Aller au contenu

Wikisource:Scriptorium/Janvier 2021

Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
Questions
Raccourci [+]
WS:S


Choix éditoriaux
Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.


Questions techniques
Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.


Questions légales
Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.


Questions sur les Glyphes & caractères
Codage et représentation des glyphes et caractères.


Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)
Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer


Janvier 2021

[modifier]

Bonne année 2021 à tous!

[modifier]

Je désire prendre quelques secondes pour vous souhaiter à tous et toutes une bonne et heureuse année 2021… --Ernest-Mtl (d) 1 janvier 2021 à 07:44 (UTC)Répondre

Notification Ernest-Mtl : Compte tenu du temps important que tu passes à t'occuper du défi au quotidien, aujourd'hui on appréciera les "quelques secondes" qui montrent O combien tu penses à nous. Un grand merci pour tout ton investissement. Meilleurs voeux pour toi aussi, pour celles et ceux que tu aimes, et bonne santé surtout. --Kaviraf (d) 1 janvier 2021 à 08:56 (UTC)Répondre
Bonne année à tous ! J’espère qu’elle sera une année faste pour Wikisource, et pour chacun de nous. — ElioPrrl (d) 1 janvier 2021 à 13:26 (UTC)Répondre
Et pour bien commencer l’année, je partage avec vous ce qui a été pour moi cause d’un bon fou rire devant mon ordinateur : voyez l’annotation manuscrite au Phédon de Platon sur ce fac-simile. Mort de rireElioPrrl (d) 1 janvier 2021 à 13:36 (UTC)Répondre
Mort de rire Oui, les fs nous donne parfois de petits bijoux de la sorte! Comme la mouche de Notification Viticulum :… --Ernest-Mtl (d) 1 janvier 2021 à 17:38 (UTC)Répondre
Que 2021 vous soit agréable, pleine de découvertes et de petits plaisirs qui rendent la vie tellement agréable. 😎 🥳 C'est la fête ! 🥰Cantons-de-l'Est discuter 1 janvier 2021 à 16:27 (UTC)Répondre
Pour 2021, soyez tous prudent et garder la santé ! --Le ciel est par dessus le toit Parloir 1 janvier 2021 à 18:00 (UTC)Répondre
Bonne année :) Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 4 janvier 2021 à 17:37 (UTC)Répondre

Petit nombre de pages à corriger et à valider (Épisode 11)

[modifier]

L’épisode 10 (Décembre 2020) a permis de rattacher à un fac-similé 49 textes, dont 31 corrigés et validés. (18 textes de Monagon ont été rattachés au journal Regeneración écrit en espagnol)

Pour 2021, ce mini-projet à une page dédiée par mois, voici la première :

Wikisource:Petit nombre de pages à corriger et/ou à valider - janvier 2021 - épisode 11

Des nouveautés sont disponibles pratiquement chaque jour. Pour vous tenir au courant, n’hésitez pas à placer cette page dans votre liste de suivi.

Merci à tous.

Le ciel est par dessus le toit Parloir 1 janvier 2021 à 16:26‎

Stats de l’année 2020

[modifier]
  • Janvier : 4
  • Mars : 54
  • Avril : 37
  • Mai : 2
  • Aout : 20
  • Septembre : 46
  • Octobre : 53
  • Novembre : 51 (2)
  • Décembre : 49 (18)

Soit 316 textes rattachés à un fac-similés, dont 296 textes corrigés et validés (2 à problème, et 18 non corrigés parce que le fs est en VO : espagnol)

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 2 janvier 2021 à 13:33 (UTC)Répondre

Résultat de Janvier 2021 - épisode 11

[modifier]

33 textes rattachés à un fs corrigés et validés

Merci à tous

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 31 janvier 2021 à 16:49 (UTC)Répondre

La Revue belge

  1. À l’Auteur des Chansons des Rues et des Bois
  2. Un projet d’organisation anarchiste

Le Républicain lyrique

  1. Les Mineurs d’Utzel
  2. Le Vieillard

Le Temps

  1. À propos du banquet shakespearien
  2. À Lamartine
  3. Le Théâtre des marionnettes de Nohant
  4. Old England
  5. Une certaine manière d’arranger l’Histoire
  6. Lettre à MM. les plénipotentiaires de l’Allemagne
  7. Les Écrits posthumes d’un vivant
  8. « Pro domo »
  9. Projet de réforme de l’État de Gaston Doumergue (1934)
  10. Un tableau de Mme Marguerite Audoux
  11. En cellule
  12. Lettres sur la marine française
  13. Jacques-François Blondel et l’architecture française
  14. Du cardinal de Richelieu au maréchal de Mac-Mahon
  15. La Terreur blanche en 1815
  16. Lettre ouverte de Jean Casimir-Perier du 22 février 1905
  17. M. Leconte de Lisle à l’Académie française
  18. Protestation des artistes contre la tour de M. Eiffel
  19. Réponse de Gustave Eiffel à la protestation des artistes du 14 février 1887

Le Réveil anarchiste

  1. Pierre Kropotkine, Souvenirs et critiques d’un de ses vieux amis

Le Révolté

  1. Anarchie et Communisme

Ric et Rac

  1. Par les tortues de Tasman !

Le Combat de Roubaix-Tourcoing

  1. Le Drapeau rouge

Le Siècle

  1. Une expiation

La Voix du combattant

  1. Règlement et Système D

La Chanson illustrée

  1. À ma chambre

Le Peuple de Lyon

  1. La Commune

L’Univers illustré

  1. George Sand (Feyrnet)

La Science française

  1. La Question des serpentins

Stats 2020

[modifier]

Vous me connaissez, depuis le temps… Moi et mes fichues statistiques!!! Bravo à la communauté wikisourcienne francophone! Encore une fois, une année extraordinaire, qui tient la FRWS au-dessus de toutes les autres WS… (bah, faut bien de lancer des fleurs parfois et lâcher un peu la modestie! haha) Et un gros merci à Notification Tpt : que je n'arrête pas de déranger pour faire changer les échelles des statistiques de PheTools… C'est pas de ma faute si les wikisourciens sont si prolifiques au point de nous faire sortir en haut de la charte des statistiques! Mort de rire Comme on discutait lui et moi : c'est un beau problème !

Évolution globale du projet sur 4 ans

[modifier]
Année Pages roses Pages jaunes Pages vertes Nouveautés
2017 −2 570 209 333 55 003 391
2018 −6 623 +4 053 178 714 −30 619 55 961 +958 218 −173
2019 −33 947 +27 324 268 816 +90 102 82 230 +26 269 589 +371
2020 −54 635 +20 688 277 026 +8 210 90 167 +7 937 849 +260
  • Encore une belle réduction des pages roses avec une augmentation de plus de 20 000 traitées au net par rapport à 2019 ; plus de 1600 facsimilés ayant été ajoutés dans les textes sans fs, ceci aura créé plusieurs milliers de pages roses additionnelles alors cette statistique doit être prises avec réserve car le résultat réel est bien plus élevé!
  • Plus de 3% d'augmentation des pages corrigées, ce qui n'est pas peu, avec des résultats au-delà du quart de million !
  • Plus de 9% d'augmentation à la validation, un excellent score! Bravo à tous ceux qui ont fait la validation… Je vous lève mon chapeau car c'est une tâche que je sais difficile et que je n'arrive pas à faire avec toute l'énergie que vous y mettez!
  • Et que dire des 849 nouveautés, dont plusieurs des articles de Maupassant, Mirbeau qui étaient sans facsimilés. J'en profite ici aussi pour saluer Notification Le ciel est par dessus le toit : et ses acolytes qui ne cessent de rechercher et mettre en place des fs sur les textes sans source et aussi pour féliciter mes amis québécois et québécophiles pour les 119 titres publiés en 2020 dans le Projet Québec/Canada… Chapeau! Une belle année!

Résultats du Défi 5000 de 2020

[modifier]

Et voici pour le projet du Défi 5000 de 2020 qui en cours de route, à la demande de la communauté, s'est transformé en Mission 7500 avec quelques mois d'avance… De beaux résultats ma foi bien satisfaisant malgré l'énergie et le goût qui manquent parfois avec ces événements tragiques qui nous frappent planétairement depuis mars dernier… Chapeau aux participants!

Jan (cat)
5283 p. corrigées
922 p. validées
20 publications
105,66%
2019 : 6795 p.
Fév (cat)
5311 p. corrigées
2043 p. validées
27 publications
106,22%
2019 : 5749 p.
Mars (cat)
6480 p. corrigées
2603 p. validées
43 publications
129,60%
2019 : 8425 p.
Avr (cat)
5439 p. corrigées
1769 p. validées
32 publications
108,78%
2019 : 5386 p.
Mai(cat) / Juin (cat)
10645 p. corrigées
4932 p. validées
55 publications
106,65%
2019 – Mai : 5815 p. / Juin : 8839 p.
Juil (cat)
6281 p. corrigées
2516 p. validées
30 publications
125,62%
2019 : 5612 p.
Août (cat)
5227 p. corrigées
2405 p. validées
19 publications
104,54%
2019 : 5789 p.
Sept (cat)
5536 p. corrigées
2056 p. validées
24 publications
110,72%
2019 : 6702 p.
Mission
Oct (cat)
4857 p. corrigées
4142 p. validées
Total de 8999 pages
20 publications
32 livres terminés
119,99%
Mission
Nov (cat)
4704 p. corrigées
3108 p. validées
Total de 7812 pages
21 publications
18 livres terminés
104,16%
Mission
Déc (cat)
4940 p. corrigées
4458 p. validées
Total de 9396 pages
24 publications
27 livres terminés
125,28%
Du 1er janvier au 31 décembre 2020 :64 703 pages corrigées30 954 pages validées325 titres publiés

Évolution du projet hors défi

[modifier]
Année Pages jaunes moins défi Pages vertes moins défi Nouveautés moins défi
2019 268 816 −75 829 192 987 82 230 −27 672 54 558 589 −305 284
2020 277 026 −64 703 212 323 90 167 −30 954 59 213 849 −325 524
Augmentation +10,02 % +8,53 % +84,41 %

Une superbe augmentation au projet général… Oui le/la Défi/Mission génère plusieurs pages et publications, mais le projet général est en pleine forme! Bravo à tous les contributeurs!

Souhaitons une année 2021 remplie de bonheur, de santé, de vaccins… et de nouveautés sur Wikisource! Mort de rire

--Ernest-Mtl (d) 1 janvier 2021 à 18:20 (UTC)Répondre

C'est toujours avec un grand plaisir qu'on lit et analyse ces différents stats. Et de surcroît on en voit de toutes les couleurs... de quoi faire pâlir les autres "Wiki"...
Un grand bravo à tous les contributeurs qui fournissent un très grand et très sérieux investissement.
Une mention toute spéciale pour les techniciens qui s'ingénient à nous faciliter la tâche.
Un grand merci Bravo ! à ceux qui accueillent les "petits nouveaux" parmi lesquels s'y découvrent quelques "pépites"...
Une mention toute spéciale et un grand remerciement à Ernest dont l’investissement est sans limite...
Bonnes lectures à tous les Wikisourciens et surtout bonne santé. --Kaviraf (d) 1 janvier 2021 à 20:25 (UTC)Répondre

Merci pour ces stats, j'ai programmé un tweet. Pyb (d) 3 janvier 2021 à 15:32 (UTC)Répondre

Comment faire connaitre Wikisource ???

[modifier]

Bonjour à tous… Wikisource se porte bien par le dynamisme et la motivation de ses contributeurs, comme on le voit dans les "Stats 2020" données par Ernest-Mtl… c'est clairement une source de satisfaction pour la communauté… En effet, le nombre de textes que l'on peut trouver dans Wikisource est maintenant considérable, et on peut y trouver un bon nombre des classiques étudiés dans les écoles, lycées et universités… ainsi que des textes à découvrir sur des sujets variés, et mettant en valeur la diversité de la francophonie tout autour du monde…

Mais… lorsque je parle de Wikisource à mes amis ou collègues, le résultat est toujours le même : ils ne connaissent pas !!! Bon, le nom même de "Wikisource" n'est peut-être pas très parlant pour le grand public, et je suis obligé d'expliquer que c'est une bibliothèque libre qui est dans le même mouvement que Wikipédia… que par contre tout le monde connait !!!

Ce manque de notoriété de Wikisource me désole toujours… et je pense que l'un des grands défi de la communauté dans les années à venir serait de trouver « Comment faire connaitre Wikisource ??? »

Qu'en pensez vous ??? a+ Laurent --Lorlam (d) 1 janvier 2021 à 22:18 (UTC)Répondre

Lorlam, Pour faire connaître le site, il faut qu'il ait à la fois un nom accrocheur et informatif. Les termes Wikilivres, Wikibooks, Wikilibrary, WikiLibris sont déjà pris. WikiEbooks ? WikiTranscript ? Créer le site BibliWiki, qui serait une redirection vers Wikisource ? De plus, nous vivons à l'ombre du Projet Gutenberg, de eBooks gratuits, de Gallica et d'Internet Archive. Vous devriez demander à vos amis et collègues s'ils connaissent l'un de ces quatre sites, ils ne connaîtront peut-être pas. — Cantons-de-l'Est discuter 1 janvier 2021 à 23:48 (UTC)Répondre
Cantons-de-l'Est C'est sûr que même si le nom de Wikisource n'est pas forcément optimal, il me semble aussi difficile de le changer maintenant… et sachant que des termes éventuellement plus parlant sont déjà pris…
Par contre, peut-être devrait-on (par exemple) essayer de profiter encore plus de la notoriété de Wikipédia pour faire découvrir Wikisource. Déjà, je regrette que les renvois de Wikipédia "Sur les autres projets Wikimedia" soient si bas sur les pages… après les "Notes et références", ils ne sont pas vus par la majorité des personnes consultant rapidement les articles… mais, il serait déjà bien que ces renvois soient systématiques, et ce n'est déjà pas le cas ! Peut être devrait-on se forcer en tant que contributeur de Wikisource, lorsque nous terminons la correction ou la validation d'un ouvrage d'un auteur présent sur Wikipédia, à ajouter et faire apparaitre sur Wikipédia, un lien vers la copie de cet ouvrage sur Wikisource.
Pour illustrer ce que je dis, voyez ici : https://fr.wikipedia.org/wiki/Edmond_Rostand#%C5%92uvres la liste sur Wikipédia des œuvres d'Edmond Rostand : il y a un tableau, dont une colonne donne le "Texte en ligne" ; et on voit que seul le lien Wikisource de "Cyrano de Bergerac" est cité… alors que vous pouvez voir sur Auteur:Edmond Rostand que plusieurs autres œuvres de cet auteur sont présentes sur Wikisource !
=> Donc, peut être qu'un travail de lien systématique Wikipédia/wikisource sur les auteurs et les œuvres permettrait d'amener plus de personnes à découvrir Wikisource ?--Lorlam (d) 2 janvier 2021 à 01:22 (UTC)Répondre
Salut Notification Lorlam :. J'avais commencé à l'époque à systématiquement aller ajouter les nouveautés sur WP aussi sur la page de l'auteur avec le modèle Wikisource qu'ils ont… Je publiais aussi chacune des nouveautés sur le twitter de WSFR… Mais les nouveautés ayant pris du nombre, j'ai espacé peu à peu mes modifs sur WP et mes posts sur le twitter… Comme à toute chose, les espacements se sont allongés et j'ai arrêté… On était rendu retwitté par la BnF et la BAnQ très souvent… Peut-être faudrait-il trouver qqn qui serait très rigoureux sur le twitter de WSFR? --Ernest-Mtl (d) 2 janvier 2021 à 02:27 (UTC)Répondre
Pour ce qui est du nom, en effet… personne ne connaît! Moi même, c'est un pur hasard que j'ai découvert le projet en 2014 ; et pourtant, mon mari travaillait pour la fondation! Je cherchais des sources de logiciels libres, alors je m'étais dit "ah, wikisource, ça doit être pour ça!"… Sinon j'aurais continué d'aller aux Wikimanias et autres événements de la fondation sans même savoir c'était quoi Wikisource! --Ernest-Mtl (d) 2 janvier 2021 à 03:23 (UTC)Répondre
Bonjour Notification Lorlam :. Comme la question m'était déjà venue à l'esprit, dans mon petit espace de vie (ex par mail, sur FB, ou au cours d'une rencontre personnelle ou associative), je parle de WS. Pour donner quelques exemples, je viens d'envoyer à plusieurs personnes la liste des nouveautés de l’année parue dans le défi. Je fais également des envois personnalisés : à une amie espagnole je lui adresse des ouvrages sur lesquels j'ai travaillé et qui sont en relation avec des sujets hispaniques ; pour les moins "cérébraux" (dit sans aucune connotation péjorative), j'ai envoyé le livre de cuisine... etc. Pour chaque ouvrage, je me pose la question : "Mais qui pourrait être intéressé par cette lecture ? " Pour la musicologie, et partitions de musique, j'ai tout un groupe d'amateurs... En retour, je constate que beaucoup de personnes lisent (ou en partie) ces envois, me posent des colles (car entre ma lecture et leurs questions, il se passe un certain laps de temps), mais cela a le bénéfice de me remettre en mémoire l'ouvrage envoyé, et certains me citent des titres de livres qui abondent ou ... pas sur les thèses développées par l'auteur. Voici quelques petites actions que je mène à mon petit niveau pour promouvoir WS d'autant plus que c'est un partage d'une bibliothèque libre... Concernant les liens, la question a déjà été posée, mais elle n'a pas convaincu bcp d'adeptes. (retrouver la discussion dans les archives). --Kaviraf (d) 2 janvier 2021 à 08:26 (UTC)Répondre
Bonjour Notification Lorlam :. C’est une question intéressante aujourd'hui en particulier. L'article labellisé du jour sur wikipédia L'Homme truqué est un livre qui est sur wikisource : L’Homme truqué. Cela aurait été une excellente occasion de faire connaitre wikisource. Mais bien sûr la mention de sa disponibilité sur wikisource n'est pas en première page de wikipédia et ne se trouve que très loin dans l'article si on décide d'aller le lire. Hektor (d) 2 janvier 2021 à 10:24 (UTC)Répondre
Notification Lorlam, Hektor et Ernest-Mtl : Excellent argument pour relancer le débat sur la nécessité de faire des liens.--Kaviraf (d) 2 janvier 2021 à 10:43 (UTC)Répondre
  1. Pour Pour--Kaviraf (d) 2 janvier 2021 à 10:43 (UTC)Répondre
  2. Je suis clairement Pour Pour le fait de s'obliger à faire "systématiquement" des liens sur Wikipédia pour les nouveaux ouvrages publiés sur Wikisource (et qui sont mis sur la page d'accueil). Et pour faire une passe générale sur les classiques comme Rostand, Voltaire, Racine, Maupassant, etc… qui ont beaucoup d'œuvres publiées sur Wikisource, sans que cela ne se voie sur Wikipédia. Dans un genre différent; beaucoup d'œuvres de Maurice Leblanc sont sur Wikisource, mais cela ne se voit pas ici : https://fr.wikipedia.org/wiki/Maurice_Leblanc#%C5%92uvres. C'est pour moi "la base", et je vais dorénavant essayer de faire cette démarche pour mes prochaines contributions…
    Dans un deuxième temps, il serait bien que les liens "Sur les autres projets Wikimedia" soient plus visibles sur Wikipédia : en effet, dans notre monde actuel de besoin d'accès rapide à l'information ; qui va aller voir tout au bout de la page, et apprès les Notes et Références, pour constater qu'il existe potentiellement des liens sur le ou les textes en ligne ?… probablement pas grand monde… par ailleurs, en face du lien "Wikisource", il serait bien de rajouter "Texte en ligne" pour donner d'avantage envie aux gens d'aller voir… pour ceux qui ne savent pas ce qu'est Wikisource. Personnellement, je ne me souviens plus exactement, mais j'ai découvert Wikisource par hasard, par curiosité, en cliquant sur l'un de ces liens. Mais, encore une fois, il ne faut pas trop compter sur la curiosité naturelle des gens dans notre période d'instantanéité, où, ce qui n'est pas directement visible n'est pas vu ! Par contre, pour ce deuxième point, il nous faudrait le soutien et l'aide de personnes s'occupant de Wikipédia ou plus généralement de Wikimédia… --Lorlam (d) 2 janvier 2021 à 12:52 (UTC)Répondre
Notification Lorlam, Kaviraf et Ernest-Mtl : J'ai laissé un message dans le Bistro de wikipedia. Je ne sais si c'est le bon endroit par où commencer. Hektor (d) 2 janvier 2021 à 11:28 (UTC)Répondre
  1. Pour Pour. Quand je peux et qu'elle manque, j'ajoute aussi une page sur wikipedia qui correspond à l'oeuvre des livres transcrits pour pouvoir mettre un lien et l'illustrer avec la couverture de wikisource, ça me semble un bon moyen pour inciter à venir. Pour info, je viens de créer sur wikipedia le modèle wikisource-inline sur le même modèle que celui de la wikipedia en anglais. Il faudrait que l'on s'accorde sur notre utilisation des différents modèles selon qu'il s'agisse d'un auteur ou d'une œuvre. Toto256 (d) 2 janvier 2021 à 18:23 (UTC)Répondre

Plutôt que de demander à mentionner sur les articles du jour, ce qui me semble une perte de temps vu le faible nombre d'ouvrages dans le domaine public évoqués en page d'accueil, le modèle autres projets de Wikipédia pourrait préciser la nature des projets frères, ce qui est fait dans le modèle anglophone. Plus de lecteurs seraient sans doute intéressés par cliquer sur Texte ou Bibliothèque que Wikisource. Pyb (d) 2 janvier 2021 à 12:27 (UTC)Répondre

Pour faire connaître Wikisource, mettons Amazon dans notre camp. Amazon Kindle propose une vaste quantité d'ouvrages simplement recopiés d'un "bon pour export", vendus pas cher entre 0.99 et 2.99 euro. Les plus paresseux se contentent de recopier intégralement, y compris la page au scribe et l'invocation de Commons, d'autres mettent une couverture et une page avec copyright (tout est permis). Quand j'en trouve un par hasard, je lui mets un commentaire de lecteur en terminant par quelque chose comme : "Ce texte est recopié du site Wikisource, où il a été édité par des contributeurs bénévoles. C'est autorisé selon la licence Creative Commons à condition de le mentionner. Le lecteur instruit et/ou radin pourra télécharger ce texte sur le site Wikisource, gratuit et même en format Kindle. " Avant ou après, j'ai écrit une appréciation de la qualité technique plus ou moins bonne de la copie. Les relecteurs d'Amazon le laissent passer, à condition de ne pas mettre l'URL. Pour les encourager, j'écris aussi "Le prix de [1 euro, 2 euros ...] est justifié, puisqu'il permet de jouir du confort du service Kindle." --Wuyouyuan (d) 2 janvier 2021 à 18:22 (UTC)Répondre
À tous : pensez-vous que les administrateurs et contributeurs actifs de Wikipédia verraient d'un bon œil que l'on rajoute les liens Wikisource en face des listes des œuvres des auteurs, comme par exemple ici pour Eugène Scribe : https://fr.wikipedia.org/wiki/Eug%C3%A8ne_Scribe#Liste_chronologique_des_%C5%93uvres? (mais il existe ce type de liste pour tous les auteurs). Par contre, avec quel format ? car souvent le lien direct renvoie plutôt sur un article Wikipédia sur cette même œuvre ? Le modèle proposé plus haut par Toto256 peut-il être utilisé pour cette fonction ? De quelle manière ?? Comme je le disais plus haut, si on pouvait faire cela pour un certains nombre d'auteurs "classiques", on augmenterait considérablement les chances que des personnes découvrent Wikisource… et donnerait des chances de créer un effet "boule de neige" :-) merci --Lorlam (d) 2 janvier 2021 à 22:47 (UTC)Répondre
Notification Lorlam : J'ai ajouté beaucoup de lien vers Wikisource dans Wikipédia (même si pas systématiquement), et jamais personne n'y a trouvé à redire. --Acélan (d) 3 janvier 2021 à 09:05 (UTC)Répondre
Bien sûr, aucun problème pour rajouter un lien vers le texte complet d'un ouvrage, en utilisant Wikisource lorsque le texte y est disponible. La meilleure manière de le faire est sans doute d'utiliser le modèle Ouvrage de Wikipédia (ou les modèles approchant, comme Article), qui possède un paramètre "wikisource". Je le fais très souvent pour les textes que je corrige ici (exemple tout récent). Ce qui est important, c'est qu'il ne faut pas simplement chercher à « promouvoir » Wikisource, mais à enrichir Wikipédia d'une information utile, à savoir le lien direct vers le texte de l'ouvrage. Seudo (d) 4 janvier 2021 à 10:46 (UTC)Répondre

Je pense qu’il y a lieu de dissocier deux aspects de la question des liens vers Wikisource dans les articles de Wikipédia : 1o dans les articles consacrés à une œuvre ; 2o dans les articles consacrés à un auteur. Pour le premier cas, on pourrait peut-être demander une modification du modèle qui gère les fiches synthétiques en haut à droite des articles Wikipédia, pour ajouter une ligne « Lire sur Wikisource » avec le lien. Pour le second cas, je pense qu’il vaut autant renvoyer à la page Auteur elle-même de Wikisource, où le lecteur trouvera la liste des œuvres relues ; là encore, on peut demander d’ajouter ce lien dans une nouvelle ligne « Lire sur Wikisource » à la fiche synthétique de l’auteur. Peut-être pourrait-ce être automatisé en exploitant les données de Wikidata : nous n’aurions plus, quand nous créons un livre, qu’à aller ajouter la page de la transclusion dans Wikidata (ce qu’on fait déjà quand on crée une page Auteur). Je crois que ce serait un moyen discret, efficace et standardisé de faire remonter les liens Wikisource en haut de l’article. — ElioPrrl (d) 3 janvier 2021 à 22:43 (UTC)Répondre

ElioPrrl, L'ajout d'une ligne dans une infobox est une idée à explorer. — Cantons-de-l'Est discuter 4 janvier 2021 à 15:36 (UTC)Répondre
Seudo parle avec sagesse. Nous devons cesser de voir Wikipédia comme un support publicitaire, peu importe la noblesse de notre mission. Nous devons la voir comme une encyclopédie qui veut informer ses lecteurs. — Cantons-de-l'Est discuter 4 janvier 2021 à 15:44 (UTC)Répondre

Comment faire connaitre Wikisource ??? (bis)

[modifier]

(Je poursuis la discussion commencée plus haut dans cette page)

Le travail de transcription est un truc de geek, pas un truc d'internaute lambda. Si on veut attirer plus d'internautes de passages et les retenir, peu importe d'où ils viennent, il faut rendre le site plus convivial, moins technique. Par exemple, le w:Modèle:Wikisource-inline est une bonne idée, mais il mène les lecteurs de Wikipédia à cette page par exemple. Si vous êtes un internaute lambda, que penseriez-vous de ce haut de page ?

Je me mets dans la peau d'un internaute lambda.

  1. C'est quoi cette histoire de changer la maquette ? Je survole et aucune information supplémentaire n'apparaît. C'est donc un truc inutile ou sans intérêt.
  2. Que signifie la barre verte ? Je survole, et je lis : « 46 pages validées, 0 page seulement corrigée et 0 page non corrigée ». Est-ce important que je sache « 0 page seulement corrigée et 0 page non corrigée » ? Pas vraiment. De plus, c'est quoi ce truc « validées » ?
  3. Je vois à la droite un gros X en rouge. C'est dans le bandeau, je peux donc cacher le bandeau. Je clique dessus, et je vois apparaître « Ouvrir la barre d'outils », ce qui est bien.
  4. Juste en dessous, je remarque la petite étoile rouge. Je survole et je lis : « Catégorie:Textes validés ». C'est quoi cette histoire de catégorie ? Je clique dessus, et ça me dirige à Catégorie:Textes validés, où je lis plein de trucs qui n'intéressent pas l'internaute lambda que je suis. Je reviens donc à la page antérieure.
  5. Je vois [masquer], qui doit servir à masquer quelque chose, mais quoi ?
  6. Je vois « Citer le texte ». Je clique et une boîte de dialogue apparaît ; je peux copier l'information utile. C'est bien, mais ça ne sert que ceux qui veulent citer cette page. Moi, l'internaute lambda, je veux lire le livre.
  7. Je vois « Version imprimable ». Ça veut dire quoi « Version » ? Je survole et je lis : « Version imprimable de la page », ce qui ne me dit toujours rien. Après l'avoir essayé, ça n'imprime que la page actuelle et rien d'autre.
  8. Finalement, les seuls liens d'intérêt pour moi l'internaute de passage sont « Télécharger en PDF, ePub, MOBI ». Ils sont noyés dans les autres informations.

Je sors de mon personnage d'internaute lambda.

Ce haut de page a été conçu par des wikimédiens pour des wikimédiens. Seuls les geeks y trouvent du plaisir à l'utiliser. Les pages de Wikipédia sont toutes autant chargées sinon plus en informations que les pages de la Wikisource, mais les informations qui intéressent les geeks ne font pas partie, si je puis dire, du bloc principal de l'article.

Voici une proposition de haut de page (à peaufiner) plus intéressante pour l'internaute lambda :

Imprimer Citer                
L’Homme truqué (télécharger : Lien pour télécharger l'ouvrage au format PDF Lien pour télécharger l'ouvrage au format ePub Lien pour télécharger l'ouvrage au format Mobi)

Le service Changer la maquette doit se retrouver dans un menu à la gauche (il y est, sous un autre nom : « Maquette 1 »). La petite étoile doit disparaître. [masquer] doit disparaître. Également, soyons plus synthétique et déléguons les explications aux textes qui surgissent au survol de la souris. En passant, « Imprimer » n'est plus utile en 2020 à la suite des améliorations des navigateurs Web.

Cantons-de-l'Est discuter 3 janvier 2021 à 14:25 (UTC)Répondre

Complètement d'accord avec toi, à la réserve près qu'il faudrait un indicateur de qualité, même simplifié, et effectivement plus lisible que ce qu'on a actuellement, pour que l'internaute lambda ne s'en aille pas, dégoûté, après être tombé sur une transclusion incomplète, ou sur la transclusion de pages non corrigées. --Acélan (d) 3 janvier 2021 à 15:13 (UTC)Répondre
Suite à mes rencontres avec monsieur et madame Tout-le-monde lors des kiosque à la BAnQ (qui étaient toujours bien gentils et nous laissaient s'installer dans la hall d'entrée, bien visibles des visiteurs d'ailleurs!), avec leurs commentaires, j'en étais venu à élaborer cette page pour les livres disponibles en téléchargement. Ce n'est sûrement pas parfait, lourd graphiquement (mais bon, on n'a pas 3000 livres dans le PQC alors c'est moins pire Mort de rire) mais ça venait chercher l'intérêt du public. Restait à travailler le résumé cependant, c'était le dernier point qui nous revenait le plus souvent dans les commentaires également. --Ernest-Mtl (d) 3 janvier 2021 à 15:29 (UTC)Répondre
La Fondation va proposer de remplacer cette barre par un bouton télécharger. Y'a plus d'infos sur Phabricator et cela a été mentionné ici il me semble. Pyb (d) 3 janvier 2021 à 15:35 (UTC)Répondre
J'aime bien, c'est sobre et élégant. À noter que ce haut de page n'apparaît que sur les textes catégorisés bon pour export. Je pense qu'on peut effectivement retirer le lien vers "imprimer" : outre que c'est obsolète, cela peut également prêter à confusion pour le lecteur, qui s'imagine peut-être qu'il peut-être imprimer le livre entier. Une remarque, je me demande si l'on ne ferait pas mieux de masquer ces icônes de téléchargement dans un onglet à gauche ou à droite de celui "Lire". --Jahl de Vautban (d) 3 janvier 2021 à 15:39 (UTC)Répondre
Effectivement dans le cadre du projet Outil d'export des livres dans cette Mise-à-jour du projet et suite à une enquête auprès de visiteurs occasionnels, les responsables du projet arrive à la même conclusion. Ils proposent donc un bouton unique (télécharger) et une fenêtre indiquant et expliquant les 3 choix (certains visiteurs ne savent ce que sont les icônes). --Viticulum (d) 3 janvier 2021 à 19:38 (UTC)Répondre
Ernest-Mtl, J'aime bien ce que vous avez développé : facile à parcourir, sobre, les liens les plus utiles aux internautes de passage sont présents. — Cantons-de-l'Est discuter 4 janvier 2021 à 15:26 (UTC)Répondre

Comment faire connaitre Wikisource ??? (ter)

[modifier]

(Je poursuis la réflexion de deux sections précédentes.)

La Wikisource en français publie plus de 300 000 ouvrages, ce qui est énorme et mérite d'être souligné. Comment les rendre accessibles au plus grand nombre ? Pour l'internaute qui sait comment y naviguer, Wikisource est une fantastique ressource. Néanmoins, il y a encore trop d'aspects irritants à éliminer. Voici ma liste :

  1. pas de résumé des livres transcrits (par exemple, je crois pouvoir résumer Les Misérables et Notre-Dame-de-Paris de Victor Hugo, mais je serais bien ennuyé de résumer Le Bossu de Paul Féval).
  2. portails thématiques manquants : chefs-d'oeuvre, littérature pour enfants, romans historiques, poésies...
  3. trop peu de livres audio
  4. Exposition trop importante des arcanes de la transcription partout dans le site
    • Les pages Livre: s'adressent aux transcripteurs, les internautes de passage ne s'y intéressent pas.
    • Quel est l'intérêt de montrer des transclusions complètes ? La grande majorité des internautes de passage ne s'y intéressent pas ; ils veulent télécharger les textes complets en ePub, Mobi, PDF.
  5. Pas de listes thématiques d'auteurs
  6. Pas de listes thématiques d'ouvrages
  7. Pas de suggestions de lecture (l'encart en page d'accueil souligne le travail des wikisourciens, mais c'est trop court et incohérent pour rendre justice à tout ce que comprend Wikisource.) À quand des encarts thématiques dans la page d'accueil ?
  8. L'encadré Mission 7500 plaît aux wikisourciens, mais quel intérêt pour les internautes de passage ?
  9. Je vois Défi 7 500 ajouté après les titres des ouvrages transcrits dans la page d'accueil : quel intérêt pour l'internaute de passage ?
  10. La page d'accueil s'adresse en partie aux gens qui veulent transcrire, en partie aux lecteurs, pêle-mêle. Il faut une meilleure séparation des deux.
  11. Pourquoi générer à la volée les fichiers ePub/mobi/PDF de n'importe quel livre ? Si WsExport échoue, que comprendra l'internaute ? Une fois validés, combien d'ouvrages sont modifiés par la suite ? Si c'est moins de 1 %, on peut envisager une autre façon de créer les fichiers ePub/mobi/PDF. Je suggère qu'un bot soit chargé de créer les fichiers ePub/Mobi/PDF de chaque ouvrage validé, qu'ils soient versés dans Wikimedias Commons et que, pour ces ouvrages, les liens vers WsExport soient remplacés par des liens vers Wikimedia Commons. Ça diminue les risques d'échecs de WsExport.

C'est beaucoup d'efforts, je le concède. Si on veut que les internautes reviennent, encore et encore, il faut que nous leur offrions un panier de produits qui leur donne le goût de le faire. Il faut donc rechercher des contributeurs prêts à améliorer la méta-présentation des ouvrages : résumés, portails, listes thématiques, suggestions de lecture, refonte de la page d'accueil...

Cantons-de-l'Est discuter 3 janvier 2021 à 14:57 (UTC)Répondre

Lors de première Wikisource Conference à Vienne, le sujet avait été abordé… Le site Wikisource n'est pas fait pour le public… On avait abordé le sujet de devoir penser à une "bibliothèque en ligne" où ne se trouveraient que les livres à télécharger… Une boutique "gratuite", comme FNAC, Amazon et autres places… car en effet, outre les 20 nouveautés en page d'accueil, rien d'intéressant pour l'internaute de passage… --Ernest-Mtl (d) 3 janvier 2021 à 15:36 (UTC)Répondre
Tout à fait d'accord avec Cantons-de-l'Est et Ernest-Mtl : le site est effectivement trop ardu à comprendre pour les internautes de passage, et il gagnerait en clarté en séparant les pages pour les lecteurs et les pages pour les contributeurs. Je suis aussi tout à fait d'accord sur le fait qu'un lecteur de passage n'a besoin que d'un export en epub / mobi / pdf... et là, Wikisource possède un inconvénient structurel par rapport à des sites comme "ebooks libre et gratuit par exemple" => le principe de Wikisource est de retranscrire des pages le plus fidèlement possible par rapport à un fs (ce qui est intéressant), mais… le but premier n'est pas d'obtenir un ebook "joli" à l'export. Personnellement j'aime bien exporter en pdf et conserver certains livres que je transcris… et pour celà, je suis amené à retoucher les pages de titres et de présentation en ajoutant ou retirant des sauts de pages, ou en ajustant la taille de police, pour que le résultat à l'export soit correct… mais la majorité des livres, mêmes terminés, ne donnent pas forcément un résultat esthétique à l'export… ce n'est pas forcément grave pour une personne cherchant à étudier une œuvre par rapport à un livre original, mais c'est un peu gênant pour quelqu'un souhaitant juste lire le livre et le consever dans un format qui semble fini ! --Lorlam (d) 3 janvier 2021 à 20:10 (UTC)Répondre
Je suis dans l’ensemble d’accord avec les constats de Cantons-de-l’Est. Quelques idées qui me sont venues à la lecture de son message :
1. Pour les résumés, on pourrait créer un nouveau champ « Résumé » dans le formulaire d’Index, qui pourrait être repris ensuite comme « quatrième de couverture » dans les ebooks, et utilisé sur le site par exemple grâce à une déclinaison du modèle {{Présentation}} (même icône, mais l’infobulle contiendrait automatiquement le texte du champ « Résumé »).
2. Koreller, je crois, travaille à la modernisation des portails existants ; peut-être son travail pourra-t-il servir de base à d’autres contributeurs pour créer de nouveaux portails (par genres littéraires, langues, disciplines du savoir, etc.). Il faudrait alors tenir à jour une liste raisonnée des portails. Selon moi, les portails pourraient servir à la fois de version « raisonnée », « toilettée » des catégories, dont la consultation est extrêmement rébarbative, et de lieux où développer les suggestion de la page d’accueil ou présenter des suggestions qui ne peuvent être accueillies sur cette même page.
4. Qu’entendez-vous par « transclusion complète » ? Les liens « texte entier » ? Dans ce cas j’abonde dans votre sens : sur le site, ils donnent des pages tout sauf maniables (trop longues, sans possibilité de se déplacer rapidement vers un chapitre…), et à l’export, le rendu en est, je trouve, bien moins bon que lorsqu’on exporte à partir de la table des matières (problèmes de renvois vers les notes, pas de sauts de page lors d’un changement de chapitre…).
5./6. Cela, comme je le disais, pourrait être assuré par les portails.
7. Tout à fait d’accord : je suis déjà très friand de l’extrait en page d’accueil, dont le choix fait preuve de beaucoup d’éclectisme, mais il serait intéressant d’avoir un roman, un poème, une pièce de théâtre, un texte philosophique, un ouvrage scientifique, un portail (?), que sais-je encore, de la semaine ou du mois. Si l’on renouvelle suffisamment, avec le renouvellement conjoint des nouveautés, on aura plus de moyens d’attirer un autre public, et surtout, de ne pas laisser partir le public existant.
8./9./10. J’avais déjà proposé la suppression de l’encart Défi 5000 lors de la discussion sur la nouvelle présentation des nouveautés, et pour les mêmes raisons. Je crois qu’il vaudrait mieux laisser sur la page d’accueil tout ce qui peut parler au lecteur, et non ce qui peut éveiller la curiosité du seul contributeur : j’entends par là les liens vers les portails, les suggestions de lecture et les nouveautés. Mais rien n’empêche de rédiger un petit mot présentant les possibilités de Wikisource (lecture sur le site et export en différents formats), indiquant que la mise à disposition des textes est le fait de contributeurs bénévoles — et mettre un lien vers une page d’accueil des contributeurs.
11. Sur ce point par contre je ne vous rejoins pas. Les textes validés sont modifiés même après leur validation directement (correction de coquille, adaptation de la mise en page pour l’export), et indirectement (mise à jour des modèles, des fichiers sur Commons) ; ces dernières modifications en particuliers ne touchent pas essentiellement le texte, mais peuvent en revanche significativement remanier la forme et augmenter le confort de lecture. Ensuite, de nombreux textes sont à géométrie variable : un lecteur peut vouloir exporter un article de revue, ou tout une revue, voir tous les numéros d’une revue ; exporter un volume d’un ouvrage ou tout l’ouvrage. Enfin, WSexport offre toute une gamme de paramètres (choix de la police, export des images ou non, etc.), qui permettent de « personnaliser » son export ; ses performances se sont grandement améliorées dernièrement, notamment sa vitesse, et la communauté technique semble vouloir continuer ce travail d’amélioration.
J’ajouterais enfin d’autres freins à la consultation de Wikisource :
1. Un outil de recherche que je trouve très mauvais : si l’on connaît le titre exact d’un livre, c’est bon ; mais si l’on ne connaît que le titre approximativement, on obtient une espèce de recherche en plein texte qui donne pour premiers résultats des textes très parfois éloignés de celui qu’on cherche ; c’est pire encore pour la recherche d’un auteur, dont on ne dispose que du nom de famille par exemple, parce que, sauf le cas de grands auteurs, il faut penser à taper dans la barre de recherche Auteur:, puis il faut le prénom… J’imagine que c’est chimérique, mais il serait bien qu’on puisse mettre en place une recherche avancée, permettant de recherche par nom d’auteur (en utilisant les champs auteur, traducteur, éditeur scientifique des pages d’index), par titre (en utilisant les champs titre et sous-titre), par dates (en utilisant le champ année d’édition), etc.
2. Une identité visuelle assez chaotique : je ne parle pas des textes en eux-mêmes (on doit respecter la mise en forme du fac-similé, point barre), mais des pages Auteur, des portails, des boîtes de titre, etc., bref tout ce qui n’est pas issu des fac-similés. Par exemple, pour les pages Auteur : certaines utilisent {{document}}, d’autres listent les œuvres dans une liste à puce, et dans ces dernières, parfois le titre est suivi de la date, parfois la date du titre, parfois on précise l’éditeur ou le traducteur, parfois non, etc. Je serais quant à moi partisan d’une généralisation du modèle {{document}}, qui permettrait une mise en page unifiée pour tous les auteurs ; et si le modèle actuel ne nous convient pas, il suffira de modifier le modèle pour modifier la présentation de toutes les pages Auteur : par exemple, une première modification du modèle pourrait faire afficher à la suite du titre, si le champ « résumé » de la page d’index est non vide, une icône avec le résumé en infobulle. Si toutes les pages Auteur, tous les portails, etc., sont construits de la même manière, le lecteur nouvel arrivant trouvera plus vite ses repères, et naviguera plus facilement dans le site.
De nombreux autres points seraient à aborder, mais je crains que déjà nous n’ouvrions à la fois trop de chantiers, suivis de nombreuses difficultés techniques, et peut-être de résultats bien maigres. — ElioPrrl (d) 3 janvier 2021 à 22:23 (UTC)Répondre
Pour le point 11, je suis d'accord avec ElioPrrl : ce serait dommage dans l'état actuel de figer un export, alors que même les textes validés comportent encore souvent des coquilles, et peuvent donc continuer de s'améliorer… Par contre, comme je le disais plus haut, l'un des inconvénients de Wikisource est que la validation s'arrête le plus souvent à la vérification page par page, ce qui ne garantie pas d'obtenir un export esthétique du livre => peut être faudrait-il rajouter un niveau de "validation" supplémentaire, plus haut que la "validation" actuelle : un niveau "ebook de qualité" (dénomination à définir) statuant sur la possibilité de sortir un export de bonne qualité et digne d'un "vrai livre" !? --Lorlam (d) 3 janvier 2021 à 23:31 (UTC)Répondre
ElioPrrl,
4. Quand j'ai écrit « transclusions complètes », je pensais à ces pages où l'ensemble d'un livre, d'un chapitre ou d'un document apparaît au complet. Si l'internaute de passage veut le fichier ePub/Mobi/PDF, il n'a pas besoin de voir l'ensemble des pages, les premières suffisent pour qu'il puisse se faire une idée de la nature de l'ouvrage. Maintenant que j'y pense, les internautes sont dirigés vers les TdM lorsqu'ils naviguent de la page d'accueil ou des pages d'auteurs. C'est seulement les gens qui veulent explorer plus qui tomberont sur des transclusions complètes. Ma critique est infondée.
11. Pour l'export d'une partie d'un ouvrage, j'ai jugé que ça n'intéresse pas les internautes de passage. De plus, cette possibilité n'est pas exclue, il faudra la rechercher « plus creux » dans le site.
Vous avez raison pour le moteur de recherche. Je vois d'autres soucis, mais je passe mon tour cette fois-ci.
Pour l'identité visuelle, il y a aussi un travail de fond à réaliser, mais je n'ai aucune suggestion à faire parce que ce n'est pas mon fort.
4 janvier 2021 à 15:16 (UTC)
Quelques remarques en passant :
1. Dans l'absolu pourquoi pas, mais je doute que ce soit un réel problème ; voir infra.
2. Le problème ce n'est pas l'existence de ces portails, c'est de s'en occuper quand ils existent. Le portail Philosophie, qui est pourtant accessible en première page et qui représente tout de même un aspect important de l'humanité et de ses écrits, est resté inactif pendant plus de 7 ans. Plusieurs auteurs qui y sont mentionnés ont tout juste un ouvrage disponible, quand ils en ont un. Restons réalistes, nous somme une communauté nettement plus petite que Wikipédia, nous ne pouvons pas être sur tous les fronts ; lançons déjà la machine sur des portails qui peuvent ratisser large, par exemple Portail:Littérature française ou Portail:Québec, récemment ressorti de l'oubli après 5 ans, et on pourra ensuite voir comment dynamiser des plus petits sujets.
3. Corriger les coquilles d'un scan, c'est à peu près à la porté de n'importe qui connaissant le français. Faire une lecture à haute voix de manière agréable sur plusieurs heures, c'est un talent plus rare.
4. Concernant votre remarque sur la majorité des internautes, cf. infra.
5/6. Ces listes existent, mais ce sont des catégories peu commodes à la consultation et largement inadaptées pour le simple visiteur. À moins de rendre directement ces pages plus compréhensibles et navigables, il faudra en créer de nouvelles et on retombera sur les problèmes évoqués dans 2.
7/8/9/10. Je souscris à vos remarques, encore que nous ayons tout autant besoin de contributeurs que de lecteurs. En comparaison, Wikipédia par exemple n'a qu'un encart pour la contribution, le reste va au contenu lui-même.
11. Tous les livres validés sont amenés à être revisités. C'est d'ailleurs une des forces de Wikisource à mon sens, n'importe quelle coquille est corrigeable en quelques clics, s'en s'embarrasser d'un mail à envoyer dont on ne sait pas quand, ni même si, il sera lu.
De manière globale, je pense qu'il existe différentes conceptions de ce qu'est Wikisource et partant de ce qu'est un lecteur type. Pour moi, je comprends les textes que je mets en ligne comme des outils scientifiques que je veux mettre à disposition du plus grand nombre ; mon lecteur type vient sur Wikisource en cherchant un texte en particulier, soit qu'il le connaisse déjà, soit qu'il l'ait découvert en cherchant quelque chose sur un moteur de recherche (d’où que je ne considère pas l'absence de résumé comme un réel problème). Dans cette perspective, la simple mise à disposition d'un texte corrigée est amplement suffisante ; les exports suscitent manifestement un fort engouement dans le reste de la communauté, mais pour moi cependant c'est une fonctionnalité bonus. --Jahl de Vautban (d) 4 janvier 2021 à 15:58 (UTC)Répondre

Pour le « Résumé » s'il existe on peut utiliser le résumé de l'article de Wikipédia. Hektor (d) 4 janvier 2021 à 15:33 (UTC)Répondre

Merci d'avoir ouvert ce sujet. Comme plusieurs au dessus, je crois que le site est trop orienté technique pour quelqu'un qui souhaiterait simplement lire un livre. À défaut de tout changer, peut-être que la page d'ouverture du site ne devrait contenir que des informations utiles à l'utilisateur lambda, tandis que les informations utiles aux contributeurs pourraient être sur une autre page dédié.
Ensuite, si je me place dans la peau de quelqu'un qui n'est jamais venu sur wikisource, je crois que je voudrais pouvoir explorer la bibliothèque: voir des résumés, voir des couvertures, voir les livres populaires, voir des suggestions de livre, etc. Une façon simple de commencer à mettre cela en place serait de créer un portail avec les couvertures des 100 ouvrages les plus populaires (ou qui méritent, selon les membres de wikisource, une attention particulière) sur le site, par exemple.
Si l'idée est adoptée, il serait souhaitable que le portail avec les couvertures des 100 ouvrages choisis soit changées tous les mois - comme une vitrine qui attire le chaland par ses nouveautés--Kaviraf (d) 4 janvier 2021 à 17:33 (UTC)Répondre
En effet, on pourrait avoir un genre de portail, d'où l'information viendrait de Wikidata et qui pourrait présenter les ouvrages et les nouveautés qui sont disponibles au public… Je me suis amusé ici… --Ernest-Mtl (d) 7 janvier 2021 à 00:43 (UTC)Répondre
Notification Ernest-Mtl : Merci ! C'est exactement à ce genre de page que je pensais ! Même si elle contenait une grande quantité d'ouvrage, je pense que beaucoup d'utilisateur sont habitués à ce type de liste en miniature non-ordonnés avec les sites de streaming. --Cassiodore89 (d) 13 janvier 2021 à 21:20 (UTC)Répondre
Encore, autant que possible, peut-être que l’on devrait séparer les informations utiles aux utilisateurs de celles utiles aux contributeurs, pour éviter les confusions. Par exemple, je trouve dommage que dans le modèle {document}, le bouton d'accès au fac-simile soit mélangé avec le bouton de téléchargement epub ou pdf.
Finalement, on pourrait s'encourager à être systématique dans les pages Auteur, quitte à perdre un peu de liberté: si les membres préfèrent le modèle {document}, tachons de l'utiliser sur toutes les pages auteurs, et de toujours présenter le même type d’œuvre de la même manière. Si un autre modèle est mieux adapté, utilisons, autant que possible, toujours le même, pour faciliter la lecture. --Cassiodore89 (d) 4 janvier 2021 à 16:21 (UTC)Répondre
Notification Hektor : Pourquoi pas Wikipédia, en effet, mais je pense qu’il ne faudrait pas que cela devienne une obligation, car dans certains cas il sera, à mon avis, plus intéressant de renseigner comme résumé par exemple la quatrième de couverture quand elle existe, ou une citation de l’œuvre qui définit son objet, etc. Et puis cela mènerait à avoir le même résumé pour toutes les éditions d’une même œuvre, alors qu’il pourrait être intéressant de mettre un petit mot sur la fiabilité de l’édition ou de la traduction, par exemple. — ElioPrrl (d) 5 janvier 2021 à 23:03 (UTC)Répondre


Je n’ai rien à dire quant à la visibilité des ouvrages de wikisource, et ce n'est pas ma priorité, car je pense que  : « qui se donne la peine de chercher trouve ». Je voulais juste faire part de quelques points d’agacement :
  • Wikisource actuel serait orienté davantage pour les geeks que pour le lecteur lambda . Mais qui s’intéresse à des ouvrages du 15e siècle au début du 19e siècle dans la langue d'origine à part des geeks ? À mon sens, le principal intérêt de Wikisource pour ce type de public réside dans la possibilité d’effectuer des recherches plein texte pour des ouvrages qui n'ont pas de couche texte ailleurs. Conséquemment, je trouve dommage qu'il n'y ait pas de possibilité d’export en mode txt sans modèle et sans mise en page, tel qu'il est lorsqu'on extrait la couche texte du djvu… Mais en étant corrigé.
  • Il est évoqué plus haut le recours plus systématique au modèle {{document}} sur les pages auteur. Ce modèle me semble frustrant car, sauf erreur ou mésusage de ma part, il ne permet pas de donner d’informations complémentaires telles que sous-titre, existence d'illustrations ou autres, sur un ouvrage ou une édition d’un ouvrage, c’est pourquoi je lui préfère {{l2s}} beaucoup plus souple de ce point de vue.
  • Pour ce qui concerne les liens avec les autres sites (Wikipedia, Wikidata, Common, etc.) je trouve que le temps passé à l’administration pré et post-transcription est de plus en plus long, ce que je regrette. Par exemple sur Common le modèle {book} permet d'insérer le nom de l'auteur avec le modèle {Creator|wikidata=numwikidata} lorsque l'information est présente sur WD, mais la syntaxe est différente sur Wikisource et il faut donc réinscrire les mêmes informations dans une syntaxe différente. À l'inverse la création de la fiche Wikidata en utilisant le gadget qui insère automatiquement les informations présentes sur WS facilite grandement la vie.
En conclusion pour moi, le défi serait certes de faire connaître Wikisource, mais également de ne pas perdre les geeks qui passent une bonne partie de leur temps à œuvrer sur et autour de Wikisource, ma motivation tient davantage dans une idée de sauvegarde patrimoniale en complément des sources officielles, que dans l'élargissement du lectorat.--Cunegonde1 (d) 5 janvier 2021 à 12:46 (UTC)Répondre
Notification Cunegonde1 : Tout à fait d’accord avec vous pour votre remarque sur {{document}} ; je crois qu’à part cela, {{document}} à beaucoup d’avantage : il permet de faire des listes triables (et selon plusieurs critères : par date, par titre, par titre original, etc.), pour ceux qui ont activé le gadget, d’afficher via le [+] les pages éditions et traductions directement dans les pages Auteur:, etc. Mais il faudrait modifier le modèle :
  • soit en ajoutant un paramètre commentaire= : le texte passé en argument de ce paramètre serait simplement ajouté à la suite du titre, séparé de celui-ci par une virgule ou mis entre parenthèse ;
  • soit pour changer le comportement de titre= (solution qui a ma préférence) : aujourd’hui, le texte passé en argument de titre= devient un lien automatiquement si la page existe, et sinon il est affiché en italique ; pour afficher un titre différent du nom de la page de transclusion, il faut écrire titre=[[Nom de la page|Titre différent]] ; mais si l’on veut ajouter un commentaire à la suite, titre=[[Nom de la page|Titre différent]], commentaire ne donne pas le résultat escompté, le texte après la fermeture du lien étant tout simplement ignoré. Serait-il possible de changer pour que ce texte soit affiché ?
Qui pourrait faire cette modification de Module:Document ? Je ne crois pas qu’il soit protégé, il faut juste des connaissances en JS que je ne possède pas Sourire. — ElioPrrl (d) 5 janvier 2021 à 23:03 (UTC)Répondre
Je suis assez d'accord avec les points soulevés par Cunegonde1 (d · c · b), ainsi que plus haut Jahl de Vautban (d · c · b). Rajouter des éléments pour attirer du lectorat, pourquoi pas, mais Wikisource est d'abord, comme son nom l'indique, une base de textes de référence, fournie sous un format réutilisable. Il ne s'agit pas simplement de fournir des e-books aux personnes qui les utilisent, mais aussi de mettre à disposition des textes qui peuvent être utiles à d'autres sur Internet (je pense d'abord à Wikipédia, mais c'est valable aussi ailleurs). Pour cela la transclusion (complète ou par chapitre) au format HTML est irremplaçable par le compromis qu'elle offre entre qualité de la présentation et souplesse. La transclusion présente aussi l'avantage de faciliter la correction du texte par l'internaute (s'il connaît les bases de Wikisource, bien sûr, mais c'est la même chose sur Wikipédia).
Je crois toutefois qu'une attention insuffisante est portée aux catégories, qui ne sont certes pas adaptées pour le « grand public » (à supposer que ce terme ait un sens, chacun venant avec ses propres centres d'intérêts), mais sont utiles pour Wikisource en tant que système de « sauvegarde patrimoniale » comme dit Cunegonde. Pendant longtemps je les ai ignorées, mais je fais plus d'efforts maintenant pour les renseigner. Seudo (d) 11 janvier 2021 à 08:31 (UTC)Répondre

Notification ElioPrrl et Cunegonde1 : N’ayant jamais utilisé {{document}} ni le langage LUA, j’ai apporté les changements dans le Bac à sable. Le double crochet fermant pouvant servir de séparateur entre le titre et le ss-titre, je n’ai pas retenu la virgule comme proposé. Il vous faudrait valider le résultat obtenu :

 Titre et éditions
1841 : Histoire des églises du désert 
1841 : Histoire des Églises du désert, Tome 1  Texte validé Télécharger au format ePub Télécharger au format PDF Télécharger au format mobi  Voir et modifier les données sur Wikidata
1841 : Histoire des églises du désert chez les protestants de France.  
1841 : Histoire des Églises du désert, Tome 1 chez les protestants de France.  Texte validé Télécharger au format ePub Télécharger au format PDF Télécharger au format mobi  Voir et modifier les données sur Wikidata

Si cela convient, je demanderai à Tpt s’il m’autorise à modifier le code en production et vous pourriez rafraîchir la Documentation. --Denis Gagne52 (d) 11 janvier 2021 à 01:45 (UTC)Répondre

Merci Merci !Notification Denis Gagne52 : le rendu est bon, mais je n'ai pas la compétence technique pour émettre un avis sur le fonctionnement du modèle.--Cunegonde1 (d) 11 janvier 2021 à 06:32 (UTC)Répondre
Notification Denis Gagne52 : Super ! c’est exactement ce à quoi je pensais. Sur ces quelques exemples tout à l’air de marcher. Merci Merci ! beaucoup ! — ElioPrrl (d) 11 janvier 2021 à 10:07 (UTC)Répondre
Pendant que vous modifiez le modèle {{document}}, serait-il possible de déplacer l'icône du fac-similé avant le titre (comme dans le modèle {{L2S}}). Cela permettrait: (1) d'être cohérent avec L2S, et (2) de séparer le lien du fac-similé (pour contribuer) des liens de téléchargements (pour lire). --Cassiodore89 (d) 11 janvier 2021 à 17:49 (UTC)Répondre
Notification Denis Gagne52 : J’approuve tout à fait la proposition de Cassiodore ! — ElioPrrl (d) 11 janvier 2021 à 18:28 (UTC)Répondre
Notification Cassiodore89 et ElioPrrl : Il vaudra mieux faire consensus avant de procéder. Personnellement je préfère que tous les icones soient à gauche ce qui permet de les aligner verticalement et d’être plus cohérent avec L2S. On pourrait toutefois prévoir une meilleure démarcation entre les deux. --Denis Gagne52 (d) 13 janvier 2021 à 00:16 (UTC)Répondre
Tant que nous en somme à proposer des améliorations à ce modèle, j'ai toujours été chiffonné par le déplacement de l'année quand on déroule une liste d'éditions multiples (voir par exemple le deuxième titre de Maurice Leblanc). Je pense que ce serait mieux si l'année restait à sa place, en face du titre de la ligne, plutôt que de se centrer automatiquement vis-à-vis du contenu déroulé. --Jahl de Vautban (d) 13 janvier 2021 à 06:50 (UTC)Répondre

Notification Cunegonde1, ElioPrrl et Cassiodore89 : Le détail des modifications apportées et le banc d’essai sont accessibles ici Projet de modification au Modèle Document. Je vous laisse le soin de valider si cela répond à votre demande et de présenter à la communauté pour acceptation si cela convient. Notification Jahl de Vautban : je ne suis pas certain d’avoir compris le changement que tu proposais (voir item 5). --Denis Gagne52 (d) 17 janvier 2021 à 20:15 (UTC)Répondre

Notification Denis Gagne52 : Pour ma part, je trouve cela parfait. Merci beaucoup ! --Cassiodore89 (d) 17 janvier 2021 à 21:11 (UTC)Répondre

Texte entier

[modifier]

Est-ce que l'inclusion automatique de "Texte entier" a été supprimée ? J'ai l'impression que cela ne marche plus ? Hektor (d) 2 janvier 2021 à 12:24 (UTC)Répondre

Il ne me semble pas que ça ait disparu (cf. Le Crime des Vieux par exemple). Tu as un exemple ? --Acélan (d) 2 janvier 2021 à 12:33 (UTC)Répondre
Je n'ai pas eu trop l'habitude de faire cette manip jusqu'à présent, mais j'ai effectivement essayé de la faire ici Contes chinois, précédés d’une Esquisse pittoresque de la Chine… Le lien n'est pas apparu automatiquement et je l'ai modifié "à la main". a+ --Lorlam (d) 2 janvier 2021 à 13:00 (UTC)Répondre
Notification Hektor : Pour que cela fonctionne, il faut que le titre soit conforme au titre de l'oeuvre (il manquait une majuscule) et Notification Lorlam : il faut que la syntaxe de la transclusion indique header=Sommaire. --Acélan (d) 2 janvier 2021 à 13:51 (UTC)Répondre
Notification Acélan : Ce matin, j’ai failli m’étouffer en ingérant ma première gorgée de café. @Hektor venait de modifier la définition de la page principale de Livre:Marmette - Charles et Éva, 1945.djvu pour remplacer header=1 par header=Sommaire. Je pensais pourtant avoir lu quelque part que header=Sommaire faisait en sorte que tous les liens à des ss-pages étaient considérés comme des chapitres par ws-export. Je réalise qu’il n’en est rien probablement étant donné la présence des paramètres from= to=. Tant mieux si « Sommaire » peut être maintenu tout en conservant une TOC à deux niveaux. Belle découverte en commençant la journée !
J’en profite pour vous remercier tous les deux ainsi que @Hsarrazin, @Raymonde Lanthier et les autres dont j’oublie le nom qui prenez le temps de réviser ce que nous produisons. Un détail oublié porte ombrage à l’ensemble de l’œuvre. Votre contribution est importante et mérite d’être soulignée. Merci Merci ! --Denis Gagne52 (d) 3 janvier 2021 à 16:56 (UTC)Répondre

Dictionnaire de Trévoux

[modifier]

Bonjour,
2020 a aussi été l'année de la fin de correction du 2e tome du Trévoux (il reste quelques pages roses, en attente de transcription de l'hébreu). Le Tome I ayant été terminé en 2013, cela fait 7 ans pour le IIe volume... Cela dit, il n'est pas déraisonnable d'imaginer terminer le Tome III, déjà commencé (environ 13%) en 2021.
C'est, certes, assez aride et long, mais c'est également intéressant, et c'est un projet qui, au départ, était collectif. Avec des outils dédiés : un script très efficace régulièrement enrichi par Wikimoine, et une page d'aide dédiée.
N'hésitez pas à vous lancer (ou à vous y remettre, pour certains "anciens"), ne serait-ce que pour une page de temps en temps. Une bonne façon de commencer, pour se familiariser avec ces pages, peut être aussi d'en valider une ou deux. --Acélan (d) 3 janvier 2021 à 09:19 (UTC)Répondre

Merci pour l'info, j'en ai fait un tweet (avec une coquille...). Pyb (d) 3 janvier 2021 à 15:31 (UTC)Répondre

Problème d'export en epub...

[modifier]

Bonjour !
Je rencontre un problème d'export en epub pour cet article de presse À l’Auteur des Chansons des Rues et des Bois : seules les 4 premières pages du poème apparaissent ! L'export en pdf est par contre correct. Quelqu'un pourrait-il m'en dire la raison ?
D'avance merci. --*j*jac (d) 3 janvier 2021 à 09:55 (UTC)Répondre

Notification *j*jac : un bug ponctuel ? j'obtiens le texte entier en epub. --Acélan (d) 3 janvier 2021 à 10:26 (UTC)Répondre
Notification Acélan : merci ! En effet, ça (re)fonctionne... Mystère... Puisque j'ai le plaisir de converser avec toi, je te présente mes meilleurs voeux... --*j*jac (d) 3 janvier 2021 à 10:37 (UTC)Répondre
Notification *j*jac : meilleurs vœux à toi aussi ; c'est vrai qu'on ne se croise plus trop ; un petit tour sur le Trévoux, ça ne te tente pas ? Clin d'œil --Acélan (d) 3 janvier 2021 à 10:39 (UTC)Répondre
Notification Acélan : voilà une invitation qui ne se refuse pas. Je vais bientôt m'y pencher en commençant par les pages d'aide... --*j*jac (d) 3 janvier 2021 à 14:18 (UTC)Répondre

Anomalie avec le modèle Séparateur

[modifier]

Bonsoir Notification Assassas77 :Notification ElioPrrl : Le séparateur occupe maintenant 100 % de la largeur de la page, quand bien même sa taille est définie à quelques em. Est-ce dû aux dernières modifications portées sur le Modèle:Séparateur ? Qu’en pensez-vous ? Est-ce réparable ? --Yland (d) 3 janvier 2021 à 19:18 (UTC) Exemple pour {{m:séparateur|3}} :Répondre


Bonsoir Notification Yland :, j'ai revert ma modification, j'ai tenté une modification de syntaxe pour simplifier le comportement du modèle (rendre le paramètre l= et le paramètre ordonné 1= interchangeable). Cela n'a pas eu l'effet escompté. Désolé pour le désagrément. Assassas77 (d) 3 janvier 2021 à 19:28 (UTC)Répondre
Notification Assassas77 : Merci beaucoup pour votre réactivité. Je n’ai rien contre les tests d’optimisation des modèles, pourvu qu’ils soient améliorables en cas d’effets indésirables. Merci pour le rétablissement. Bien cordialement, --Yland (d) 3 janvier 2021 à 19:40 (UTC)Répondre

Paramètre from dans la balise pagelist

[modifier]

Salut,

je voulais connaitre l’avis des gens sur l’utilisation du paramètre from dans la balise pagelist. Par exemple, voir cette modification. Bien que je perçoive l’utilité de ce paramètre pour limiter aux seules pages intéressantes, que faire des pages qui n’apparraisse plus ? Les marque-t-on "sans texte" ?

À+, Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 4 janvier 2021 à 17:44 (UTC)Répondre

Bonjour. Je pense personnellement qu'on ne devrait pas l'utiliser, sauf peut-être dans des cas extrêmes comme celui-là, où il y a encore 350+ pages après la sélection, mais qu'on pourra tout aussi bien marquer comme sans-texte (et avec le modèle {{iwpages}} comme c'est de l'italien) et laisser les pages apparentes dans l'espace livre. Dans l'exemple de Johnson, en l'occurrence cela entraîne une erreur puisque le livre commence en page 4 du pdf. --Jahl de Vautban (d) 4 janvier 2021 à 18:06 (UTC)Répondre
En effet, l'espace Livre étant consacré à un livre, il paraît curieux d'en exclure certaines pages du livre, même lorsqu'elles n'ont pas vocation à être transcrites ici (sauf éventuellement les pages de copyright de Google ou de Gallica, si elles n'ont pas été ôtées dès la phase de confection du PDF ou du DjVu). On aimerait, par exemple, pouvoir vérifier s'il n'y a pas un autre article en français dans ce gros ouvrage de numismatique. Un choix plus conforme aux usages a été fait sur un autre volume de la même revue. Seudo (d) 6 janvier 2021 à 09:20 (UTC)Répondre
Oui, je trouve aussi que ce qui a été fait sur le dernier volume est préférable (bon je suis biaisé, c'est moi qui l'ai fait). Je vais tâcher de créer les autres pages du volume de numismatique ; ça représente 560 pages pour un poids total d'environ 15ko. --Jahl de Vautban (d) 7 janvier 2021 à 08:11 (UTC)Répondre
C'est fait. Pour ceux que ça intéresse, le volume 4 de la Rivista importe le sommaire directement depuis ITWS, tandis que le volume 11 est une transcription locale. J'ai une préférence pour le premier puisqu'il permet de ne pas dupliquer le texte, mais on peut sans doute l'améliorer s'il est possible de diriger les liens bleus vers la version locale du wiki où ils sont vus (je pense notamment aux pages ou aux auteurs, pour les articles ça n'a pas trop d'intérêt). Des avis ? --Jahl de Vautban (d) 9 janvier 2021 à 12:44 (UTC)Répondre

Manuel de la bibliothèque publique (3e édition, 1930)

[modifier]

Bonjour et meilleurs vœux ! — J’ai trouvé ce petit livre sur Galica (https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k931113m) et je suis prêt à téléverser le djvu sur Commons, mais un doute m’assaille sur les auteurs. S’il n’y a aucun problème avec Paul Otlet, le deuxième n’a pas l’air fort connu de la BNF : Léon Wouters (ni de la KBR d’ailleurs). Quelqu’un aurait-il plus de précision ? Ou partant du fait que le livre est sur Galica on peut l’importer ? Merci pour vos avis. --JLTB34 (d) 5 janvier 2021 à 15:44 (UTC)Répondre

Bonjour @JLTB34. Je n'ai pas réussi à en savoir plus, mais Léon Wouters a désormais une page Wikidata. Gallica précise que le livre est dans le domaine public, vous pouvez de bonne foi le téléverser sur Commons. --Jahl de Vautban (d) 5 janvier 2021 à 16:12 (UTC)Répondre
Pour la beauté de la recherche : selon ce site, Léon Wouters serait né en 1880 ; selon cet autre, il était toujours vivant en 1930. --Jahl de Vautban (d) 5 janvier 2021 à 16:29 (UTC)Répondre
Notification Jahl de Vautban : Merci pour ces recherches, je vais le téléverser… --JLTB34 (d) 6 janvier 2021 à 05:48 (UTC)Répondre

Article sur le DP 2021 dans Gallica

[modifier]

Un petit article ce matin qui peut donner des idées. Ces œuvres qui entrent dans le domaine public en 2021. Hektor (d) 6 janvier 2021 à 11:02 (UTC)Répondre

Si personne n’a commencé, je prépare et transcris : Joë Bousquet, Iris et petite fumée. Si vous souhaitez que je prépare des djvu (récupération des images dans Gallica, OCR et téléversement dans Common ou WS suivant la date de première publication de l'ouvrage), merci de me les demander sur ma page de discussion, je les traiterai dans la mesure de mes disponibilités.--Cunegonde1 (d) 6 janvier 2021 à 17:06 (UTC)Répondre
Merci ! J'ai préparé Livre:Maufrais Aventures au Matto Grosso 1951.djvu, Livre:Maufrais Aventures en Guyane 1952.djvu, Livre:Misia Sert 1952.djvu, Livre:Condroyer Malgorn le Baleinier 1946.djvu et Livre:Viollis - Criquet, 1913.djvu. Ce dernier est inclus dans la Mission 7500, dans le cadre de la série Fières de lettres de Gallica/Libération. Hektor (d) 6 janvier 2021 à 17:48 (UTC)Répondre
J'ai rajoute quelques romans d'Abel Hermant. Hektor (d) 8 janvier 2021 à 10:25 (UTC)Répondre

Nom des habillages

[modifier]

Un utilisateur sur translatewiki.net vient de changer le nom de l'habillage Vector (utilisé depuis plus de dix ans) en « Vecteur » et l'habillage Timeless en « Intemporel », est-ce que tout le monde approuve ces modifications ? --Thibaut (d) 6 janvier 2021 à 15:41 (UTC)Répondre

Notification Thibaut120094 : merci de l'initiative de cette section. Pas d'avis tranché mais plutôt contre.
Y a-t-il des personnes qui utilisent d'autres habillage que celui par défaut ? J'ai essayé une fois d'en changer mais la différence de rendu des textes en transclusion et en mode page m'avait assez vite convaincu que ça serait compliqué si tout le monde n'avait pas le même habillage. --Jahl de Vautban (d) 6 janvier 2021 à 15:54 (UTC)Répondre
A priori, je n’ai pas d’opinion sur le sujet. C’est surtout un nouvel exemple de la manière de procéder de Verdy p… — ElioPrrl (d) 6 janvier 2021 à 22:27 (UTC)Répondre
Contre Contre, car je connais ces habillages sous ces titres depuis des années, et leur titre servent à les identifier sans donner d'information sur le style d'habillage (dit autrement, ce sont des identifiants, des étiquettes). Je suis à Vector sur Commons, WD, WP et WS, alors que c'est Timeless sur Wiktionnaire. — Cantons-de-l'Est discuter 7 janvier 2021 à 12:48 (UTC)Répondre

Effectivement, c'est une traduction intempestive, Noé (d · c · b) à révoqué, merci à lui.

Jahl de Vautban (d · c · b), j'utilise le style Timeless que j'aime beaucoup. Il ne faut surtout pas penser que les utilisateurs utilisent le même habillage que nous ou même que le rendu est identique d'un utilisateur à l'autre, même avec le même habillage. Il y a tellement d'autres paramètres qui entrent en compte. Cordialement. M0tty (d) 7 janvier 2021 à 23:09 (UTC)Répondre

Moi aussi (Timeless a un bug qui rajoute des lignes vides avant certains tableaux en ce moment, mais c'est en cours de résolution paraît-il...). Et j'en profite pour rappeler qu'on peut facilement tester un autre habillage, sur n'importe quelle page de Wikisource, en ajoutant la mention ?useskin=SKIN à la fin de l'URL (ou &useskin=SKIN si l'URL contient déjà un point d'interrogation, par exemple en mode édition). SKIN peut valoir timeless, vector, minerva, monobook, modern... Seudo (d) 11 janvier 2021 à 10:39 (UTC)Répondre

Abréviations souligné dans les documentations

[modifier]

Bonjour,

En refaisant la documentation de quelques modèles, j'ai eu un souci lors de l'affichage des exemples.

En effet, sur la documentation du Modèle:Mme, dans les exemples les abréviations sont soulignés, alors qu'ils ne le sont pas dans l'espace « Page: ».

La manière dont est défini le soulignement dans le « commons.css » n'est pas bon (MediaWiki:Common.css), il faudrait supprimer ce bloc.

Concrètement, voici mes propositions de changement pour supprimer ce soulignement non désiré :

Avant Après
abbr[title] {
    border-bottom:inherit;
    text-decoration:inherit;
    cursor:inherit;
}
abbr[title] {
    border-bottom:inherit;
    text-decoration:inherit;
    cursor:inherit;
}

Koreller (d) 7 janvier 2021 à 22:16 (UTC)Répondre

Bonjour Notification Koreller :

Le soulignement ne dépend pas de l’espace où on se trouve mais des caractéristiques du parent. Ainsi Mme à l’intérieur d’un parent doté d’un cadre de 2px sera souligné de la même façon. Je suggère de retrancher uniquement border-bottom:inherit; de façon à de conserver uniquement l’info-bulle. Merci ! --Denis Gagne52 (d) 8 janvier 2021 à 04:37 (UTC)Répondre
Notification Tpt : Bonjour, un style a été ajouté à Common.css afin d’éviter que les abréviations avec description en info-bulles soient représentées comme ceci Ws. La propriété text-decoration: dotted underline; s’appliquant par défaut à l’élément <abbr title="Description de l’abréviation">, cette propriété a été modifiée par css pour faire disparaître le pointillé non désiré. Je ne comprends pas toutefois l’ajout de la ligne border-bottom:inherit; ce qui, en certaines circonstances, va à l’encontre de l’objectif visé. Il faudrait, à mon avis, soit retirer cette ligne soit la remplacer par border-style:none;. Est-ce que tu peux corriger Common.css pour éviter la situation dénoncée par @Koreller ? Merci. --Denis Gagne52 (d) 9 janvier 2021 à 00:30 (UTC)Répondre
Je viens de supprimer border-bottom:inherit; du Common.css. Cela semble corriger le problème. Merci Denis Gagne52 et Koreller ! Tpt (d) 9 janvier 2021 à 10:48 (UTC)Répondre
Notification Tpt : Super merci ! — Koreller (d) 9 janvier 2021 à 11:07 (UTC)Répondre

Résultats projet-pilote reconnaissance de l’écriture manuscrite avec Transkribus

[modifier]

Bonjour !

D’octobre à décembre, j’ai travaillé avec Ginger FoxB pour tester le logiciel de reconnaissance de l’écriture manuscrite Transkribus. Pour ce faire, nous avons ajouté des sauts de ligne à 184 pages du Dictionnaire touareg – français, car le logiciel reconnaît le texte ligne par ligne, et non chaque lettre individuellement.

Nous avons utilisé des caractères Unicode pour marquer les sauts de ligne, ce qui est une solution médiocre. Peut-être que des modèles fonctionneraient aussi – j’espère trouver une occasion d’améliorer cela à l’avenir.

J’ai décrit quelques détails supplémentaires ici et ici.

Le modèle de reconnaissance actuel, basé sur 159 pages, a une précision des caractères (CER) de 2,21% ou 1,26%. (Transkribus a deux algorithmes différents pour calculer la précision ...) J’ai déjà créé 8 pages (296303) avec ce modèle. Le logiciel prend environ 30 secondes pour reconnaître une page, alors qu’il me faut 30 minutes pour la taper. La préparation pour Transkribus et le post-traitement pour Wikisource prennent un peu de temps additionnel, mais dans l’ensemble, cela représente une réduction considérable de la charge de travail. Les résultats sont, pour moi, très satisfaisants.

Je prévois de préparer plus de pages pour Transkribus et aussi de les relire pour augmenter un peu plus la précision de la reconnaissance. À l’avenir, j’aimerais automatiser la transcription de cette manière.

Transkribus peut également être utilisé pour les textes imprimés, et y devrait permettre d’obtenir plus rapidement une plus grande précision.

Pour voir quand il vaut la peine de commencer avec Transkribus, j’ai testé combien de pages de formation (du Dictionnaire touareg) donnent quelle précision :

Nombre de pages Taux d’erreurs de caractères
14 5,06 / 4,91%
32 3,53 / 3,40%
56 2,77 / 2,60%

Si quelqu’un souhaite voir (ou utiliser) le modèle dans Transkribus, il/elle est invitée à me contacter (p. ex. par courriel). Pour ce faire, vous devez créer un compte utilisateur auprès de Transkribus.

Bonne année ! — Linus (disc) 8 janvier 2021 à 11:25 (UTC)Répondre

Quel résultat ! C'est fascinant. J'avais récupéré ce cours écrit à la main. Je serais curieux de savoir ce que votre logiciel arriverait à faire. Je me suis un peu éloigné de WS par manque de temps donc je ne vais pas vous ennuyer en vous demandant un accès pour moi. Beau projet en tout cas. — Alan (d) 11 janvier 2021 à 13:31 (UTC)Répondre
Notification Nalou : Merci ! Il me semble que les Notes sur la mécanique sont plutôt courtes et compliqués pour mériter le travail initial de former Transkribus sur cette écriture. Si tu devrais taper manuellement ca. 60 pages pour obtenir un bon résultat de Transkribus sur les Notes, il n’y restent que ca. 120 pages à automatiser. Mais bien sûr, ça dépend des préférences – c’est seulement moi personnellement qui pense que je trouverais taper tous les 180 pages plus vite que travailler sur former Transkribus. — Linus (disc) 24 janvier 2021 à 16:27 (UTC)Répondre

Problème de transclusion avec Le Péril bleu

[modifier]

Bonjour. Je regardais le texte entier pour quelques corrections de scanilles ou de tiret et j'ai constaté qu'il y a un problème de transclusion puisque toute la fin du texte est en italique. J'ai essayé de découper la transclusion au niveau de la page 291 mais cela ne marche pas (cette solution avait marché pour le problème avec le format taille au niveau de la page 160-161). Il doit avoir un problème avec la façon dont les italiques sont formatées dans les pages précédant la page 292 qui fait que le format italique déborde sur la suite du texte. Comment faire ? Merci. Hektor (d) 9 janvier 2021 à 08:09 (UTC)Répondre

Notification Hektor : bonjour, je pense avoir trouvé le coupable. Je me demande s'il ne faudrait pas convertir les balises en apostrophes. --Jahl de Vautban (d) 9 janvier 2021 à 08:37 (UTC)Répondre
Le problème des apostrophes, c'est qu'il faudrait les répéter sur chaque ligne. C'est sans doute pour cela qu'ils ont choisi les balises. Mais c'est vrai que les balises sont assez dangereuses. Seudo (d) 9 janvier 2021 à 08:48 (UTC)Répondre
Ce qu'il faut, c'est mettre la balise avant le modèle Tiret ; c'est la combinaison des deux qui pose problème. --Acélan (d) 9 janvier 2021 à 09:02 (UTC)Répondre
Notification Acélan : Merci. Je vois que cela marche à présent mais je ne suis pas sûr de comprendre ce que tu as fait. Hektor (d) 9 janvier 2021 à 09:14 (UTC)Répondre
Notification Hektor : J'ai juste déplacé la balise fermante avant le modèle {{tiret}}, et j'ai mis {{tiret|''fan''|tômal,}} : si la balise fermante est après le modèle tiret, elle n'est visiblement pas prise en compte. --Acélan (d) 9 janvier 2021 à 10:40 (UTC)Répondre
Notification Acélan : Merci. Je m'en suis inspiré pour résoudre le problème de taille de police aux alentours de la page 160. Mais après j'ai vu que tu avais modifié plein d'autres pages du texte et je ne vois pas ce que tu as changé ; donc que je ne comprends pas cette partie de la solution. Hektor (d) 9 janvier 2021 à 11:15 (UTC)Répondre
Notification Hektor : Les autres modifs que j'ai faites avec AWB n'ont rien à voir, elles ont supprimé des caractères invisibles (tiret conditionnel) insérés dans les mots. --Acélan (d) 9 janvier 2021 à 13:15 (UTC)Répondre
Notification Acélan : Merci.

Monsieur et Madame

[modifier]

Je vois des petits pointillés sous M. xxxx, Dr yyyy et Mme zzzz. Une nouveauté ? Un problème avec Safari ? Hektor (d) 9 janvier 2021 à 11:23 (UTC)Répondre

Hektor, Je ne vois pas de pointillés (j'utilise Firefox + Windows 10). — Cantons-de-l'Est discuter 9 janvier 2021 à 11:44 (UTC)Répondre

Notification Hektor : Safari (Mac Os) semble traiter <abbr> différemment. J’ai ajouté un style. Peux tu vérifier si le pointillé est toujours présent dans Safari ? Résultat à vérifier ici: Mme zzzz. Merci !--Denis Gagne52 (d) 9 janvier 2021 à 14:28 (UTC)Répondre

oui pour ton exemple plus de pointillés....Merci.Hektor (d) 9 janvier 2021 à 16:12 (UTC)Répondre
Notification Tpt : Désolé de te revenir à ce sujet mais, compte tenu des particularités de Mac OS, il est nécessaire d’écraser le pointillé d’<abbr> en modifiant aussi ses propriétés comme suit : border-style:none;. Le reste est à conserver. Ceci devrait solutionner les problèmes soulevés à la fois par @Koreller et par @Hektor. Merci d’ajuster le style dans Common.css. Il faudrait donc y retrouver ceci:
abbr[title] {
    border-style:none;  <!--pour Mac OS-->
    text-decoration:inherit;
    cursor:inherit;
}
Merci ! --Denis Gagne52 (d) 9 janvier 2021 à 16:53 (UTC)Répondre
Merci ! C'est corrigé. J'aurais dû tester WebKit... Notification Denis Gagne52 : N'hésite pas à commencer une discussion ici pour demander le droit d'administrateur d'interface, cela serait sûrement plus pratique pour toi plutôt que de dépendre de ma réactivité bien aléatoire. Si tu veux, je peux aussi lancer la discussion. Tpt (d) 10 janvier 2021 à 15:55 (UTC)Répondre
Notification Tpt : Merci pour l’offre mais la situation actuelle me convient très bien. N’étant qu’à mon premier anniversaire comme Wikisourcien, je ne suis pas nécessairement en mesure d’évaluer tous les impacts des changements que je propose. Par contre, je ne voudrais pas trop abuser de ton temps. --Denis Gagne52 (d) 12 janvier 2021 à 23:45 (UTC)Répondre
Ok ! Tpt (d) 13 janvier 2021 à 10:47 (UTC)Répondre

Liens d'export dans la barre latérale

[modifier]

Bonjour,

Je vous traduit ci-dessous le message de Sam Wilson :

Salut à tous! La semaine prochaine, nous (l'équipe Community Tech, dont je fais partie) allons déployer la tâche phab:T256392 qui déplacera la fonctionnalité du gadget MediaWiki:Gadget-WSexport.js dans l'extension Wikisource. Le principal changement pour Wikisource en anglais sera que nous pourrons supprimer le gadget, mais pour les autres Wikisources, cela signifiera qu'il y aura les liens d'exportation (nombreuses sont les wikisources où le gadget manque, et beaucoup l'ont mais il n'est pas traduit dans leur langue). Moi et les autres ingénieurs de CommTech allons chercher à nettoyer les scripts partout où nous le pouvons, mais si quelqu'un remarque quelque chose qui cloche, faites-le moi savoir ! Il s'agit d'un petit changement et est un précurseur du changement plus important qui, espérons-le, viendra bientôt d'activer un bouton 'télécharger' en haut des œuvres (comme le font déjà certaines Wikisources). Voir phab:T266262 pour plus d'informations à ce sujet. - Sam Wilson, 10 janvier 2021 à 10 h 49 (UTC)

Cela concerne donc assez peu la Wikisource en français où visuellement le changement devrait être invisible. Mais si il y a le moindre problème avec ces boutons dans la barre latérale, il ne faut pas hésitez à le signaler (ici même, sur ma page ou sur celle de Sam).

Cdlt, VIGNERON (d) 10 janvier 2021 à 11:03 (UTC)Répondre

Les sensations de Mlle de La Bringue

[modifier]

Pour les détectives amateurs je vous propose un jeu. J'ai commencé une liste de clefs Page 6 pour ce roman à clefs. Il en manque : Styx de Trèfle, Henri des Dragons, Diane l’Élancée etc… Donc si vous voulez exercer votre talent de chevalier Dupin… Hektor (d) 11 janvier 2021 à 08:58 (UTC)Répondre

Dans Les Sensations de Mlle de La Bringue/Texte entier la liste des clés apparaît, pas dans l'ouvrage en présentation normale. Pour le bénéfice des lecteurs, notamment en livre numérique, elle pourrait se placer en appendice après le texte, avec une note qui dit d'où elle vient. Mais est-ce conforme à la religion ? --Wuyouyuan (d) 11 janvier 2021 à 10:38 (UTC)Répondre
Oui mettez le où c’est le plus utile et bien sûr conforme à nos règles. Par ailleurs, vu le contexte, je me demande si Henri des Dragons ne serait pas Willy. Mais pourquoi « des Dragons » ?
Je ne comprends pas bien. Cette liste de clefs est un ajout personnel ? Si elle ne figure pas dans l'ouvrage lui-même, elle ne devrait pas figurer sur Wikisource. Il vaudrait mieux la mettre sur Wikipédia, en faisant rapidement un article relatif à cet ouvrage. Le lecteur de Wikisource doit être dans la même situation que le lecteur de l'ouvrage papier.
Bien entendu cette liste de clefs peut figurer dans l'espace utilisateur pour que chacun puisse la compléter. Seudo (d) 11 janvier 2021 à 12:43 (UTC)Répondre
Ok. Je supprime. Restons en là. Hektor (d) 11 janvier 2021 à 13:21 (UTC)Répondre
Pas si vite. Ca pourrait être l'occasion de ressusciter quelque chose qui avait été proposé en 2013: le texte d'information en boîte déroulante en entête d'un ouvrage. Voir L’Ancien Régime et la Révolution de Tocqueville. Pas de risque de croire que c'est dans le livre (il n'est pas indispensable de donner la durée de lecture). Pour Wikipedia, c'est interdit sauf à donner une source déjà publiée quelque part. --Wuyouyuan (d) 11 janvier 2021 à 16:17 (UTC)Répondre
Oui c'est pour cela que je preferais supprimer car aucune chance de survie sur wikipedia (travail personnel). Hektor (d) 11 janvier 2021 à 16:27 (UTC)Répondre
Comme j'aime mes propres idées, je viens de ressusciter la page et je l'ai insérée en bas de la table des matières. Si ça ne plait pas, ce ne sera pas compliqué de supprimer. Si ça plait, on remplacera les liens Wikipedia par des liens avec les pages Auteur ici, il ne manque pas grand-monde. --Wuyouyuan (d) 11 janvier 2021 à 16:47 (UTC)Répondre
Je commence une liste des noms manquants en PDD de la page. Hektor (d) 11 janvier 2021 à 17:30 (UTC)Répondre
Notification Hektor : très bonne idée, j'essaierai de voir si j'en trouve. Et pour répondre à l'objection de Seudo : nous ne sommes pas en 1904, et les noms qui étaient sans doute transparents pour les contemporains le sont quand même moins maintenant... --Acélan (d) 11 janvier 2021 à 17:36 (UTC)Répondre
Bon, dans la mesure où l'encadré indique clairement que c'est un ajout des contributeurs de Wikisource, on dira que c'est un peu comme les « notes du traducteur »... Seudo (d) 11 janvier 2021 à 22:54 (UTC)Répondre

Note du contributeur ou transcripteur Wikisource ?

[modifier]

Bonjour à tous, dans le même ordre d'idée que le sujet précédent, est-il possible de rajouter une note dans un ouvrage avec une précision sur un point particulier ??? … en précisant bien sûr que cette note est ajoutée par le transcripteur Wikisource et est absente de l'œuvre originale… (je sais que ce n'est pas la philosophie de Wikisource, mais ce type de notes pourrait être utile dans certains cas particuliers, à condition de juste citer des faits et de ne pas mettre d'opinion)… et dans ce cas, devrait-on utiliser le modèle "ref", ou bien y-a-t-il une autre manière de faire possible ? Toujours dans le même ordre d'idée, est-il possible (souhaitable) de mettre un lien vers un article Wikipédia pour plus de précisions sur un domaine particulier, et si oui comment faire ?… merci d'avance pour votre avis. --Lorlam (d) 12 janvier 2021 à 17:37 (UTC)Répondre

Bonjour. Cela se fait couramment avec <ref>''Note Wikisource'' : …</ref>, soit une note en bas de page qui ne laisse pas de doute sur la provenance du commentaire. Pour les liens Wikipédia, c'est expliqué ici, et cela me semble souhaitable quand il s'agit de rappeler un fait (quoique citer la source secondaire sur laquelle l'article Wikipédia se base est peut-être mieux). ManuD (d) 13 janvier 2021 à 09:52 (UTC)Répondre
La note Wikisource est une pratique ancienne et honorable. Exemple: Promenade d’un Français dans l’Irlande où la note en entête s'adresse autant aux contributeurs correcteurs qu'aux lecteurs. J'ai souvenir de notes de bas de page traitées de la même façon (Note de Wikisource en évidence au début ou à la fin du texte) mais je suis trop paresseux aujourd'hui pour chercher. Les liens cliquables vers l'extérieur de l'ouvrage doivent être utilisés avec prudence, à cause de leur effet dans le contexte de la lecture sur liseuse. Propos plus large: certains textes sulfureux sont couverts par un vaste chapeau, aussi bien idéologique que technique, exemple : Les Protocoles des Sages de Sion (digression: davantage fréquenté (15 par jour) que La Bible (14 par jour) ) Personnellement, je suis partisan d'un usage large de chapeaux expliquant, par exemple, les particularités de l'édition présentée (exemple éventuel: expliquer en quoi l'édition Conard de Flaubert, posthume et recomposée en choisissant parmi les variantes, est peu certaine), en s'abstenant de faire de la critique littéraire.--Wuyouyuan (d) 13 janvier 2021 à 10:11 (UTC)Répondre
Merci Merci !ManuD et Wuyouyuan. Je suis en accord avec vos réponses. Clin d'œil --Lorlam (d) 13 janvier 2021 à 10:38 (UTC)Répondre
Bonjour. En général, je ne suis pas pour l'ajout de notes, car je trouve que cela dénature le texte un peu, et frôle l'anachronisme en mettant en relation des textes anciens avec des notions modernes (d'autant que l'historiographie des notions et biographies est très mal faite sur Wikipédia). J'ajoute que plus les ajouts Wikisource sont nombreux et complexes, plus nous demanderons de les.. sourcer ! En effet, l'ajout de résumés, de notes explicatives, de points d'attention, dérivent vite vers l'observation personnelle, et il peut devenir difficile de contrôler cela à l'avenir. --Consulnico (d) 13 janvier 2021 à 10:59 (UTC)Répondre
Certes. Le résumé, l'explication, sont peu désirables. Le texte déroulant en chapeau de L’Ancien Régime et la Révolution est un bon exemple de ce qu'il ne faut pas faire (la bonne volonté et la compétence du contributeur n'étant pas en cause). En se limitant aux problèmes éditoriaux on peut être pertinent et utile.--Wuyouyuan (d) 13 janvier 2021 à 11:28 (UTC)Répondre
En effet. Nul besoin d'un chapeau pour lire un auteur aussi limpide que Tocqueville. Le chapeau des Protocoles me paraît également inutile : si on estime nécessaire d'avertir le lecteur, une note Wikisource renvoyant simplement vers Wikipédia serait suffisante. Une note Wikisource peut être utile si on veut expliquer les choix de transcription retenus, exprimer des doutes sur le déchiffrement du fac-similé, expliquer qu'une table des matières a été rajoutée (ou complétée), etc. J'ai d'ailleurs l'impression que c'est en ce sens que sont généralement rajoutées ces notes. Seudo (d) 13 janvier 2021 à 12:18 (UTC)Répondre

Export de texte avec des caractères chinois ?

[modifier]

Bonjour, j'ai essayé d'exporter en "pdf" des pages de Wikisource ou sont présents des caractères chinois, mais les caractères chinois ne sont pas reconnus et apparaissent avec des carrés (par exemple sur la page Au bord du lac (Bai Juyi). Savez vous s'il y a un paramétrage à faire pour que les polices asiatiques soient prisent en compte, ou bien ce serait une évolution à faire dans wsexport ? merci --Lorlam (d) 13 janvier 2021 à 14:23 (UTC)Répondre

Lorlam, J'ai fait des essais avec différentes polices de caractères dans WsExport, ainsi qu'avec un caractère HTML dans le texte Wikisource. Tous les exports sont des échecs. Désolé, — Cantons-de-l'Est discuter 13 janvier 2021 à 18:08 (UTC)Répondre
C'est la faute de Wsexport, le convertisseur de HTML en PDF. Sauf erreur, ce convertisseur est celui du logiciel libre Calibre. Utilisé chez moi en autonomie, Calibre est incapable de convertir un EPUB contenant des caractères chinois issu de Wsexport en PDF. Le problème tourne autour du codage des caractères chinois, il y en a plusieurs. Exemple pour illustrer: Avec Open Office, en ouvrant un .TXT chinois codé en UTF8, on obtient n'importe quoi. Après avoir re-sauvegardé le même .TXT en format UTF16-BE, (Windows10 a de grandes capacités), le texte s'ouvre harmonieusement avec Open Office. Je vais faire d'autres essais. --Wuyouyuan (d) 13 janvier 2021 à 20:39 (UTC)Répondre

fac-similés des couvertures & pages de garde

[modifier]

Je m'aperçois que certains sont devenus très forts en reproduction des pages de titres ! Page:Régnier_-_L'abbaye_d'Évolayne,_1951.djvu/1, Page:Régnier_-_L'abbaye_d'Évolayne,_1951.djvu/9. Ne manque plus que l'odeur de ces vieux livres ! Bravo en tout cas...Hector (d) 13 janvier 2021 à 15:41 (UTC)Répondre

Il est vraiment fort Denis Gagne52 Sourire. — Cantons-de-l'Est discuter 13 janvier 2021 à 17:48 (UTC)Répondre
Beau travail ! --Zyephyrus (d) 13 janvier 2021 à 19:56 (UTC)Répondre
C'est vraiment impressionant. En de pareil cas, je pense que l’on devrait utiliser la reproduction également pour la miniature de couverture à la place du fac-similé. --Cassiodore89 (d) 13 janvier 2021 à 20:35 (UTC)Répondre
Cela fait juste un an que Denis Gagne52 a rejoint la communauté wikisourcienne. On ne peut que s'en réjouir, le complimenter pour tous ses apports, et lui souhaiter un bon anniversaire Sourire.--Kaviraf (d) 13 janvier 2021 à 20:40 (UTC)Répondre
Notification Cassiodore89 :La reproduction des pages de livres faite par Denis est tout à fait remarquable. Toutefois, on ne peut pas les utiliser pour la miniature de couverture étant donné qu'il y a eu des conventions de passées avec les Bibliothèques. Celles-ci nous permettent d'utiliser leurs ouvrages à condition d'y apposer exclusivement "leurs pages" de couverture.--Kaviraf (d) 13 janvier 2021 à 20:48 (UTC)Répondre
Peut-être que l'on pourrait utiliser les belles couvertures de Denis Gagne52 pour les ouvrages provenant de sources non liées par ces conventions. J'imagine que cela représente la majorité des livres que nous transcrivons (internet archive? Google books?). --Cassiodore89 (d) 13 janvier 2021 à 21:02 (UTC)Répondre
Elles font vraiment plaisir tes couv' Notification Denis Gagne52 : ! — Koreller (d) 13 janvier 2021 à 21:13 (UTC)Répondre
Tout en admirant la qualité du résultat, j'ai un doute sur la pertinence de l'effort (à part le plaisir de faire). Il me semble que transformer Page:Régnier - L'abbaye d'Évolayne, 1951.djvu/9 (la page de titre en typographie ordinaire) en texte édité, avec des tailles de caractères et espacement des lignes qui reproduisent l'effet, serait très utile, notamment pour le lecteur d'ebook. Plus trivialement, cela inclut dans le texte ce qui est dans les métadonnées et au delà (nom de l'auteur, de l'éditeur, mentions diverses) et rend ces données accessibles aux recherches en plein texte. --Wuyouyuan (d) 13 janvier 2021 à 21:47 (UTC)Répondre
Si le texte mérite d’être restauré, je me dis toujours pourquoi ne pas en faire autant avec les éléments graphiques. Je me permets cette distraction quand mes yeux sont fatigués. La page couverture d’Évolayne sera absente du Ebook. C’est davantage un cadeau C'est la fête ! que je me suis permis pour mon premier anniversaire sur Ws. Merci à @Kaviraf qui m’a pris sous son aile, dès que j’ai mis le pied dans la boîte, en janvier 2020. Ceci dit, il y a plein d’autres contributions ici qui méritent d’être exposées et dont je me suis inspiré tout au long de l’année. --Denis Gagne52 (d) 13 janvier 2021 à 23:38 (UTC)Répondre

Bonjour, c'est très joli, mais j'ai des problèmes de rendu pour les 2 pages :-S le E final d'Abbaye est renvoyé à la ligne suivante SOUS le le mot "D’ÉVOLAYNE" pour le premier et le E final de Chèvrefeuille est également renvoyé à la ligne. Est-ce qu'il existerait un modèle qui permette d'altérer légèrement la taille de la fonte pour s'assurer qu'elle entre en une seule ligne quelque soit les paramètres d'affichage (Et je n'ai pourtant des périphériques d'affichage exotiques) ? Cordialement. M0tty (d) 14 janvier 2021 à 11:41 (UTC)Répondre

Il semblerait que le problème se produise avec l'habillage Timeless. Sous Vector ça passe. Mais ça demeure un problème. Il faut éviter de faire des mises en page qui soient dépendantes de l'habillage du site. Cordialement. M0tty (d) 14 janvier 2021 à 11:45 (UTC)Répondre
Bonjour Notification M0tty : Ne viens-tu pas de faire la démonstration que c’est l’habillage qui modifie la mise en page. Timeless correspond probablement à la tenue de soirée, un peu plus ajustée au niveau du pantalon. L’affichage Timeless fonctionne pourtant bien de mon côté mais d’autres facteurs peuvent influencer. J’ai ajouté une propriété CSS que j’utilise rarement. Peux-tu vérifier si le pantalon sied mieux ? Sourire Merci de me faire découvrir ces nombreux habillages. Comme le toit coule encore, je suis surpris qu’on ait tant investi dans l’habillement. J’espère que tu excuseras mes écarts de langage. --Denis Gagne52 (d) 14 janvier 2021 à 17:23 (UTC)Répondre
Bonjour Notification Denis Gagne52 :, c'est résolu chez moi. Difficile de dire si ça sera résolu chez tout le monde. Beau travail en tout cas. M0tty (d) 14 janvier 2021 à 22:00 (UTC)Répondre
J’ai un faible pour la couverture de la NRF Amour ! Le problème avec toutes ces couvertures, même les moins élaborées, c’est qu’elles utilisent crucialement la justification disponible (36 cadratins, je crois). Or, quand on change de police ou de largeur d’écran (donc d’habillage ou de dispositif d’affichage), la valeur de la justification change, et même la valeur du cadratin. On pourrait fixer la largeur des couvertures (c’est ce que fait Denis Gagne), mais sur des écrans assez étroits, la couverture est donc à moitié « hors-champ ». Je crois que c’était une proposition d’amélioration de WSexport faite lors de la dernière consultation, que de permettre un export des pages. Pour ma part, je suis en train de me demander, pour ma part, si je ne vais pas créer mes futures couvertures en SVG et les importer sur Commons, pour qu’elles gardent le bon ratio en toutes circonstances. — ElioPrrl (d) 14 janvier 2021 à 14:45 (UTC)Répondre
Notification ElioPrrl : J’expérimente la taille fixe depuis peu. Les pages ainsi construites logent entièrement sur mon écran de cellulaire bas de gamme mais je dois vérifier ailleurs avant de conclure. Encore une fois, tu décris très bien le problème auquel nous sommes confrontés. Je me permets de renchérir à partir des expériences que j’ai menées. Pour la question du ratio (espace-texte vs cadre de largeur fixe), je n’ai pas encore trouvé de solution miracle qui tienne compte à la fois du navigateur, du « OS », du format de fichier, des polices de remplacement possibles, etc. Toutefois j’obtiens les meilleurs résultats quand tout est dimensionné en px. Il faut surtout éviter les unités em si la page contient des éléments graphiques. Pour ce qui est de la taille des écrans, aucune fenêtre d’affichage dans le parc auquel j’ai accès ne possède une taille aussi réduite que celle de la section éditable de l’espace page (504px) si ce n’est mon cellulaire bas de gamme dont la taille est équivalente. Même ma liseuse Kobo qui n’est plus supportée depuis 5 ans permet un affichage de 768px. La plupart des liseuses sur le marché offrent entre 1000px et 2000px mais il en existe encore une à 600px. Bonne chance avec le SVG qui de mémoire se transforme en raster lorsqu’exporté. --Denis Gagne52 (d) 14 janvier 2021 à 17:23 (UTC)Répondre

Community Tech/Ebook Export Improvement - Long chapters and footnotes

[modifier]

Suivi de la demande présentée par @Cunegonde1 :

Phabricator Maniphest T258192 : Wikisource: footnote links do not work
Réponse aux deux questions soumises pour analyse dans ce ticket

  • Investgate how widespread this issue is
Réponse : ce problème va se rencontrer à chaque fois que la taille d’un chapitre excède 250 ko et que ws-export, par l’intermédiaire de sa fonction splitchapter va tenter de le scinder. (Voir BookCleanerEpub.php). Cette fonction est inopérante actuellement du moins pour tout chapitre provenant de Wikisource Français. Elle ne fait que sectionner le chapitre en deux fichiers, l’un contenant tout le texte du chapitre et l’autre, les notes de bas de pages regroupées en fin de chapitre.
En conséquence, le résultat souhaité n’est pas atteint puisque la taille du chapitre demeure sensiblement la même et il n’est plus possible d’accéder aux notes qui se retrouvent ainsi déplacées dans un contenant différent, les liens étant automatiquement brisés.
  • Investigate possible solution(s) :
Réponse facile : tout simplement éliminer splitchapters de ws-esport car il est responsable de cette grosse épine au talon de nos notes de pied page. De plus ce traitement n’est plus nécessaire dans l’état actuel de Calibre.
Réponse plus technique : le paramètre --flow-size de ebook-convert permet de « Diviser tous les fichiers HTML plus grand que cette taille (en Ko). Ceci est nécessaire car la plupart des lecteurs EPUB ne prennent pas en charge des fichiers de grande taille. Par défaut 260 Ko est la taille requise par Adobe Digital Editions. Paramétrer à 0 pour désactiver la division basée sur la taille. » (Aide de Calibre)
Exemple d’utilisation de convert en mode ligne de commande: "%programfiles%\Calibre2\ebook-convert" Temp.epub Final.epub
Cet exemple a permis de scinder La France juive/Texte entier/Tome second en 8 parties de taille inférieure à 260 Ko sans briser les liens avec les 257 notes se retrouvant à l’intérieur de « ce chapitre simulé » qui comprend presque 600 pages. Calibre gère très bien cette situation.
  • Recommandation : éliminer splitchapters et utiliser plutôt Calibre lorsque la taille d’un chapitre excède 260Ko . En pareil cas, procéder à une conversion epub vers epub en toute fin de processus.

*Remarque : Ws-export produit un fichier epub et demande à Calibre de le convertir dans le format choisi par l’utilisateur. Pour ce faire, Calibre doit d’abord passer par un format d’échange ou de transition qui est le XHTML. Si Ws-export produisait, dès le départ, un fichier XHTML le traitement serait allégé sans compter que le XHTML se rapproche davantage de ce que nous retrouvons sur Ws. Ce serait peut-être à analyser lors d’une éventuelle refonte. Une note à cet effet pourrait être placée dans GitHub.

Bonsoir Notification Denis Gagne52 :,
Je peux sans problème transmette le message. Par contre, es-tu sûr de parler du bon ticket ? Je ne vois qu'une question sur phab:T258192 et celle-ci n'a rien à voir.
Cdlt, VIGNERON (d) 13 janvier 2021 à 17:10 (UTC)Répondre
Notification VIGNERON : Disons que cette question-là, je l’ai plutôt ignorée. Je me suis p-e mal exprimé. Je faisais allusion à la section Acceptance Criteria: qui comprend deux items à vérifier pour pouvoir poursuivre. Dépendant de la réaction, je pourrai faire le même exercice pour les pages couverture qui ne s’affichent pas. Merci d’établir le lien avec Phabrikator. --Denis Gagne52 (d) 13 janvier 2021 à 17:25 (UTC)Répondre
Notification Denis Gagne52 : pas sur de tout comprendre mais j'ai traduit ton message en réponse là-bas (en refaisant le lien vers la page ici-même). Merci en tout cas pour cette analyse du problème et des solutions (je n’ai pas tout compris mais cela devrait aider les devs). Cdlt, VIGNERON (d) 13 janvier 2021 à 17:43 (UTC)Répondre
Notification VIGNERON : Merci !! Est-il possible d’ajouter le lien au « Pipeline » dans le dernier paragraphe. Le reste est parfait. --Denis Gagne52 (d) 13 janvier 2021 à 19:41 (UTC)Répondre
Notification Denis Gagne52 : Fait et j'ai aussi notifié en privé un dev. Cdlt, VIGNERON (d) 13 janvier 2021 à 19:43 (UTC)Répondre
Merci pour la suggestion ! En effet, ne pas scinder les pages lors de la génération ePub et utiliser en effet du ePub to ePub. Pour l'entrée XHTML, c'est ce que contient déjà les fichiers ePubs à quelque détails prêts et Calibre semble recommander d'utiliser ePub en entrée plutôt que HTML. En effet ePub a un standard pour contenir les métadonnées ce que HTML n'a pas. (J'ai copié ma réponse sur la tâche Phabricator). Tpt (d) 13 janvier 2021 à 20:01 (UTC)Répondre
Notification Tpt : Espérons que tes « two cents » feront pencher la balance car le mot d’ordre semble d’éviter de toucher au code de peur de réveiller la bête. Tu as bien raison concernant le epub produit par ws-export. Il est déjà construit en xhtml ce qui correspond au format d’échange. --Denis Gagne52 (d) 13 janvier 2021 à 20:55 (UTC)Répondre

Modification du modèle {{?}}

[modifier]

Salut,

je me suis permis de faire quelques modifs au modèle {{?}} en parcourant les catégories de mots manquants :

  • j’ai fait en sorte que la catégorisation ne soit effective que sur les pages de l’espace Page, faute de quoi, les pages de discussion, d’aide et de transclusion étaient également catégorisées,
  • j’ai rajouté le russe, voir Catégorie:Mots manquants en russe

Il n’est pas exclus qu’au besoin, je rajoute d’autres langues. Je mettrai à jour ce message au fur et à mesure.

À+, Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 14 janvier 2021 à 09:07 (UTC)Répondre

Bonjour @Lepticed7, excellente idée ! Vous avez aussi enlevé la catégorisation dans l'espace principal ? --Jahl de Vautban (d) 14 janvier 2021 à 09:14 (UTC)Répondre
Notification Jahl de Vautban : Oui, je l’ai fait, vu que je me suis dit que les pages transclues dans l’espace principal proviennent toutes de l’espace Page, et donc s’il y a un problème sur un page, il sera transclu. Il faudra alors remonter sur la bonne page pour corriger, donc autant ne pas catégoriser les pages de l’espace principal. Mais ça peut se paramétrer. J’ai fait au mieux, mais je n’ai pas tous les cas en tête. Il peut y avoir de bon argument pour inclure d’autres espaces de nom. Si c’est le cas, n’hésitez pas à en faire part :) Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 14 janvier 2021 à 09:17 (UTC)Répondre
Pas de soucis de mon côté, c'est en effet plus pertinent. Je me posais la question parce que je vois toujours une page de l'espace principal dans Catégorie:Mots manquants en grec ancien, mais peut-être que cela prend simplement un peu de temps. --Jahl de Vautban (d) 14 janvier 2021 à 09:23 (UTC)Répondre
Je viens de regarder et la raison est que c’est de modèle {{grec}} qui est utilisé, mais je ne l’ai pas modifié. :) Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 14 janvier 2021 à 09:42 (UTC)Répondre
Existe-t-il des préférences quant à l’utilisation des modèles {{?|grc}} et {{grec}}. Les documentations ne mentionnent rien. S’il n’y a pas de différence, on pourrait recoder les modèles de langue pour qu’ils utilisent {{?}}. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 14 janvier 2021 à 09:46 (UTC)Répondre
Ça m'apprendra à bien regarder… À la réflexion, il me semble que le modèle {{?}} a été un peu détourné de son usage initial qui visait à indiquer les mots illisibles ou un caractère inconnu, indépendamment de la langue. Les modèles de langue n'ont quant à eux rien à voir avec la lisibilité du texte, mais permettent de demander une relecture par un contributeur connaissant la langue en question. --Jahl de Vautban (d) 14 janvier 2021 à 09:57 (UTC)Répondre
Par ailleurs, j'ai essayé de refaire un peu la doc de {{?}}, il reste du boulot sur cette documentation.
Et par ailleurs, je voudrais probablement vider différentes catégories/modèle :
pour les faire aller dans le modèle {{lang}}, {{?}}, est-ce que vous pensez que ce serait pertinent ? — Koreller (d) 14 janvier 2021 à 22:21 (UTC)Répondre

Notification Koreller, Jahl de Vautban et Lepticed7 : Bonjour, à moins de modifier sérieusement le modèle, pour y intégrer la catégorisation qui permet aux spécialistes de corriger les pages en grec, latin, hébreu, etc., il est pour moi totalement hors de question de supprimer ces modèles... ils sont destinés à catégoriser, pas seulement à signaler une difficulté de lecture… - le modèle devrait aussi incorporer la mention [texte en grec] ou [texte en hébreu] qui figure dans les modèles, car dans un ouvrage avec des mots dans plein de langues (je pense par exemple au Trévoux, qui a des mots en latin, grec, hébreu sur la même page - Notification Acélan, LBE et Acer11 :), il est impossible avec ce point d'interrogation rouge de repérer il faut intervenir… --Hélène (dite ''le bot de service'' - en confinement...) (d) 22 janvier 2021 à 08:15 (UTC)Répondre

Tout à fait d'accord avec Hélène : le fonctionnement actuel des modèles {{grec}} et {{hébreu}} est tout à fait satisfaisant et pratique, à la fois par la catégorisation qui permet de repérer d'un coup toutes les pages concernées, et d'afficher un message clair pour les lecteurs. --Acélan (d) 26 janvier 2021 à 09:08 (UTC)Répondre
Je suis aussi d'accord pour ne pas fusionner ces modèles en un. J'irai même plus loin, il faut en repenser l'usage. Le modèle {{?}} devrait être réservé aux glyphes particuliers ; les différents modèles de langue, pour des mots à corriger dans cette langue ; {{Illisible}} et la catégorisation Page à problème enfin, pour les cas où c'est le fac-similé qui y a un problème. --Jahl de Vautban (d) 27 janvier 2021 à 19:25 (UTC)Répondre
Merci à Hélène, Acélan avec qui je suis tout à fait d'accord, et merci à Jahl de Vautban pour sa proposition. --Acer11 (d) 30 janvier 2021 à 15:13 (UTC)Répondre

1221 pages à faire...

[modifier]
Avancement Décompte
Sans texte 250 207
Pages non corrigées 674 766
Pages à problème 781
Pages corrigées 1 791 399
Pages validées 969 876
Nombre de livres 30

Pour ceux qui suivent les statistiques de Phetools, nous sommes à 1221 pages d'atteindre 2 millions de pages corrigées! On devrait atteindre ça d'ici 1 jour ou 2! Bravo! --Ernest-Mtl (d) 15 janvier 2021 à 13:53 (UTC)Répondre

Je vais essayer de surveiller le passage à 2 millions si je suis devant le PC à ce moment-là, pour savoir de laquelle il s'agit. --Consulnico (d) 15 janvier 2021 à 14:56 (UTC)Répondre
Cette page n’est mise à jour qu'une fois pas jour. Y'a-t-il un autre moyen de savoir précisément quelle serait la 2 millionième page ? Seudo (d) 15 janvier 2021 à 15:09 (UTC)Répondre
Pour le savoir précisément, tu peux rafraîchir la page Catégorie:État d'avancement et en particulier les deux catégories « Page validée » et « ¨Page corrigée ». Quand le total des 2 s'approche dangereusement, ouvrir les Modifications récentes pour voir quelle est la 2 000 000e précisément. --Consulnico (d) 15 janvier 2021 à 15:12 (UTC)Répondre
Je suis personnellement impatient de voir le nombre de pages validées dépasser le nombre de pages à corriger. D'ici quelques mois ce sera chose faite ! --Jahl de Vautban (d) 15 janvier 2021 à 15:31 (UTC)Répondre
Ok, donc le nombre total de pages corrigées ou validées est de 969 876 + 1 791 399 = 2 761 275, ce qui signifie qu’il en reste encore −761 275… Seudo (d) 15 janvier 2021 à 16:44 (UTC)Répondre
Je surveille pour repérer la 2 000 000e.. Coup de bol, il y a couvre-feu ce samedi soir ^^ ! --Consulnico (d) 16 janvier 2021 à 18:45 (UTC)Répondre

Refonte esthétique des Portails Wikisource Suite

[modifier]

Bonjour,

Suite au précédent sujet (Wikisource:Scriptorium#Refonte esthétique des Portails Wikisource), voyant que tout le monde était d'accord pour que je fasse des refontes graphique de portail, je me suis lancé.

J'ai donc commencé aujourd'hui, en faisant un portail test, et j'ai pris le : Portail:Contes et Fables (qui n'est pas qu'une refonte de la forme mais aussi du fond).

J'aimerais savoir si vous avez :

  • des idées des suggestions ?
  • ce que vous en pensez ?

et en général :

  • les portails devraient s'adresser à qui ?
  • ils devraient transmettre quels messages
  • ils devraient permettre de trouver quelles informations ?

Merci pour vos retours ! — Koreller (d) 16 janvier 2021 à 14:09 (UTC)Répondre

Bonjour !
Bravo pour ce beau travail.
À mon sens, les portails doivent être orientés uniquement vers la consultation, pour l'aspect contribution, je propose de faire plutôt des projets (à l'instar de Wp qui a bien différencié les 2).
Bien cordialement. M0tty (d) 16 janvier 2021 à 14:45 (UTC)Répondre
Je suis d'accord avec la proposition de M0tty. Koreller, est-ce que les actuels projets de Wikisource sur ce modèle pourraient s'intégrer en partie dans une meilleure présentation des projets ? Peut-on préserver une certaine cohérence visuelle à travers le temps, si du moins c'est faisable ? --Zyephyrus (d) 19 janvier 2021 à 21:45 (UTC)Répondre
Bonjour. Je trouve cet essai très prometteur, et je vais essayer de te copier sur un portail que j'ai en tête, pour voir jusqu'où pousser la logique. Merci d'avoir ouvert cet horizon :). --Consulnico (d) 16 janvier 2021 à 15:08 (UTC)Répondre
Koreller, Essai prometteur Sourire. Je préfère un portail qui s'adresse à tous, à la condition que la partie consultation soit concentrée dans le haut de la page et que la partie contribution se retrouve dans le bas de la page. Si la communauté souhaite soutenir la suggestion de Consulnico, qui n'est pas sans atouts (une fois le modèle du portail mis en place, sa mise à jour est simple ; il est relativement simple d'échanger sur une page de projet), elle doit s'attendre à plus de maintenance (selon mon expérience, plus de pages égale plus de maintenance et si le modèle du portail doit être retouché/refondu, il faut de l'expertise sur place). — Cantons-de-l'Est discuter 16 janvier 2021 à 16:07 (UTC)Répondre

Manquent les appels de note

[modifier]

Bonjour,

Dans Petits poèmes grecs, dans la partie sur Pindare, manquent les appels de note, alors que les notes sont bien à la fin du volume. Voyez par exemple cette page (Les notes sont aux alentours de la page 655).

Un contributeur a patiemment rajouté les appels de note (qui proviennent probablement d'une autre édition, ainsi d'ailleurs que le texte lui-même). Et moi j'ai effacé les appels de note, puisque j'ai considéré que ce n'était pas la tâche de Wikisource de corriger les éditions en présence.

Quelle est la meilleure solution ? Fidélité au djvu ? Ou correction et enrichissement ?

Filipvansnaeskerke (d) 16 janvier 2021 à 14:31 (UTC)Répondre

Bonjour. Dans ce cas, je suis pour l'enrichissement, très relatif car l'emplacement des notes peut être précisément retrouvé dans le texte. Isoler les notes dans une page à part rend la lecture des notes très difficile pour le lecteur, et je trouve que c'est dommage de ne pas utiliser les possibilités des liens hypertexte, à la différence d'une édition papier, pour renvoyer aux appels de note directement. J'ai d'ailleurs refait la transclusion de la page Les Petits poèmes grecs/Pindare/Isthmiques/I afin de voir le rendu plus facilement. --Consulnico (d) 16 janvier 2021 à 15:03 (UTC)Répondre
Notification Filipvansnaeskerke : Bonjour. Je n'avais pas remarqué que les appels de note étaient spécifiquement absents dans une seule section du livre. Toutefois, ça me conforte dans l'idée que nous devrions essayer de les restituer ; il me semble que leur absence s'explique plus facilement par un oubli de la part de l'auteur/éditeur/typographe plutôt que d'une volonté délibérée de disjoindre les notes du texte auquel elles se rapportent (ce qui ne ferait pas trop de sens). Selon moi, rétablir les appels n'est pas un « enrichissement », dans le sens où l'on ne fait que relier deux parties du textes qui étaient de toute façon faites pour être consultées en parallèle. --Jahl de Vautban (d) 18 janvier 2021 à 13:03 (UTC)Répondre

La 2 000 000e page corrigée : BRAVO A TOUS !!

[modifier]

Bonjour à tous ! La deux millionième page de la Wikisource francophone a été corrigée Sourire. Il s'agit de.. Page:Calderón - Théâtre, trad. Hinard, tome III.djvu/221, corrigée par Notification Toto256 :. Le rythme de correction était tranquille ce soir (et celui des validations effréné), donc aucun doute possible dans ma surveillance. Bravo à toute la communauté pour ce chiffre impressionnant !! --Consulnico (d) 16 janvier 2021 à 20:43 (UTC)Répondre

Super ! Merci pour cette surveillance et bravo à tous pour ces corrections/validations. C'est vrai que le projet avance bien avec les défis et les recherches de scan. En route pour un nouveau million !!! Toto256 (d) 16 janvier 2021 à 21:52 (UTC)Répondre
Bien joué à toutes et tous ! Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 17 janvier 2021 à 00:25 (UTC)Répondre
Merci Merci ! pour cette info. Elle augure un début d'année réjouissant car elle montre les résultats d'un travail collaboratif de qualité. Bravo ! Bravo aux techniciens qui veillent à la maintenance. Bravo ! Bravo aux initiateurs qui suggèrent quelques changements pour rendre le site attractif et un super bravo à toutes les "locomotives". A l'exemple de Wikipédia qui vient de fêter son anniversaire — et qui le fait savoir sur différentes plateformes - la Communauté wikisourcienne devrait s'en inspirer pour dévoiler à d'autres publics toutes ces belles performances. --Kaviraf (d) 17 janvier 2021 à 10:47 (UTC)Répondre
Chapeau à la communauté! C'est en donnant de son temps personnel, tout en se divertissant (enfin, je l'espère bien!!! Mort de rire) que tout le monde ici auront permis cette étape marquante! Continuons… --Ernest-Mtl (d) 18 janvier 2021 à 00:13 (UTC)Répondre

Nouveau fonctionnement des requêtes aux bots

[modifier]

Salut,

je vous avais proposé en novembre de changer le fonctionnement des requêtes aux bots. J’ai appliqué les changements. Dorénavant, toute requête se fait sur Wikisource:Bots/Requêtes avec un fonctionnement très similaire au Wiktionnaire.

Je souhaite rappeler à tout le monde que les requêtes aux bots sont un outil précieux dont il ne faut pas avoir peur. Si vous avez une tâche à faire, n’hésitez pas à venir demander si un bot peut s’en charger. Je précise que la demande n’est pas obligée d’être absolument claire. Le ou la dresseuse qui s’occupera de la requête vous demandera d’éclaircir des points jusqu’à ce qu’iel puisse travailler. N’hésitez pas !

À+, Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 17 janvier 2021 à 14:08 (UTC)Répondre

Superbe! Et la page a un beau look!!! Bravo! --Ernest-Mtl (d) 17 janvier 2021 à 17:58 (UTC)Répondre

Mise à jour du modèle document

[modifier]

Je crée une nouvelle discussion sur le modèle {{document}} pour faciliter la discussion et le vote.

Dans la conversation ci-dessus, Wikisource:Scriptorium/Janvier_2021#Comment_faire_connaitre_Wikisource_???_(ter), nous (Notification Denis Gagne52, ElioPrrl, Cunegonde1 et Jahl_de_Vautban :) avons eu un échange sur une mise à jour du modèle {{document}}. Denis Gagne52 a travaillé pour intégrer nos requêtes, et mettre à jour le modèle. Merci à lui!

Les changements sont (y en a-t-il d'autres?):

  • * il est était possible d'indiquer un titre d’œuvre différent du nom de la page, comme c'est le cas dans le modèle L2S mais en utilisant un pipe {{!}} comme séparateur. Maintenant on peut aussi ajouter à la suite du titre, un sous-titre ou un commentaire.
  • le lien au fac-similé (Espace Livre) se trouve avant le titre et non plus après, comme dans le modèle L2S.
  • les lignes du tableau sont séparées par une ligne noire solide déjà présent dans la version actuelle : rules=rows
  • aération à l’intérieur de la cellule « Titre »

Autres propositions non-intégrées à ce stade:

  • Denis Gagne52 avait également proposé que les liens de téléchargement se trouvent également avant le titre pour qu'ils soient tous alignés. Je les préférais après le titre pour qu'ils soient séparés du lien du fac-similé.
  • Jahl de Vautban avait proposé que les années restent alignées au titre plutôt que se centrer sur la ligne dans le cas d'édition multiple.
  • Est-ce que ces changements vous conviennent?
  • Préférez-vous que les liens de téléchargement se trouvent avant le titre ou après le titre?

Lien vers le travail de Denis pour le modèle {{document}}. Merci encore! --Cassiodore89 (d) 17 janvier 2021 à 21:29 (UTC)Répondre

Personnellement, je préférerais :
  • qu’il n’y ait pas de bordures entre les lignes
  • que l’ensemble de la ligne soit aligné en haut, et non pas au milieu comme aujourd’hui ;
  • que l’on mette aussi l’icône d’avancement avant — le placement des liens d’export m’est assez indifférent, je suis sensible autant à l’argument « esthétique » d’alignement qu’à l’argument « sémantique » de séparation contributeur/lecteur ;
  • que l’on supprime l’icône du stylo vers Wikidata : elle a plus à voir avec la cuisine interwiki qu’avec la maintenance de Wikisource ou avec la fourniture d’information pour le lecteur.
Et surtout, merci à Denis Gagne pour la modification que j’avais demandée (possibilité de mettre un commentaire à la suite directe du titre) ! — ElioPrrl (d) 17 janvier 2021 à 21:58 (UTC)Répondre
Notification Cassiodore89 : Quelques précisions apportées en bleu. Merci. --Denis Gagne52 (d) 17 janvier 2021 à 22:07 (UTC)Répondre
Notification ElioPrrl : Je pense avoir intégré tes dernières demandes sauf le stylo qui doit demeurer. Pour le moment, il n’est pas trop utilisé mais la cuisine interwiki représente la voie de l’avenir. Grâce à @Tpt, le module document contient déjà des traitements permettant de récupérer de l’information à partir de Wikidata. Il n’est pas impensable que la liste des œuvres tout comme la liste des nouveautés se construisent, un jour, de façon entièrement automatique. Le crayon permettra alors de corriger la donnée à la source dans l’entrepôt Wikidata. Actuellement, nous disposons d’une belle technologie mais de devoir actualiser manuellement les différentes listes n’est pas très efficient et limite l’essor de Ws. --Denis Gagne52 (d) 18 janvier 2021 à 03:13 (UTC)Répondre
Vraiment superbe le travail qui a été effectué ! C’est beaucoup plus clair… Je vais peut-être commencer à l'utiliser au lieu du L2S… J'aimais bien L2S afin de pouvoir mettre les icônes dans un ordre clair que j'aime (icône export, icône avancement, icône livre ; ex: Auteur:Maxine) mais bon, même si le choix de la communauté ne s'arrête pas exactement sur ce format, il n'en sera pas moins global! Bravo encore! --Ernest-Mtl (d) 18 janvier 2021 à 03:54 (UTC)Répondre
J’aimais bien L2S moi-aussi Sourire mais avec Document tout est si bien aligné. --Denis Gagne52 (d) 18 janvier 2021 à 15:40 (UTC)Répondre
Un grand Merci Merci ! à tous les participants à cette discussion et particulièrement à Denis Gagne52 pour ses propositions extrêmement convaincantes. Pour ma part, 1/ je préfère la proposition avec les lignes alignées sur le haut plutôt que centrées verticalement ; 2/ ne suis pas fan de la matérialisation (solid) des séparateurs horizontaux ; 3/ trouve que l'arrangement des icônes est parfait. Bravo ! et encore merci pour ton travail.--Cunegonde1 (d) 18 janvier 2021 à 06:28 (UTC)Répondre
Je viens de réaliser que la première version du module Document prévoyait d’aligner sur le haut de la cellule mais utilisait, pour ce faire, valign une propriété maintenant dépréciée. Après avoir constaté le résultat, j’appuie moi-aussi cette proposition de Jahl de Vautban --Denis Gagne52 (d) 18 janvier 2021 à 15:40 (UTC)Répondre
Bravo pour ce travail qui rend les choses plus claires. Merci Merci ! d'avoir garder le stylo qui est indispensable pour s'assurer de la complétude des liens avec wikidata (et les autres projets, voire l'accès aux scans). Je me demandais s'il ne fallait pas uniformiser : dans les listes, on utilise le stylo ; dans les Livres, on a l’icône Wikidata... Toto256 (d) 18 janvier 2021 à 07:46 (UTC)Répondre
Notification Toto256 : On pourrait effectivement utiliser l’icône Wikidata. Personnellement j’aime quand même bien le stylo car il invite à modifier Wikidata si on veut actualiser l’information. Par exemple, l’avancement pour Une Femme (1893) était le suivant avancement=4 alors que le livre est validé. J’ai retiré le paramètre erroné du modèle document et plutôt corrigé le badge dans Wikidata en passant par le stylo. La mise à jour de l’avancement s’est fait automatiquement sur ma page Utilisateur:Denis Gagne52/Brouillon3. Bien sûr, il serait préférable que le champ Avancement de l’espace Livre soit directement relié à Wikidata. Ça viendra sûrement un jour. --Denis Gagne52 (d) 18 janvier 2021 à 15:40 (UTC)Répondre
Notification Denis Gagne52 : Super ce travail ! Merci Merci !Koreller (d) 18 janvier 2021 à 18:01 (UTC)Répondre

IMPORTANT : Rapport d'activité des administrateurs

[modifier]

Bonjour. Une règle concernant le retrait des « droits spéciaux » (administrateurs, bureaucrates, etc) avait été adoptée consensuellement par la communauté en 2013. Selon cette règle, les stewards vérifient l’activité des administrateurs de tous les wikis de la Wikimedia Foundation qui n’ont pas de règles concernant l’inactivité. À notre connaissance, votre wiki ne possède pas de processus formel permettant de retirer les « droits spéciaux » des comptes inactifs. Cela signifie que les stewards vont s’occuper de cette tâche conformément à la vérification de l’activité des administrateurs.

Nous avons constaté que les utilisateurs suivants étaient inactifs au regard des critères fixés (pas de modification ni d’action journalisée pendant plus de 2 ans) :

  1. Phe (administrateur)

Ces utilisateurs vont bientôt recevoir une notification leur demandant de démarrer une discussion avec la communauté s'ils souhaitent conserver quelques-uns ou la totalité de leurs droits. Si les utilisateurs ne répondent pas, alors leurs droits leurs seront retirés par les stewards.

Cependant, si votre communauté souhaite établir son propre système de vérification de l’activité à la place du système commun, prendre d'autres décisions au sujet de ces comptes inactifs détenteurs de droits, ou possède déjà ses propres règles dont nous n'avions pas connaissance, alors signalez-le aux stewards de Meta-Wiki pour que nous sachions que nous ne devons plus procéder à ces vérifications sur votre wiki. Merci, --علاء (d) 18 janvier 2021 à 10:41 (UTC)Répondre

Format obsolète des balises mathématiques

[modifier]

Après que j’ai créé cette page, un rattachement à la Catégorie « Pages qui utilisent un format obsolète des balises mathématiques} a été apposé ». Curieusement, 1) je ne sais pas à qui on doit cet ajout ; 2) la catégorie est vide ; 3) j’ignore de quelle obsolescence il peut s’agir. Quelqu'un peut-il me renseigner sur ce que cela veut dire et quelle modification serait attendue ? Fabrice Dury (d) 18 janvier 2021 à 13:43 (UTC)Répondre

D'après w:fr:Catégorie:Page qui utilise un format obsolète des balises mathématiques, « Selon phab:T197842, certaines commandes utilisées dans les formules TeX doivent être remplacées car elles ne fonctionneront plus à l'avenir. MediaWiki liste automatiquement dans cette catégorie les pages contenant des formules à mettre à jour. Cependant, la détection des commandes à remplacer est elle-même incorrecte, ce qui rend la catégorie inutilisable pour l'instant.  »
Bref, il est possible qu’il n'y ait rien de spécial à faire… Seudo (d) 18 janvier 2021 à 14:38 (UTC)Répondre
Apparemment, c’est cet ajout qui a entraîné l'ajout de la catégorie. Or \partial semble correct selon le ticket Phab, donc c’est manifestement un faux positif, ce qui est confirmé par le ticket T270530. Seudo (d) 18 janvier 2021 à 14:47 (UTC)Répondre
Notification Seudo :, merci ! Une question complémentaire. Le nom de la catégorie doit-il s’écrire avec « Page » ou « Pages » ? Fabrice Dury (d) 18 janvier 2021 à 16:06 (UTC)Répondre
Sur Wikipédia, il me semble qu'il est d'usage de mettre les catégories au singulier ; sur Commons, au pluriel. J’ignore s'il y a une convention sur Wikisource, où nous ne sommes de toute manière pas aussi soigneux que d’autres projets pour la catégorisation… Seudo (d) 18 janvier 2021 à 16:14 (UTC)Répondre
Ma question provenait du constat que les deux écritures existent : Pages ici et Page là. Fabrice Dury (d) 18 janvier 2021 à 22:00 (UTC)Répondre
@Fabrice Dury Je viens de tomber exactement sur le même problème (mention de la catérogie « Pages qui utilisent un format obsolète des balises mathématiques ») pour un \partial isolé dans un texte ; le problème semble disparaître par l’addition d’une paire d'accolades vides — solution qui me semblerait préférable à l'ajout d'un blanc \,. Il existe apparemment une autre page très ancienne (de discussion) dans cette catégorie de « Pages qui utilisent un format obsolète des balises mathématiques », vraisemblablement du à un \Complex… Je suppose qu’on peut laisser ça en l’état ? --F0x1 (d) 4 février 2022 à 09:02 (UTC)Répondre

Usages et usagers du numérique pour le patrimoine culturel : dessiner les limites ?

[modifier]

Notification Hsarrazin, Ernest-Mtl, Rency Inson Michel et Psychoslave : Appel à communication pour 3ème journées d’études scientifiques prospectives
15 et 16 juin 2021 – Amphi Abbé Grégoire CNAM Paris

Dans la suite des précédentes journées d’étude du projet ANR ReSeed (REtro-conception SémantiquE d’objEts patrimoniaux Digitaux) tenues à la Médiathèque du patrimoine à Charenton (2018) et à l’Observatoire de Paris (2019), la troisième édition de ces journées d’études accordera une place prioritaire aux présentations de projets et de réalisations numériques au profit du patrimoine culturel. L’expérience acquise montre la richesse et l’importance de ces travaux tant pour la mise en évidence des problématiques techniques, que pour les questions patrimoniales à traiter et les stratégies de communication des acteurs.
Voir les actes des Journées d’études des précédentes éditions…

Juin 2021 sera à nouveau un moment privilégié de rencontres et d’échanges entre plusieurs communautés travaillant sur la mise à profit des outils du numériques dans diverses situations patrimoniales : institutions et collectivités, entreprises et start-ups, universitaires et chercheurs, et plus largement, entre spécialistes des techniques numériques et responsables de la conservation et de la valorisation du patrimoine culturel.
"Ce sont également, en amont de la chaîne patrimoniale les développements d’actions professionnelles à destination de la documentation, de la conservation, de l’aide à la recherche historique liée au patrimoine". Voir aussi dans le fil de discussion Wikimedia France : [DH] Appel à communications/témoignes "Limites des usages et usagers du patrimoine numérique"

Il me semble que Wikisource peut s'inscrire dans ce projet. Merci de donner votre avis.

Je souhaite une belle & bonne année 2021. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 18 janvier 2021 à 14:24 (UTC)Répondre

Notification Ambre Troizat : En effet, je participais autrefois à l'équivalent québécois, Patrimoine numérique à la BAnQ… Paris est un peu loin de Montréal… ;) --Ernest-Mtl (d) 18 janvier 2021 à 18:12 (UTC)Répondre
Merci Notification Ambre Troizat : pour ce retour. Oui ça me semble pertinent. Y-a-t-il une action souhaitée de ma part ? --Psychoslave (d) 5 mars 2021 à 20:06 (UTC)Répondre
Je souhaite clairement poursuivre le travail commencé à WikiConvention Grenoble... Et avancer mon propre travail de recherche. Ernest-Mtl & Hsarrazin sont d'excellents soutiens pour ce travail. Noircir Wikipedia, versus Noircir Wikisource est un partenaire naturel. Keep on going ! --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 6 mars 2021 à 22:44 (UTC)Répondre

Livres à la maison sans fac-similé

[modifier]

Salut,

je savais pas trop comment nommer cette section, j’espère que ça fera l’affaire.

J’ai chez moi plusieurs livres d’espéranto dont les auteurs sont morts depuis plus de 70 ans, mais pour lesquels je ne trouve pas de fac-similés. J’aimerai les mettre sur Wikisource, mais sans fac-similé, je ne sais pas comment m’y prendre. Est-ce que si je fabrique un fac-similé en prenant des photos, c’est bon ? Y a-t-il des conditions particulières ? Sinon, que dois-je faire ?

Merci d’avance, Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 18 janvier 2021 à 14:51 (UTC)Répondre

Oui, un fac-similé peut parfaitement être fait à la main, avec un appareil photo ou n'importe quoi d'autre. Il existe de très bonnes appli de scan pour smartphone, qui toutefois risquent de faire des fichiers trop gros si le livre est un peu grand (limite à 100 Mo). Le résultat devrait être un fichier PDF qu’on peut mettre sur Commons ; si possible, transformer le PDF en DjVu et/ou ajouter une couche d’OCR, mais ce n’est pas indispensable. Seudo (d) 18 janvier 2021 à 15:10 (UTC)Répondre
Je ne sais pas si ces livres sont en espéranto, ou s’ils sont en français (ce seraient alors des méthodes d’espéranto par exemple), mais dans le premier cas Vikifontaro serait plus indiqué que Wikisource pour les héberger, non ? — ElioPrrl (d) 18 janvier 2021 à 15:13 (UTC)Répondre
On peut prendre des photos et faire un djvu avec (via un pdf). Nous le faisons pour Pierre de Coubertin : Livre:Pierre de Coubertin Souvenirs d Oxford et de Cambridge 1887.djvu. Hektor (d) 18 janvier 2021 à 15:22 (UTC)Répondre
Merci de vos réponses. Et pour répondre à ElioPrrl (d · c · b), il s’agit bien de livres en français traitant de l’espéranto :) Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 19 janvier 2021 à 11:30 (UTC)Répondre
Notification Lepticed7 : C'est une bonne idée d'enrichir Wikisource sur ce sujet. Pour info, il existe déjà une "Catégorie:Espéranto" ici https://fr.wikisource.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:Esp%C3%A9ranto a+ --Lorlam (d) 21 janvier 2021 à 07:40 (UTC)Répondre
Notification Lorlam : Salut :) Je sais, bien que je ne l’ai pas créé, j’y ai rajouté quelques livres :D Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 21 janvier 2021 à 09:28 (UTC)Répondre

l’«  ou l’ «

[modifier]

Quelle est la règle ? J'avais mis l’«  pour éviter le rose et cela a été corrigé en l’ « avec un espace. Merci. Hektor (d) 18 janvier 2021 à 15:24 (UTC)Répondre

« Le code typographique précise qu’« il n’y a pas d’espace entre l’apostrophe et le guillemet ouvrant ». » [1] Seudo (d) 18 janvier 2021 à 16:05 (UTC)Répondre
Donc j'annule ? Hektor (d) 18 janvier 2021 à 16:10 (UTC)Répondre
Oui, sauf s’il s’agit clairement d’un choix fait par l’auteur ou l’imprimeur de l’ouvrage, mais c’est peu probable. Seudo (d) 18 janvier 2021 à 16:16 (UTC)Répondre

Sondage : Gestion de conflits sur les projets Wikimedia

[modifier]

Bonjour à toutes et tous,

L'IEDH, en partenariat avec Wikimédia France mène une enquête sur les conflits et les méthodes de gestion de ces conflits dans le cadre des activités de contribution aux projets Wikimédia. Si vous avez été témoin, acteur ou victime d'un conflit, n'hésitez pas à venir partager votre expérience. Ces informations nous permettront de travailler à des formation sur la gestion, la posture et la résolution de conflits qui seront ouvertes, gratuitement, à distance, à tous les membres de la communauté francophone. Les réponses (anonymisées) feront l'objet d'un rapport dont vous serez informés de la publication sur le scriptorium.

Lien vers l'enquête

En vous remerciant par avance pour votre participation,

Pour toutes questions n'hésitez pas à contacter Sandrine Chanfreau IEDH ,

Rémy Gerbet WMFr (d) 21 janvier 2021 à 09:01 (UTC)Répondre

Versement de lettres et documents familiaux anciens

[modifier]

Bonjour à toutes et à tous, je suis actuellement en train de transcrire sur mon PC de vieilles lettres du 18ème et 19ème siècle de ma famille que j’ai en ma possession. On m’a suggéré de les verser et transcrire ici. Est-ce que vous pensez que c’est éligible ou non ? Darmo117 (Viendez parler !) 21 janvier 2021 à 21:30 (UTC)Répondre

Bonjour Darmo117 (d · c · b). Comme indiqué sur Wikisource:Qu’est-ce que Wikisource ?, Wikisource incorpore des ouvrages déjà publiés sous forme papier. Donc à mon avis, des lettres et documents familiaux, s’ils n’ont pas fait l’objet d'une publication (ou au moins d’une conservation dans un service d'archives publiques, comme les carnets de guerre de 1914-1918), ne rentrent pas dans ce cadre. Ont-ils une valeur historique spécifique (personnages notables, par exemple) ? Seudo (d) 22 janvier 2021 à 08:40 (UTC)Répondre
Pas particulièrement justement, d’où ma question. C’est exactement l’argument que j’ai avancé mais on m’a dit de demander quand même, du coup me voilà. Ces documents sont surtout des correspondances entre membres de ma famille ou avec les administrations de l’époque. Je comprends tout à fait que ça ne soit pas admissible sur le projet, au moins j’aurai demandé Clin d'œil Darmo117 (Viendez parler !) 22 janvier 2021 à 09:00 (UTC)Répondre

Importer ma thèse de doctorat avant impression pour évaluation

[modifier]

Bonjour, je suis en train de rédiger une thèse de doctorat sur Wikiversité. J'aimerais l'exporter quelque part une fois terminée et juste avant son impression pour garder en garder une trace avant d'ouvrir la modification et la poursuite de son écriture du texte à d'autres personnes. Il y a bien sûr la possibilité du PDF sur commons, mais ce serait perdre alors toutes les fonctionnalités spécifiques au Web. De plus, j'ai aussi l'impression que la communauté et le site Wikisource est plus adapté pour la publication de texte de grande taille. Donc voilà, avant de penser à faire la demande d'importation à un administrateur wikisource un de ces jours, j'anticipe en ouvrant ici cette discussion. Lionel Scheepmans (d) 22 janvier 2021 à 09:58 (UTC) P.-S. En découvrant Wikisource:Qu’est-ce que Wikisource ?#Qu’est-ce que nous excluons ?, je me demande donc si une thèse de doctorat peut constituer une publication acceptée par Wikisource et sous quelles conditions ?Répondre

Les thèses sont acceptées, on en a bien des mémoires comme Commentaires sur Unto This Last de M. K. Gandhi --Le ciel est par dessus le toit Parloir 22 janvier 2021 à 13:55 (UTC)Répondre
Je me demande de mon côté si on devrait vraiment conserver ces documents. Comme le rappelle Seudo juste au-dessus, Wikisource s'occupe d'ouvrages qui ont fait l'objet d'une publication. Nous ne sommes pas un service d'archivage de documents universitaires : c'est aux universités de gérer ce genre de chose. --Jahl de Vautban (d) 22 janvier 2021 à 14:24 (UTC)Répondre
Il faut d’abord saluer cette volonté de mettre la thèse à disposition de tous librement. Ca m’arrive trop souvent de trouver sur theses.fr le résumé d’une thèse fort intéressante que j'aimerais bien pouvoir consulter en ligne.
Je ne sais pas si une position a déjà été prise ici au sujet des thèses de doctorat, mais en:Wikisource:What Wikisource includes (page qui n’existe pas ici) accepte explicitement les thèses (une fois soutenues et acceptées par une université, bien entendu) : « Scientific research is acceptable to include in Wikisource if the work has verifiable scholarly peer review from a trusted entity. The work must be free or released under a free license, which precludes most works already commercially published under an agreement that prohibits republishing. An example of such acceptable research work is a thesis that has been scrutinized and accepted by a thesis committee of an accredited university. »
En outre, je rappelle que Wikisource avait à l’origine pour objet de rassembler des documents servant de source à des articles de Wikipédia. Une thèse de doctorat rentre dans ces critères, même si Wikipédia préfère une source secondaire à une thèse non publiée.
Donc pourquoi pas ? Seudo (d) 22 janvier 2021 à 16:02 (UTC)Répondre
Bonjour. En regard de ce qui est dit, je note deux points-clés pour moi :
  • La thèse doit avoir été soutenue et validée par l'Université auprès de laquelle le doctorant travaille. c'est la notion qu'on retrouve ci-dessus dans la phrase « if the work has verifiable scholarly peer review from a trusted entity ». Il faut donc pouvoir s'assurer que c'est bien le cas sans trop de difficulté.
  • Un document sur Wikisource est par principe non modifiable, alors que sur Wikiversité, la thèse peut être améliorée par les lecteurs de passage. Aussi, comment s'assurer que le texte présent sur Wikisource est bien celui de la thèse de départ, s'il n'y a pas de publication officielle à laquelle se référer (comme HAL ? --Consulnico (d) 22 janvier 2021 à 16:51 (UTC)Répondre
Bonjour et merci à tous d'avoir pris du temps pour répondre à mon appel. En regard des deux points de synthèse retenus ci-dessus, j'attendrai donc d'avoir défendu ma thèse et de l'avoir publiée sur HAL avant de revenir sur l'idée de la publier sur Wikisource. L'idée est justement de répondre au deuxième point de la synthèse en produisant ici un document figé alors que le travail sur Wikiversité sera libre de suivre sa propre évolution jusqu'à pourquoi pas une « réédition » ou la publication d'un livre en format papier. Je reviendrai bientôt ici pour poster un nouveau message invitant la communauté Wikisource pour une relecture des quatre premiers chapitres avant de les soumettre à mon comité d'accompagnement. En vous souhaitant une belle fin de journée à tous ! Lionel Scheepmans (d) 28 janvier 2021 à 15:21 (UTC)Répondre

Réduction de la taille de la police

[modifier]

Bonjour,

Je viens de découvrir un ouvrage complètement validé dont la police de la totalité du texte principal a été réduite de taille en appliquant le style "font-size:90%" : Livre:Autran - Œuvres complètes, t2, 1875.djvu. J'ai l'impression que c'est une très mauvaise pratique. En plus du fait que rien ne nous indique la taille originale de la fonte sur le fac-similé, il me semble que réduire de la sorte le texte en complique la lecture, même pour le lecteur qui n'aurait pas de problème de vue à priori, et il faut tout à coup zoomer sur le texte (et gonfler toute l'interface aussi du coup), pour le voir en taille normale. Peut-on convenir de ne plus faire cela svp ? L'utilisation de polices à des tailles non standards devrait être ponctuelle et parcimonieuse.

Puis-je faire passer AWB sur les œuvres concernées pour enlever le style ?

Cordialement. M0tty (d) 23 janvier 2021 à 01:58 (UTC)Répondre

Je notifie Notification Chrisric :, par correction, puisqu'il semble être le contributeur principal. M0tty (d) 23 janvier 2021 à 02:03 (UTC)Répondre
Bonjour. J'ai fait la transclusion de l'ouvrage récemment, et je m'en étais aperçu, mais je trouvais ça tellement long de modifier manuellement tous les paramètres de style sur les 400 pages de l'ouvrage, que j'ai fermé les yeux dessus.. Si AWB peut le faire, ce serait cool en effet. --Consulnico (d) 23 janvier 2021 à 03:26 (UTC)Répondre
C'est la taille par défaut qui s'applique, le plus souvent. Les exceptions : titres d'ouvrages, titres de chapitres, effets recherchés par l'auteur de l'ouvrage. — Cantons-de-l'Est discuter 23 janvier 2021 à 08:03 (UTC)Répondre
Salut, je profite de ce sujet pour faire la pub de la nouvelle page de requêtes aux bots. C’est typiquement un cas à traiter par bot, donc il ne faut pas hésiter à faire une demande :) Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 23 janvier 2021 à 21:52 (UTC)Répondre
Bonjour. J’ignore comment connaître cette information et donc je ne puis la corriger.--Chrisric (d) 24 janvier 2021 à 03:43 (UTC)Répondre
Notification Chrisric :, j'ai corrigé tout cela hier soir. Cordialement. M0tty (d) 24 janvier 2021 à 15:03 (UTC)Répondre

auteurs ne fonctionnant plus...

[modifier]

Je ne connais pas lua… mais sur Auteur:George Sand on reçoit un message d'erreur :

=> Erreur Lua : too many expensive function calls.

--Ernest-Mtl (d) 24 janvier 2021 à 23:28 (UTC)Répondre

Bonjour. La page est très riche en modèles, et en particulier du modèle {{document}}, ce qui finit par bloquer l'affichage de la page. Cela dit, la page sur George Sand est un peu boulimique, et mériterait d'être synthétisée, notamment avec des renvois vers des catégories pour ne mettre sur la page principale que les écrits les plus importants (sachant qu'on a de la marge pour en mettre quand même beaucoup).
  • Il serait par exemple possible de retirer les Œuvres Complètes (surtout intéressantes pour le contributeur, moins pour le lecteur), les Préfaces, les textes A propos de l'auteure (qui peuvent être remplacés par un renvoi à une catégorie les regroupant). --Consulnico (d) 25 janvier 2021 à 01:44 (UTC)Répondre
Plutôt que simplifier Auteur:George Sand, une meilleur option serait sans doute de simplifier Module:Document qui fait une série d'opérations considérés comme coûteuse par MediaWiki. Comme cela on éviterais aussi le problème sur d'autre pages. Les opérations "coûteuses" du module sont :
1. vérifier que les cibles des liens (auteurs, éditions, traductions...) existent avant de les créer via la fonction .exists. Si on accepte des liens rouges on peut gagner beaucoup là dessus.
2. Utiliser des sous modèles pour l'avancement via expandTemplate... On pourrait intégrer directement le code de ces modèles dans Module:Document et gagner là dessus.
Tpt (d) 25 janvier 2021 à 07:54 (UTC)Répondre
Je pense aussi qu’il serait très dommage de limiter le nombre d’ouvrages dans la page d’un auteur : il faut qu’on puisse trouver un ouvrage avec une simple recherche en Ctrl-F sur la page. Donc il faut corriger {{Document}} si c’est facile, ou sinon le remplacer par un modèle plus simple.
(Et quand je vois la complexité effarante de la page de documentation de ce modèle, je crois que je ne suis pas près de l’utiliser…) Seudo (d) 25 janvier 2021 à 10:32 (UTC)Répondre
Notification Ernest-Mtl : Je suis plutôt de l’avis de Consulnico quand il dit qu’il faut synthétiser, même si je pense qu’il faut lister toutes les œuvres, et pas seulement les principales ; sinon, ce genre de pages extrêmement fournies devient peu maniable, car elles submergent d’information. Pour décanter un peu l’information, on pourrait créer des pages éditions pour chaque roman, préface, article, etc., dont on dispose de plusieurs versions (édition tirée à part, parution en revue, édition dans les Œuvres complètes), dans lesquelles mettre les liens vers les diverses transclusions et les comptes-rendus critiques, afin d’éviter d’avoir trois fois le même roman cité dans la page auteur, et pour alléger la partie À propos. C’est notamment le parti que j’ai suivi pour Platon (par exemple Protagoras ; tout n’est pas fini cependant). Si l’on peut en plus alléger le code de {{Document}}, ce n’en est que mieux. Notification Seudo : La documentation de {{Document}} a l’air compliquée, parce que le modèle est très souple et permet beaucoup de choses. Mais, dans l’immense majorité des cas, pour le contributeur, il reste très simple à utiliser. Le mieux est de copier-coller une page Auteur comportant déjà le modèle, et de remplacer les champs du modèle par ceux qui sont pertinents sur la nouvelle page Auteur. — ElioPrrl (d) 25 janvier 2021 à 11:31 (UTC)Répondre
Une suggestion pour quelqu'un qui tomberait amoureux du modèle, s'attaquer à Auteur:Alphonse_Allais et ranger ses centaines de nouvelles, pas faciles à retrouver dans le recueil où elles sont, dans un beau tableau d'oeuvres. --Wuyouyuan (d) 25 janvier 2021 à 12:45 (UTC)Répondre
J’ai modifié la page Auteur:George Sand pour qu’elle affiche au moins les œuvres pour lesquelles {{Document}} réussit à trouver une correspondance dans Wikidata. Il y en a presque 300. Je suis surpris que le seuil de tolérance de Wikidata soit si élevé car une recherche sur le titre consomme énormément de carburant. Quand on veut puiser autant de données dans une base de données, il faut utiliser la clé ou le QXXXXX comme on le fait sur la page index avec « Identifiant de l'entité Wikidata correspondante ». Au moins on connait maintenant la capacité de Wikidata à répondre à de telles requêtes. Notification Tpt : je recommande d’ajouter un paramètre « clé Wikidata » au module Document à utiliser en de pareilles circonstances.--Denis Gagne52 (d) 25 janvier 2021 à 13:12 (UTC)Répondre
Notification Denis Gagne52 : je ne suis pas sûr que votre modification ait vraiment eu l'effet que vous mentionnez. Auteur:George Sand utilise {{Auteur2}} et pas {{Auteur}} ; en fermant la balise après l'argument contenu, cela a juste dissocié les différents appels de {{document}}. Vous pouvez remarquer que |cle=Sand, George}} s'affiche d'ailleurs en bas de la page. --Jahl de Vautban (d) 25 janvier 2021 à 13:54 (UTC)Répondre
Notification Jahl de Vautban : Tel que mentionné, cette modification a pour but de voir jusqu’où le traitement a pu s’effectuer sinon rien ne s’affichera. Il s’agit donc d’un changement réalisé à des fins de diagnostic seulement. Je vous invite à vérifier le résultat en prévisualisation lorsque contenu s’applique à toute la page. Puisque cette modification est temporaire, j’ai volontairement laissé |cle=Sand, George}} à la fin . . --Denis Gagne52 (d) 25 janvier 2021 à 14:29 (UTC)Répondre

Notification Lepticed7 : Comme Tpt (d · c · b) identifiait le test sur la cible du lien comme l’un des motifs de surcharge du modèle, et que c’est une modification très récente qui a rajouté ce test, je me suis permis d’annuler cet ajout qui a probablement un effet sur d'autres pages également. Désormais la page Auteur:George Sand apparaît correctement. N’hésitez pas à révoquer ma modification si vous l’estimez hâtive. Seudo (d) 25 janvier 2021 à 17:01 (UTC)Répondre

Si c’est considéré comme une opération coûteuse, pas de souci. C’est étrange, parce que la doc ne le mentionne pas… Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 25 janvier 2021 à 20:59 (UTC)Répondre
Notification Seudo : Heureuse initiative de votre part qui a pour effet d’abaisser le compte à 484 opérations coûteuses pour cette page. Le seuil étant à 500, il faudra optimiser davantage. --Denis Gagne52 (d) 26 janvier 2021 à 13:48 (UTC)Répondre

Un nouveau modèle de taille du texte

[modifier]

Bonjour à tous ! Vous avez peut-être remarqué comme moi que le modèle {{taille}} (alias {{t}}), d’une part est très peu pratique lorsqu’il doit s’appliquer à plusieurs paragraphes successifs, parce qu’il faut l’ajouter à tous les paragraphes, et d’autre part qu’il conduit, lorsqu’utilisé sur un paragraphe entier, à un interlignage trop petit (pour les tailles de texte supérieures à 100) ou trop grand (pour celles inférieures à 100), parce qu’il conserve l’interlignage du texte normal (de taille 100) au lieu de le rendre proportionnel à la taille du texte.

Pour remédier à ces deux inconvénients, suite à une demande de Notification Kaviraf : aux Bots et à la réponse d’Notification Ernest-Mtl :, j’ai créé {{p début}} et {{p fin}}, ainsi que des versions adaptées à une utilisation sur plusieurs pages consécutives ; je vous invite à prendre connaissance de la demande de Kaviraf ou/et de la documentation de {{p début}} pour mieux comprendre le pourquoi de ce modèle. De manière générale, le modèle s’utilise comme {{Citation début}}, dont il reprend essentiellement la syntaxe.

Je ne prétends pas bannir l’utilisation de {{taille}}, qui, au contraire, doit continuer à être utilisé dans le contexte qui est le sien. Mais je conseille aussi de ne pas l’utiliser là où ses défauts sont flagrants. Aussi, je formule les recommandations suivantes :

  • pour un mot ou une expression isolé dans un paragraphe, ou inclus dans un modèle sans paramètre de taille du texte : utiliser {{taille}} (qui crée un élément span) ;
  • pour un paragraphe « typique » entier, ou plusieurs paragraphes successifs, et par « typique » j’entends « justifié sur la pleine largeur de la page et normalement indenté » : utiliser {{p début}} et {{p fin}} (qui crée un élément div) ;
  • pour un paragraphe « atypique » (p. ex. centré, avec une indentation nulle ou négative, etc.) : utiliser directement le paramètre fs= ou t= des différents modèles qu’on utilise pour composer de tels paragraphes (p. ex. {{t2}}, {{c}}, {{SA}}, {{Alinéa}}, etc.) ; l’utilisation de {{p début}} ne serait pas fautive, mais elle serait plus lourde, et de manière générale, il faut éviter des imbrications de modèles quand on peut passer par les paramètres prévus à cet effet.

Je suis conscient que pour certains d’entre vous, ces subtilités entre span et div, ces raffinements d’interlignage, peuvent paraître un peu oiseux. J’espère cependant que cela vous simplifiera la vie, au moins pour les pages où il y a plusieurs paragraphes successifs dont il faut modifier la taille. — ElioPrrl (d) 25 janvier 2021 à 16:30 (UTC)Répondre

Ok, merci ! Un risque que je vois à ce genre de modèle est que, si on utilise {{p début}} et qu’on oublie d’utiliser {{p fin}} un peu plus loin, cela risque de causer des problèmes d’affichage visibles uniquement en transclusion, et difficiles à localiser. Imaginons par exemple que 25 pages consécutives utilisent ces modèles en début et fin de la page, et qu’une seule au milieu ait oublié de le fermer. Ou peut-être le modèle est-il fait d'une telle manière que ce genre de problème soit en fait facile à remarquer ? (Je pense à une demande récente ici, où le problème venait d'un <i> mal fermé.) Seudo (d) 25 janvier 2021 à 17:08 (UTC)Répondre
Notification Seudo : Effectivement le problème est possible ; mais pour un modèle qui doit pouvoir s’étendre à plusieurs paragraphes, c’est un peu inévitable. Mais l’oubli du modèle de fin sera facile à repérer, puisque tout le texte jusqu’à la fin de la page sera de la taille modifiée ; et puis surtout, un {{p début}}, isolé dans une ligne, suivi souvent d’une ligne blanche, c’est bien plus facilement repérable dans un code que les simples '' ouvrants. — ElioPrrl (d) 25 janvier 2021 à 17:35 (UTC)Répondre
Notification Seudo : Je me rends compte que je ne réponds qu’à une partie de votre remarque. Si l’on oublie les modèles dans les pages intermédiaires, on ne constatera aucun désagrément dans la transclusion ; en effet, ces modèles {{p début de page}} et {{p fin de page}} ne produisent leur effet que dans l’espace Page:, et pas dans l’espace principal. L’effet de l’oubli se limitera donc à la page où il a eu lieu. — ElioPrrl (d) 25 janvier 2021 à 17:46 (UTC)Répondre
En effet, c'est une différence par rapport au cas que je citais plus haut et cela répond à ma remarque. Seudo (d) 25 janvier 2021 à 19:03 (UTC)Répondre
ElioPrrl, La distinction entre span et div n'est pas oiseuse pour quiconque souhaite modifier la présentation de quelques paragraphes, je parle d'expérience. Le balisage <span>...</span> s'applique tant qu'il n'y a pas de changement de paragraphe (et même de ligne dans certains cas), alors que le balisage <div>...</div> s'applique même s'il y a changement de paragraphe. — Cantons-de-l'Est discuter 26 janvier 2021 à 10:02 (UTC)Répondre
Merci ElioPrrl !Merci ! pour ce nouveau modèle. --Acélan (d) 26 janvier 2021 à 10:11 (UTC)Répondre
Voilà une solution facile d’utilisation et qui répond bien à la commande. Il arrive que le texte de taille différente soit un peu en retrait. Ce serait bien si on pouvait aussi ajuster les marges latérales en % ou en em. Merci Merci !--Denis Gagne52 (d) 26 janvier 2021 à 13:07 (UTC)Répondre
Notification Denis Gagne52 : c’est Fait , avec ton aide Clin d'œilElioPrrl (d) 27 janvier 2021 à 14:25 (UTC)Répondre