Je suis un passionné des arts et des lettres : le théâtre et la marionnette, la littérature française, russe et les sagas islandaises ; l’écriture de pièces de théâtre et de marionnettes, de romans, de poésies, etc ; la musique classique et la musette (je joue de l’accordéon). Et j’ai pratiqué presque tout cela plus ou moins professionnellement. Le reste n’a que très peu d’importance…
Je corrige, je valide, je patrouille, j’essaie d’aider au mieux avec mes petites compétences.
Depuis le 31 mars 2016, je fais partie des administrateurs de la Wikisource francophone, depuis le 2 novembre 2021, je fais également parti des bureaucrates.
Les livres dont je suis fier d’avoir participé à la correction sont : Ève de Charles Péguy que j’avais totalement recopié à la main et dont c’était la première publication en ligne, la seule édition disponible était dans La Pléiade (Bon d’accord, je n’avais pas compris que l’auteur n’était pas dans le Domaine Public) ; le Journal d’un écrivain de Fédor Dostoïevski, le tome Ier des Scènes de la vie privée et publique des animaux illustrées par Grandville, (comme pour Ève, aucune édition n’était disponible, toutefois une réédition a eu lieu quelques mois après que nous ayons validé le premier tome).
Collectif : Pierre de Saint-Cloud — Richard de Lison — « Le prêtre de la Croix-en-Brie » et 29 auteurs Anonymes. — Le Roman du Renart : Tome 1, Tome 2, Tome 3. En cours : Tome 4 ♦ Correction Collective : * correction en collaboration avec Artocarpus.
Lettres inédites de quelques membres de la famille de Monluc 51
Une nièce de Peiresc : Claire de Fabri. Notes et documents. 14
Livre de raison de la famille Dudrot de Capdebosc 47
Billets languedociens inédits extraits de La Méjanes (Cujas — Du Faur de Saint-Jory — Desclan-Garrigues) 12
Correspondance de Peiresc 12
Jules Delpit : Notes biographiques et bibliographique 20
Une fête bordelaise en 1615 6
Description des artifices et magnificences faictes à Bordeaux avec le combat naual et les feux artificiels du sieur Morel et Jumeau, représentez sur la Garonne, en la presence de leurs Majestez 8
Instructions sur la peste par le Cardinal d’Armagnac 16
Au pavillon Peiresc 6
François de Sourdis et l’affaire des autels : Trois lettres inédites du roi Henri IV 16
Migration des données auteur vers Wikidata : description, occupation, date, etc
Refonte de toutes les pages Revue avec les modèles {{InfoRevue1}} et {{InfoRevue2}} (créés par moi pour facilité la recherche) . Presque 300 pages "revues" et "journaux" créées ainsi.
Passage de près de 10 000 pages du modèle "Auteur" vers le modèle "Auteur2" qui ne pouvait pas se faire par un robot à cause du paramètre |contenu=. travail transitoire puisque maintenant "auteur2" à été fusionné avec "Auteur" et renommé en "Auteur".
Projet
Accessibilité pour les daltoniens et les dyslexiques voir cette page
Prendre la liste des pages transcluses sur wikisource, et vérifier qu’elles figurent bien sur les pages auteur, traducteur, illustrateur, etc. correspondant. Ajouter le modèle {{L2s}} le cas échéant.
Créer une page des ressources java script, pour que les savoirs ne soient pas perdus et que les outils ainsi créés profitent à tous.
Verlaine de platine par Girart de Roussillon auquel ce sont joints Ernest et Hélène
Depuis novembre 2015, cet énorme projet a permis de retrouver des milliers et des milliers de textes sans source… Pour fêter ces 5 années remplies de recherches et de travaux soutenus, chapeau à Fabrice qui a mené, et mène encore, d'une main de maître ce projet… Plus de 17 000 textes de Wikisource sont désormais sourcés… Bravo ! --Ernest-Mtl (d) 28 novembre 2020 à 20:11 (UTC) par Ernest auquel se sont joint Kaviraf, *j*jac et Hélène
Merci Mon merci personnel {{Mciel}} erci
pour mettre un "s" à "merci" ajouté après le modèle cette syntaxe : {{t|{{Coloré|rgb(178, 34, 34)|{{Elzesans|s}}}}|150}}
Question Pour poser une question sur le scriptorium ou à un utilisateur {{Qciel}}
Stop ! Pour indiquer que je ne me mêle plus de cette conversation
Stop !
Inutile d’insister, je n’interviendrai plus dans cette discussion.
Nota : syntaxe avec le texte figurant ci-dessus : {{Utilisateur:Le ciel est par dessus le toit/Stop}} ; on peux modifier le texte en insérant |1= après le nom du modèle : syntaxe : {{Utilisateur:Le ciel est par dessus le toit/Stop|1=Texte désiré}}
StopH Variante de celui figurant ci-dessus spécialement crée pour Hélène qui n’aime pas les couleur flashy.
Stop !
Inutile d’insister, je n’interviendrai plus dans cette discussion.
Nota : syntaxe avec le texte figurant ci-dessus : {{Utilisateur:Le ciel est par dessus le toit/StopH}} ; on peux modifier le texte en insérant |1= après le nom du modèle : syntaxe : {{Utilisateur:Le ciel est par dessus le toit/StopH|1=Texte désiré}}
Absence Pour indiquer mes dates d’absence
Je suis absent
'
syntaxe : {{Utilisateur:Le ciel est par dessus le toit/Absence|2=du DATE au DATE}}
À utiliser dans le parcours À la découverte de la littérature française
{{Parcours}} Sert à créer les entrées du parcours :Titre, genre, date, auteur(s), etc. {{Renart malin}} : permet la navigation entre les textes et le parcours {{ParcoursNav}}: Permet la navigation entre les différentes pages internes du parcours {{ParcoursLégende}} : indique ce que signifie les icônes employées sur le parcours, il est inclu dans le modèle {{ParcoursNav}} {{A toi de jouer}} : invite le lecteur du parcours à corriger un texte particulier. Ex. de syntaxte {{A toi de jouer|[[Livre:Aucassin et Nicolette, edité par Mario Roques, 1929.djvu|Aucassin et Nicolette]]}}
Aides LaTeX
Latex sert pour les mathématiques et les présentation spéciales :
Merci de ne pas supprimer ce livre même s'il est en anglais, il sert à rattacher des traductions, faites par des contributeurs de wikisource, à un fichier.
Code à copier :
{{ambox
| type = content
| text = Merci de ne pas supprimer ce livre même s'il est en anglais, il sert à rattacher des traductions, faites par des contributeurs de wikisource, à un fichier.
}}
Bannières Sitenotice
pour ajouter une manière sur toutes les pages de WS en même temps : Sitenotice