikisource:Questions, pour qu'on s'y oriente plus facilement. Si Wikisource:Questions_techniques fait doublon avec ce scriptorium, je ne peux pas décider tout seul de fusionner les deux pages. Au vu du peu d'activité sur cette page, je suis assez d'accord : on pourrait fusionner le scriptorium et les questions techniques. Ceci dit, vu que l'organisation est en train de changer, et d'être simplifiée, l'activité sur ces pages risque de changer aussi. Donc, observer l'évolution de ces pages pour le moment est aussi une option. C'est comme vous le sentez, vraiment. Dodoïste (d) 23 décembre 2010 à 10:57 (UTC)

defaultsort[modifier]

Bonjour à tous, Comme annoncé ici, j'ai importé l'Œuvres complètes de Victor Hugo de l'Imprimerie nationale sur commons*. J'en suis à faire un premier jet des pages *Livre*.
Que dois-je mettre dans la section defaultsort ?

  • Mon premier reflex a été (avec bcp de doutes) d'y mettre Œuvres complètes de Victor Hugo
  • Zephyrus m'a vivement suggéré de poser la question ici (c'est vrai que c'est le bon moment pour choisir), et propose la forme Hugo, Romans tome 1

Que préférez vous ?
Je suis aussi preneur de tout commentaire sur l'organisation de cette série de fichiers.
* Il ne me manque plus que le volume suivant : Philosophie, tome I. Littérature et philosophie mêlées. - Imprimerie Nationale ; Ollendorff ; Albin Michel, 1934. - 480 p. Si quelqu'un l'a sous la main, vous pouvez me la signaler.
Merci d'avance. Piero (d) 8 décembre 2010 à 09:31 (UTC)

Les clés de tri (ou defaultsort) sont la plaie car selon le point de vue, il y a toujours plusieurs possibilités qui conviennent. Du coup, cela dépend beaucoup de la catégorie triée et de celui qui a placé la clé de tri. D’ailleurs, on voit bien sur Catégorie:Index que la façon de trier varie beaucoup.
J’ai un légère préférence (complètement subjective) pour un clé au plus proche du titre du djvu (par facilité à mettre en œuvre). De plus, pourquoi trier selon le nom de l’auteur alors qu’il existe déjà les pages auteurs pour cela ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 8 décembre 2010 à 15:02 (UTC)
Le tri des ouvrages par noms d’auteurs est celui que je préfère parce que le tri alphabétique se fait automatiquement dans beaucoup de cas et cela crée un premier classement (par siècles, parfois par genres quand l’auteur a été spécialiste d’un genre, par exemple à peu près tout Molière est dans le genre Théâtre) classement rudimentaire qui n’est certes qu’une ébauche mais facilite le travail avec des listes qui ne sont pas des bases de données et n’ont pas d’autre clé de tri que leur initiale. --Zyephyrus (d) 8 décembre 2010 à 16:01 (UTC)
Si on a créé une sous-catégorie pour une série de volumes, ensuite ce n'est plus compliqué de classer cette catégorie elle-même (et seulement celle-ci) dans des catégories pour l'auteur (en plaçant comme tré de tri le nom de la série), ou le genre littéraire (clé de tri: nom de l'oeuvre complète, auteur), ou le siècle, ou le pays.
Les fichiers DJVU eux-mêmes n'ont plus besoin de mentionner alors autre chose que la seule catégorie de la série, et comme clé de tri il ne reste qu'à mettre uniquement le numéro du volume... — Verdy_p (d) 8 décembre 2010 à 19:49 (UTC)

Je me ferai peut-être mieux comprendre avec un exemple précis. Voyez ces deux listes , test 1 et test 2. Si vous avez l’impression que cela vous prendra le même temps et qu’il est indifférent d’avoir affaire à la liste 1 ou à la liste 2, je vous demande de passer à l’acte et d’écrire un compte-rendu sur le contenu et l’avancement de chacune des deux listes. Chronomètre en main, le temps passé varie de combien ? Il me faudrait quant à moi plusieurs heures pour la première liste et une demi-heure pour la deuxième. Et vous ? --Zyephyrus (d) 8 décembre 2010 à 20:58 (UTC)

Merci à tous les trois. Verdy_p, peux-tu me donner un exemple, pour que je sois sur de comprendre ton souhait. Merci. Piero (d) 9 décembre 2010 à 06:28 (UTC)

Faire une page d'aide pour l'édition de l'Encyclopédie[modifier]

Bonjour
Comme Piero l'a suggéré sur la page de discussion de l'Encyclopédie, je souhaiterais faire une page d'aide à l'édition, recensant les modèles à utiliser, les "trucs" à connaître, etc.
Faut-il continuer à utiliser la page de discussion, ou une page spécifique serait-elle judicieuse, à votre avis ?
Dans ce dernier cas, comment la nommer ?
Merci d'avance pour vos avis. --Acélan (d) 9 décembre 2010 à 07:13 (UTC)

Bien sur, je suis pour :-) Une page spécifique serait un plus pour ceux qui contribuent ponctuellement à l'Encyclopédie, genre :
* Discussion:Encyclopédie, ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers/tutoriel et
* Discussion:Encyclopédie, ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers/état des lieux (ou fait et à faire).
Merci à Acélan d'impulser tout ça. Piero (d) 9 décembre 2010 à 08:07 (UTC)
Tu peux t’inspirer de la méthode pratiquée par le Dictionnaire de Trévoux, qui regroupe toutes les informations sur la même page, ou bien tu peux trouver plus pratique de placer sur la page centrale (par convention la page de discussion du tome 1 de l’espace Livre) tous les liens vers les autres informations comme cela a été fait par exemple ici ou ici. --Zyephyrus (d) 9 décembre 2010 à 09:54 (UTC)
Merci pour tes indications, Zyephyrus. J'ai fait un premier jet ici, qui sera certainement à compléter et à amender. --Acélan (d) 10 décembre 2010 à 13:46 (UTC)
Bravo, Acélan : très clair ! --Zyephyrus (d) 10 décembre 2010 à 14:05 (UTC)
Plutôt qu’un premier jet, je trouve plutôt qu'il s’agit d’un exemple en la matière. J’espère que cela inspirera les futures pages de discussions du mode livre… Zaran (d) 10 décembre 2010 à 16:02 (UTC)

Demande d'aide[modifier]

Bonjour, plus familier de Wikipédia que de Wikisource, j'aurais besoin de votre aide pour être sûr de ne pas partir dans une mauvaise direction. Je me suis en effet attelé à la correction du deuxième tome de œuvres de Lacordaire fourni par la BnF. Mon problème est que je ne sais pas comment organiser la structure de ces ouvrages (ni vraiment les titres d'ailleurs).
Pour l'instant, les titres sont les suivants :

Je pensais donc (et je l'ai fait d'ailleurs) créer une seule page pour tous les tomes : Œuvres du R.P. Henri-Dominique Lacordaire et ensuite faire un découpage avec juste la mention du tome (ex : Œuvres du R.P. Henri-Dominique Lacordaire/Tome I). Mais, comme je ne suis pas sûr qu'il faille procéder ainsi, je préfèrerais avoir votre avis et vos conseils avant d'aller plus loin. Merci par avance, Ayack (d) 9 décembre 2010 à 11:14 (UTC)

Ton découpage me semble le bon.
Contrairement à la Wikipédia où un titre coorespond à un article, sur la wikisource on peut faire plusieurs "découpages en parallèles". On trouve souvent des catégorie:Textes entiers en plus des découpages en tomes/chapitres/sections/etc.
Ici tu peux donc faire un découpage physique (par tome) et *en plus* un découpage logique (selon le texte, avec un Conférences de Notre-Dame de Paris et De la nécessité d’une Église enseignante, et de son caractère distinctif par exemple).
Cdlt, VIGNERON * discut. 9 décembre 2010 à 15:36 (UTC)
Parfait alors. Merci pour ta réponse. Ayack (d) 9 décembre 2010 à 16:01 (UTC)

John James Audubon, "Birds Of America", "Les Oiseaux d'Amérique"[modifier]

"Birds Of America", "Les Oiseaux d'Amérique" de John James Audubon est le livre le plus cher du monde. Il n'existe pas encore sur Wikisource. Il y a matière à… Une traduction a été réalisée en 1857 (Audubon, John James, Scènes de la nature dans les Etats-Unis et le Nord de l'Amérique, ouvrage traduit d'Audubon, par Eugène Bazin, avec préface et notes du traducteur, Paris : P. Bertrand, 1857), des études en français existent (voir Bnf). Dans Commons, il y a 278 planches & John James Audubon. --Ambre Troizat (d) 9 décembre 2010 à 14:17 (UTC)

Le profil de John James Audubon est vraiment intéressant pour mon projet "Littérature historique créole coloniale" (propostion d'appellation à discuter). Né en Haïti, il appartient à une fratrie d'hommes de couleur, a été élevée par une Afridescendante, mère des enfants de son père. Il a vécu à Saint-Domingue, en France et aux USA. Que pouvons-nous faire ? Par exemple à l'occasion du 10 mai 2011 et de l'année des Outremers français ? Bien cordialement. --Ambre Troizat (d) 9 décembre 2010 à 14:17 (UTC)
Déjà, je viens de créer Auteur:Jean-Jacques Audubon (il le mérite largement).
Il faudrait ensuite que quelqu’un récupère le scan sur que tu donnes en lien pour en faire un djvu, voir faire des djvus de ses autres ouvrages (ceci dit sa production semble majoritairement anglophone donc voir avec eux plutôt).
Cdlt, VIGNERON * discut. 9 décembre 2010 à 14:52 (UTC)

Livre:Audubon - Scènes de la nature, traduction Bazin, 1868, tome 1.djvu et Livre:Audubon - Scènes de la nature, traduction Bazin, 1868, tome 2.djvu tels que trouvés sur Internet Archive : bons scans, mais à première vue pas de planches. -- Zyephyrus (d) 9 décembre 2010 à 15:21 (UTC)

Il y a (au moins) deux éditions différentes : 1857 (dans le lien de Ambre) et 1868 (dans ceux que tu as pris sur IA). Vu le cout d’impression des planches, probablement que seulement la première possède lesdistes planches.
Cdlt, VIGNERON * discut. 9 décembre 2010 à 15:42 (UTC)

Sinon, pour mai 2011, il y aurait plusieurs façons de mettre l’auteur en lumière (soit le mettre en découvrir un extrait, soit le mettre en projet du mois ; sinon, on n’avait pas une éphéméride ?). Cdlt, VIGNERON * discut. 9 décembre 2010 à 16:53 (UTC)

Tu veux dire ceci ? --Zyephyrus (d) 9 décembre 2010 à 17:00 (UTC)
Dans le même genre mais pas ça (plus dans le genre de it.WS ou de.WS : it:Wikisource:Ricorrenze/de:Wikisource:Jahrestage). Cdlt, VIGNERON * discut. 9 décembre 2010 à 17:48 (UTC)

Wikisource dans la presse[modifier]

Bonjour,

Suite au colloque Wikimédia France, un article Les partenariats très GLAM de Wikimédia est paru sur ecrans.fr. Il indique notamment BnF / Wikisource : toutes bonnes volontés bienvenues et donne quelques liens vers La Mare au diable.

Cela devrait faire arriver quelques contributeurs, des curieux mais aussi potentiellement des vandales.

Cdlt, VIGNERON * discut. 9 décembre 2010 à 14:28 (UTC)

Je ne pense pas honnêtement que ce site ecrans.fr attire chez lui nombre de vandales qui soient assez intéresseés pour ensuite venir ici. Car cet article intéressant pour nous pour les visiteurs qu'il peut attirer reste confidentiel par ailleurs.
Maintenant, on peut se retrouver éventuellement avec des élèves informés de visiter ces sites partenaires, mais Wikisource restera d'abord connu via Wikipédia (et Commons), et dans une moindre mesure le Wiktionnaire. La bonne question à se poser : tire-t-on assez profit de notre visibilité sur Wikipédia, et comment attirer des contributeurs ou visiteurs de Wikipédia pour s'intéresser à nos projets qui sont en général plus ingrats car moins créatifs et assez répétitifs ?
C'est pourtant ici qu'on devrait intéresser facilement les partenariats dans l'éducation, pour produire des œuvres exploitables par tous à moindre frais, issus de travaux collaboratifs avec les académies, professeurs, et assos ou organismes municipaux qui promeuvent la lecture (et manquent de moyens pour acquérir des livres ou en réaliser des copies, puisque Wikisource peut servir de plateforme d'échange ouverte et économiquement très rentable pour le prix des investissement consacrés par chaque participant.
Mais bon, il est nettement plus facile de scanner des livres que de les numériser, aucun OCR ne peut affiner le travail, alors qu'on a toujours besoin de pouvoir faire des recherches en plein texte. — Verdy_p (d) 9 décembre 2010 à 20:47 (UTC)
Bonsoir, dans l'idée de produire des œuvres exploitables par tous à moindre frais, il serait bien de relancer le projet 22. J'ai mis un petit mot Wikisource:Des_formats_variés_pour_Wikisource#Essai_au_format_epub sur la page de suivi du projet mais je suppose qu'il faut plutôt en parler d'abord ici. Comme de fait exprès, j'ai tenté de fabriquer un epub pour ... La Mare au Diable. Toto256 (d) 9 décembre 2010 à 21:09 (UTC)
Une petite invitation dans l'entête de wikipedia, pendant 2 ou 3 mn toutes les heures, permettrait de présenter alternativement wikisources, wikibooks, wikiversity... ? Et même d'en estimer l'efficacité si on le fait une semaine pour chaque ? --Rical (d) 11 décembre 2010 à 19:16 (UTC)

Où en est la validation des pages/textes ?[modifier]

Bonjour. Dans l'aide, deux méthodes distinctes portent le même nom de "validation", ce qui porte à confusion pour les nouveaux. Une méthode consiste à semi-protéger un livre relu, l'autre nécessite la relecture du texte par deux contributeurs.

Il n'est pas clairement précisé que la protection ne peut avoir lieu qu'après la relecture du texte par deux contributeurs. Et si je comprends bien, la semi-protection est considéré comme un bonus par rapport à la relecture du texte.

J'aimerais savoir si j'ai bien compris, et si on peut préciser les pages concernées (dont Wikisource:Validation des textes) en ce sens. De plus, il serait peut-être utile de renommer la « Validation des textes » (au sens de protection) en « Protection des livres relus », ou « Livres relus protégés ». Cela permettrait de gagner en clarté. Bien à vous, Dodoïste (d) 11 décembre 2010 à 11:51 (UTC)

Ce problème a déjà été soulevé il y a quelques temps (je n’ai pas trop le temps de rechercher la discussion en question tout de suite, j’ajouterai un lien plus tard). Il ressortait de cette discussion que le concept de protection des livres n’avait plus trop de sens maintenant car :
  • d’une part, avec le mode page il est beaucoup plus facile de savoir si un texte est conforme à l’original ou non : il suffit que toutes les pages aient été validées (les indicateurs colorés en haut des pages utilisant la transclusion permettent de visualiser cela très facilement)
  • d’autre part, même si on protège la page principal d’un livre, si celle-ci utilise des transclusions, rien n’empêche à un contributeur malveillant d’aller modifier une page transcluse
Je propose donc deux choses pour clarifier la situation :
  • effectuer le renommage que tu proposes de « Validation des textes » en « Livres protégés »
  • d’autre part retirer de cette liste, les livres disposant d’un fac-similé, pour lesquels le concept de protection n’a pas tellement de sens et pour lesquels nous disposons de plus de la catégorie Catégorie:Livres terminés
Zaran (d) 11 décembre 2010 à 22:46 (UTC)
Pour rappel, voici la discussion à laquelle je fais référence plus haut : à lire ici. Zaran (d) 12 décembre 2010 à 15:04 (UTC)
Merci bien de ta réponse, et du lien vers la discussion. :-) Je vais attendre quelques jours pour voir si il y a d'autres avis. Le cas échéant, je procéderai au renommage selon ta suggestion. Et quelques clarifications des pages d'aide lorsque nécessaire. Dodoïste (d) 12 décembre 2010 à 22:39 (UTC)
En cours. Dodoïste (d) 25 décembre 2010 à 13:40 (UTC)
Ah tiens, il y avait aussi cette discussion : Wikisource:Pages_à_supprimer#Wikisource:Validation_des_textes, d'où il ressort qu'une mise à jour de Wikisource:Validation des textes est demandée. Dodoïste (d) 25 décembre 2010 à 16:06 (UTC)
C'est fait en partie. Le renommage est fait, et les remplacements de liens et de terminologies les plus importants sont faits. Mais il reste encore pas mal de boulot dans ce domaine. Et pleins de pages à mettre à jour et à clarifier. Dodoïste (d) 25 décembre 2010 à 17:18 (UTC)

Composition en deux colonnes[modifier]

Bonsoir,

J'ai recopié les légendes des planches sur les caractères d'imprimerie dans wikisource. Je n'arrive pas à composer la page http://fr.wikisource.org/wiki/Page:Encyclopedie_Planches_volume2.djvu/154 en deux colonnes ni celle d'avant. Quelqu'un pourrait-il m'aider? Fortelle65 (d) 11 décembre 2010 à 19:23 (UTC)

Hum, il semble que quelque magicien soit passé sur les pages en question (et selon toute apparence son nom commence par un A...) --Zyephyrus (d) 12 décembre 2010 à 12:37 (UTC)

Modèle exlus lors de l'impression : temporairement cassé[modifier]

Bonjour. Suite à une modification erronée sur translatewiki, la fonctionnalité d'exclusion lors de l'impression ne marche plus, temporairement. Un contributeur a voulu ajouter une apostrophe typographique dans le message système, ce qui fait que la catégorie exclure lors de l'impression est ignorée par l'outil qui génère les PDfs.

J'ai corrigé l'erreur. Mais vu le temps que cela prend pour que les messages systèmes soient à jour, il va falloir corriger l'erreur en local sur ce wiki en attendant. Il faut donc écrire, « Exclure lors de l'impression » dans MediaWiki:Coll-exclusion category title, comme cela a été fait sur fr.wikipdia.

Ce message a été envoyé à tous les projets francophones. Bien à vous, Dodoïste (d) 12 décembre 2010 à 12:55 (UTC)

Le message système a été mis à jour, la correction n'est donc plus nécessaire désormais. Dodoïste (d) 22 décembre 2010 à 07:57 (UTC)

Candidature au poste d'administrateur[modifier]

Bonjour. Ayant constaté un besoin de main-d'oeuvre concernant les tâches techniques, et la maintenance des messages systèmes, je candidate au statut d'administrateur. Voir Wikisource:Administrateurs/Dodoïste. Bien à vous, Dodoïste (d) 12 décembre 2010 à 15:32 (UTC)

Fait Yes check.svg et bienvenu. --Zyephyrus (d) 21 décembre 2010 à 22:28 (UTC)

Info à remonter[modifier]


Début de citation

Historique des modifications de "Page:Stendhal - Promenades dans Rome, tome 1.djvu/125"

Légende : (actu) = différence avec la version actuelle, (diff) = différence avec la version précédente, m = modification mineure Afficher/masquer les versions sélectionnées

    * (actu | diff) 12 décembre 2010 à 16:54 83.114.132.33 (discuter | bloquer) (1 453 octets) (l ocr semble souvent zapper purement et simplement les ; et les ! . qq peut-il faire remonter l'info ?) (révoquer | défaire)

Fin de citation


Fait Yes check.svg --Zyephyrus (d) 13 décembre 2010 à 11:10 (UTC)

Lettrine - le retour[modifier]

Bonjour, désolé de rouvrir le sujet des lettrines, mais je vois que le modèle Modèle:Lettrine2 est abandonné au profit du Modèle:Lettrine. Or, il reste toujours le souci lors de la transclusion d'un paragraphe qui continue sur la page suivante, on obtient un paragraphe de trop. Le problème semble arriver dès qu'il y a un changement de typographie (par exemple des italiques voir La_Mare_au_Diable/02) ou quand il y a un mot coupé (voir La_Mare_au_Diable/03). Si quelqu'un a une solution, je suis preneur. Toto256 (d) 13 décembre 2010 à 12:44 (UTC)

Je ne vois pas quel est le problème exactement, par « un paragraphe de trop », tu veux dire, « une balise p de trop » ?
Par contre, je viens de me rendre compte d’un autre problème sur ces deux pages (je ne sais pas si c’est lié ou non) :
Quand j’édite sous IE 7 (Page:Sand - La Mare au Diable.djvu/15 par exemple), le texte n’apparaît pas dans la fenêtre d’édition sous le Contenu (par transclusion) : mais je vois le début dans la fenêtre Pied de page (noinclude) : ! (alors que cela fonctionne parfaitement pour Page:Sand - La Mare au Diable.djvu/16)
Cdlt, VIGNERON * discut. 13 décembre 2010 à 13:36 (UTC)
Merci à Maltaper pour ces corrections. Avec ce nouveau modèle, il ne faut donc plus mettre de </p> à la fin du paragraphe comme j'avais pu le dire avant. Les lettrines sont donc pleinement opérationnelles. Merci à tous. Toto256 (d) 13 décembre 2010 à 17:06 (UTC)

Fusion des modèles de lettrine, suite (et fin ?)[modifier]

Je me suis chargé ce mois dernier de la fusion des modèles de Lettrine. J’ai terminé aujourd’hui de remplacer les occurrences des autres modèles (Lettrine2 et Lettrine/2) par le modèle Lettrine. J’ai également contrôlé l’intégralité des pages contenant le modèle {{Lettrine}} pour vérifier que rien n’était cassé. Comme la souligné Toto256 plus haut, le modèle {{Lettrine}} est maintenant pleinement opérationnel et ne nécessite plus de balise </p> fermante. À ce propos, il est possible qu’il reste encore quelques unes de ces balises ; en effet, elles sont parfois reportée deux ou trois pages plus loin, et j’en ai peut-être laissé passer certaines, mais cela doit être assez rare.

Pour totalement conclure cette affaire, il faudrait :

  • supprimer les modèles {{Lettrine2}} et {{Lettrine/2}}.
  • éventuellement re-protéger le modèle {{Lettrine}} (il l’était avant la fusion)
  • enfin, par défaut les lettrines sont affichées dans une police avec sérif. Je m’interroge sur la pertinence de ce comportement par défaut, étant donné que le texte qui encadre cette lettrine est le plus souvent sans-sérif. Que penseriez-vous de choisir le sans-sérif par défaut pour le modèle {{Lettrine}} ?

J’en profite pour remercier ThomasV pour son aide pendant la fusion et Verdy pour les derniers réglages typographiques du modèle. Zaran (d) 13 décembre 2010 à 19:01 (UTC)

Merci à tous pour avoir tuer ce serpent de mer récurrent (à quand le modèle Auteur  ? Clin d'œil).
Pour tes propositions :
  • suppression ou mieux redirection
  • oui pour une semi-protection
  • sans avis tranché, une lettrine est de toute façon une emphase par rapport au gris, donc l’empattement ne me choque pas tant que ça. Ceci dit, il est plus « simple » de rester sans empattement, je penche donc très légèrement pour ce choix. Il faut aussi penser à rester cohérent avec le modèle {{Initiale}}.
Question bonus : vu qu’une lettrine est souvent suivi des petites capitales (voir de capitales aux XVII/XVIIIe), serait-il possible d’intégrer le reste du mot dans le modèle ? (un truc du genre {{Lettrine|E|xemple}}, plus court que {{Lettrine|E}}{{sc|exemple}})
Enfin, question à mil points, doit-on utiliser le modèle lettrine pour les lettres capitulaires ? (sous-entendu : ou vaut-il mieux mettre carrément une image).
Cdlt, VIGNERON * discut. 14 décembre 2010 à 08:51 (UTC)
Merci pour ta réponse.
  • Je pense qu’il faut mieux une suppression complète plutôt qu’une redirection. Ces modèles ne sont plus utilisés et cela évitera toute confusion ultérieure.
  • Ok pour une semi-protection
  • Je pense également plutôt pour une lettrine sans empattement. D’autres avis, commentaires ?
Enfin, il va être difficile d’ajouter le paramètre pour mettre le mot qui suit en petites capitales sans casser la compatibilité avec les options déjà existantes. Une solution serait d’utiliser un paramètre nommé (ex : {{Lettrine|E|sc=xemple}}), mais je ne sais pas si c’est suffisamment simple. Zaran (d) 20 décembre 2010 à 13:05 (UTC)

Edition défectueuse : comment le signaler[modifier]

Bonjour,
J'ai commencé à corriger ce texte, et :

  • il y a une introduction qui n'est signalée comme telle par aucun indice typographique (1ère page corrigée) ;
  • le texte est tronqué, et ce n'est pas signalé (le texte de d'Alembert comporte plusieurs pages avant le début du texte indiqué ici) ;
  • dès la deuxième page, il y a déjà deux coquilles.

Je me suis arrêtée là, mais on pourrait sans doute trouver d'autres joyeusetés du même ordre.
Questions : comment signaler ce problème sur la page, histoire que quelqu'un d'autre ne perde pas son temps avec une édition aussi défectueuse ? ne peut-on pas carrément la supprimer de wikisource et la remplacer par une édition plus sérieuse, dont on peut trouver le scan sur Google books ?
cordialement, --Acélan (d) 15 décembre 2010 à 15:40 (UTC)

Le même volume (et toute la série) est sur archive.org. Supprimer une mauvaise édition avérée me semble utile, à moi aussi. Piero (d) 15 décembre 2010 à 22:25 (UTC)
Avec un bandeau commun à toutes les pages d'une édition, on pourrait facilement signaler à tous de suspendre les travaux en entendant une décision. --Rical (d) 16 décembre 2010 à 11:47 (UTC)
Les remarques sur les éditions défectueuses se mettent en page de discussion, dans le champ « Remarques » de l’infoédit. Les bandeaux en page principale sont à éviter car ils interagissent avec la perception du texte, qui doit être directe. On classe aussi l’avancement du livre dans défectueux, et on peut demander qu’elle soit réparée ou refaite sur la page des requêtes.
On remplace une édition défectueuse par une édition meilleure, en n’oubliant pas de vérifier que la nouvelle édition ne soit pas à son tour défectueuse à un autre endroit. (Il nous est arrivé plus d’une fois d’avoir à utiliser une série de fac-similés de la même édition. Heureusement, ce n’est pas toujours le cas !) Là encore, on fait figurer très clairement dans le champ remarques et on développe à la suite de l’infoédit tout ce qui a trait à l’exactitude du texte. On y note aussi les variantes. --Zyephyrus (d) 16 décembre 2010 à 18:27 (UTC)
Merci ! --Acélan (d) 16 décembre 2010 à 19:10 (UTC)

Statistiques des Livres[modifier]

Bonjour,

Je souhaiterais avoir quelques statistiques sur les livres en cours de correction (espace Livre). Cela permettrait en outre de vérifier et mettre à jour nos pages sur l’état des livres.

  • combien de livres sont terminés (que des pages validées ou sans-texte) ?
  • combien de livres sont corrigés (que des pages corrigées, validées ou sans texte) ?
  • combien de livres ont moins de 10 pages à corriger, à valider ? moins de 30 pages à corriger, à valider ?
  • combien de livres ont moins de 50 pages ? de 50 à 200 pages ? de 200 à 400 pages ? de 400 à 800 pages ? plus de 800 pages ? (d’après mes recherches, le plus gros livre est la Bible)
  • si possible, un graphique serait apprécié, avec les livres classés par taille, et par état d'avancement.
  • peut-on mettre à jour ce graphique : http://wikisource.org/wiki/File:Wikisource_by_validated_pages.png ?
Par avance, merci. Yann (d) 17 décembre 2010 à 14:27 (UTC)
Tu peux trouver quelques réponses ici : Wikisource:Livres disponibles en mode page. Les onglets pointent vers les catégories correspondantes : 171 livres terminés, etc. Ou plus simplement ici : Catégorie:Index--Zyephyrus (d) 17 décembre 2010 à 16:10 (UTC)
Il y a aussi ceci : Liste des pages d'index, classés en principe par état d’avancement quoique sur des critères que je n’ai pas bien compris. Bien utile de toutes façons. --Zyephyrus (d) 17 décembre 2010 à 16:17 (UTC)
Peut-être aussi des indicateurs à récupérer dans l’ancien tableau de Kipmaster ?--Zyephyrus (d) 17 décembre 2010 à 16:41 (UTC)

Modèle point sous lettre[modifier]

Discussion commencée dans l'encyclopédie, où il y a des points sous divers caractères, sans correspondance avec les tables unicodes.

J'ai codé une solution qui pourrait mettre n'importe quel signe au dessus ou au dessous d'un caractère. Piero l'a utilisé et me conseille de la proposer ici.
Exemple, pour mettre un vrai point sous n'importe quel caractère, mais avec un petit défaut :
ABCDE mot initial sans point
ABC.DE mot avec point mais avec une fausse espace juste après.
ABC.DE mot avec point, et fausse espace reportée après le mot (ou la phrase ou le paragraphe).
Je peux faire le modèle correspondant avec les paramètres : signe, position, texte à suivre ...
Comment l'appeler : PointSous, SigneSurSous ?
Etes-vous d'accord pour ce modèle avec ce petit défaut ? --Rical (d) 17 décembre 2010 à 17:26 (UTC)
PointSouscrit (comme en grec où on a un iota souscrit) ? --Zyephyrus (d) 17 décembre 2010 à 19:59 (UTC)
Inutile d’utiliser du code/html/css, Unicode peut résoudre ce problème. Et il y a le projet : WS:G&C pour ce genre de question. Cdlt, VIGNERON * discut. 17 décembre 2010 à 21:28 (UTC)
Je fait donc une demande officielle à propos de ces deux caractères ;-) Piero (d) 18 décembre 2010 à 07:06 (UTC)
Par prudence, je viens de compléter mes tests unicodes précédents, c'est décevant. Mais chacun de nous peut améliorer ces tests. --Rical (d) 18 décembre 2010 à 14:21 (UTC)
Je viens de répondre à la demande « officielle ».
@Rical : je ne comprends pas bien ce que tu testes (et donc ce que tu trouves décevant). Pourrais-tu m’éclairer ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 18 décembre 2010 à 18:26 (UTC)

Modèle:Surligner[modifier]

Dans la page Encyclopedie 651 j'ai codé des surlignages de mots : LX, MM, |Δ|, qui seraient plus pratiques (et signalés) par un modèle adhoc. On pourrait le nommer Modèle:Surligner ? Qu'en pensez-vous ? --Rical (d) 17 décembre 2010 à 17:26 (UTC)

Bot et apostrophe[modifier]

Salut,

J’ai un travail pour un bot, A2 vient de répertorier 1359 pages à renommer : Utilisateur:A2/'. Toutes ces pages contiennent une chiure de mouche à remplacer par une véritable apostrophe. Cdlt, VIGNERON * discut. 17 décembre 2010 à 21:31 (UTC)

Très utile, merci. Mais il y a d’autres problèmes de nommage que l’apostrophe. J’ai renommé les sous-pages. Il faudrait mettre à jour la liste. Cordialement, Yann (d) 18 décembre 2010 à 06:29 (UTC)

Planches de l'Encyclopédie[modifier]

Je voudrais finir la relecture de quelques pages sur les alphabets anciens dans les planches de l'Encyclopédie. Pour la première page : http://fr.wikisource.org/wiki/Page:Encyclopedie_Planches_volume2.djvu/153, il manque je crois deux choses. La première est la frise. Y a-t-il une liste d'images de frises quelque part où choisir la bonne? Ou bien comment l'extraire du fichier image? La deuxième chose est l'index des planches. Est-ce qu'il y a une procédure, une annotation, pour le faire? Fortelle65 (d) 18 décembre 2010 à 09:18 (UTC)

Ce tutoriel te donne la marche à suivre pour récupérer et insérer une image à partir d’une page de fichier DjVu. C’est déjà une réponse à ta première question. --Zyephyrus (d) 18 décembre 2010 à 14:11 (UTC)
Le prochain tutoriel pourrait être la procédure que tu demandes, écrite ou ébauchée par toi... ? --Zyephyrus (d) 21 décembre 2010 à 01:04 (UTC)

Note en bas de page interminable[modifier]

Bonjour,

Je suis entrain de corriger le livre Histoire de dix ans, tome 5 et j'ai un problème avec la 321 où commence une très longue note en bas de page (qui s'étire sur plusieurs pages). J'ai rassemblé toute la note dans une seule balise ref, mais il serait peut-être judicieux de déplacer l'intégralité de la note à la fin de l'ouvrage. Qu'en pensez-vous? Si vous êtes d'accord, comment s'y prend-on? Nimbus3D

Pardon pour ce TI très déplacé, comme la note, mais son contenu est une étude des états très endétés, où il est dit qu'en sortir est interminable. --Rical (d) 21 décembre 2010 à 16:38 (UTC)
Désolé, je n'ai pas compris le commentaire ci-dessus. J'ai encore un problème avec une note interminable, mais cette fois-ci, c'est une note qui est dans une note. Ajouter une balise ref dans une autre ne fonctionne pas. je l'ai transformé en un texte entre parenthèses, mais il y a peut-être mieux à faire?Nimbus3D
Pour ma part je me contente de remettre toute la note en un seul bloc, à la place où elle est appelée pour la première fois ; cela me paraît plus conforme à ce qu’a fait l’auteur, qui en général n’a pas volontairement, me semble-t-il, mis les notes sur plusieurs pages. Pour les wikisourciens qui préfèrent des présentations plus complexes, voir ici. (Mais ce système n’est je crois pas souhaitable avec le mode page). Quant aux notes dans les notes, tu peux peut-être t’inspirer de ceci ? --Zyephyrus (d) 26 décembre 2010 à 14:26 (UTC)
Merci, c'est ce que je cherchais. J'ai donc laissé les notes en un seul bloc, ce qui facilitera la remise en page du texte sur d'autres supports et utilisé l'autre type de référence pour la note dans la note.Nimbus3D

Notifications pas à jour depuis plus d'une année[modifier]

Bonjour. Juste pour vous informer que le lien Utilisateur:WikimediaNotifier/notifications présent à plusieurs endroits n'est pas à jour depuis plus d'une année. Donc je vais retirer les liens. Si quelqu'un sait comment remettre à jour cet outil, ou d'autres choses, ce serait utile. En attendant, je propose de remplacer par un lien vers le Wikipedia Signpost, qui est quand même ce qui se fait de mieux en matière d'information sur les projets Wikimédia. Dodoïste (d) 22 décembre 2010 à 13:21 (UTC)

Popups d'infos sur liens[modifier]

Le gadget Popups affiche des popup d'infos en cascades très pratiques, au survol des liens, dans wikipedia et wikibooks. On l'obtient par préférences/Gadgets/Outils avancés, et des utilisateurs de wikisources l'on déjà par monobook.js . Pourrait-on l'avoir pour tous dans wikisource ? Merci d'avance. --Rical (d) 22 décembre 2010 à 23:08 (UTC)

J'apprécie aussi ce gadget. Mais c'est avant tout utile pour les contributeurs, donc je ne pense pas que ce soit pertinent de l'activer pour tout le monde. De plus, selon mes derniers souvenirs, ce gadget ne marche pas très bien sur tous les navigateurs. Et pour certains utilisateurs, cela pourrait être très déstabilisant. Il est nécessaire que cela reste un gadget que l'on peut facilement activer et désactiver. Notons qu'un gadget similaire, mais adapté aux lecteurs, existe en tant que add-on pour les navigateurs. C'est wikilook je crois, et il en existe bien d'autres dans le genre.
Après, si un gadget de ce genre est fait pour les lecteurs, et est surtout fait proprement, on pourra songer à l'activer par défaut. Mais encore faut-il quelqu'un de motivé pour bosser des semaines sur ce script de qualité. Dodoïste (d) 23 décembre 2010 à 11:07 (UTC)
Désolé, je me suis mal exprimé, je voulais dire "mettre à la disposition de tous dans les préférences".
Mais je vois autre chose, c'est que tout ce gadget est basé sur 2 pages utilisateurs User:Leag/popups-strings-fr.js et User:Lupin/popups.js. Pour servir dans en:w et fr:w et fr:b, cela me parait bien fragile, il vaudrait mieux tout mettre dans Mediawiki. Se peut-il qu'il en soit de même pour d'autres scripts plus critiques ? --Rical (d) 23 décembre 2010 à 19:05 (UTC)
Ah OK, oui c'est une bonne idée de l'ajouter dans les préférences. Sur Wikisource vous avez un nombre de gadgets qui est encore raisonnable à l'heure actuelle, donc OK. :-)
Je ne vois pas trop de quel risque tu parles. Les scripts en sous-page d'utilisateur sont modifiables par le titulaire du compte utilisateur, et les admins. Ce qui est presque identique à ce qui est dans l'espace de nom MediaWiki, soit modifiable uniquement par les admins. Dodoïste (d) 25 décembre 2010 à 09:56 (UTC)
Fait ! :-) Testé sous Google Chrome 8 et Opera 9, ça marche. Amusez-vous bien, et bonnes fêtes ! Dodoïste (d) 25 décembre 2010 à 10:18 (UTC)
C'est OK aussi dans Firefox sur MAC. Merci. --Rical (d) 25 décembre 2010 à 16:48 (UTC)
Pour les risques des scripts des utilisateurs, je comprend bien qu'immédiatement il n'y a pas de risque particulier. Mais à long terme et par principe, il n'est pas bon que les fonctions de base disponibles pour tous dépendent de comptes utilisateurs susceptibles d'être fermés à tout moment. De plus ce risque, si l'on n'y prend pas garde, s'aggrave peu à peu par accumulation des pages utilisateurs d'intérêt public. Cela vaut encore plus pour des scripts en cascades à plusieurs niveaux comme Popups, avec une dépendance répartie sur plusieurs utilisateurs. --Rical (d) 25 décembre 2010 à 16:48 (UTC)
Dans l'immdédiat, cela permet à l'auteur de mettre à jour son script facilement, indépendamment de son statut d'admin. Mais c'est vrai que sur le long terme ce n'est pas idéal. Dodoïste (d) 25 décembre 2010 à 16:58 (UTC)
Ne faudrait-il pas un processus de veille à long terme soutenu par un bot qui listerait, pour un wiki, tous les scripts publics, et leurs sous-scripts, et en particulier ceux situés dans des pages utilisateurs, et non modifiés depuis plus d'un an. --Rical (d) 26 décembre 2010 à 06:05 (UTC)
Par hasard, à partir de là , je viens de trouver une surveillance de plusieurs script --Rical (d) 26 décembre 2010 à 07:42 (UTC)
Le suivi des scripts serait bien oui. Mais on n'en est pas encore à ce niveau de qualité sur les projets Wikimédia, et y'a d'autres priorités plus urgentes je pense. Ceci dit, si quelqu'un veut le faire il est très bienvenu. :-) Dodoïste (d) 2 janvier 2011 à 08:47 (UTC)

Droit d’auteur[modifier]

Bonjour,

J'envisage de contribuer à wikisource mais il y a un truc que je n'ai pas bien compris. Un texte tombe dans le domaine public 70 ans après la mort de l'auteur,mais qu'en est-il par rapport à l'éditeur ? Concrètement,je possède un certain nombre d'ouvrages qui datent des années 60-70 de marx,lénine,...Est-ce qu'ils peuvent être mis sur wikisource ?

Dans ce cas, le problème n’est pas l’éditeur, mais le traducteur. Les traductions sont dans le domaine public 70 ans après la mort du traducteur. Si le traducteur n'est pas connu, les traductions sont dans le domaine public 70 ans après la publication. Cordialement, Yann (d) 25 décembre 2010 à 14:35 (UTC)

ok,merci!

Traitement des incunables[modifier]

Bonjour à tous,

Je viens de me rendre compte qu'il n'y a pas sur internet (du moins pas à première vue) de version disponible d’Eurial et Lucresse, traduction française de l'Historia de duobus amantibus d'Enea Silvio Piccolomini (Pie II). Me disant qu'il serait intéressant que WS puisse proposer ce texte, j'ai cherché une version imprimée, laquelle j'ai rapidement trouvée sur Gallica. Seulement voilà : c'est une édition datant de la dernière décennie du XVe siècle, ce qui veut dire que c'est du moyen français « non toiletté » pour le lecteur d'aujourd'hui. Dès lors, je me demandais s'il était contraire aux principes de WS d'en faire une sorte « d'édition » : modernisation de la ponctuation et de l'emploi des majuscules, développement des abréviations, séparation des mots agglutinés, introduction de l'apostrophe, distinction entre le « u » et le « v » d'une part, entre le « i » et le « j » de l'autre, utilisation de l'accent aigu sur les mots se terminant par « e » ou « es » dont la dernière syllabe est tonique, etc. Ce sont, je ne l'apprends à personne, les règles en vigueur (pas toutes, j'en ai sûrement oubliées en passant) dans le monde de l'édition des textes en moyen français. Faire ce travail sur WS est-il contre ses principes ? Il existe peut-être une page d'aide à ce sujet, mais, je ne sais pas pourquoi, j'ai toujours un mal fou à retrouver les pages d'aide que je cherche. Cordialement, Anno16 (d) 26 décembre 2010 à 14:24 (UTC)

Bonjour,
Non, il n’est pas totalement contraire aux principes de WS d’en faire une version modernisée mais ce n’est pas forcément dans nos habitudes non plus.
Personnellement, la version « non toilettée » m’intéresse plus que la modernisation.
Je vois trois types de solutions :
  • la plus simple, trouver une version déjà modernisée (Google books possèdent trois versions de 1492, 1598, & 1599 ; selon la BnF il existe deux éditions de 1923 puis 1931 traduites par H. J. Sikorski et une de 1917 par Louis Gielly mais je ne retrouve pas les scans)
  • plus long, faire deux versions. Une respectant le scan ancien et une modernisée à côté (ma préférée ainsi tout le monde serait content).
  • celle que tu envisages, faire directement la modernisation (mais sans scan du coup, ce qui pêche par rapport à nos habitudes).
PS : un grand ménage est en cours dans les pages d’aide.
Cdlt, VIGNERON * discut. 26 décembre 2010 à 18:52 (UTC)
Je ne parle pas d'une version réellement « modernisée », il ne s'agit pas de moderniser l'orthographe (transformer estre en « être », par exemple ; du genre de « Mon cœur s’ébat en odorant la rose »), mais simplement d'ajouter des signes typographiques pas encore inventés à l'époque (parce que simplement sous-entendus, notamment l'apostrophe), de résoudre les abréviations (dont certaines sont impossibles à rendre telles quelles dans un texte numérique moderne, par exemple une espèce de 9seil pour conseil), et d'effectuer d'autres petits ajustements que l'on trouve toujours dans les éditions scientifiques de textes en moyen français. Je ne sais pas si c'est intéressant d'avoir des phrases du genre Cõme tousiours prye ie suy de gouuerner en labsence de mõsr le tresredoubte duc de bourgoigne (exemple idiot que je viens d'inventer) plutôt que Comme tousjours, pryé je suy de gouverner en l'absence de monseigneur le tres redoubté duc de Bourgoigne. Cela a un certain charme, c'est vrai, mais ce serait vouloir être fidèle au texte plus que lui-même ne l'est à la langue dans laquelle il est écrit. Ceci dit, je comprends parfaitement l'intérêt de pouvoir aller voir à quoi ressemble physiquement la page du livre, c'est pourquoi je proposais d'importer les scans de l'édition de Gallica (qui est intéressante en ce sens que c'est celle qu'ont utilisée les humanistes français du début de la Renaissance) et de remplir le mode page en suivant les quelques règles que j'ai citées plus haut et dont je viens de donner un exemple (qui sont celles de l'École des chartes [haha, ce bon vieil argument d'autorité =D]).
Quant à faire deux versions, il est vrai que ce serait beaucoup plus long, et cela m'intéresse moins. Moderniser l'orthographe est quelque chose de très mécanique et d'assez ennuyeux. Et c'est en même temps artificiel, parce que l'on se retrouve avec une syntaxe de moyen français et une orthographe de français moderne.
Voilà, j'espère que je me suis mieux fait comprendre ; et si j'étais déjà parfaitement compris, eh bien, je verrai ce que je choisirai comme option.
Cordialement, Anno16 (d) 26 décembre 2010 à 20:04 (UTC)
Oui, je te comprends mieux.
Une chose que j’ai oublié de préciser précédement est l’existence d’une option d’affichage texte modernisé (via Wikisource:Dictionnaire notamment). Voir par exemple sur La Cigale et la Fourmi. Cette option est encore récente et souffre donc de quelques manques. Mais il me semble que c’est le chemin à suivre : respecter au mieux le texte d’origine et améliorer le procédé de modernisation automatique.
En attendant, le perfectionnement de la modernisation, il me semble à la fois plus simple et plus correct de suivre le texte original. En effet, celui-ci contient plus d’informations (on peut déduire comme de cõme mais pas l’inverse, idem pour le i/j et u/v).
Ceci dit, cela me semble plus de l’ordre du détail. Si tu fais une version modernisée, grâce aux scans on aura toujours la possibilité revenir à une version moins moderne plus tard. Seul contrainte : il faut absolument signaler ton choix de modernisation (et éventuellement les règles adoptées) par le biais du modèle {{ChoixEd}}). Cela évitera à d’autres personnes de bonnes volontés de repasser derrière pour démoderniser Clin d'œil.
Je dirais donc : vas-y lance toi.
Cdlt, VIGNERON * discut. 29 décembre 2010 à 11:19 (UTC)

Je suis en train de faire la même chose sur l'Histoire de l'expédition chrestienne au royaume de la Chine, édition de 1617. En rétablissant les m et les n compressés, en remettant les u et les v, les i et les j dans l'usage moderne, et en unifiant les s, on rend le texte lisible sans rien perdre de la langue du temps ; du moins c'est mon avis, et je n'appelle pas ça moderniser, c'est de la typographie. Ceux qui ont fait l'édition moderne (Desclée, 1978) ont modernisé l'orthographe. Note: je décrirai les choix définitifs en page de discussion quand j'aurai fait plus de 50 pages. --Wuyouyuan - discuter 31 décembre 2010 à 11:19 (UTC)

Catégorie[modifier]

Je viens de transférer sur Wikisource le texte (de/fr) de la loi allemande des pleins pouvoirs de 1933 (hors notes). Après quelques essais, je l'ai rangée dans la catégorie Histoire de l'Allemagne. Comment, dans celle-ci, puis-je créer un sous-catégorie nazisme, et éventuellemnt, au sein de celle-ci, un catégorie relative aux lois de Nuremberg, qui me semblent plus appropriée pour le texte, d'autres de même nature devant suivre? Aide bienvenue pour créer cette (ou ces) nouvelle catégorie et l'apposer sur le texte.Couthon (d) 26 décembre 2010 à 14:57 (UTC)

Catalogue et publicité en fin d'ouvrage[modifier]

Je suis entrain de corriger le premier tome de Histoire de dix ans et je constate qu'il y a quelques pages (à partir de la page 509) provenant du catalogue de l'éditeur et même de la publicité, en fin d'ouvrage. Est-ce utile, à votre avis, de corriger ces pages ou suffit-il de les passer en pages graphique (à ne pas corriger)? --Nimbus3d (d) 27 décembre 2010 à 13:32 (UTC)

En tant que bibliophile/lexicographe/psychopathe amateur, je corrige tout, y compris les catalogues, tampons et mêmes les codes barres. Car tout ce corpus annexe au texte principal présente un intérêt (faible mais non nul). Par contre, j’ai toujours un doute sur la couleur à mettre (pour les tampons et codes barres, je mets en gris, pour les catalogues l’arc-en-ciel classique). Et il faudrait une catégorisation pour rendre ces éléments pertinents (comme catégorie:Titres en rouge).
Cdlt, VIGNERON * discut. 29 décembre 2010 à 11:24 (UTC)

Accueil[modifier]

Petit problème sur la page d'accueil dans la rubrique : "découvrir" où apparait un extrait du Marquis de Villemer de George Sand ; si l'on clique sur : "lire la suite", on ne tombe pas sur le texte de G. Sand mais sur Plutus (traduction Brotier), Merci aux bonnes âmes compétentes de rectifier. --Le ciel est par dessus le toit (d) 28 décembre 2010 à 17:49 (UTC)

Fait Yes check.svg, merci pour ta vigilance ! Zaran (d) 28 décembre 2010 à 18:01 (UTC)

Renommage de livre[modifier]

Bonjour et bonnes fêtes à tous,

Je viens de me rendre compte que le renommage des osus-pages est maintenant fonctionnel (sympa le cadeau de Noël !).

Du coup, je viens de tester le renommage d’un livre Livre:Platon - Œuvres complètes - Tome I.djvu en Livre:Platon - Œuvres complètes, Tome I.djvu. Apparemment, cela fonctionne correctement, mais pourriez-vous vérifier et/ou proposer d’autres tests afin de s’en assurer ?

Cdlt, VIGNERON * discut. 29 décembre 2010 à 13:55 (UTC)

PS: par contre, du coup, on va retomber sur le problème de convention de nommage...

Très bonne nouvelle ! Merci aux auteurs du cadeau, et au messager Vigneron. Les conventions de nommage semblent à peu près rodées pour les Livres, non ? C’est plutôt l’Espace principal qui me pose pour ma part souvent problème (en fait je me dis parfois que s’inspirer sans rigidité de la même règle de nommage pour cet espace et pour l’espace Livre me conviendrait peut-être assez bien... Qu’en pensez-vous ?) --Zyephyrus (d) 29 décembre 2010 à 14:14 (UTC)
En fait, cela doit-être activer depuis un certain temps mais j’avais oublié de prendre la peine de vérifier (honte à moi mais bonne surprise).
Tout le problème réside dans le « à peu » (c’est pas parce que l’on peut faire le renommage des 500 pages en un clic que l’on doit en user et abuser). Et si l’habitude a bien pris forme, on est jamais formellement passé par un vote (Wikisource:Votes, page trop négligée à mon gout), du coup, je ne sais pas à quelle version des discussions me référer (aux pages d’aide, au scriptorium, ou bien un autre meta-espace de nom, ...).
Adoptée la même convention pour l'espace de nom Livre et l'espace de nom principal est une idée très élégante (et permettrait probablement des automatismes) mais ce n’est pas du tout la voie prise actuellement. Du coup, il y aurait un sacré travail de renommage à effectuer !
Cdlt, VIGNERON * discut. 29 décembre 2010 à 17:07 (UTC)
Les nommages de l’espace principal existaient déjà, tu dois t’en souvenir, lorsque l’espace Livre a été créé ; les textes ne pouvaient pas appliquer des règles futures, pas plus que nous ne pourrions appliquer aujourd’hui des règles qui seront créées dans le futur et dont on ne sait pas ce qu’elles seront. Où se référer ? Aux pages d’aide me semble la meilleure solution, parce que les réponses du scriptorium sont difficiles à retrouver après coup même pour nous, sans parler des nouveaux arrivants. Donc si quelque chose n’est pas clair dans les pages d’aide je pense que c’est elles qu’il faut clarifier. Merci au passage à Dodoïste qui les a déjà bien débrouillées ce mois-ci je trouve avec son « fil d’Ariane ». Si quelqu’un a un système de nommage amélioré et cohérent à proposer pour l’espace principal, ce sera peut-être une bonne occasion pour suivre la suggestion de Vigneron : organiser un vote pour soit adopter ce nouveau système de nommage, soit décider de conserver les titres tels qu’ils sont actuellement. Pour résumer : d’une part nous pouvons grâce au nouvel outil, appliquer le système de nommage indiqué dans l’aide pour l’espace Livre ; d’autre part nous continuons à chercher quelles règles fixer éventuellement pour l’espace principal. -Zyephyrus (d) 29 décembre 2010 à 18:37 (UTC)
Marche pas. D’autre part, le titre, d’après les conventions, devrait être quelque chose comme : Platon - Œuvres complètes, Belles Lettres, tome I. Marc (d) 2 janvier 2011 à 10:18 (UTC)
Yann m’a expliqué le fonctionnement. Je pensais au début que l’on renommait directement avec le livre, mais ce n’était pas l’idée. Pour les titres des œuvres de Platon, je pense que le nom de l’édition devrait apparaître, puisque plusieurs éditions complètes sont disponibles (au moins trois). Marc (d) 2 janvier 2011 à 18:21 (UTC)

Fac-simile quasi inexploitable[modifier]

Je suis entrain de transcrire Histoire de dix ans et j'ai quelques problèmes avec certaines pages qui sont pratiquement inexploitable avec l'OCR car l'encre de la page en regard à bavé sur celle en cours.

le plus souvent, je reprends le texte intégralement à la main et j'arrive à avoir le texte intégral.

J'ai par contre une page pour laquelle cette reprise est impossible car le texte est illisible même avec la meilleure volonté du monde. J'ai mis cette page en "page à problème" et j'ai indiqué le problème en page de discussion mais faut-il signaler le problème ailleurs? --Nimbus3d (d) 30 décembre 2010 à 15:45 (UTC)

Peux-tu retrouver le fac-similé de cette même page dans une de ces éditions  ? --Zyephyrus (d) 30 décembre 2010 à 17:04 (UTC)
Parfait! J'ai pu corriger la page et je vais pouvoir croiser avec les fac-simile un peu difficile à lire pour quelques autres pages. Merci!--Nimbus3d (d) 30 décembre 2010 à 17:48 (UTC)

Meilleure image[modifier]

A la page 25 du premier chapitre de l'Histoire socialiste de Jean Jaurès, un contributeur respectable a remplacé l'image de la reproduction fort médiocre d'une estampe, découpée dans le fac-simile, par une image de l'original, bien plus lisible. Voir la page. J'ai rétabli l'image tirée du fac-simile, car à mon avis on reproduit une édition, on n'en crée pas une meilleure. Mais j'ai mis l'adresse de l'estampe originale en note, parce que c'est réellement intéressant pour le lecteur. Est-ce correct au sens des Principes ? Note: Le même contributeur a remplacé d'autres images du même ouvrage par de meilleurs exemplaires, (exemple ici) mais tirés de l'ouvrage original, pas d'une autre source. --Wuyouyuan - discuter 31 décembre 2010 à 11:49 (UTC)

Perso, je garderais la meilleure image. Yann (d) 1 janvier 2011 à 19:43 (UTC)
Même avis que Yann. --Zyephyrus (d) 1 janvier 2011 à 21:29 (UTC)
Je me range donc à cet avis. D'autant plus que Pmx a trouvé des gisements d'images révolutionnaires et que ça devrait aussi exister pour les autres époques. J'avais cru un instant qu'il n'était pas orthodoxe d'enrichir ainsi les ouvrages. --Wuyouyuan - discuter 2 janvier 2011 à 11:07 (UTC)
Dans ce cas, il s’agit à mon avis simplement de remplacer une image de mauvaise qualité par la même image, mais de meilleure qualité. Yann (d) 2 janvier 2011 à 13:15 (UTC)
Tout à fait d'accord, l'image de meilleure qualité ne trahit pas l'ouvrage, elle est totalement conforme dans son contenu ; a près tout en créant des couches texte, on ne reproduit pas les médiocres fac-similés mais on le fait pour améliorer la lisibilité et permettre une meilleure restauration de l’œuvre originale. Même si on se base sur une édition particulière, ici il n'y a pas modification du contenu effectif, et il n'est pas inutile non plus de comparer les éditions (ou réimpressions) afin de détecter les coquilles corrigées. Je pense que l'intention de l'auteur est mieux respectée en comparant les diverses éditions, et en se rapprochant si possible de l'édition la plus ancienne réalisée du temps du vivant de l'auteur (qui malgré tout peut ne pas être exempte de coquilles non plus : les coquilles étaient très courantes dans les textes du XVIIIe siècle, avant la révolution où la pratique du bon à tirer ne s'était pas encore généralisée comme ça l'est aujourd'hui, les auteurs n'ayant en fait aucun contrôle réel sur des éditions qu'ils payaient de leur poche avant ensuite de les réannoter pour corriger les erreurs, et éventuellement faire réimprimer les ouvrages s'ils en avaient les moyens). Il est clair de toute façon que l'image dans l'ouvrage est tirée d'une estampe et retrouver un original ou une reproduction de meilleure qualité ne peut pas nuire.
Le but est tout de même la conservation des ouvrages afin de pouvoir les reproduire et les rendre accessibles au plus grand nombre. Wikisource participe à la conservation et la restauration des œuvres, mais il fait toujours un choix d'une édition particulière pour se faciliter le travail de vérification, mais ne doit pas exclure au passage les autres éditions qu'on peut trouver et qu'on ne doit pas rejeter par principe alors que si elles existent encore c'est grace au travail de conservation de ces autres éditions (se restreindre à une seule édition et se refuser de les comparer, serait un choix éditorial aussi criticable et partial, parce qu'il n'est très utile ici non plus de multiplier le nombre d'éditions à numériser si leur contenu est finalement le même texte du même auteur). Si le travail réalisé ici permettra de refaire de nouvelles éditions sans les diverses coquilles qui ont essaimé de façon disparate et souvent incohérente entre elles et de produire des ouvrages de meilleure qualité qui ne seront plus aussi coûteux à conserver et diffuser, on aura rempli notre rôle pour les générations futures, et on aura aidé les futurs restaurateurs d'ouvrages anciens en péril. — Verdy_p (d) 4 janvier 2011 à 23:07 (UTC)

Pas de portail science ??[modifier]

J'ai l'impression qu'il n'y a pas de portail science... Je me trompes peut-être ! Merci --Luc Ab. (d) 31 décembre 2010 à 16:52 (UTC)

En créer un serait une idée très bienvenue  :) --Zyephyrus (d) 31 décembre 2010 à 17:16 (UTC)
En fait, il faut faire plusieurs portails. Je proposerais : Portail:Mathématiques et Physique, Portail:Sciences de la Terre, Portail:Biologie et Médecine, etc. Il existe déjà des portails Politique, Économie, et Sciences humaines. Yann (d) 2 janvier 2011 à 13:21 (UTC)
Je suis entièrement d’accord sur le fait qu’un (au moins) portail pour les sciences existent. Le problème c’est que pour l’instant, il n’y a que peu de textes scientifiques comparé à la richesse des romans, poèmes et autres pièces de théâtre. Je pense donc qu’il faut donc d’abord enrichir Wikisource en textes scientifiques (les sources ne manquent pas, les mémoires, compte-rendus des différentes académies des sciences par exemple). Il existe déjà un Portail:Mathématiques et pour le découpage, il va falloir réfléchir je pense. Aristoi (d) 2 janvier 2011 à 18:34 (UTC)
Je viens de découvrir que 2011 est l’année internationale de la chimie (cf. Chimie 2011). Une formidable occasion pour se focaliser sur la chimie et créer un Portail:Chimie. Aristoi (d) 4 janvier 2011 à 23:47 (UTC)