Wikisource:Questions techniques/Archives 2014

La bibliothèque libre.

2014[modifier]

Insertion d'une image[modifier]

Bonjour,

Je ne suis pas un expert en insertion d'image en langage wiki. J'y ai pourtant régulièrement recours et une aide extérieure sur la manière de bien mettre en forme la page suivant : Page:Bergson - Essai sur les données immédiates de la conscience.djvu/147 (il n'y a normalement pas de nouveau paragraphe au mot Bref) m'aiderait sans doute à d'autres reprises. Merci d'avance, PorteBidet (d) 6 janvier 2014 à 18:28 (UTC)[répondre]

J’ai modifié la page pour un affichage correct. En général et pour une disposition basique il vaut mieux éviter les tableaux et privilégier les syntaxes simples [[Image:nom_de_l’image.png|taille|position]]. Pour plus de détails, il existe cette page : Aide:Insérer une image. Aristoi (d) 7 janvier 2014 à 01:02 (UTC)[répondre]

Lien inactif[modifier]

Bonjour et bonne année, quelqu'un aurait-il une idée de la raison pour laquelle le lien (appelé [1]) trouvé à cette page Thèses anciennes de l'ENVT à la dernière ligne du § Présentation renvoie maintenant un résultat nul.

Il fonctionnait auparavant en retournant la page spéciale (Liste des pages d'index) listant les 95 pages d'index des thèses de l'ENVT qui appartiennent à la Catégorie. C'est d'ailleurs à cette page, à la fin de la première ligne, que je l'avais trouvé pour le recopier dans la page du Partenariat !

Merci de m'expliquer ce mystère (pourquoi a-t-il soudainement "décidé" de faire grève !) et comment le réparer ! --Didieram (d) 19 janvier 2014 à 23:23 (UTC)[répondre]

Apparemment la syntaxe a un peu changé [1], les &x#22; sont les " et il faut préciser que la recherche doit se faire dans les noms de catégories. — Phe 19 janvier 2014 à 23:25 (UTC)[répondre]
Merci pour ta réponse instantanée ! --Didieram (d) 20 janvier 2014 à 00:32 (UTC)[répondre]

Problème pour sectionner une page[modifier]

Bonjour,

Je souhaite afficher la moitié d’une page sur le chapitre qu’elle clôt et l’autre moitié sur le chapitre qu’elle ouvre. J’utilise donc les fromsection et tosection. Mais cela ne fonctionne pas sur la page suivante : Page :Bodin - Les Six Livres de la République, 1576.djvu/40 La page n’est pas divisée ni ici : Les Six Livres de la République/13 (on ne devrait pas voir le titre du chapitre suivant à la fin), ni ici Les Six Livres de la République/14 où la fin du chapitre précédent s’affiche de manière superflue.

Merci d’avance pour votre aide, PorteBidet (d) 23 janvier 2014 à 17:58 (UTC)[répondre]

Bonsoir PorteBidet. J'ai fait 2 modif. :
  • p.40 : fin de section placée à la fin du chapitre (au lieu de la fin de la page)
  • chap.IIII : début p.40 (au lieu de p.39)
J'espère avoir répondu à ton problème. Cordialement --*j*jac (d) 23 janvier 2014 à 19:59 (UTC)[répondre]
Merci beaucoup ! Je ne saisis pas vraiment comment en indiquant un début page 40 au lieu de la page 39, la transclusion se fait néanmoins en incluant la fin de la page 39. Mais le résultat est bien celui que je cherchais. PorteBidet (d) 24 janvier 2014 à 12:05 (UTC)[répondre]
Bonjour PorteBidet. Je reviens vers toi car il ne me semble pas y avoir de mystère dans la transclusion :
  • chap. II : p.28 à p.34S
  • chap. III : p.34S à p.40S
  • chap. IIII : p.40S à p.53S
La p.39 est transcluse au bon endroit. Cdlt --*j*jac (d) 24 janvier 2014 à 12:43 (UTC)[répondre]
Effectivement, je n’avais pas compris que c’était une erreur de numérotation de ma part ! PorteBidet (d) 24 janvier 2014 à 13:41 (UTC)[répondre]

Pluriel des noms de fromage dans 'Le ventre de Paris' d'Emile Zola[modifier]

Bonjour, j'ai relu et comparé le texte au fac-similé (chapitre V, pages 274 et après) et je suis surpris de voir des différences dans les noms de fromage. Ils sont au singulier dans le fac-similé et au pluriel dans la version texte. Ceci également dans le fichier epub de la Bibliothèque Electronique du Québec.

Je voudrais savoir s'il y a une règle. Je croyais qu'il fallait respecter l'orthographe du texte de référence.

Merci — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Chroll (discuter), le le 26 janvier 2014 à 10:34‎

J'en ai corrigé mais il en reste peut-être, peux-tu vérifier ? Il n'y a guère d’ambiguïté ici : vu le sens ce sont bien des singuliers. En cas de doute, on signale généralement le problème en page de discussion ou même sur le scriptorium. Bienvenue parmi les wikisourciens, Chroll  :) --Zyephyrus (d) 26 janvier 2014 à 11:04 (UTC)[répondre]
Et pour être clair, oui il faut généralement respecter l'orthographe du texte de référence (sauf exception, par exemple : coquille, errata et erreur évidente, ce qui n’est pas le cas ici). Cdlt, VIGNERON * discut. 27 janvier 2014 à 19:48 (UTC)[répondre]

Uniformisation du chapitrage d'un livre (exemple 'Thérèse Raquin' de Zola)[modifier]

Bonjour j'aimerais connaître exactement l'effet de { {t2|II} } ou { {t3|II} } dans le cas de chapitres simples (les espaces sont volontaires)

Inclut-il - le saut de page - le(s) saut(s) de ligne(s) après le numéro de chapitre et si oui combien (Je vois que dans la prévisualisation ce n'est pas le cas.) Je précise que j'ai lu l'aide mais il faudrait peut-être plus d'exemples ou alors je ne les ai pas vus.

Comment faut-il exactement écrire les chapitres dans les pages ? (le cas du livre 'Thérèse Raquin' de Zola étant très simple, ça serait l'occasion de prendre de bonnes habitudes) Je pense les écrire ainsi : { {t2 ou t3|numéro du chapitre} } suivi d'une ligne vide

Y-a-t'il un moyen efficace de vérifier la cohérence des chapitres dans un livre entier ? Pour l'instant j'ai essayé avec WSexport, je lis alors le livre EPUB avec le logiciel CALIBRE.

Merci --Chroll (d)

Points de conduite utilisés comme ellipse[modifier]

Bonjour,

j’ai un petit souci dans le livre que je suis en train de relire : sur cette page, il y a des lignes de points. Je ne sais pas trop comment parvenir à ce résultat et je sais que certains ont le même problème. J’ai déjà essayé le modèle:Séparateur de points mais il ne me paraît pas convenir tout à fait : les points sont trop espacés et ce modèle ne peut pas se fondre dans un paragraphe ; en particulier on ne peut pas mêler du texte et des points, comme dans le scan.

Pour le moment j’utilise « […] », qui me paraît avoir la signification la plus proche de ces lignes en pointillé. Néanmoins, cette solution reste imparfaite. (Voir aussi ma page de discussion.)

Quelqu’un aurait-il une recette miracle ? (Actuellement je fais quelques petits tests dans le bac à sable ; il semblerait qu’une version légèrement modifiée du modèle:Table puisse faire l’affaire…) Toutes idées bienvenues…

--froisois ♫ ♪ 31 janvier 2014 à 18:29 (UTC)[répondre]

Je mets ici ce que j’avais fait dans le bac à sable, c’est plus pratique.

J’ai donc fait 4 variantes de l’utilisation de {{table}}. Aucune n’est parfaite :

  1. La première montre le texte correctement présenté sur toute la largeur de la page. Ça conviendrait si les pages des livres sur Wikisource étaient aussi large.
  2. La deuxième simule la largeur de page de Wikisource et montre ce qui se passerait si j’utilisais le modèle tel quel. On voit que le paramètre page vient manger le titre.
  3. Sur la troisième, j’ai fait du copier-coller de manière à constater ce qui se passe lorsque le paramètre page est court. En l’occurrence, ça marche très bien puisque la longueur de titre est prise en compte pour les sauts de ligne, contrairement à celle de page.
  4. La dernière est un essai avec deux modèles {{table}}. Ça marche à peu près, mais :
    • le deuxième pointillé ne commence pas exactement en début de ligne ;
    • si page fait plus d’une ligne, ça ne marche plus du tout ;
    • l’interlignage est augmenté.
  5. Je viens d’en faire une cinquième qui illustre le deuxième tiret ci-dessus.

1.

C’était à qui trouverait un nouveau système d’être flou et fondu ; 
 Alors, soudain, au milieu de ces ruines charmantes, poussa l’arbre Stravinsky.

2.

C’était à qui trouverait un nouveau système d’être flou et fondu ; 
 Alors, soudain, au milieu de ces ruines charmantes, poussa l’arbre Stravinsky.

3.

C’était à qui trouverait un nouveau système d’être flou et fondu ; soudain, au milieu de ces ruines charmantes, poussa 
 l’arbre Stravinsky.

4.

C’était à qui trouverait un nouveau système d’être flou et fondu ; 
 
 Alors, soudain, au milieu de ces ruines charmantes, poussa l’arbre Stravinsky.

5.

C’était à qui trouverait un nouveau système d’être flou et fondu ; 
 
 Alors, soudain, au milieu de ces ruines charmantes, poussa l’arbre Stravinsky. Lorem ipsum ta mère en short.

En fait si le modèle {{table}} était configuré pour faire des retours à la ligne automatiques quand le paramètre page est trop long — soit parce qu’il entre en collision avec le paramètre titre, soit parce qu’il dépasse de sa ligne —, il serait certainement utilisable tel quel pour créer des paragraphes qui contiennent des lignes de pointillé. Des avis sur la question ? --froisois ♫ ♪ 31 janvier 2014 à 21:48 (UTC)[répondre]

Le modèle table est tout à fait normalement configuré pour générer des points de suite qui couvrent toute la largeur de page, sur laquelle le texte vient se poser par dessus à droite comme à gauche (mais avec un fond non transparent pour cacher les points de suite placés derrière), mais les points de suite seront toujours placé juste après la fin du texte de gauche et juste avant le texte de droite sur la même ligne.
Ce modèle s'assure également que le texte de gauche et le texte de droit ne rentreront pas en collision et qu'il y aura une marge suffisante entre eux pour que des points de suite soient toujours visibles.
— Verdy_p (d) 17 février 2014 à 22:23 (UTC)[répondre]
Pour la page que tu cites en exemple, il ne s'agit pas du réellement de points de suite, mais de points remplaçant un certain nombre de mots masqués/omis. On peut créer ces pointillés simplement en utilisant un simple span à bordure pointillée de longueur suffisante, mais on court le risque que le span tout entier passe à la ligne suivante et ne se colle pas au texte qui précède.
La seule solution est alors de placer ces points de suite dans un élément flottant (positionné relativement à la position verticale courante mais de façon absolue horizontalement depuis la marge gauche, et qui s'étend sur une largeur allant jusqu'à la marge droit), dont on a modifié le niveau de superposition pour qu'il vienne se placer par dessous le texte qui se place en superposition (à condition que ce texte ne soit pas à fond transparent mais à fond blanc plein, ce qui nécessite de positionner un attribut de fond au paragraphe qui contient ces points de suite)...
Ensuite après ces points de suite, on peut insérer un saut de ligne relatif vertical, et insérer une nouvelle ligne de points de suite comme la première, sur laquelle ensuite le texte placé après ce placera par dessus (lui aussi dans le même paragraphe de texte à fond non transparent).
Le modèle Table devrait pouvoir fonctionner pour simuler ça, car c'est déjà ce qu'il fait (mais sur une seule ligne, et non deux comme dans ta page en exemple: il faut alors employer le modèle Table deux fois de suite: une fois pour le texte avant sur la première ligne, la fois suivante pour le texte après sur la ligne suivante, mais il faut jouer aussi sur la largeur du texte après qui doit marcher comme si c'était un numéro de page dans le sommaire, sauf qu'ici on ne réserve pas de largeur minimale pour un numéro de page et que le paragraphe avant est autorisé à occuper toute la largeur entre les marges, même si alors les points de suite disparaissent en fin de première ligne, et ne seront visibles qu'au début de la ligne suivante).
Quelques essais devraient te permettre de pouvoir créer un modèle "Texte omis remplacé par des points de suite" utilisant le modèle Table deux fois.
— Verdy_p (d) 17 février 2014 à 22:54 (UTC)[répondre]
Note : c'est bien la solution 4, sauf que le modèle Table justement:
  • "le deuxième pointillé ne commence pas exactement en début de ligne" : c'est normal car les points de suite sont masqués par la marge droite (non transparente) du texte en début de ligne, même quand ce texte est vide: les points de suite ne doivent pas y être accolés, il y a un petit écart correspondant à un espace afin qu'on ne confonde pas ces points de suite avec une ponctuation présente à la fin du texte à gauche... (En fait le texte superposé n'utilise pas une marge latérale mais un padding latéral !)
  • Note qu'il trace bel et bien une ligne de points de suite occupant 'toute la largeur entre les marges gauche et droite, même si une partie seulement est visible car masquée par le texte qui se superpose (avec son padding latéral) à gauche et/ou à droite.
  • "l'interlignage est modifié" : normal là aussi car les entrées d'une table des matières ont un interlignage augmenté entre elles par rapport aux lignes de texte d'une même entrée. Il n'a pas été prévu qu'on puisse accoler deux entrées successives d'une table des matières, comme si elles formaient un unique paragraphe.
  • Dans ta solution 5, le tete à droite est traité comme un numéro de page, mais les numéros de page sont traités avec un alignement avec la marge droite et il lui est permis de s'étendre vers la gauche, plus à gauche que le texte placé à droite (dans ce cas, il se positionnera à la ligne suivante, et les points de suite suivront à cette ligne (mais il n'a pas été prévu qu'un numéro de page soit si long qu'il soit plus long qu'une ligne complète et donc puisse déborder avant la marge gauche.
  • Bref n'utilise pas le modèle Table (mal nommé mais c'est historique sur WS.FR, alors que sur WS.IT ou bien WS.PT il est mieux nommé !), il n'a pas été prévu du tout pour ça mais juste pour une table des matières où le texte de droite (un numéro de page) est court et n'occupera jamais plus d'une ligne !
— Verdy_p (d) 17 février 2014 à 23:01 (UTC)[répondre]
Réflexion faite, il est préférable d'envisager plutôt d'utiliser un simple 'span' d'espaces décorés par une bordure inférieure pointillée (qu'on remonte au dessus de la ligne de base normale avec un positionnement relatif en "bottom:0.3em"):
Format initial d'un paragraphe avec l'ellipse "[...]" à remplacer par une ligne de points de conduite

Lorem ipsum dolor amet... C’était à qui trouverait un nouveau système d’être flou et fondu ; [...] Alors, soudain, au milieu de ces ruines charmantes, poussa l’arbre Stravinsky. Lorem ipsum dolor amet...

A comparer avec cet exemple de solution

Lorem ipsum dolor amet... C’était à qui trouverait un nouveau système d’être flou et fondu ;                                                                                                                                                 Alors, soudain, au milieu de ces ruines charmantes, poussa l’arbre Stravinsky. Lorem ipsum dolor amet...

Met autant d'espaces que nécessaire pour former une ligne suffisante qui pourra être coupée partout tout en gardant les NBSP justifiés en fin de ligne, sans que cela interrompe la bordure continue "sous" ces espaces. Si le texte est mis en page avec des marges élargies de sorte que tout tient, les pointillés formeront un seul segment sans saut de ligne intermédiaire. Dans une présentation standard (36em entre les marges), la coupure pourra avoir lieu. — Verdy_p (d) 18 février 2014 à 00:36 (UTC)[répondre]
Regarde dans les pages 60 et suivantes du livre: il y a deux types d'ellipses: celles occupant toute une ligne à la place d'un paragraphe sont codées avec "hr" muni du même style de bordure, de sorte qu'elles feront toujours une ligne et une seule quelque soit la largeur de page ; les ellipses au sein d'un paragraphe utilisent la technique ci-dessus avec un certain nombre d'espace plus ou moins proportionné à la portion ellipsée symbolisée ainsi dans l'original. — Verdy_p (d) 18 février 2014 à 01:15 (UTC)[répondre]

Problème de droit d'auteur ! (Auteur:Jean Cocteau; Auteur:Pablo Picasso; Auteur:Louis Aragon)[modifier]

Jean Cocteau est mort en 1963 ; ses œuvres de droit français ne seront pas dans le domaine public en France pendant au moins 70 ans après sa mort, plus les années de guerre (les deux guerres mondiales puisque l'oeuvre n'a été publiée qu'en 1918 et que l'auteur né en 1889 était en âge pour être mobilisé pour les 2 conflits, et bénéficie de toute façon des deux périodes de prolongation des droits exclusifs pour les années des deux guerres mondiales qu'il a vécues, des années pour lesquelles la loi française reconnait qu'elles ont empêché l'exploitation normale des droits exclusifs par tout auteur ayant vécu ces périodes de guerre, qu'il ait été mobilisé ou non).

Ça nous amène au moins 82 ans après sa mort, donc pas avant 2046 (peut-être plus s'il bénéficie d'autres prolongations pour d'autres raisons, comme la participation à d'autres conflits ou l'octroi pour d'une reconnaissance spéciale durant son vivant, ou de droits obtenus par ses héritiers devant une cour de justice française et dont l'auteur aurait omis de bénéficier de son vivant).

Le droit d'auteur français exclusif est légalement reconnu aux États-Unis (et protégé constitutionnellement exactement comme ils le sont en France pour les auteurs américains, en vertu des traités internationaux protégés par cette constitution) de la même façon qu'en France, selon la convention de Berne, et donc les œuvres de Cocteau publiées en France ne sont PAS non plus dans le domaine public aux États-Unis ! On ne peut pas l'empêcher tant que les USA ne dénoncent pas la convention de Berne et les autres traités signés et ratifiés depuis confirmant cette protection internationale par toutes les parties signataires ayant ratifié ces traités et conventions.

L'œuvre cite la participation de Pablo Picasso (mort 10 ans après Cocteau, en 1973) pour ses illustrations, et dont les droits exclusifs sont toujours exploités en France et dans le monde par ses héritiers (et font l'objet de licences commerciales très chèrement payées par des grands groupes industriels comme PSA pour certains modèles de véhicules). Et pourtant Picasso fait aussi partie des ayants-droits sur cet ouvrage.

Je crains qu'il faille annuler cette publication anticipée (d'au moins 32 ans jusqu'en 2046, voire même 42 ans jusqu'en 2056 si on inclut aussi Picasso qui bénéficie lui aussi des mêmes années de prolongation pour les deux guerres mondiales: une paille !), car la déclaration de "domaine public" n'est pas valable, même pas aux USA même si l'ouvrage a été scanné à partir d'un exemplaire conservé aux Etats-Unis à partir d'une édition publiée en 1918: ce n'est pas l'année de publication qui compte (car ce n'est pas une oeuvre collective, ni une oeuvre publiée par une personne morale comme une organisation ou société disposant des droits exclusifs à la date de publication), mais bien la date de fin des droits exclusifs des héritiers de Jean Cocteau (et ceux de Picasso), des droits comptés à partir de l'année suivant sa mort. — Verdy_p (d) 18 février 2014 à 01:37 (UTC)[répondre]

Egalement concerné par cette copyvio : Louis Aragon (non libre jusqu'en 2064 ! Une violation record des droits d'auteur de 50 ans), pour les mêmes raisons (repéré par le dessin de Picasso). — Verdy_p (d) 18 février 2014 à 02:18 (UTC)[répondre]
Il serait bon d'inscrire dans l'espace de noms "Auteur:" la mention de la date estimée de fin des droits d'auteur exclusifs de ces auteurs connus (avec le pays où ces droits sont issus), afin de repérer leurs oeuvres publiées illégalement — Verdy_p (d) 18 février 2014 à 02:23 (UTC)[répondre]
@Verdy p: Ce n'est pas nécessaire de dupliquer la discussion ici. Il vaut mieux la garder sur Wikisource:Questions légales. Cordialement, Yann (d) 18 février 2014 à 08:25 (UTC)[répondre]
Je n'ai pas dupliqué la discussion ici. Au départ j'ai commencé en continuant à répondre au sujet (technique) précédent pur lequel j'avais été sollicité sur ma page de discussion personnelle... avant de voir que cela devrait être discuté sur le forum Légal. J'ai donc renvoyé sur cette autre page un lien vers la discussion commencée (sommairement) ici. J'ai donc rajouté un titre de sous-section ici, uniquement pour permettre un lien direct vers cette page depuis le forum légal où j'ai signalé cette ébauche de discussion. — Verdy_p (d) 19 février 2014 à 10:32 (UTC)[répondre]

Mise en relief des erreurs d'espaces autour de la ponctuation[modifier]

Bonjour, j'utilise un PC portable et je trouve que la couleur qui indique un problème d'espaces autour de la ponctuation n'est pas assez visible, serait-il possible d'en choisir une autre dans les paramètres ou par un autre moyen ; cette indication est en effet très utile et ça serait dommage de ne pas en profiter pleinement. Merci --Chroll (d) 3 février 2014 à 19:03 (UTC)[répondre]

Remplacement multiple d’apostrophes verticales par des apostrophes inclinées[modifier]

Bonjour je cherche un moyen de remplacer par une simple commande toutes les apostrophes verticales (’) par des apostrophes inclinées (’). J’ai essayé par wikEd mais je ne sais pas y entrer l’apostrophe inclinée. Merci de votre aide --Chroll (d) 7 février 2014 à 23 : 11 (UTC)

Bonjour Chroll. As-tu déjà activé le bouton Typo dans Préférences/Gadgets/Édition ? Ça me semblerait résoudre ton problème, si je l’ai bien compris. Cordialement —-*j*jac (d) 8 février 2014 à 07:45 (UTC)[répondre]

Merci beaucoup, en effet c'est bien plus simple que la solution que je viens de trouver : remplacer ' par \u2019 en utilisant l'expression régulière.--Chroll (d) 8 février 2014 à 15:27 (UTC)[répondre]

Bonjour,

j'ai ajouté l'illustration présente dans la page, mais cela supprime la tête de chapitre.. c'est un bug ou bien une mauvaise manip de ma part ?--Labé (d) 14 février 2014 à 07:30 (UTC)[répondre]

La position de l’image n'était pas renseignée et par défaut elle se plaçait à droite. Il devait y avoir alors un recouvrement du titre par l’image. J’ai forcé la position au centre et donc le renvoi du titre en dessous. Le problème semble résolu. Aristoi (d) 14 février 2014 à 20:49 (UTC)[répondre]
Merci, j'avais le même problème un peu plus loin !--Labé (d) 15 février 2014 à 08:39 (UTC)[répondre]

Comment fait-on pour numéroter les vers ?[modifier]

Bonsoir. C’est pour Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/286 (la page n’est pas corrigée, ma question porte sur la mise en forme). Merci. --ArséniureDeGallium (d) 20 février 2014 à 19:13 (UTC)[répondre]

Bonsoir. Cette page d'aide Modèle:NumVers devrait pouvoir t'aider. Et pour exemple concret : Page:Anonyme - Raoul de Cambrai.djvu/420. Cordialement --*j*jac (d) 20 février 2014 à 21:11 (UTC)[répondre]
Merci beaucoup ! --ArséniureDeGallium (d) 20 février 2014 à 23:06 (UTC)[répondre]

Dans la Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/288, il y a une numérotation assez longue « M. 4. 105 » qui déborde de la marge, y a-t-il une solution ? Merci. --ArséniureDeGallium (d) 21 février 2014 à 17:18 (UTC)[répondre]

Bonsoir ArséniureDeGallium. En utilisant une option du modèle. Il me semble qu'avec {{NumVers|M. 4. 105|-5em}}, on obtient un affichage satisfaisant. Cdlt --*j*jac (d) 21 février 2014 à 22:19 (UTC)[répondre]
C’est une infâme bidouille, non ? :D --ArséniureDeGallium (d) 25 février 2014 à 21:33 (UTC)[répondre]

Numérotation des vers à l'intérieur d'une note[modifier]

Salut, c’est encore moi qui vient vous embêter.

Comment fait-on quand, dans un poème avec des numéros de vers, il y a une note qui cite un poème lui-même avec des numéros de vers ? Ça se passe ici : Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/356.

Merci d’avance. --ArséniureDeGallium (d) 25 février 2014 à 21:28 (UTC)[répondre]

Je viens de faire une proposition pour la numérotation. Il suffit d’utiliser {{NumVers}} comme pour le reste (ou alors il y a une subtilité qui m'échappe). Aristoi (d) 25 février 2014 à 21:41 (UTC)[répondre]
Probable que tu as raison que c’était simple ; je n’ai juste pas osé essayer. Merci. --ArséniureDeGallium (d) 25 février 2014 à 22:14 (UTC)[répondre]


Bug ou feature dans l'interwikipage ?[modifier]

Bonjour,

Je viens de remarquer quelque chose d’étrange sur la transclusion des pages interwiki.

Dans un cas classique, on a bien le bandeau :

Mais quand la page transcluse contient une correction de coquille, une préposition est ajoutée et la phrase originale est tronquée, ce qui donne :

Du coup, il n’y a plus le lien vers la page d’origine…

Est-ce volontaire (pour rester court) ou bien est-ce un bug ?

Cdlt, VIGNERON * discut. 27 février 2014 à 08:26 (UTC)[répondre]

Je suppose que c'est un bug causé par le fait que le script qui ajoute "Une coquille a été corrigée." et celui qui ajoute "Son texte vient de br.wikisource.org." rentrent en conflit et le dernier qui ajoute son message efface celui ajouté par le précédent. Tpt (d) 27 février 2014 à 12:38 (UTC)[répondre]


Modèle:Interprojet[modifier]

Dans Jean-Daniel Colladon je volai utilisé le Modèle:Interprojet mais quelque chose ne marche pas. Dans'modifier, il se trouve juste avant les références --Pintopc (d) 8 mars 2014 à 07:41 (UTC)[répondre]

P.-S.: sauf si {{Auteur, ajouté après, fait l'affaire, mais qu'en même! Pintopc (d)

Autres modèles[modifier]

Bonjour, en ce qui concerne les modèles à proprement parlé, et mis à part Modèle:Auteur, je ne trouve rien comme/pour Modèle:Article ou Modèle:Publication. Que dois-je utiliser pour/avec Colladon- Souvenirs et mémoires, Genève,1893? Pintopc (d) 17 mars 2014 à 06:25 (UTC)[répondre]

Il y a {{Document}} qui devrait convenir. Tpt (d) 17 mars 2014 à 07:55 (UTC)[répondre]
Attention, ce document ne semble pas sous licence libre ou dans le domaine public. Il n’est donc pas admissible sur Wikisource. Aristoi (d) 17 mars 2014 à 23:53 (UTC)[répondre]

Notes dans les >poem< qui contiennent des >poem<[modifier]

Bonsoir. Cela ne semble pas fonctionner. Il est probable que cela vient de mon inconnaissance de Wikisource, voudriez-vous être assez gentils pour m’expliquer mon erreur ?

La page où je merde :

Merci. --ArséniureDeGallium (d) 23 mars 2014 à 14:57 (UTC)[répondre]

Pour Sévigné j'avais renoncé aux balises poem. Je ne sais pas si cela fonctionne ou non pour les fils Aymon ? --Zyephyrus (d) 23 mars 2014 à 15:05 (UTC)[répondre]
Compliqué, mais je note. Merci. --ArséniureDeGallium (d) 24 mars 2014 à 18:59 (UTC)[répondre]
En remettant les balises poem et en ajoutant des modèles {{br0}} j'obtiens ceci : il me semble que ce serait à peu près correct, à quelques alignements près, si la taille des notes était respectée. (Cette taille des notes est un bogue récurrent et obstiné que nous essayons de résoudre par ailleurs.) --Zyephyrus (d) 24 mars 2014 à 20:24 (UTC)[répondre]

J'ai le même problème dans cette page : Page:Cervantes - L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, traduction Viardot, 1836, tome 1.djvu/183 . Je n'arrive pas à supprimer les interlignes de la note --Chroll (d) 7 mai 2014 à 14:23 (UTC)[répondre]

Je m'en suis sorti avec les ":" au lieu de 2 lignes {{g||}, ce qui ajoutait des interlignes. --Chroll (d) 7 mai 2014 à 14:30 (UTC)[répondre]
J’utilise désormais les « : », même si c’est sans doute une aberration pour les lecteurs d’écrans.Triste --ArséniureDeGallium (d) 1 septembre 2014 à 17:59 (UTC)[répondre]

Mise en forme de TDM[modifier]

Resalut, c’est encore moi. Ma question porte sur Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/1025.

J’ai bricolé avec le paramètre section= de {{table}}, et c’est sûr que le résultat visuel est plus ou moins correct (mais faux concernant les alignements des numéros), mais sémantiquement c’est nawak (en particulier section=&nbsp;), non ?

Si qqun maitrisant les ruses des modèles ici pouvait mettre ça d’équerre, je lui en serait très reconnaissant. --ArséniureDeGallium (d) 24 mars 2014 à 18:56 (UTC)[répondre]

Ton « bricolage » très ingénieux me paraît reproduire la table des matières avec la clarté requise pour la comprendre et l'utiliser. Pour ma part je ne saurais pas
l'améliorer  ; quelqu'un d'autre ? --Zyephyrus (d) 24 mars 2014 à 20:57 (UTC)[répondre]
Manseng (d) 23 avril 2014 à 14:10 (UTC)  : utiliser le modele {{cach}} ?[répondre]
page={{pli|178|12}}{{cach|-178}} ... page={{pli|906|28}}{{cach|-906}} ...
page={{pli|1|12}}-16{{cach|0}} ... ou page={{pli|1|12}}-16{{espaces|2}} ... etc.
J’ai ajouté {{sc|…}}. Perso, je préfère aérer la table, mais bon… le résultat est le même. Cordialement, Yann (d) 23 avril 2014 à 15:23 (UTC)[répondre]

Pb d'affichage[modifier]

Bonjour,

Il s'agit de : Page:Jacques Gaffarel - Curiositez inoüyes, 1629.djvu/128, avec les notes latérales qui recouvrent le texte, du moins sous XP. D'après JackPotte (d · c · b) sur IRC, « sans le dir="rtl" de https://fr.wikisource.org/w/index.php?title=Mod%C3%A8le:He&action=edit ça se se produirait pas »...

Par ailleurs qq'un sait-il comment mettre les points-voyelles en hébreu (les nikkudot). VIGNERON (d · c · b) ? Merci. --Acer11 (d) 29 mars 2014 à 17:05 (UTC)[répondre]

Disparition de l'onglet permettant de purger le cache d'une page[modifier]

Bonjour, tout est dans le titre. L’onglet a disparu alors que l’option est bien cochée dans les préférences. Bug ou problème « personnel » ? Cdlt —-*j*jac (d) 23 avril 2014 à 07:23 (UTC)[répondre]

C'est revenu ! --*j*jac (d) 26 avril 2014 à 19:49 (UTC)[répondre]

Non-affichage des numéros de vers[modifier]

Bonjour, depuis peu les numéros de vers (modèle {{NumVers}}) ne s'affichent plus, que ce soit en mode Page ou en mode Livre.

Ils sont bien dans le code html . Une explication ?

exemple Page:Anonyme - La Mort Aymeri de Narbonne.djvu/65 ou le cas cité plus haut Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/356

Manseng (d) 23 avril 2014 à 13:08 (UTC)[répondre]

Précision : ça fonctionne correctement en cours de modification, mode Previsualisation Manseng (d) 25 avril 2014 à 20:31 (UTC)[répondre]

problème breton - français[modifier]

Il y a un problème avec la représentation du texte bilingue Page:Le Goffic - Poésies complètes, 1922.djvu/137 Page:Le Goffic - Poésies complètes, 1922.djvu/138; br:Pajenn:Le Goffic - Poésies complètes, 1922.djvu/137 ; br:Pajenn:Le Goffic - Poésies complètes, 1922.djvu/138 dans Poésies complètes (Le Goffic)/Ar Roc’h-Allaz et Le Bois dormant. --Havang(nl) (d) 26 avril 2014 à 06:13 (UTC)[répondre]

Effectivement une page validée côté français et côté breton parait encore non corrigée... Sapcal22 (d) 26 avril 2014 à 08:03 (UTC)[répondre]
Le problème est que le titre AR ROC’H-ALLAZ ne se présente pas dans la version texte entier Le Bois dormant. J'ai essayé de l'ajouter à Page:Le Goffic - Poésies complètes, 1922.djvu/137 , mais je ne sais pas si c'est bien fait. Et pourquoi ne pas mettre toute la page bilingue dans la version texte entier? --Havang(nl) (d) 26 avril 2014 à 10:55 (UTC)[répondre]
Fait Problème du titre resolu par Sapcal22 (d · c · b), merci. --Havang(nl) (d) 26 avril 2014 à 12:00 (UTC)[répondre]

Interface Editeur[modifier]

Bonjour à tous, Je ne trouve pas dans l'éditeur le bouton "typo" de Utilisateur:Tpt, et le bouton "notes" de Utilisateur:Zaran ne fonctionne pas, quelqu'un-a-t-il une idéé de ce qui arrive ? Abecido

Bonsoir Abecido, as-tu coché leurs cases dans tes préférences, onglet Gadgets, section édition ? --Zyephyrus (d) 27 avril 2014 à 20:29 (UTC)[répondre]
Merci Zyephyrus, tout est là et fonctionne maintenant. Apparemment ces deux fonctions sont incompatible avec Wiked... Abecido

Chiffre romain en lien vers la page[modifier]

Bonjour, dans le sommaire de la Page:Le Goffic - Les Romanciers d’aujourd’hui, 1890.djvu/373, j'ai donné à un chiffree romain un lien de ma façon vers la page concerné. Existe-t-il quelque modèle pour cela ? --Havang(nl) (d) 29 avril 2014 à 19:24 (UTC)[répondre]


Javascript[modifier]

Bonsoir. Comme vous le savez sans doute déjà, j’ai crée Utilisateur:ArséniureDeGallium/CreerCastets.js, qui devrait augmenter ma productivité, malgré ce qu’en dit xkcdMort de rire. J’aimerais savoir, y a-t-il un endroit où discuter javascript ici sur Wikisource ? --ArséniureDeGallium (d) 8 mai 2014 à 19:49 (UTC)[répondre]

Feuille de projet créée : Wikisource:Javascript. Est-ce que la présentation vous en paraît acceptable ? Améliorez-la sinon. --Zyephyrus (d) 8 mai 2014 à 20:14 (UTC)[répondre]
(Le vous était un pluriel, car je viens d'un temps où on se tutoyait en général sur Wikisource et j'en ai gardé l'habitude. Je ferai l'effort de vouvoyer si on me le demande.) --Zyephyrus (d) 8 mai 2014 à 21:18 (UTC)[répondre]
Euh, Zyephyrus, tu/vous/toi ne pensez pas que c’est un peu disproportionné par rapport à ma question ? --ArséniureDeGallium (d) 8 mai 2014 à 20:33 (UTC)[répondre]
N'était-ce pas un lieu pour parler de javascript que tu demandais ? Tu trouves que ce lieu ne devrait pas faire partie des projets ? Où fallait-il le mettre ? J'efface ? --Zyephyrus (d) 8 mai 2014 à 21:18 (UTC)[répondre]
Pour info, voir la création de Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/322 : j’ai l’impression que je me débrouille pas mal avec le javascriptClin d'œil. --ArséniureDeGallium (d) 8 mai 2014 à 20:48 (UTC)[répondre]
C'est aussi mon impression (sourire). Faut-il renommer la feuille de projet javascript pour redéfinir autrement le projet qu'elle doit servir, ou te paraît-il préférable d'attendre ? --Zyephyrus (d) 8 mai 2014 à 21:18 (UTC)[répondre]
Quand j'ai commencé à bricoler en JS ici, j'ai exploré un peu les commons.js de divers utilisateurs ou les bots, il y en a des traces dans ma page perso. C'est long et pénible.
Mais j'aurais bien aimé trouver quelques repères, les types de JS (commons.js, gadgets, bots...) et les pratiques et précautions typiques des wikis.
D'un autre coté, les tâches à résoudre sont si diverses qu'il n'est pas facile de guider. Aussi, ceux qui sont déjà capables de maitriser jsavascript sont pour la plupart capables de fureter partout ici et ailleurs.
Ici il n'y a qu'une douzaine d'admins, il vaudrait mieux se joindre à une plus grande communauté comme fr.wikipedia. C'est ce que je fais pour les modules LUA. --Rical (d) 10 mai 2014 à 13:50 (UTC)[répondre]


epub : je ne trouve pas la faute[modifier]

Dans cet epub Télécharger au format ePub Télécharger au format PDF Télécharger au format mobi , il y a des lignes l'une sur l'autre à partir de "Les Trois matelots de Groix", ensuite "Noël à bord", etc. Il y a aussi un problème dans l'index, quelques textes se repètent. Qui peut resoudre ces problèmes? --Havang(nl) (d) 13 mai 2014 à 09:07 (UTC)[répondre]

Bonjour Havang,
En fait, il n'y a pas de "faute"... c'est un problème de rendu des textes en vers... sur certaines liseuses, (mais pas, par exemple, avec l’extension epubreader de Firefox), qui est dû à ADE, qui fait fonctionner les liseuses... ici, je vois les poèmes sans bug d'affichage :)
il faudrait que je revoie le code css, une fois à la maison, car je ne suis pas outillée ici, pour régler le problème...
peut-être Tpt ?
Cordialement, --Hélène (d) 13 mai 2014 à 13:15 (UTC)[répondre]

Masquage / Affichage du menu (à gauche de l'écran)[modifier]

Bonjour, je n'arrive plus à masquer le menu à gauche de l'écran, ce qui permet d'afficher l'image de la page avec un meilleur zoom, j'y arrivais encore hier. Le choix Masquer ou Afficher (en haut à doite) a disparu après redémarrage de mon PC. Merci de votre aide.--Chroll (d) 13 mai 2014 à 09:50 (UTC)[répondre]

Bonjour, j'ai réussi à le retrouver, le choix Masquer/Afficher se trouve dans le menu déroulant "utilisateur". En tatonnant un peu, je l'ai vu fonctionner sur Google Chrome et sur Firefox, mais je n'arrive pas à le rendre parfaitement fonctionnel. Si quelqu'un peut me donner un mode opératoire, j'en serai reconnaissant.--Chroll (d) 14 mai 2014 à 08:51 (UTC)[répondre]
Bonjour, j'ai trouvé, il s'agit de la "Barre personnelle compacte" qui est en version Bêta, je l'ai donc décochée en attendant qu'elle fonctionne.--Chroll (d) 18 mai 2014 à 13:06 (UTC)[répondre]

Table des matières trop longue ?[modifier]

Bonjour,

Quand j'ajoute une ligne(modèle {{table}} à la table des matières de Livre:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome33.djvu, j'obtiens une page d'index vide ... Cette table des matières est très longue, déjà 450 lignes et encore de nombreuses à ajouter. Y a-t-il un nombre limite de modèle dans une page ? Y a-t-il d'autres ouvrages avec ce problème dont je puisse m’inspirer pour régler le problème ? Cordialement. --Éric (d) 18 mai 2014 à 14:00 (UTC)[répondre]

J'ai essayé de contourner le problème, en découpant la table des matières en plusieurs pages :


Cela résout le problème de la page d'index, mais pose un autre problème avec la boite de navigation : La lettre x ne pointe plus sur les lettres x-1 et x+1, mais sur la décennie précédente et la suivante. Je pourrais utilisé le prev et le next de la balise pages, mais il y à plusieurs milliers de lettres. --Éric (d) 21 mai 2014 à 13:24 (UTC)[répondre]

J'ai regardé l'index et effectivement, la dernière version que tu as réussi à sauver était proche de la taille html permise (2 Mo), donc c'est normal, pour les prev/next tu ne vas pas pouvoir les éviter mais tu peux quand même te simplifier la vie comme ceci : [2], quand tu veux changer d'année il faut remonter de deux niveaux. « ../../1723/Lettre xxx » comme je l'ai fait pour le titre=../../ — Phe 28 mai 2014 à 18:55 (UTC)[répondre]
Oui, je me suis fais à l'idée de faire des prev/next. Très bien le ../../, ça m'évitera des erreurs d'année. Merci.

Appel d'une même note depuis 2 chapitres différents[modifier]

Bonjour, j'ai le cas d'un appel d'une même note depuis 2 chapitres différents dans ce livre :

https://fr.wikisource.org/w/index.php?title=Page:Cervantes_-_L’Ingénieux_Hidalgo_Don_Quichotte_de_la_Manche,_traduction_Viardot,_1836,_tome_1.djvu/308

https://fr.wikisource.org/w/index.php?title=Page:Cervantes_-_L’Ingénieux_Hidalgo_Don_Quichotte_de_la_Manche,_traduction_Viardot,_1836,_tome_1.djvu/332

La note de la page 332 se réfère à une note déjà utilisée à la page 308 dans un autre chapitre. La méthode pour plusieurs appels d'une note sur la même page ne fonctionne pas ici. Je suis preneur d'une meilleure solution que la mienne (j'ai copié la note 2 fois). Merci --Chroll (d) 19 mai 2014 à 14:36 (UTC)[répondre]

Pourquoi ne pas écrire simplement ce qu’a écrit l’auteur / éditeur : « voir la note 1 de la page page 302 » ? La difficulté n’apparait que si tu veux mettre un lien hypertexte dessus, mais est-ce vraiment indispensable ? --ArséniureDeGallium (d) 22 mai 2014 à 16:42 (UTC)[répondre]
Bonjour Chroll (d · c · b),
Je suis d’accord avec ArséniureDeGallium (d · c · b), la solution de l’éditeur me semble bonne. La solution de recopier la note fonctionne aussi simplement mais reste étrange et étrangère au texte original.
Tout les autres solutions auxquelles je peux penser présentent des défauts (par exemple, il est possible de nommer une note et de l’appeler plusieurs fois mais cela ne fonctionnera que dans l’espace principal et pas en mode page ; donc il y aura toujours un bug à moins de jouer avec des noincludes, includeonly et/ou onlyincludes − ce qui va singulièrement compliquer le code et sans doute poser des problèmes par ailleurs, eg. pour l’export).
Cdlt, VIGNERON * discut. 10 juin 2014 à 10:10 (UTC)[répondre]

Où sont passés les numéros de vers ?[modifier]

Bonjour. Je ne vois plus les numéros de vers dans les pages comme Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/286 (dernière modification le 6 mars 2014).

  • Cela fonctionnait encore le 14 mai.
  • Je n’ai pas consciemment changé qqch dans mes préférences.
  • La dernière modif de {{NumVers}} date de 2012.
  • La doc de {{NumVers}} dit qu’il devrait y avoir un menu à gauche pour choisir la visibilité, mais je n’ai pas ce menu (alors que je l’ai sur la page Modèle:Option).
  • Une recherche dans l’espace MediaWiki: de "OptionText" (classe utilisée dans {{NumVers}}) ne donne aucun résultat.

Pourriez-vous éclairer ma lanterne sur ce qu’il s’est produit ? Et me dire comment récupérer l’affichage des numéros de vers ? --ArséniureDeGallium (d) 22 mai 2014 à 16:36 (UTC)[répondre]

Bon, comme je suis un pro du CSS (ce n’est pas vrai du tout, je suis juste un pro du copier-coller et de l’extrapolation), j’ai fait ça dans mon CSS perso, et ça marche. Mais comme je ne suis sans doute pas le seul concerné, ma question tient toujours. --ArséniureDeGallium (d) 22 mai 2014 à 16:56 (UTC)[répondre]
Je confirme que si j’enlève le CSS précédent le bug est tjs là. Personne d’autre que moi pour s’en plaindre ? --ArséniureDeGallium (d) 26 mai 2014 à 17:54 (UTC)[répondre]
Bonsoir ArséniureDeGallium. Je ne rencontre aucun problème d'affichage. Bon courage ! Cdlt, --*j*jac (d) 26 mai 2014 à 18:14 (UTC)[répondre]

Renommage de masse[modifier]

Bonjour,

Comment procéder pour un renommage de masse ? Le faire soi-même ? Demander à un dompteur de bot ?

Cantons-de-l'Est (d) 27 mai 2014 à 00:50 (UTC)[répondre]

Renommer quoi ? Cordialement, Yann (d) 27 mai 2014 à 04:54 (UTC)[répondre]
Yann,
Tous les livres et toutes les pages dont le titre comprend ... Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain...
Cantons-de-l'Est (d) 28 mai 2014 à 01:07 (UTC)[répondre]
Je pense que j’ai déplacé tout ce qu’il fallait déplacer. Cordialement, Yann (d) 28 mai 2014 à 07:22 (UTC)[répondre]
Yann : Beaucoup de pages n'ont pas été renommées. Par exemple, toutes celles qui sont liées à Livre:Gibbon - Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain, traduction Guizot, tome 1.djvu. Cantons-de-l'Est (d) 28 mai 2014 à 18:41 (UTC)[répondre]
Du moment que ce n'est pas dans main, je ne trouve pas que ce soit un problème, Livre: et Page: sont dans notre cuisine interne, peu visible de l'utilisateur. Renommer ces pages va aussi demander de modifier tous les <pages index=... />. — Phe 28 mai 2014 à 18:45 (UTC)[répondre]

Théâtre en epub[modifier]

Bonsoir,

je suis en train de lire La Tempête/Traduction Hugo, 1865 en e-pub (enfin, retraduit au format kindle mais je note les mêmes soucis avec la visionneuse de Calibre en e-pub) et je relève plusieurs petits soucis :

— les différentes scènes ne sont pas détectées comme des chapitres différents, pas de vraie séparation.

— le titre d’un personnage peut se retrouver en fin de page, et puis ce qu’il dit sur la page d’après… c’est très désagréable !

— Les liens vers les notes ne fonctionnent pas !

— il y a un bout de note du Songe d’une Nuit d’Eté qui se retrouve dans les notes de la tempête.. enfin ça en fouinant un peu je peux peut-être le corriger.

Et à mon niveau je ne vois pas trop comment corriger ces problèmes.

Labé (d) 28 mai 2014 à 21:16 (UTC)[répondre]

Pour les deux premiers points, je ne vois pas trop de solution… le générateur d’ePub ne peut pas deviner tout seul où passer des pages ou des lignes. Il y peut-être moyen d’intégrer cela dans les modèles existants mais je laisse des plus spécialistes s’en occuper.
Pour le troisième chez moi les notes (les vraies comme les « fausses ») fonctionnent bien, bizarre.
Pour le dernier point, il y a plusieurs solutions. Soit utiliser des sections de transclusions, soit plutôt transformer les notes en vrai notes à l’aide de la balise ref.
Cdlt, VIGNERON * discut. 15 juin 2014 à 22:02 (UTC)[répondre]
effectivement les liens vers les notes fonctionnent en version web, mais une fois converti en e-pub, certaines fonctionnent, d'autres pas. Labé (d) 19 juin 2014 à 18:58 (UTC)[répondre]
Bonjour Labé (d · c · b),
Bizarre… je ne vois pas le problème. Je viens de re-tester à l’instant avec Calibre et tout fonctionne bien. Est-ce l’ePub généré par Calibre ou bien la version pour Kindle (ou les deux) ?
Sinon, est-ce les « vraies » notes (avec la balise ref) ou bien les « fausses » notes avec les liens ancrés ? (ou bien les deux ou sans lien avec la technique utilisée) ?
Je soupçonne fortement que cela vient de la conversion qui conserve des liens absolus (qui retourne donc sur le site Wikisource) alors qu’il devrait faire des liens relatifs (qui reste au sein du document) mais je ne suis pas assez expert pour trouver précisément la cause et voir comment corriger le problème…
Cdlt, VIGNERON * discut. 21 juin 2014 à 09:10 (UTC)[répondre]

Outrepasser pour ne pas afficher une valeur[modifier]

Bonjour,

Y a-t-il une solution optimale/préféré pour ne pas afficher un paramètre quand on utilise la balise pages ? Sur La Marque des quatre/Texte entier et La Grande Ombre/Texte entier, j'ai tenté de mettre une valeur vide au paramètre prev, et cela semble fonctionner mais est-ce la bonne solution ?

D’ailleurs en l’occurrence, je ne vois pas trop d’où sort cette valeur du paramètre prev, serait-ce un bug ?

Cdlt, VIGNERON * discut. 15 juin 2014 à 13:16 (UTC)[répondre]

Je mettrais plutôt un header="Sommaire" qui n’affiche pas les prev ou next et qui en plus n’affiche pas non plus les pages transclues (pour un Texte entier, on suppose qu’il y a tout le livre). Aristoi (d) 15 juin 2014 à 13:45 (UTC)[répondre]
Ah oui, bien vu, merci. Du coup, il faudrait peut-être renommer cette valeur (sommaire, c’est un peu trompeur comme dénomination).
Sinon, quid de ma question initiale ? Y a-t’il une meilleure façon de cacher un paramètre ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 15 juin 2014 à 21:50 (UTC)[répondre]
Non, c’est à ma connaissance la seule façon de faire. Aristoi (d) 16 juin 2014 à 02:10 (UTC)[répondre]

Enfermer un paragraphe dans de grands crochets[modifier]

Par exemple, cette page: Page:Ernest Lavisse - Histoire de France cours élémentaire, Armand Colin, 1913.djvu/24.

Le chapitre commence par un paragraphe d'exposé, en italique et entre crochets (comme le dit l' avant-propos) ou plutôt un cadre qui est creux à l'horizontale. Un cadre continu répondrait à peu près à la question, mais s'il y a une solution pour les crochets, ce sera plus conforme. --Wuyouyuan - discuter 19 juin 2014 à 13:25 (UTC)[répondre]

Bonjour Wuyouyuan (d · c · b)
Je pense qu'il faut utiliser la même technique que pour les accolades (c'est d'ailleurs ainsi que j'aurais nommé cette mise en forme) : créer un tableau de trois colonnes, mettre le texte dans la colonne du milieu et mettre les symboles dans les deux autres colonnes (en images ou bien en LaTeX).
Cdlt, VIGNERON * discut. 19 juin 2014 à 13:50 (UTC)[répondre]
VIGNERON (d · c · b)L’image est exclue, parce que la taille du bloc est variable. Pour Latex, est-ce que je peux avoir la référence d’un exemple. La vie est courte et je n’ai pas tellement d’autre utilisation de Latex. --Wuyouyuan - discuter 20 juin 2014 à 05:50 (UTC)[répondre]
Euh, LaTeX aussi produit une image… (enfin pas toujours, cela dépend de tout un tas de paramètres mais pour 90 % des lecteurs).
En LaTeX, il faut utiliser le code suivant : Avec autant de \\ que l’on veut de lignes (et à la limite, on peut inclure le texte dans le LaTeX pour éviter que sa taille ne varie).
Sinon, après réflexion, il existe une technique impossible pour les accolades : utiliser les bordures de tableau (mais je crains que cette technique ne résiste pas ni au temps ni à la génération d’ePub).
blablabla
Cdlt, VIGNERON * discut. 20 juin 2014 à 08:54 (UTC)[répondre]
J’ai fait un essai, mais ce n’est pas très satisfaisant. Bon, je suis plutôt débutant en LaTeX… Pour info, la doc est ici m:Help:Formula et là b:en:LaTeX/Fonts. Yann (d) 20 juin 2014 à 09:52 (UTC)[répondre]
Avec un tableau et une accolade haute du Modèle:Caractère ce n'est pas non plus très réussi. Voir la page. Même en remplaçant l'accolade par un crochet dessiné exprès, on n'aura ni une adaptation à la hauteur de l'affichage, ni l'effet de cadre partiel de l'original. --Rical (d) 20 juin 2014 à 16:33 (UTC)[répondre]
Disposant d’un peu de temps ce matin, j’ai quelques propositions :
La plus « simple » que j’ai utilisé dans la page (mais la hauteur des crochets est fixe, éventuellement on pourrait utiliser un caractère en image comme le suggère Rical (d · c · b) mais la solution reste globalement identique, c’est juste le code qui serait plus simple) :

Les descendants de Clovis furent presque tous de mauvais rois.

En l’année 752, les Francs choisirent leurs rois dans une autre famille.

Cette famille s’appelle la famille carolingienne, c’est-à-dire la famille de Charles, un nom que les Francs prononçaient Karl.

Le roi le plus célèbre de la famille carolingienne fut Charlemagne. Il fit beaucoup de conquêtes et fut nommé empereur à Rome en l’an 800.

Une autre, plus responsive design (ie. la hauteur des crochets s’adapte au contenu) mais probablement instable pour le lecteur :
Les descendants de Clovis furent presque tous de mauvais rois.

En l’année 752, les Francs choisirent leurs rois dans une autre famille.

Cette famille s’appelle la famille carolingienne, c’est-à-dire la famille de Charles, un nom que les Francs prononçaient Karl.

Le roi le plus célèbre de la famille carolingienne fut Charlemagne. Il fit beaucoup de conquêtes et fut nommé empereur à Rome en l’an 800.

Enfin il y a la solution tout en LaTeX (tentée par Yann (d · c · b)) mais du coup en image ce qui présente des inconvénients (eg. pas de recherches ctrl+F) et des avantages (eg. les crochets sont adaptés au texte) mais surtout dont le code est horriblement compliqué (en fait, en « vrai » LaTeX, le code serait plus simple mais la balise Math ne gère qu’une partie du LaTeX ce qui est gênant pour la mise en forme du texte, typiquement le non-support des caractères hors de l’ASCII).
Il y a une infinité d’autres solutions mais je n’en vois pas de meilleures. Ma préférence va plutôt à la première mais sans certitude. Cdlt, VIGNERON * discut. 21 juin 2014 à 08:48 (UTC)[répondre]
Idem. Ta première proposition me semble aussi la meilleure. Cordialement, Yann (d) 21 juin 2014 à 10:31 (UTC)[répondre]

Tous mes remerciements pour votre travail, mais finalement le moins éloigné du besoin (guider le regard du lecteur comme le veut l'auteur) est un simple cadre. Voir Histoire de France - Cours élémentaire/02. Ca a l'avantage de survivre à a génération d' EPUB, et d'être simple à mettre en oeuvre une fois que le code bavard est enfermé dans un modèle. --Wuyouyuan - discuter 24 juin 2014 à 12:51 (UTC)[répondre]

Indentations d'une note sur plusieurs pages[modifier]

Bonsoir. Allez voir La_Chanson_des_quatre_fils_Aymon/Texte#cite_note-p349-254 (la note 253).

Pourquoi les vers [22,25] sont-ils décalés ? Je n’y comprends rien. J’ai fait plusieurs essais, et je n’ai rien trouvé pour corriger cela.

Amitiés, en espérant de l’aide de votre part. --ArséniureDeGallium (d) 29 juin 2014 à 17:58 (UTC)[répondre]

Bon, l’absence de réponse signifie sans doute que c’est moi le gars qui devrait savoir. Bon, le gars qui devrait savoir, il ne sait pas.Triste--ArséniureDeGallium (d) 1 juillet 2014 à 21:17 (UTC)[répondre]
Non, ça veut dire que ceux qui ont vu ton message ne peuvent pas t’aider. J'ai regardé, mais n'ai pas trouvé la cause ni une solution. Désolé, mais ne perd pas espoir ! =) Aristoi (d) 1 juillet 2014 à 22:21 (UTC)[répondre]
J'ai essayé d'ajouter un {{br0}} ; mais le résultat n'est pas satisfaisant non plus  :( --Zyephyrus (d) 5 juillet 2014 à 17:02 (UTC)[répondre]
J'ai corrigé le soucis. L'erreur résidait dans la mauvaise utilisation de la syntaxe wiki. Le caractère « : » ne sert pas à indenter du texte, mais à créer des listes de définitions, ce qui n'a rien à voir avec les poèmes. Le contre-emploi de cet outil peut avoir des conséquences catastrophiques sur le code HTML généré en bout de ligne, ce qui était le cas ici. Pour les poèmes, c'est « <poem> » qu’il faut utiliser. Note : dans le cas particulier d'un poème contenant lui-même un autre poème dans une note, il faut utiliser une syntaxe imbitable pour éviter au wiki de se prendre les pieds dans le tapis. BernardM (d) 5 juillet 2014 à 22:27 (UTC)[répondre]
BernardM, la syntaxe imbitable est bien le problème. Je ne pense pas que ta réponse résolve le pb de fond, malheureusement. --ArséniureDeGallium (d) 6 juillet 2014 à 18:16 (UTC)[répondre]
J'ai utilisé sur les pages concernées la méthode qui doit être utilisée avec le wiki tel qu’il fonctionne à l'heure actuelle. Et le résultat est que ça donne ce que l'on veut. Après je suis d'accord pour dire qu'il est très dommage que ce soit aussi peu intuitif et difficile d'utilisation. BernardM (d) 6 juillet 2014 à 18:36 (UTC)[répondre]

Modernization tool[modifier]

Following gadgets scripts, I found that character modernization should come from Modernisation.js into oldwikisource, and that could explain why it seems fail into nsIndex (here NamespaceNumber 112). Perhaps - considering that Page and Index are general namespace names for all wikisource projects - its function mod_typo_document() function should be edited adding || wgCanonicalNamespace=="Page" || wgCanonicalNamespace=="Index" into the list of covered namespaces. --Alex brollo (d) 2 juillet 2014 à 06:17 (UTC)[répondre]

Css injection[modifier]

I presume, that you know that some of your templates allow css injection:

Css injection test

--Alex brollo (d) 4 juillet 2014 à 22:27 (UTC)[répondre]

Oui, nous ajoutons des styles CSS en de nombreux endroits comme de nombreux autres wiki dans les infoboxes, ou commons.css ...
Mais pourquoi en parler. Why talk about these CCS ? --Rical (d) 5 juillet 2014 à 09:56 (UTC)[répondre]
Code injection (i. e. to hack an interface, passing data/settings different from those contemplated by the interface programmer) could be dangerous. In the above example, I passed some uncontemplated css (font-weight, width, background) into a parameter that contemplates font size only. I can't imagine if this could be a safety issue or simply a safe trick to obtain uncontemplated results. --Alex brollo (d) 5 juillet 2014 à 15:05 (UTC)[répondre]
Safety : a change in style could mask some text and change its meaning. Change a picture could introduce a malware in its displaying code, if the player code is itself weak. But the main Mediawiki code is well secured. --Rical (d) 5 juillet 2014 à 16:44 (UTC)[répondre]
Isn't it a non-issue, or rather an issue we can't fix? Look at any template that take a parameter and expand it, I can do {{Signature|1=François-Victor Hugo<p style="font-size:200%;font-weight:bold;width:200px;margin:auto;background: linear-gradient(to bottom right, yellow , blue);">Css injection test</p>Hauteville, 1866}} and inject whatsoever css I want.
François-Victor Hugo

Css injection test

Hauteville, 1866
I know mediawiki try to sanitize css style injected in code, I dunno how good is it at sanitization, for some template the way I inject a paragraph with a style fail, but for {{signature}} it works. — Phe 14 septembre 2014 à 01:02 (UTC)[répondre]

A difficult bilingual text[modifier]

Please consider Livre:De Pluvinel - L'instruction du Roy en l'exercice de monter à cheval, 1629.djvu; it's an ancient, fully bilingual text french, I'd like to know what's your conventions to manage translusion; I presume that a first step would be to proofread French text only (wrapping it into a section into pages?)

Is there any similar text to see and learn? --Alex brollo (d) 7 juillet 2014 à 07:17 (UTC)[répondre]

Like this? Par exemple celui-ci ? --Zyephyrus (d) 8 juillet 2014 à 16:15 (UTC)[répondre]

Importer l'OCR de google books[modifier]

Bonjour. Comment peut-on importer l'OCR de google books ? On dirait que les PDF ne la comportent pas, et les pages « Text brut » sont très difficiles à utiliser à moins d'écrire un script adéquat. Un tel script a-t-il déjà été écrit ? BernardM (d) 7 juillet 2014 à 21:25 (UTC)[répondre]

Je ne me souviens pas que cela ait été fait (ou mille excuses contrites à l'auteur de ce script s'il y en a eu un... )
Saurais-tu le faire, BernardM ? Je trouve aussi que ce serait en effet très très utile ! --Zyephyrus (d) 8 juillet 2014 à 16:08 (UTC)[répondre]
bonsoir,
une des solutions, sans doute la plus usitée, consiste à transférer le livre de Google Books sur Internet Archive, qui se charge de l'OCRiser, et de le convertir en Djvu.
ensuite, IAupload permet de le récupérer sur Commons sans problème... ;) --Hélène (d) 11 juillet 2014 à 16:29 (UTC)[répondre]

Couleurs d'état des pages (vert, jaune…) disparues ![modifier]

Bonjour, j'ai un petit soucis avec le livre Livre:Poincaré - La Science et l’Hypothèse.djvu. La liste des numéros de pages n'affiche plus les couleurs correspondant au statut de chacune des pages (corrigée, validée…) ! Pourtant personne n'a touché à la page Livre… Et personnellement, je n’ai fait que valider des pages du bouquin. La dernière modification que j’ai fait portait sur les pages 291-292 (301-302), qui contiennent le sommaire du livre. Peut-être ai-je bouleversé au passage un détail technique qui m’échappe ?--Cattzy (d) 11 juillet 2014 à 23:58 (UTC)[répondre]

@Cattzy : Bonjour,
C’est un bug du logiciel Mediawiki. Il suffit de purger la page d’index et les couleurs reviennent. Cordialement, Yann (d) 12 juillet 2014 à 06:05 (UTC)[répondre]
Merci pour ta réponse. Mais heu… comment je fais pour "purger la page d'index" ? ^^--Cattzy (d) 12 juillet 2014 à 13:36 (UTC)[répondre]
Je viens de voir que c'était revenu à la normale, mais je n’ai rien fait (c'était peut-être toi ?). Ça m’intéresse toujours de savoir pour une prochaine fois ceci dit.--Cattzy (d) 12 juillet 2014 à 13:37 (UTC)[répondre]
Oui, j’ai purgé la page d’index. Sinon le lien est [3], et il y a un gadget à activer dans les préférences qui ajoute un onglet avec ce lien. Cordialement, Yann (d) 12 juillet 2014 à 16:34 (UTC)[répondre]
Trouvé ! Merci. (PS : ce serait un truc à préciser dans les pages d'aide je pense, ça éviterait les questions intempestives par les nouveaux contributeurs comme moi :) --Cattzy (d) 12 juillet 2014 à 20:59 (UTC)[répondre]

problème modèle[modifier]

Bonjour,

J’ai essayé de faire un modèle pour simplifier cette horreur, mais le modèle ne semble pas fonctionner ({{{1}}} n’a pas l’air d’être substitué par le premier paramètre de la macro).

Une idée de comment résoudre ça/faire autrement ?

Sloonz (d) 25 juillet 2014 à 11:08 (UTC)[répondre]

Je soupçonne qu’il ne soit pas possible de mettre des paramètres dans la balise math (car la balise interprète les accolades « avant » Mediawiki). Je regarde de plus près et je reviens confirmer/infirmer. Cdlt, VIGNERON * discut. 25 juillet 2014 à 11:53 (UTC)[répondre]
Bonsoir Sloonz. Malheureusement je confirme qu'il n’est apparemment pas possible d’utiliser des paramètres de modèles dans des balises (il est peut-être possible de passer par un module en Lua mais cela devient bien trop compliqué pour moi). Cdlt, VIGNERON * discut. 1 août 2014 à 15:30 (UTC)[répondre]
Trouvé comment faire : https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Template:Tmath&action=edit
D’un autre côté si je pouvais avoir https://en.wikipedia.org/wiki/Template:Math sur wikisource ce serait encore mieux :). Apparemment il faudrait juste importer quelques classes dans MediaWiki:Common.css. Il y a une procédure pour modifier/faire une demande de modification de ce fichier ou je peux le faire « à l’arrache » ? -- Sloonz (d) 21 août 2014 à 16:45 (UTC)[répondre]

Scans de textes scientifiques[modifier]

Bonjour,

Je souhaiterais savoir si c'est possible de scanner des textes à partir de revues anciennes et de les transformer en textes wikisource accessibles à partir de liens sur les pages des auteurs correspondants, et si oui comment faire.

Bien cordialement,

Paul-Eric Langevin

Bonjour Paul-Eric Langevin (d · c · b),
Réponse courte : oui c’est possible et il existe des pages d’aides et de documentations (voir Aide:Aide).
Réponse longue : en fait, cela dépend de nombreux paramètres.
Le premier est juridique : il faut que ces revues soit suffisamment anciennes pour être dans le domaine public. Pour cela, il faut que les auteurs des articles soient morts depuis plus de 70 ans pleins (donc avant 1943). De quand datent les revues auxquelles vous pensez ?
Le second est technique : ces revues ont-elles déjà été scannés ? (à moins que les scans existants soient de mauvaises qualités, il vaut toujours mieux reprendre l'existant). Avez-vous cherché sur Internet Archive ou Google Books ?
Enfin, si vous voulez voir un exemple de ce qui existe déjà, il y a Catégorie:Revues.
Dans tout les cas, je me tiens disponible pour toutes questions et renseignements supplémentaires.
Cdlt, VIGNERON * discut. 1 août 2014 à 15:28 (UTC)[répondre]

Renommer une page[modifier]

Bonjour. Petite erreur toute bête mais que ne sais pas résoudre. Quelqu'un pourrait-il renommer category:Tranpyrénéens en category:transpyrénéens ? Merci Rulhe (d) 5 août 2014 à 11:15 (UTC)[répondre]

Bonjour Rulhe (d · c · b),
On ne peut pas renommer une catégorie. Il faut recréer la catégorie sous le nouveau nom.
Cdlt, VIGNERON * discut. 5 août 2014 à 11:29 (UTC)[répondre]
Merci pour cette réponse rapide, c'est fait, reste à supprimer category:Tranpyrénéens. Rulhe (d) 5 août 2014 à 11:53 (UTC)[répondre]
C’est fait Clin d'œil. VIGNERON * discut. 5 août 2014 à 12:18 (UTC)[répondre]

class="sortable"[modifier]

Bonjour. Cette classe destinée aux tableaux n’existe pas ici ? Si non, je propose sa création. --ArséniureDeGallium (d) 18 août 2014 à 18:47 (UTC)[répondre]

La classe que l'on trouve dans ce tableau ? --Zyephyrus (d) 18 août 2014 à 19:15 (UTC)[répondre]
Bizarre, cette classe ne semble active que dans certain espace de nom… Encore plus bizarre, je n’arrive pas à voir où elle est définie (je ne la retrouve pas non plus sur les pages Mediawiki des autres projets, serait-ce « en dur » directement dans Mediawiki ?). Cdlt, VIGNERON * discut. 18 août 2014 à 19:37 (UTC)[répondre]
En tous cas elle ne fonctionne pas sur Discussion_Livre:Castets_-_La_Chanson_des_quatre_fils_Aymon,_1909.djvu#Récapitulatif. --ArséniureDeGallium (d) 18 août 2014 à 19:47 (UTC)[répondre]
J’ai trouvé le moyen de la faire fonctionner (diff). Mais il y a vraiment un pb, la syntaxe avant modif était tout aussi légale qu’après.
  • Merci Zyephyrus pour ton lien qui m’a donné l’idée de faire le testSourire.
  • Pour VIGNERON, le merci est inclus dans le forfaitClin d'œil.
--ArséniureDeGallium (d) 18 août 2014 à 20:26 (UTC)[répondre]
Oo ! Merci ArséniureDeGallium d’avoir repéré cet étrange problème. Par contre, ne sachant pas où est codée la classe sortable, je suis bien dans l’impossibilité d’y remédier. Cdlt, VIGNERON * discut. 18 août 2014 à 20:31 (UTC)[répondre]
D’après en:w:Help:Sorting#Creating sortable tables, c’est le comportement attendu : il faut utiliser les ! pour déclarer les en-têtes de colonne. Ça a l’air codé au niveau de MediaWiki, pas sûr qu’on puisse y toucher mais du coup j’ai un doute qu’il y ait un filtre sur le namespace. Aristoi (d) 18 août 2014 à 20:45 (UTC)[répondre]

Livre[modifier]

Bonjour,

J'ai du louper une étape pour créer un nouveau livre... il ne s'affiche pas !

https://fr.wikisource.org/wiki/Livre:Meilhac_et_Hal%C3%A9vy_-_La_P%C3%A9richole,_1869.pdf

Que faut-il faire ?

Merci,

Sebdelprat (d) 23 août 2014 à 19:18 (UTC)[répondre]

Bonsoir. Je me suis permis de reprendre <pagelist />. J'espère que cela te convient. Cordialement --*j*jac (d) 23 août 2014 à 20:07 (UTC)[répondre]
Merci beaucoup ! C'est parfait ! Sebdelprat (d) 23 août 2014 à 20:11 (UTC)[répondre]

téléverser un djvu de 123 Mo ?[modifier]

Bonjour,

J'ai récupéré sur bibdigital le pdf du tome 5 du cours d'agriculture de Rozier, que j'ai recadré page par page puis transformé en djvu. Le fichier faisant 123 Mo, je ne peux le télécharger sur commons dont la limite est 100 Mo. Comment faire alors pour réduire encore sa taille ? Y a-t-il un paramètre à régler dans Pdf To Djvu GUI ? Dois-je agir sur le pdf (j'ai acrobat pro XI) ?

D'avance merci de votre aide. Gtaf (d) 26 août 2014 à 10:02 (UTC)[répondre]

Tu peux déposer une demande sur cette page de requêtes. Je ne pourrai pas le faire mais d'autres wikisourciens auront peut-être assez de permissions pour créer ce livre ; sinon, il faudra attendre que quelqu'un réponde ici.  :) --Zyephyrus (d) 26 août 2014 à 14:26 (UTC)[répondre]
Bonsoir. Merci Zyephyrus. Je m'en suis sorti en réduisant à 250 dpi le djvu. Cordialement Gtaf (d) 26 août 2014 à 19:50 (UTC)[répondre]
C’est possible d’importer des fichiers jusqu’à 1 Go en utilisant le mode "chunk upload". Il faut ajouter importScript('User:Rillke/bigChunkedUpload.js'); dans /commons.js sur Commons. Cordialement, Yann (d) 27 août 2014 à 08:13 (UTC)[répondre]

Mémoires du Sergent Bourgogne[modifier]

Bonjour,

Je suis un contributeur débutant qui souhaiterait aider à la publication de "Mémoires du Sergent Bourgogne". (Il s'agit de mémoires d'un gradé de la campagne de Russie de Napoléon) je souhaite réaliser un Match & Split car je possède par ailleurs une version propre du texte (texte B)

La page dédié à la commande "Match & Split" explique qu'il faut que le texte B soit présent dans "L'espace Principal" et nom pas l'espace page (réservé au texte brut issu de l'OCR).

Je ne trouve hélas nulle part ce qu'est "L'ESPACE PRINCIPAL" dans une oeuvre présente sur Wikisource.

Pourriez-vous m'éclairer?

Cordialement,

Julien--Bob isat (d) 28 novembre 2014 à 21:55 (UTC)[répondre]

Accolade, Caché et Tableau...[modifier]

Il y a quelque chose qui m'échappe sur une page de La Permission de dix heures... Les différents modèles, et une accolade oubliée ou en trop quelque part, provoquent une réduction de la colonne sur le livre. Merci de votre aide. Sebdelprat (d) 7 septembre 2014 à 18:55 (UTC)[répondre]

Il semble que ce soit l’utilisation combinée des : et d’un tableau qui pose problème. Le parser ouvre bien les balises pour indenter, mais ne les referme pas. Je les ai ajoutées à la main pour corriger le problème. L’autre solution serait soit de se passer de tableau, soit de se passer d'indentation avec les :. Aristoi (d) 7 septembre 2014 à 22:29 (UTC)[répondre]

Modèle {{tiret}}[modifier]

Bonsoir,

En bas de cette page figure un mot coupé en italique précédé d'un d' qui n'est pas en italique. La documentation du modèle {{tiret}} précise que le «d'» doit être intégré (en l’occurrence l'exemple donné est s'). J'ai trouvé une astuce pour obtenir un rendu conforme mais le mot complet apparaissent lors du survol par le pointeur de la souris n'est pas joli (beaucoup d'apostrophes). La documentation évoque un paramètre optionnel t=mot mais il ne fonctionne pas ou je n'ai pas compris comment l'employer. Pouvez-vous m'aider SVP ? Merci Gtaf (d) 13 septembre 2014 à 21:58 (UTC)[répondre]

Effectivement, le paramètre mentionné n’existe pas dans le code. Il serait possible de le rajouter, mais il faut avoir des droits d’administrateur car le modèle est protégé. Aristoi (d) 14 septembre 2014 à 00:12 (UTC)[répondre]

Bonjour,

Je viens d'ajouter un livre, comme je le fais régulièrement, mais ce matin, la page de la source ne s'affiche plus, comme s'il y avait eu un bris dans MediaWiki:Proofreadpage_index_template... Est-ce que cette erreur se corrigera d'elle même s'il y a des travaux en cours sur le modèle ou si je devrai retirer cette page et la recréer? Merci pour vos lumières! --Ernest-Mtl (d) 25 septembre 2014 à 13:44 (UTC)[répondre]

Il manquait la fermeture d'un lien [4]Phe 25 septembre 2014 à 13:46 (UTC)[répondre]
Ooops! Désolé... :> --Ernest-Mtl (d) 25 septembre 2014 à 13:55 (UTC)[répondre]

Créateur de compte / Account Creator[modifier]

Bonjour! J'animerai des présentations du projet Wikisource dans les universités et bibliothèques du Québec, dans le cadre du Projet Québec/Canada dans le mois international de la contribution francophone, et l'on ma dit que les projets, comme Wikisource, Wikipédia, etc..., limitent la création de compte à 6 en provenance d'un même IP. Or, suite à ses présentations, nous aurons des ateliers dans des salles informatisées qui contiennent jusqu'à 74 utilisateurs. Si par malchance, j'ai 74 utilisateurs intéressés, je ne voudrais pas après que le 6è compte soit créé, que nous soyons bloqués. Aristoi m'a informé que je devais passer par un bureaucrate et que je devrais écrire ici sur le scriptorium en premier lieu... Merci! --Ernest-Mtl (d) 27 septembre 2014 à 20:36 (UTC)[répondre]

Nous n’avons pas encore défini de procédure pour les créateurs de compte, car nous n’en avions pas encore eu besoin. Je propose donc que tout le monde s’exprime, et qu’en fonction des discussions, on accorde le statut à Ernest-Mtl. J’ai la chance de le suivre depuis son arrivée parmi nous et ses projets me semblent très ambitieux. Il serait dommage que la limitation des six comptes/jour soit un blocage, je suis donc pour lui donner le statut. Aristoi (d) 28 septembre 2014 à 18:53 (UTC) (PS : Je déplace la discussion vers le Scriptorium, qui a plus de passage que cette page.)[répondre]

Comment désactiver le surlignage rouge dans l'éditeur ?[modifier]

Bonsoir, tout est dans le titre. Ce surlignage m'ennuie vraiment, il gêne ma lecture surtout qu'il est totalement inutile puisqu'il surligne le vide (j'utilise le zoom donc bon). V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 1 octobre 2014 à 19:10 (UTC)[répondre]

Bonjour,

Ce livre avait été publié dans l'espace régulier, chacun des poèmes ayant sa propre page. Le facsimilé a été ajouté sur Wikisource et le Match & Split a été fait. Est-il préférable de refaire une transclusion habituelle (ex: Les Aspirations/titre du poème) avec une table des matières et renommer les articles individuels pour être standard avec les pratiques courantes ou devons-nous le laisser ainsi?

Merci de vos lumières et pour vos suggestions!  :) --Ernest-Mtl (d) 5 octobre 2014 à 23:54 (UTC)[répondre]

Bonjour,
Oui, il serait souhaitable de renommer les titres comme tu le suggères. --Acélan (d) 6 octobre 2014 à 06:04 (UTC)[répondre]
En renommant la page-feuille initiale (de l'espace principal) pour y transclure les pages-sources (de l'espace page), cela permet de conserver du même coup l'historique des contributions antérieures et leur contenu, en même temps que le texte validé. Cela évite d'avoir à faire une fusion d'historiques. --Zyephyrus (d) 6 octobre 2014 à 07:54 (UTC)[répondre]
Merci Notification Acélan : et Notification Zyephyrus : pour vos précieux commentaires et conseils. J'ai d'ailleurs commencé avec Livre:Émile Nelligan et son œuvre.djvu à standardiser les pages individuelles en œuvre/titre et en ajoutant header dans la commande de transclusion, ce qui permet de naviguer dans les poèmes l'un à la suite de l'autre. Petite question technique : la table des matières ne comportait que les poèmes, listés l'un à la suite de l'autre. Dans l'ouvrage, ces poèmes sont regroupés par sections qui ont été ajoutés au sommaire et les liens à chacune des sections ont été créés, permettant ainsi une transclusion de la section complète (tous les poèmes de la section regroupés). Cependant, la navigation dans le header affiche donc un lien dans le dernier poème d'une section, vers la page de la section complète suivante, au lieu de vers le prochain poème. Mon dilemme: I Laisse-t-on ceci intact? II Est-ce que je conserve les titres de sections qui n'existent pas dans l'ouvrage et je retire les liens et les pages de transclusion des sections pour ne conserver que les poèmes, et ainsi permettre la navigation entre les poèmes seulement? ou III Est-ce je corrige la table des matières de l'ouvrage et donc, retire les titres de sous-sections dans le sommaire et donc, les pages de transclusion des sections. Merci encore! --Ernest-Mtl (d) 8 octobre 2014 à 13:55 (UTC)[répondre]
Notification Ernest-Mtl : Dans le cas que tu signales, voici comment je procèderais (mais d'autres peuvent faire autrement) :
  • Je renommerais « Émile Nelligan et son œuvre/Clair de lune intellectuel » en « Émile Nelligan et son œuvre/L’âme du poète/Clair de lune intellectuel »
  • Je supprimerais « L’âme du poète » (la page de transclusion)
  • J'inclurais la page avec le titre « L’âme du poète » dans le premier poème de la série
  • Pour tous les poèmes de « L’âme du poète », j'indiquerais, en page de transclusion : current="L’âme du poète"
  • Et ainsi de suite
  • Et dans le sommaire, je centrerais « L’âme du poète » et les autres titres de ce niveau : c'est presque toujours ainsi que sont présentés les sommaires des recueils. Mais là, on n'est plus dans le problème technique ;) Il suffit que tu supprimes les liens des différentes parties de l'ouvrage pour ne plus avoir le problème que tu soulèves, de toute façon.
--Acélan (d) 8 octobre 2014 à 14:18 (UTC)[répondre]

Problème de pagination[modifier]

Bonjour, Il y a des erreurs de pagination sur ce chapitre : on passe de la page 17 à 19 puis 20 21-24-22-25... Je ne sais comment résoudre cela. Pourriez-vous m'aidez ? Merci --Asterix757 (d) 9 octobre 2014 à 10:03 (UTC)[répondre]

Bonjour Notification Acélan : j'ai vu que vous aviez ajouté un "nowiki /" sur la page 22, pourriez-vous me préciser à quoi cela sert ? Il y a toujours un problème car la début de la page 22 ne correspond pas, et il manque la 23. Il y a aussi un problème avec la 26. Merci de m'expliquer pour que je puisse faire le nécessaire. --Asterix757 (d) 9 octobre 2014 à 16:08 (UTC)[répondre]
Salut Notification Asterix757 :... généralement, pour le nowiki, c'est pour assurer que le texte de la nouvelle page ne soit pas rattaché aux texte de la page précédente lors de la transclusion. Par exemple, si la page commence avec un nouveau paragraphe, nous indiquons le nowiki/ et ainsi le texte est traité comme tel, un nouveau paragraphe, dans la transclusion. Sans cette indication, le nouveau paragraphe est intégré au dernier paragraphe de la page précédente. --Ernest-Mtl (d) 9 octobre 2014 à 16:40 (UTC)[répondre]
Merci Ernest-Mtl c'est clair pour le nowiki, par contre ça ne résout pas le problème de pagination il me semble. Si quelqu'un peut m'aider là-dessus merci.--Asterix757 (d) 10 octobre 2014 à 08:35 (UTC)[répondre]
Je ne vois pas le problème de pagination ; il me semble que les pages se succèdent tout à fait normalement ? --Acélan (d) 10 octobre 2014 à 10:10 (UTC)[répondre]
Merci pour votre réponse Acélan. Le problème est le suivant : effectivement les pages se succèdent normalement quand on est en mode comparatif avec le fac-similé. Mais, en mode de lecture, il n'y a pas [23] dans la marge et certaines paginations indiquées ne correspondent pas au texte (cf. 22, 24 et 26).--Asterix757 (d) 10 octobre 2014 à 10:23 (UTC)[répondre]
Je ne constate pas cela pour le texte en question ; ça doit être un bug d'affichage (il me semble avoir déjà vu quelque chose d'analogue sur un autre texte avec Chrome ; là, sous Firefox, chez moi, tout se succède absolument normalement). --Acélan (d) 10 octobre 2014 à 10:26 (UTC)[répondre]
Bonsoir Acélan, effectivement j'utilise Chrome... À qui ou dans quelle rubrique signaler ce bug ? Merci--Asterix757 (d) 10 octobre 2014 à 20:56 (UTC)[répondre]
Il y a aussi un mauvais "formatage" des pages (non lié au navigateur cette fois) qui fait que certaines parties en italique sont déplacées (cf. par exemple 32 et 33). Pour corriger cela, je fais un double copier/coller en passant par la barre d'adresse du navigateur... Mais : y a-t-il une méthode recommandée pour faire ceci sur toutes les pages d'un coup ? Merci--Asterix757 (d) 10 octobre 2014 à 21:57 (UTC)[répondre]
Pour le bug : peut-être le signaler sur le scriptorium, il y a plus de monde ; moi, je n'ai pas la solution, en tout cas.
Concernant les italiques : c'est à cause du saut de ligne entre "et" et "sa" : en supprimant le saut de ligne, l'ensemble est bien en italiques (j'ai fait la modification sur la page 32. --Acélan (d) 11 octobre 2014 à 06:45 (UTC)[répondre]
Merci pour vos réponses Acélan. Bien cordialement--Asterix757 (d) 11 octobre 2014 à 22:46 (UTC)[répondre]

Besoin d'un peu d'aide pour une relecture urgente...  :)[modifier]

Bonjour tout le monde! Le Projet Québec/Canada bat son plein et les entrevues et conférences sur Wikisource au Québec et au Canada débutent la semaine prochaine... Les 14 et 15 octobre, conférences à l'Université de Montréal ; 16 octobre, entrevue à la télévision ; 19 octobre, présentation de Wikisource à la Grande bibliothèque (Bibliothèque et Archives nationales du Québec).

Mon livre démo, Livre:Paul Stevens - Contes populaires, 1867.djvu.

J'ai des pages qui ne sont pas faites, des pages roses, des jaunes... et juste 1 verte... Si quelqu'un peut, d'ici lundi le 13, valider les pages 15 @ 20 (donc les pages 30 @ 35 du fichier djvu), ce serait très très très apprécié... Je serais ainsi en mesure de montrer les multiples étapes des livres sur Wikisource!

Un gros merci! --Ernest-Mtl (d) 10 octobre 2014 à 00:12 (UTC)[répondre]

Fait . Mais je te conseille, pour ce type de demande, surtout quand c'est urgent, d'aller plutôt sur le scriptorium, il est plus fréquenté.
Pour info : j'ai eu très peu de corrections à faire ; j'ai respecté l'orthographe d'« anathême » et de « vîte » ; et pour le poème, j'ai remplacé le modèle Alinéa par les balises <poem></poem>. --Acélan (d) 10 octobre 2014 à 05:00 (UTC)[répondre]
Merci Notification Acélan :... C'est très apprécié... Pour les balises poem, j'avais en effet lu ce texte avant d'apprendre à utiliser la balise poem... ce n'est que depuis 2 semaines environ que j'ai tenté de toucher un peu à tout, question de pouvoir répondre si on me posait des questions pendant les conférences... Entre autre, je crois aussi que ce texte n'a même pas été fait avec les guillemets français et je dois aussi me préparer des réponses lorsqu'on me "rentrera dedans" à cause des espaces avant les point d'exclamation, d'interrogation et point virgule (car les règles de l'Office de la langue française du Québec n'ont pas la même règle que vous en France (OQLF Section III.1)... lol --Ernest-Mtl (d) 10 octobre 2014 à 12:24 (UTC)[répondre]
PS: j'utiliserai la section scriptorium dorénavant, je croyais que le scriptorium étaient toutes les sections en général, je n'avais pas remarqué que c'était une section spécifique! Désolé... :)

Suppression des points excédentaires (....) dans les points de suspension[modifier]

Bonjour,

en lisant le livre "Le chien des Baskerville" sur ma liseuse, j'ai trouvé un nombre importants de "….". J'en ai corrigé beaucoup à la main en cherchant les points par CTRL+F page par page, mais il en reste encore 83 que j'ai trouvés avec le module "Fastest Search" de Firefox. (RegEx \u2026[.])

Ma question est : y-a-t'il un moyen de le faire en automatique ?

Merci--Chroll (d) 15 octobre 2014 à 14:29 (UTC)[répondre]

………

Pourquoi ?[modifier]

pourquoi un iceberg ? — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 194.57.91.238 (discuter), le le 16 octobre 2014 à 16:36‎

Merci d'avoir posé cette question.
J'ai supposé, en ce qui me concerne, que l'idée de départ était de suggérer une grande profondeur cachée sous une surface visible assez réduite (façon séduisante, je trouve, de résumer ce que peut être la littérature) ; mais qui garantit que cette interprétation soit la bonne ? il doit en exister sans doute des dizaines d'autres... Vive la variété des interprétations possibles : elle reflète aussi, à mon avis, la richesse de Wikisource.  :-) --Zyephyrus (d) 16 octobre 2014 à 17:26 (UTC)[répondre]


Faciliter la recherche ![modifier]

Si je cherche les ouvrages de Montesquieu et que je tape ce nom, tout ce que j'obtiens est « Montesquieu. Bibliographie de ses œuvres » par un nommé Louis Vian. Rien de Montesquieu lui-même ! C'est que, par défaut, le moteur cherche les titres d'oeuvres et il faut préciser dans la boîte "Auteur:Montesquieu" pour obtenir la bonne page. Ne pourrait-on pas intégrer, par défaut, la recherche sur le nom de l'auteur ? Il me semble que l'on est plus souvent guidé par le nom de l'auteur que par un titre en particulier. Merci ! Utilisateur:Codex

Oui, je suis assez d'accord. Ou créer systématiquement des pages d'homonymie, mais c'est plus compliqué.
Je suis souvent confronté au même problème, et je peste toujours d'oublier de mettre le préfixe Auteur:.
Après, quoi qu'il arrive, le moteur de recherche de Google est plus efficace pour trouver quoi que ce soit... Cordialement. --M0tty (d) 21 octobre 2014 à 09:10 (UTC)[répondre]


outil qui serait utile dans l'Aide à relecture...[modifier]

Bonjour ! Je ne sais pas s’il y a des gens ici qui s’y connaissent en « tools », qui savent qui contacter pour cela, mais je me demandais si un petit gadget simple ne serait pas un avantage intéressant pour Wikisource… Je m’explique… À la fin d’une page, j’ai un mot qui est coupé (césure) et qui se poursuit sur la page suivante (prenons par exemple : philosophe).

Page X : bla bla bla philo-

Page Y : sophe… bla bla bla

On crée le lien en utilisant {{tiret|philo|sophe}} après avoir été consulter la prochaine page etc… Si nous avions un petit gadget qui nous permettait d’entrer {{tiret|philo| et pop, en appuyant sur l’outil en question, l’outil irait chercher lui-même le premier mot de la prochaine page, donc sophe pour l’ajouter dans notre page actuelle. Un peu l’inverse de ce que le système fait à l’heure actuelle quand on arrive sur la prochaine page et que le {{tiret2}} se crée automatiquement en allant vérifier que la page précédente ne se termine pas par un modèle tiret, mais cette fois-ci, sur demande seulement, étant donné que ce n'est pas le cas à toutes les pages…

Qu'en pensez-vous? --Ernest-Mtl (d) 27 octobre 2014 à 22:45 (UTC)[répondre]

Ernest-Mtl : Hmm. L'outil qui remplit automatiquement {{tiret2}} a été conçu selon l'hypothèse que la page précédente a été corrigée. Il est plutôt inhabituel, pendant la retranscription, que la page suivante soit aussi corrigée. De plus, plusieurs ouvrages indiquent le titre de l'ouvrage ou du chapitre dans le haut de chaque page, ce que le scanner note le plus souvent. Il y aura dnc trop d'erreurs. — Cantons-de-l'Est discuter 6 avril 2015 à 10:36 (UTC)[répondre]

problème avec l'interface de navigation[modifier]

Bonjour,

Notification Fabrice Dury : me faisait remarquer que dans un livre que j'ai ajouté à sa demande, la page V du livre (Page:Poincaré - Leçons sur les hypothèses cosmogoniques, 1911.djvu/5, lorsqu'on la consulte, les flèches de navigation de l'œuvre < > ^ pointent vers un autre livre qui est aussi sur Wikisource... Quelqu'un sait pourquoi le lien n'est pas vers le bon ouvrage? C'est la première fois que je vois une telle chose... --Ernest-Mtl (d) 30 octobre 2014 à 16:42 (UTC)[répondre]

Cela vient d’une erreur dans le livre : Livre:Poincaré - Thermodynamique (ed. 1908).djvu. Le premier lien de la table des matières pointe vers la page en question, au lieu de la page du livre correspondant. Le logiciel s’emmêle alors les pinceaux. Corriger le lien sur la page (Page:Poincaré - Thermodynamique (ed. 1908).djvu/470), puis purger la page livre thermodynamique devrait résoudre le problème. Aristoi (d) 30 octobre 2014 à 18:36 (UTC)[répondre]

Ce livre a été repris en version DJVU océrisé et est presque complet (Livre:Jolimont - Les mausolées français.djvu. Y a-t-il un robot où l’on peut indiquer que toutes les pages du livre doivent être supprimées ou faut-il les lister une à une dans WS : PAS ?

Merci de l’information !  :)--Ernest-Mtl (d) 10 novembre 2014 à 22:16 (UTC)[répondre]

Je dirais qu’il suffit de lister le Livre, dans WS:PàS. Sauf erreur de ma part, les admins peuvent supprimer d'un seul clic les sous-pages également. Aristoi (d) 10 novembre 2014 à 22:41 (UTC)[répondre]

Renommer un livre et ses pages, comment faire ?[modifier]

Bonjour ce serait pour renommer « Livre:L'Anarchie passive et le comte Tolstoï.djvu » et ses pages en Livre:L’Anarchie passive et le comte Léon Tolstoï.djvu et supprimer les redirections ; les raisons sont les suivantes :

  • apostrophe typographique
  • titre plus en respectueux de celui de la couverture de l’édition originale

Je souhaiterais également que les redirections soient supprimer (je me chargerais de corriger la totalité des pages liées). Mais comment faire/procéder ? V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 28 novembre 2014 à 15:00 (UTC)[répondre]

Un administrateur peut faire le renommage et tout traiter d’un coup pour Wikisource. Il faut également renommer le fichier correspondant sur Commons. Aristoi (d) 2 décembre 2014 à 18:33 (UTC)[répondre]
D’accord merci ; il vaut mieux que je lance la procédure d’abord sur Commons ou sur Wikisource (ou peu importe) ? V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 4 décembre 2014 à 18:18 (UTC)[répondre]

D'un béotien : Plus d'affichage des reférences en prévisualisation ou en lecture page[modifier]

Bonjour,

Je n'ai plus d'affichage de la note de référence, ni du texte de la référence en bas de page. Voir sur la page Page:Verne - La Jangada, 1881, t1.djvu/15 Est-ce un problème de réglage d'affichage sur mon navigateur ou une erreur de syntaxe? Cela fonctionnait il y a quelques jours, et plus du tout aujourd'hui. Si quelqu'un peut me dire où est mon erreur ?

Merci.

Bonjour,
Il doit s'agir d'un problème local de votre navigateur, ou de je ne sais quel paramétrage, parce que la note est bien là, et qu'il n'y a pas d'erreur du tout. Je n'ai pas d'explication, mais si le problème persiste, vous pouvez éventuellement reposer la question sur le Scriptorium (beaucoup plus fréquenté que cette page).
Cordialement, --Acélan (d) 14 décembre 2014 à 13:50 (UTC)[répondre]
Pour moi également, la note apparaît... --Ernest-Mtl (d) 12 janvier 2015 à 03:14 (UTC)[répondre]

Consulter un texte source non encore corrigé[modifier]

Bonjour,

J'aimerais pouvoir consulter le Dictionnaire classique de la langue française d'Antoine Rivarol, dont j'ai trouvé ce début : Livre:Rivarol - Dictionnaire classique, 1827.djvu. Mais comment accéder aux pages de ce dictionnaire non encore publiées ? Par exemple les "C". La source me conviendrait très bien. Merci par avance. Automatik (d) 16 décembre 2014 à 11:52 (UTC)[répondre]

Le plus simple, pour le moment, c'est encore d'aller voir à la source, sur archive.org. --Acélan (d) 16 décembre 2014 à 12:46 (UTC)[répondre]
Sinon, en local, il faut cliquer sur les numéros de pages de la partie gauche, en rouge. La page correspondante s’ouvre, en modification, et vous pouvez voir le scan. En y pensant, c’est assez proche de la façon de faire sur papier =). Aristoi (d) 16 décembre 2014 à 18:14 (UTC)[répondre]
Merci ! Automatik (d) 16 décembre 2014 à 21:58 (UTC)[répondre]