Wikisource:Scriptorium/2013

La bibliothèque libre.
Aller à la navigation Aller à la recherche
Questions
Raccourci [+]
WS:S
Circle-icons-compose-light blue.svg

Choix éditoriaux
Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.
Circle-icons-tools-light blue.svg

Questions techniques
Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.
Circle-icons-gavel-light blue.svg

Questions légales
Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.
Circle-icons-caracters-light blue.svg

Questions sur les Glyphes & caractères
Codage et représentation des glyphes et caractères.
Circle-icons-chat-light blue.svg

Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)
Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer


Janvier 2013[modifier]

Liens internes[modifier]

Nous avons eu une conversation importante avec Marc concernant les liens ; je voudrais avoir quelques précisions concernant les règles à adopter qui ne me paraissent pas claires.

  • Dans un texte :

Sauf cas particuliers, les liens internes ne font pas partie du texte et ne sont donc pas acceptés.

Question 1 : Lorsque le texte comporte un renvoi vers une autre page, ce qui est très souvent le cas dans un dictionnaire, est-ce que c'est une exception ? Est-ce que c'est une note ? ou est-ce que c'est une table des matières ?

  • Dans les tables des matières

Les liens internes dans les tables des matières sont admis (exemple). Pas de problème surtout avec le djvu.

  • Dans les notes

Cas des notes contenant un renvoi à une page précise. Ce point est à préciser.

Question 2 : Voilà un des petits problèmes que je pose à Marc depuis des années et à chaque fois il me répond : C'est marqué dans l'aide. Qu'est-ce qui est marqué ? Ce point est à préciser. Qu'est-ce que ça veut dire ? Si tu ne comprends pas, c'est que tu me prends pour un imbécile !

  • Liens vers un autre projet.

Les liens vers Wikipédia et les autres projets Wikimedia ne sont pas admis dans les textes. En revanche, ils sont admis dans l'espace auteur, ce qui est parfait. Mais il manque un espace spécial pour les personnages non auteurs, pour les autres noms propres et pour les mots, ce qui peut présenter des difficultés pour les dictionnaires. Y a-t-il un espace spécial pour ces liens sur wikisource ? Est-ce que quelqu'un à une réponse précise à m'apporter sur ce point.

Evidemment, comme la question ne se posait pas au début, j'ai utilisé le système D. Mais si vous le voulez bien arrêtons de parler de blocage, ça ne répondra pas à la question ! (à suivre) Bien à vous Pibewiki (d) 3 janvier 2013 à 13:39 (UTC)[répondre]

Quelle belle présentation baisée ! « Nous avons eu une conversation importante avec Marc concernant les liens » : non, en aucun cas une conversation importante, je t’ai juste fait la remarque croyant te répondre puisque tu prétendrais ne pas avoir de précisions, mais je vois, avec tes propos mensongers sur cette discussion dans ta page, que le but est de me faire passer pour le méchant. « Voilà un des petits problèmes que je pose à Marc depuis des années et à chaque fois il me répond : C'est marqué dans l'aide. » Depuis des années, je ne crois pas non… Et pourrais-tu nous dire un mot des personnes qui ont pris sur leur temps pour de donner des explications, et qui ont constaté comme moi les difficultés à te faire comprendre quoi que ce soit ? « Qu'est-ce qui est marqué ? » La réponse, si tu as bien suivi tes propres propos… « Si tu ne comprends pas, c'est que tu me prends pour un imbécile ! » : non… tu emploies mes propos en falsifiant le contexte… Je t’ai expliqué encore et encore ce qui n’allait pas au sujet de l’espace principal, et tu persistes à faire semblant que le problème est ailleurs et que finalement c’est comme si je ne t’avais rien dit. La preuve en est ta réaction de rejet pur et simple à mon message sur ta page où je t’indique les éléments à améliorer et les pages d’aide à lire en conséquence. Comme peut-on te dire quoi que ce soit dans ces conditions ? tu demandes des réponses, et quand tu en as, tu considères que l’on n’a rien dit. À un moment donné, difficile de ne pas penser que tu me prends pour un imbécile. Ce message même que tu places ici en est encore une illustration. Marc (d) 3 janvier 2013 à 13:57 (UTC)[répondre]
Essayons de faire clair et dépassionné.
Actuellement, la page d’aide Aide:Questions éditoriales possèdent une section #Liens internes qui résume assez correctement le consensus actuel : on ne place des liens qu’exceptionnellement. La page d’aide pourrait être plus précise mais elle suffit à la majorité des cas.
@Pibewiki : pour ta question 1, oui les renvois me semblent être un exception (cf. ce qui se fait sur le Trévoux). Après, il y a des renvois plus ou moins explicite. Les notes et les tables des matières ne sont pas « Dans un texte » (il n’y donc pas de réponse possible puisque ta question se base sur des prédicats erronés). pour ta question 2, « Ce point est à préciser. » me semble très explicite, mais je peux l’expliciter encore un peu plus : « dans l’état actuel du consens communautaire sur le projet Wikisource francophone, les données sont insuffisantes pour apporter plus de précisions ». Peut-être cette section du scriptorium permettra-t-elle de collecter plus d’avis pour apporter lesdites précisions.
Tes dernières questions concernent les liens externes. Que contiendrait un espace de nom pour les personnages non-auteurs ? (surtout que tout le monde a été plus ou moins auteur une fois dans sa vie ; on peut donc placer dans l’espace de nom Auteur: des personnes dont l’activité principale n’a pas forcément été d’être auteur, cf. Catégorie:Auteurs par métier)
Enfin, pour les mots, je rappelle l’existence du gadget « Permet d’obtenir par double clic la définition d’un mot dans le wiktionnaire. » que chacun peut activer dans ses préférences.
Cdlt, VIGNERON * discut. 3 janvier 2013 à 14:31 (UTC)[répondre]

Merci beaucoup de toutes ces précisions : L'exemple du Trévoux montre qu'on peut parfaitement mettre les liens prévus par le texte lui-même et qu'il s'agit là des cas particuliers prévus par les règles. Il faut peut-être demander un modèle pour aller plus vite, mais en gros, tant qu'on se débrouille pour que ça marche, c'est permis.

Le modèle auteur n'est pas parfait, car il ne permet pas aux autres noms propres de subir le même traitement, non plus qu'aux noms communs d'entrée encyclopédique. Le double-clic wiktionnaire est magique ; il serait tentant d'avoir le même gadget pour wikipedia. A ce moment-là on ne serait même plus obligé d'installer des liens, pour peu qu'on ait utilisé la bonne orthographe.

Mais ce qui me rassure, c'est que l'on peut bien mettre des liens à condition que ce ne soit pas dans le texte, sans encourir les foudres de quiconque.

Marc est étonnant ; il m'a fourni une explication très claire sur les en-têtes et les paginations et deux minutes après il l'a enlevée en disant qu'il regrettait de l'avoir fait ; je l'ai néanmoins sauvegardée et je lui ai dit un grand merci, et il est convaincu que c'était ironique ; ce que j'avais dit dans le scriptorium ne lui avait sans doute pas plu ; le fait qu'il ait demandé mon exclusion auparavant pour des futilités ne m'avait pas plu non plus. Si ça pouvait s'arrêter là ! C'est très curieux ce qui m'arrive ; dans la vie je ne passe pourtant pas pour quelqu'un de difficile.

Bien cordialement. Pibewiki (d) 3 janvier 2013 à 16:50 (UTC)[répondre]

Ponctuation défectueuse[modifier]

Lorsque la ponctuation d'un texte original est carrément défectueuse, est-il permis de la rectifier ou faut-il conserver au texte son absolue intégrité ? --GeorgesLeGoff2906 (d) 3 janvier 2013 à 13:47 (UTC)[répondre]

C'est laissé, si je ne m'abuse, au libre choix du contributeur, tant que les règles de ponctuations suivies ne changent pas en cours de route et qu'elles sont précisés en page de discussion. Tpt (d) 3 janvier 2013 à 14:03 (UTC)[répondre]
Idem, selon moi, les deux sont possibles. La tendance est plutôt à l’adapter voir à la rectifier.
Le plus important est d’indiquer le choix qui est fait avec le modèle {{ChoixEd}} (cela évite que deux correcteurs du texte n’utilise deux normes de retranscription différentes).
Cdlt, VIGNERON * discut. 3 janvier 2013 à 14:07 (UTC)[répondre]
Pour ma part, je suis d’accord avec le choix de s’en tenir, en matière de typographie, aux mêmes règles que Wikipédia : pas d’espace avant une virgule, une espace après la virgule, quelle que soit la typographie de la page de référence. Cela me paraît la meilleure manière de faire passer la respiration du texte telle que la ponctuation de l’original l’indique. --Zyephyrus (d) 3 janvier 2013 à 18:35 (UTC)[répondre]
D'accord. Merci pour votre aide.--GeorgesLeGoff2906 (d) 3 janvier 2013 à 18:40 (UTC)[répondre]

Une question : Au premier paragraphe, lignes 4-5, de cette page, une phrase ouvre avec un guillemet et se ferme avec un parenthèse. --Pikinez (d) 3 janvier 2013 à 21:27 (UTC)[répondre]

À ma connaissance ces deux signes vont toujours par deux un ouvrant et un fermant, c’est donc très probablement une coquille (mais laquelle : deux guillemets ou bien deux parenthèses ? je pencherais plutôt pour les premiers mais sans certitude). Cdlt, VIGNERON * discut. 4 janvier 2013 à 09:41 (UTC)[répondre]

Suite à ma question. Je tombe sur les deux exemples suivants : 1. « Monsieur Jean, après avoir parlé une heure avec la fille aînée de madame Martin, (madame Renouard,) ne put se faire une opinion précise... » 2. « Il ne lui donna que « 45 ans environ, » soit 10 ans de moins... ». Peut-on rétablir selon les règles habituelles, c'est-à-dire : 1. « Monsieur Jean, après avoir parlé une heure avec la fille aînée de madame Martin (madame Renouard), ne put se faire une opinion précise... » 2. « Il ne lui donna que « 45 ans environ », soit 10 ans de moins... » ? --GeorgesLeGoff2906 (d) 27 février 2013 à 08:43 (UTC)[répondre]

Bonjour GeorgesLeGoff2906 (d · c · b),
Je n’avais pas vu ce message plus tôt, désolé. La première version avec les virgules dans les parenthèses ou guillemets est inhabituelle mais pas vraiment fautive. Pas sur que ce soit vraiment une « erreur » a corriger (cela dépend aussi du contexte, notamment de l’époque, d’où sont tirés ces exemples ?). Aujourd'hui encore, je sais que dans certains cas il est même conseillé de faire ainsi ; par exemple dans le cas où l’on récupère une citation finissant par un point, celui-ci est à mettre entre les guillemets et non après. « Il a dit “non !” » plutôt que « Il a dit “non” ! » ou pire « Il a dit “non !”. »
Je peux me renseigner plus avant si nécessaire. Cdlt, VIGNERON * discut. 28 octobre 2013 à 21:33 (UTC)[répondre]
Bonjour,
Merci pour vos réponses.
Jean-Pierre Lacroux s'est intéressé à tous ces problèmes dans son excellent ouvrage (consultable gratuitement en ligne) Orthotypographie.
--GeorgesLeGoff2906 (d) 30 octobre 2013 à 14:51 (UTC)[répondre]

Public Domain Day[modifier]

Comme tout les ans, le 1er janvier est le Public Domain Day (www.publicdomainday.org). Les travaux (de la plupart) des auteurs morts en 1942 viennent d’entrer dans le domaine public.

N’hésitez pas à vous faire plaisir parmi les auteurs de Catégorie:Décès en 1942 (intersection de catégorie) et w:Catégorie:Décès en 1942 comme Léon Daudet (fils de) et en faisant attention aux pièges des auteurs étrangers traduits comme Stefan Zweig ou bien à ceux mort pour la France. Autre précision, pour les œuvres publiées entre 1923 et 1942 : elles sont acceptées sur Wikisource suite à ce vote : Wikisource:Votes/Droit d’auteur mais elles ne sont pas acceptées sur Commons et doivent être téléchargés localement.

Cdlt, VIGNERON * discut. 4 janvier 2013 à 12:04 (UTC)[répondre]

Pour le livre sur Verhaeren de Zweig qui se trouve sur Wikisource, il reste une incertitude à propos de l’un des traducteurs, Paul Morisse. Il est peut-être né dans les années 1850. Avec Louis Postif entrant dans le domaine public, on a un très grand nombre de traductions de James Oliver Curwood et de Jack London qui peuvent être maintenant publiées sur Wikisource. Il est possible de récupérer des scans des traductions de London sur le site ebooks gratuits ; il n’est pas certain qu’ils soient utilisables, mais ça peut être intéressant. Marc (d) 4 janvier 2013 à 18:50 (UTC)[répondre]
Oui j’avais repéré Paul Morisse mais je n’ai pas réussi à trouver de date précise. Dans la mesure où même la BNF ne possède pas ces informations, je pense que l’on peut dire de bonne fois.
Par contre, je n’avais pas repéré Louis Postif, c’est une excellente nouvelle !
En passant, j’en profite pour passer une annonce plus personnelle : si quelqu’un trouve et sait faire un djvu des œuvres de Paul Banéat, je suis preneur ; apparemment il n’y rien sur Internet Archive ni sur Gallica − juste sa thèse (FR-BNF 300519573) − alors que ses ouvrages et en particulier son histoire de Rennes Le vieux Rennes sont des ouvrages majeurs pour le portail:Rennes (et dans une moindre mesure pour le portail:Rennes sur Wikipédia). Cdlt, VIGNERON * discut. 4 janvier 2013 à 21:59 (UTC)[répondre]

Catégorisation des auteurs[modifier]

Le modèle {{Auteur}} permet de catégoriser facilement les auteurs. Il possède notamment un paramètre langue, qui classe dans les catégories Catégorie:Auteurs français, Catégorie:Auteurs suisses, etc. Mais ces catégories ne sont pas des catégories de langue mais de nationalité. A l'époque de la création du modèle, cette catégorisation était bonne, mais maintenant ce n’est plus le cas.

Je ne sais pas ce qui serait le mieux pour y remédier, mais je vois deux solutions :

  • renommer le paramètre langue en nationalité et créer un nouveau paramètre et les catégories correspondantes pour les langues, du genre Catégorie:Auteur de langue espagnole ;
  • modifier la catégorisation du paramètre langue et créer les catégories citées ci-dessus, et créer un nouveau paramètre nationalité qui permettrait d'utiliser les Catégorie:auteurs par nationalité.

Aristoi (d) 5 janvier 2013 à 13:56 (UTC)[répondre]

J’étais justement en train de me faire la réflexion que l’arbre des catégories en-dessous de Catégorie:Auteurs pourrait être améliorer. Je me posait notamment les questions suivantes : Pourquoi avoir Catégorie:Auteurs francophones et pas les autres langues ? Pourquoi mettre automatiquement les personnes de nationalité belge, canadienne, française, haïtienne, suisse, et malgache comme francophone ? et pourquoi uniquement ces pays ? À part la France (et encore), aucun de ces pays n’est exclusivement francophone ; inversement d’autres pays sont notoirement francophiles et/ou francophones.
Du coup, par rapport à ta question, je serais plutôt pour la deuxième solution.
Cdlt, VIGNERON * discut. 5 janvier 2013 à 18:44 (UTC)[répondre]
Je m’insère là pour répondre à Vigneron, car le fil devient un peu long. Au départ, il y avait une catégorie Auteurs non francophones, sauf qu’en réalité elle regroupait les auteurs par nationalité. Ce qu’il faudrait faire maintenant, c’est développer les catégories nationalités et langues pour pouvoir les distinguer plus clairement. Actuellement, ces catégories sont utilisées en gros et très schématiquement, donc avec des mélanges dans certains cas.
Il y a un champ qui crée des catégories « Auteurs par pays : », catégories qui ne sont pas utilisées actuellement et ne semblent pas devoir l’être. Ce champ pourrait être modifié pour correspondre aux catégories qui se trouvent dans auteurs par nationalité. Mais alors il faudrait sans doute utiliser un robot pour déplacer les valeurs dans le champ « langue » vers « Auteurs par pays ». Marc (d) 7 janvier 2013 à 19:08 (UTC)[répondre]
Je contemple ce travail sur les catégories et j'ai un peu de mal à comprendre quel intérêt il a. Autant sur Commons, où la règle est "le nom du fichier est ce que vous pouvez, dans une langue, significatif si possible ; et mettez toutes les catégories qui permettent de retrouver le fichier et de le relier à des ensembles", on ne peut pas vivre sans, autant sur Wikisource, où les noms des ouvrages et des auteurs sont rigoureux et univoques, la catégorisation est arbitraire. Personnellement je n'ai jamais retrouvé quelque chose par la catégorie (sauf quand elle est utilisée comme dans Commons, par exemple les collections d'illustrations de Catégorie:Histoire Socialiste (Jaurès)). Et je peste (sans en vouloir à personne) contre le modèle auteur qui met Auteur:Confucius dans Catégorie:Auteurs de l’Antiquité en compagnie de Démocrite et de Zénon d'Élée, ou fait de Auteur:Ernest Pinard (qui prononça le réquisitoire contre Madame Bovary en 1857 et mourut très vieux en 1909 après avoir enterré épouse et enfants) un auteur du XXe siècle. Avec la langue et la nationalité, vais-je retrouver un auteur ? Je n'aurais pas idée de chercher Auteur:Émile Verhaeren dans les auteurs belges, et ce n'est pas comme ça que je le découvrirais (par contre, je viens de découvrir que Auteur:Guillaume de Rubrouck est belge, ce qui est, quand on a vécu au XIIIe siècle, fort surprenant, mais qu'il n'est pas dans la Catégorie:Écrivains voyageurs, dont Victor Hugo fait partie). Ce n'est pas parce que l'outil Catégorie existe dans Wikisource qu'il faut essayer (en vain) de faire concurrence à Wikipedia pour qualifier les auteurs et les ouvrages. Personnellement, c'est Wikipedia que j'essaie d'enrichir quand il est besoin (j'ai du retard). Mais bon, je ne veux pas gâcher le plaisir de ceux qui s'en occupent. --Wuyouyuan - discuter 7 janvier 2013 à 04:15 (UTC)[répondre]
J’ai du mal à comprendre ton raisonnement. Tu veux dire que les catégories ne servent à rien, parce que tu ne t’en sers pas ? Pour ma part, je les utilise souvent. Pour les exemples que tu donnes, ce sont des exemples de cas à revoir ou améliorer (par exemple, pour les auteurs chinois, un paramètre pour l’Antiquité chinoise existe, donc une catégorie correspondante pourra être créée). Et quant à la concurrence avec Wikipédia, je ne vois pas le rapport : toutes les bibliothèques ont des systèmes de classification. Marc (d) 7 janvier 2013 à 10:10 (UTC)[répondre]
Je ne doute pas de l'intérêt des catégories, je m'en sers, j'en ai créé, et j'ai catégorisé des items. Il y a des cas, non systématiquement exploités, où elles apportent un plus au lecteur quand il en connait l'existence, par exemple pour retrouver les poèmes d'un poète, dont il se rappelle le nom mais pas nécessairement le recueil tel qu'il figure dans les oeuvres de l'intéressé. Un exemple, la Catégorie:Paul Verlaine (qui devrait s'appeler Oeuvres de Verlaine), mais pas de chance, une bonne partie des poèmes ne sont pas catégorisés.
J'ai un doute radical sur l'intérêt de catégoriser les auteurs par siècle, par année, par genre pratiqué, par nationalité (concurrence à Wikipedia, justement). Je ferai une exception pour les catégories littéraires (hélas sujettes à la subjectivité) qui permettent au lecteur de se renseigner sur les ressources de la maison (Poètes symbolistes, Historiens de l'Antiquité romaine (on y met Salluste et aussi Jean-Jacques Ampère), Antiquité chinoise, Religion bouddhiste, etc... Je crois savoir qu'il y a des nomenclatures utilisées par les bibliothécaires, pour éviter l'arbitraire, mais je n'y connais rien. ). En dehors de ça, je ne vois pas l'intérêt pour les lecteurs. Et, histoire de radoter, je pense que les automatismes, qui supposent qu'on mémorise des valeurs de paramètres, sont indésirables. --Wuyouyuan - discuter 7 janvier 2013 à 13:17 (UTC)[répondre]
Pour ma part, j’en vois très bien l’intérêt quand, lecteur, je cherche des livres à lire, d’un genre donné, d’une période donnée, et obtenir une liste d’auteurs correspondants m’aide bien. Marc (d) 7 janvier 2013 à 13:41 (UTC)[répondre]
Certes, sauf que les catégories ne sont pas des étiquettes (en français Tag). Je ne sais pas comment poser la question Romancier français du XIXe siècle en partant de Catégorie:Romanciers et Catégorie:Auteurs français et Catégorie:Auteurs du XIXe siècle (mais je ne sais pas tout). --Wuyouyuan - discuter 7 janvier 2013 à 13:52 (UTC)[répondre]
Il y CatScan qui fait partiellement ce genre de recherches, et DynamicPageList :

<DynamicPageList> category = Romanciers category = Auteurs français category = Auteurs du XIXe siècle count = 15 ordermethod = sortkey order=ascending mode = inline </DynamicPageList>


Auteur:Renée Gouraud d’Ablancourt, Auteur:Edmond About, Auteur:Amédée Achard, Auteur:Paul Acker, Auteur:Juliette Adam, Auteur:Paul Adam, Auteur:Jacques d’Adelswärd-Fersen, Auteur:Adolphe Aderer, Auteur:Lucie des Ages, Auteur:Mie d’Aghonne, Auteur:Jean Aicard, Auteur:Gustave Aimard, Auteur:Mathilde Alanic, Auteur:Antoine Albalat, Auteur:Paul Alexis

Ce qu’il manque c’est une interface pour exploiter facilement ces catégories. Marc (d) 7 janvier 2013 à 15:00 (UTC)[répondre]
C'est aussi mon avis. Sauf que ce ne seront plus des catégories, mais des étiquettes. Les catégories ont été inventées pour gérer des arborescences. Ca fonctionne très bien pour la botanique, beaucoup moins bien pour la littérature. Je ne savais pas que <dynamicpagelist> existe. Ce n'est pas un outil pour le lecteur ordinaire. --Wuyouyuan - discuter 8 janvier 2013 à 07:00 (UTC)[répondre]
Je pense comme Marc. Il me semble d’autre part que si des tags servent à une partie des utilisateurs, ils sont évidemment utiles ; ce qui me gênerait davantage serait que certains tags utiles aux utilisateurs A soient supprimés par des utilisateurs B, et que comme cela supprime du même coup les utilisateurs A qui s’en vont fâchés, ne laissant que les utilisateurs B qui peuvent cautionner leurs choix à l’unanimité, la bibliothèque devienne exclusivement celle des utilisateurs B. Ce qui me gênerait encore plus serait qu’on supprime des textes pour laisser des tags à leur place, ou que les tags empiètent sur l’espace des textes, mais il me semble que contre ces dangers Wikisource jusqu’à présent a bien su se défendre et que c’est d’ailleurs à mon avis une des raisons de son succès. Personnellement ce qui me manque le plus est un moyen de retrouver un poème quand les souvenirs en sont un peu vagues, on ne sait plus ni l’auteur, ni l’époque, ni le titre, ni la formulation exacte, ni même des mots précis, et pourtant il nous a fait une forte impression et on le cherche... Parfois les thèmes peuvent aider, parfois les genres ; j’encouragerais la multiplication des catégories plutôt que leur simplification, d’un côté ; et des portails eux aussi multipliés, de l’autre ; mais je ne sais pas si la conséquence en serait ou non une bibliothèque où on ne peut plus rien trouver. --Zyephyrus (d) 7 janvier 2013 à 15:05 (UTC)[répondre]
Je viens de mettre à jour la documentation du Modèle:Auteur sur les époques et le paramètre langue qui peut être détourné pour d'autres usages. --Rical (d) 7 janvier 2013 à 15:38 (UTC)[répondre]
Ai-je bien lu ?
— pour le siècle 5 et avant (avant l'an 501) : "de l'Antiquité"
— pour le siècle -9 et avant (avant l'an -800) : "de l'Antiquité chinoise"
— pour les années -771 et avant : "de l'Antiquité chinoise"
Du coup Confucius (né en -551) n'a pas droit à l'antiquité chinoise (et probablement personne; je ne connais pas d'auteur beaucoup plus ancien sur Wikisource) mais seulement à la même antiquité que Jules César. Ce n'est pas pour me moquer, mais je crois que le problème est sans espoir. Il serait préférable de mettre un paramètre "époque" ; s'il est vide, le mécanisme des dates et des siècles fonctionne par défaut (presque tout le temps donc, avec une fenêtre pour régler le cas des gens dont la vie est à cheval sur deux siècles). Sinon il y aura toujours quelqu'un qui se plaindra de l'absence d'un "Haut-Moyen-âge" ou de la définition de "Antiquité". --Wuyouyuan - discuter 8 janvier 2013 à 07:00 (UTC)[répondre]
Le paramètre "époque" est une bonne idée, pour quand j'aurai le temps. Les auteurs nés à une époque et morts à la suivante sont déjà dans ces 2 catégories. Si cela ne fonctionne pas, signaler un exemple.
On peut aussi changer la limite entre les antiquités européennes et chinoises si cela minimise le nombre de problèmes.
Par contre Ernest Pinard qui a vécu sur 3 siècles n'est pas signalé dans la catégorie du siècle central, c'est très rare et trop dur à faire en modèle, ça attendra le langage LUA. --Rical (d) 8 janvier 2013 à 12:46 (UTC)[répondre]
Je n’ai pas retrouvé d’auteur Ernest Pinard sur trois siècles : il s’agissait de deux siècles, ou est-ce que je n’ai pas cherché au bon endroit ? --Zyephyrus (d) 8 janvier 2013 à 23:52 (UTC)[répondre]
Exact. En fait il faudrait un auteur qui a vécu plus de 125 ans (époques de 20 ans après sa naissance à 5 ans avant sa mort) et juste "au bon moment". Ce doit être vraiment rare ! --Rical (d) 9 janvier 2013 à 20:54 (UTC)[répondre]

Be a Wikimedia fundraising "User Experience" volunteer![modifier]

Thank you to everyone who volunteered last year on the Wikimedia fundraising 'User Experience' project. We have talked to many different people in different countries and their feedback has helped us immensely in restructuring our pages. If you haven't heard of it yet, the 'User Experience' project has the goal of understanding the donation experience in different countries (outside the USA) and enhancing the localization of our donation pages.

I am (still) searching for volunteers to spend some time on a Skype chat with me, reviewing their own country's donation pages. It will be done on a 'usability' format (I will ask you to read the text and go through the donation flow) and will be asking your feedback in the meanwhile.

The only pre-requisite is for the volunteer to actually live in the country and to have access to at least one donation method that we offer for that country (mainly credit/debit card, but also real time banking like IDEAL, E-wallets, etc...) so we can do a live test and see if the donation goes through. **All volunteers will be reimbursed of the donations that eventually succeed (and they will be very low amounts, like 1-2 dollars)**

By helping us you are actually helping thousands of people to support our mission of free knowledge across the world. If you are interested (or know of anyone who could be) please email ppena@wikimedia.org. All countries needed (excepting USA)!!

Thanks!

Pats Pena
Global Fundraising Operations Manager, Wikimedia Foundation

Sent using Global message delivery, 8 janvier 2013 à 20:52 (UTC)

Traduction : Merci à tous ceux qui ont participé bénévolement l'année dernière au projet 'User Expérience' (expérience utilisateur) de la fondation Wikimedia. Nous avons pu discuter avec plein de personnes venant de pays divers et leurs retours nous a énormément aider à restructurer nos pages. Si vous ne savez pas ce que c'et, le projet 'User Expérience' cherche à comprendre le processus de don dans plusieurs pays hors Etats-Unis et améliorer la localisation[1] de nos pages de dons.

Je recherche encore des volontaires prêts à discuter via Skype avec moi et de donner leur avis sur les pages relatives à leurs pays[2]. Il s'agira d'un test d'utilisabilité où vous devrez lire le texte et parcourir l'ensemble du processus de don en me donnant vos retours au fur et à mesure.

Le seul pré-requis est de vivre dans le pays que vous allez reviewer et d'avoir accès à au moins une méthode de dons que nous proposons (carte de crédit, etc.) afin que nous puissions réaliser un test en situation réelle afin de vérifier que le don s'effectue bien. Tous les volontaires seront bien entendus remboursés de leurs dons, d'une valeur d'un ou deux dollars, par la suite.

En nous aidant, vous aidez des milliers de personnes à nous soutenir dans notre mission d'accès à la connaissance libre à travers le monde. Si vous êtes intéressés (ou connaissez quelqu'un qui peut l'être), n'hésitez pas à me contacter par mail à ppena [AT] wikimedia.org. Tous les pays, hors Etats-Unis, sont les bienvenus ! Léna (d) 8 janvier 2013 à 23:38 (CET)

  1. Adaptation à la culture locale
  2. Note : les personnes vivant en France et en Suisse ne peuvent donc pas participer, puisque la localisation de la levée de fonds a été prise en charge respectivement par Wikimédia France et Wikimedia CH

JackPotte (d) 8 janvier 2013 à 23:19 (UTC)[répondre]

Merci Merci ! JackPotte  :) --Zyephyrus (d) 8 janvier 2013 à 23:54 (UTC)[répondre]

Hymnes homériques[modifier]

Bonjour,

quelqu'un en saurait-il plus sur cette traduction des Hymnes homériques par Leconte de Lisle ? Je n'arrive à trouver les références de l'ouvrage absolument nulle part. Par ailleurs, l'en-tête indique 1868 comme année d'édition, mais si on va sur une des sous-pages (exemple), on a 1893. Merci d'avance, --Fsojic (d) 9 janvier 2013 à 12:17 (UTC)[répondre]

Je pense qu’on peut trouver un élément de réponse ici : SUDOC Aristoi (d) 9 janvier 2013 à 13:25 (UTC)[répondre]

MediaWiki:Gadget-document.js[modifier]

Bonjour,

J’ai essayé de faire un formulaire pour {{document}} en copiant un gadget de Wikisource anglophone. Ça fonctionne à peu près, mais ce serait bien que quelqu’un regarde le code, car j’ai fait ça sans rien connaître, et j’ai aussi deux problèmes : le premier est de savoir comment ajouter un bouton après « ligne » pour ajouter directement (donc sans afficher de formulaire) le modèle {{Liste documents fin}} ; l’autre problème concerne des paramètres à ajouter en les laissant vides (comme « epub »). Merci pour votre aide. Marc (d) 9 janvier 2013 à 17:01 (UTC)[répondre]

Versions audio[modifier]

Bonjour,

C'est un peu le grand n'importe quoi dans les modèles permettant de lier une version audio à un texte.

Tout d'abord, il y a pléthore de modèles différents :

Un admin pourrait-il commencer par supprimer les 2 modèles inutilisés ?

Je propose qu'on choisisse un seul des modèles entre {{Version sonore}}, {{Son}} et {{Entendre}} parce que franchement, je ne vois pas l'intérêt d'en avoir 3 pour faire la même chose.

Et je propose qu'on conserve {{Version sonore}}, car c'est le seul qui permette d'écouter le texte sur la page, les autres font quitter la page texte. De plus, ce modèle présente bien, même s'il mériterait d'être amélioré.

Du point de vue des catégories la Catégorie:Textes lus à voix haute est presque vide. Vu que je ne l'avais pas trouvée, j'ai créé Catégorie:Textes disponibles en version audio qui contient une centaine de page. La première catégorie peut donc avantageusement être supprimée au profit de la seconde.

Enfin, il existe quelque part une catégorie qui contient des fichiers audio uploadés sur ws, et qui sont des duplicatas de fichiers sur Commons. Mais je n'arrive pas à retrouver cette catégorie. Elle mériterait également d'être supprimée ainsi que tous ces fichiers s'ils sont effectivement tous des doublons de ceux existant sur Commons.

Qu'en pensez-vous ? Cordialement. --M0tty (d) 9 janvier 2013 à 17:53 (UTC)[répondre]

J'ai supprimé {{TitreAudio}}, {{Sonore}} et {{Entendre}} qui étaient inutilisés. J'ai redirigé {{Son}} (utilisé par une dizaine de page) vers {{Version sonore}}. Il ne reste ainsi plus qu'un modèle, {{Version sonore}}. Les fichiers audios stockés sur Wikisource sont dans Catégorie:Textes lus et devraient en effet, je pense, être transférés sur Commons. Tpt (d) 9 janvier 2013 à 20:17 (UTC)[répondre]
Merci Tpt pour tout ce travail ! Penses-tu qu'il serait possible d'améliorer le modèle {{Version sonore}} pour qu'il soit d'avantage configurable : disparition des 2 liens en dessous s'ils ne sont pas nécessaires, et par contre, lien vers la page du fichier pour qu'il puisse être téléchargé et crédité correctement ? Cordialement. --M0tty (d) 9 janvier 2013 à 20:31 (UTC)[répondre]
Et pour ce qui est des fichiers dans la Catégorie:Textes lus, il faudrait commencer par supprimer ceux qui sont marqués comme duplicatas (je n'ai pas les outils pour le faire, sinon, je le ferais bien volontiers) pour voir ce qui reste à transférer. Cordialement. --M0tty (d) 9 janvier 2013 à 20:35 (UTC)[répondre]
Pour les duplicata il faudrait en effet qu'un administrateur s'en occupe à part si les bureaucates acceptent de te donner temporairement les droits d’administrateur pour cette tâche. Tpt (d) 10 janvier 2013 à 20:37 (UTC)[répondre]
Pour ma part je préfère ne donner des droits temporaires que pour des tâches dont je pourrais me charger...  ;-) --Zyephyrus (d) 11 janvier 2013 à 13:57 (UTC)[répondre]

Ouvrages de l'opération Bibliothèque nationale de France[modifier]

Je viens de terminer (reste à valider) Lettres du séminaire, publication posthume d'Ernest Renan. Je m'aperçois que le fichier fait partie des livres offerts par la BnF. Y a-t-il quelque chose à faire pour augmenter de 1 le compteur d'utilisations, et éventuellement prévenir la BnF qu'elle peut mettre un lien chez elle ? --Nyapa (d) 10 janvier 2013 à 03:19 (UTC)[répondre]

Nommage des articles de dictionnaire : Respect de la casse originale ou décalque de la casse wikipedia ?[modifier]

Je souhaite savoir lequel de ces deux articles doit être conservé ? et servir éventuellement de modèle aux autres articles : Biographie universelle ancienne et moderne/2e éd., 1843/Nicot (Jean) ou Biographie universelle ancienne et moderne/2e éd., 1843/NICOT (Jean).

Votre dévoué Pibewiki (d) 10 janvier 2013 à 12:52 (UTC)[répondre]

C'est amusant. L'article majuscule avait été créé par le Pibewiki de 2007 et je l'avais plus tard (en 2010) mis en mode page, en même temps que d'autres articles dans le même cas. Je vois que le Pibewiki de 2013 a jugé bon de le créer à nouveau, avec les mêmes pages mais un nom minuscule. Dieu me garde d'avoir un avis, mais on peut remarquer que les quelques tomes entièrement finis ont des noms majuscules, comme le texte du livre lui-même. --Wuyouyuan - discuter 11 janvier 2013 à 05:31 (UTC)[répondre]
Oui, et j'en profite pour te remercier de ta mise en mode page, c'est effectivement moi qui ait créé cette nouvelle page (temporaire) pour que soit tranchée la question. Il y a les partisans, dont je suis, du respect de la casse originale et des partisans de la règle wiki : noms communs : tout en minuscules et noms propres : seule la première lettre en majuscule. Personnellement, ça m'est finalement égal, mais il serait souhaitable d'être tous d'accord. Dans la mesure où de nombreux articles sont dans le premier cas, la première solution me semble aussi la meilleure pour ce dictionnaire. En revanche, il y a aussi dans le modèle 2 un petit supplément pour la navigation qui a son intérêt. Pibewiki (d) 11 janvier 2013 à 13:14 (UTC)[répondre]

Lien Bibliographie sur page auteur[modifier]

Bonsoir,

Je voudrais savoir si les liens bibliographiques situés sur la page correspondant à un auteur doit exclusivement avoir lieu vers des pages wikipedia, Quand la page de l’auteur n’existe pas sur wikipédia peut-on insérer un lien vers un autre site ?

exemple pour Charles Zévort peut-on mettre ce lien : http://www.textesrares.com/philo19/noticeAuteur.php?nom_aut=Z%E9vort&prenom_aut=Charles+%5BMarie%5D

Ce qui compléterait nos fiches auteurs.

Merci --Le ciel est par dessus le toit (d) 10 janvier 2013 à 21:33 (UTC)[répondre]

Ca m'est déjà arrivé. Alors j'ai créé la page sur Wikipedia, en mettant la source en référence. Le seul risque, c'est de voir l'article supprimé aussitôt par un administrateur aux réflexes rapides. Mais ce n'est pas mortel et on peut parfois faire rétablir l'article en écrivant poliment à l'administrateur. --Wuyouyuan - discuter 11 janvier 2013 à 05:18 (UTC)[répondre]
Je voulais justement éviter de créer la page sur wikipédia, car c’est la seule source que j’ai trouvé et je risque de faire un copyvo paraphrasique --Le ciel est par dessus le toit (d) 11 janvier 2013 à 13:27 (UTC)[répondre]
Pourquoi ne pas créer comme la première ébauche de la pomme : la pomme est un fruit ? Tu donnes nom, dates, quelques titres, et en page de discussion un lien vers ta source, et d’autres étofferont ensuite l’article. Cela ne conviendrait pas ? --Zyephyrus (d) 11 janvier 2013 à 14:03 (UTC)[répondre]

Le site en question indique tout en bas utiliser une source libre de droit. Référence:Dictionnaire universel des contemporains, Zévort (Charles-Marie). On peut créer un article sur wikipédia, on devrait. --Pikinez (d) 11 janvier 2013 à 20:13 (UTC)[répondre]

La source est libre de droits mais le texte n'est pas un copier-coller, il est donc soumis au droit d'auteur. Il faut donc le réécrire pour créer l'article sur WK en évitant le "copyvio paraphrasique" de Le ciel est par dessus le toit. --LBE (d) 11 janvier 2013 à 20:32 (UTC)[répondre]
Je n'ai pas dit de faire un copier-coller du texte site... Si j'ai mis les liens vers une référence bibliographique de wikipédia et le fac-similé lisible sur gallica, ce n’est pas pour faire joli mais pour fournir un critère d'admissibilité, une source et la base du futur article. Oublions le texte du site textesrares.com . Ca ne devrait pas prendre une heure pour créer un article wikipédia, et si personne ne se sent capable de le faire, j' essairai moi-même si l'humeur m'en dit. --Pikinez (d) 11 janvier 2013 à 22:23 (UTC)[répondre]
J’ai crée *très* rapidement une ébauche. N’hésitez pas à l’améliorer. Pour info, quasiment tout les auteurs ayant une page sur la Wikisource sont admissibles sur la Wikipédia (un des critères d’admissibilité là-bas est d’avoir publié deux ouvrages ; ce qui tombe bien car c’est souvent le cas pour nos auteurs ici). Cdlt, VIGNERON * discut. 12 janvier 2013 à 14:41 (UTC)[répondre]

Merci à ceux qui se sont donnés du mal pour la création de l’article sur wikipedia --Le ciel est par dessus le toit (d) 13 janvier 2013 à 16:54 (UTC)[répondre]

Quelques pages à valider sur Mirbeau/Journal d'une femme de chambre[modifier]

Bonjour,

Avec l'idée de conclure le travail sur cet ouvrage, quelqu'un peut-il valider les quelques pages qui restent ? Merci ! --Bertille (d) 11 janvier 2013 à 20:39 (UTC)[répondre]

Ce serait dommage de bloquer cet ouvrage pour quelques pages, je viens de finir de les valider.--Marceau (d) 12 janvier 2013 à 15:50 (UTC)[répondre]

Special:Book[modifier]

Bonjour. Où est le lien "Créer un livre" pour créer des livres? Par exemple, Au hasard de la vie n'est pas visible. Si je active avec Special:Book, alors il apparaît "Désactiver le créateur de livre" et toutes les options. Aussi, je ne peux pas trouver "Télécharger en PDF". C'est un bug? Merci! -Aleator 13 janvier 2013 à 01:20 (UTC)[répondre]

Je crois que télécharger un texte sur Wikisource au format PDF n'est actuellement pas possible pour des textes transclus (c'est-à-dire dont le texte est obtenu à partir de l'espace Page). --Pikinez (d) 13 janvier 2013 à 23:19 (UTC)[répondre]
Mais je peut faire PDF, EPUB, openZIM et OpenDocument avec transclusions. Peut-être l'avertissement de MediaWiki:Coll-rendering finished text est exagéré. bugzilla:29023 a été résolu. -Aleator 14 janvier 2013 à 01:45 (UTC)[répondre]
Je voulais dire bugzilla:21653. -Aleator 14 janvier 2013 à 02:03 (UTC)[répondre]

Lien bizarre[modifier]

Comment se fait-il que le lien http://tech2.nytimes.com/mem/technology/techreview.html?_r=1&res=9800E5D6123BF933A1575AC0A9679C8B63&oref=slogin apparaisse sur cette page dont l’historique indique qu’elle n’a pas été touchée depuis un revert du 10 juin 2012 ? Les wikisourciens compétents en informatique comprennent-ils ce qui se passe ? --Zyephyrus (d) 13 janvier 2013 à 20:15 (UTC)[répondre]

Auteur:Gustave_Aimard[modifier]

Dans la page ci-dessus citée : le titre le coeur de pierre renvoi non pas vers un texte de Aimard mais de E.T.A. Hoffmann, quelqu’un peut-il corriger se problème --Le ciel est par dessus le toit (d) 14 janvier 2013 à 19:11 (UTC)[répondre]

De plus le symbole livre renvoi vers le chasseur d’abeille --Le ciel est par dessus le toit (d) 14 janvier 2013 à 20:25 (UTC)[répondre]
Je ne trouve que Gallica : Cœur de panthère. Est-il sûr qu’il n’y a pas eu confusion entre les deux ? --Zyephyrus (d) 14 janvier 2013 à 21:00 (UTC)[répondre]
Selon la couverture visible ici http://www.priceminister.com/mfp/60359/le-coeur-de-pierre-gustave-aimard je ne pense pas qu’il y ait confusion --Le ciel est par dessus le toit (d) 14 janvier 2013 à 21:04 (UTC)[répondre]
D’après le catalogue de la BnF, Aimard a bien écrit un roman intitulé Le Cœur de pierre. Il y a eu apparemment au moins 5 éditions (1864, 1865, 1869, 1909 (dans les œuvres complètes) et 1934), mais je n’ai pas trouvé de version numérisée de l’ouvrage disponible en ligne. Aristoi (d) 14 janvier 2013 à 23:13 (UTC)[répondre]

Discussion Livre:Aimard - Les Chasseurs d’abeilles, 1893.djvu. --Pikinez (d) 14 janvier 2013 à 23:14 (UTC)[répondre]

(Conflit d’édit avec Pikinez) Il semble finalement qu’il y ait eu au moins 6 éditions, puisque le livre vers lequel pointe la page Auteur: comporte bien le texte du Cœur de pierre, à partir de la p. 185. La fin de la page précédente dit que le Cœur de pierre serait la suite des Chasseurs d’abeilles. La table des matières est ici : Page:Aimard - Les Chasseurs d’abeilles, 1893.djvu/350. Aristoi (d) 14 janvier 2013 à 23:21 (UTC)[répondre]
Merci à tous pour les éclaircissements --Le ciel est par dessus le toit (d) 15 janvier 2013 à 11:34 (UTC)[répondre]

Recommandations pour les conflits d’intérêt potentiels[modifier]

Nous avons traduit une version provisoire des nouvelles Directives relatives aux conflits d’intérêts que nous proposons et qui visent à définir les normes minimales que toute personne faisant appel aux ressources Wikimedia devrait respecter. Les membres de la communauté sont encouragés à fournir leurs commentaires et leurs avis. Par ailleurs, pour faciliter une vaste participation internationale, nous sollicitons de l’aide pour traduire tout nouveau commentaire en anglais et pour le transférer sur la page méta de discussion en anglais.

(Adding to this professional translation in my own language, comments can be placed - in French if preferred - at Meta:Talk:Guidelines on potential conflicts of interest. Translation assistance is very much appreciated! Please move any comments about the Guidelines (that are not about the translation of the Guidelines) from Meta:Talk:Guidelines on potential conflicts of interest/fr to Meta:Talk:Guidelines on potential conflicts of interest.) --Mdennis (WMF) (d) 15 janvier 2013 à 16:43 (UTC)[répondre]

Police toute petite[modifier]

Depuis quelques temps déjà, lorsque je veux corriger une page, le texte que je tape m’apparaît en tout petit (comme celui que je tape en ce moment d’ailleurs) comment faire pour augmenter la taille de la police de caractère car vraiment je ne vois pas grand chose. --Le ciel est par dessus le toit (d) 15 janvier 2013 à 17:51 (UTC)[répondre]

essaye la combinaison de touches : CTRL+ --Abecido (d) 15 janvier 2013 à 23:08 (UTC)[répondre]
Ca ne marche pas ou alors c’est moi qui ne sais pas faire la manip --Le ciel est par dessus le toit (d) 16 janvier 2013 à 20:48 (UTC)[répondre]
Quel est ton navigateur ? As-tu ce problème uniquement sur wikisource ou est-ce pareille sur tous les sites ? --M0tty (d) 17 janvier 2013 à 06:11 (UTC)[répondre]
Je suis sous safari,et c’est seulement sur wikisource, sur wikiépédia ma police est plus grosse. --Le ciel est par dessus le toit (d) 17 janvier 2013 à 10:52 (UTC)[répondre]
Essaye de purger le cache(nettoyer l'historique,etc.., je ne sais comment ça se présente sous safari) de ton navigateur --Abecido (d) 17 janvier 2013 à 14:14 (UTC)[répondre]
Dans le menu "Safari" de Safari, choisir "Vider le cache", mais pour moi cela ne ramène pas le texte à sa taille par défaut. Pour changer la taille, taper "cmd +" ou "cmd -", et pour la ramener "alt cmd 0". cmd est juste à gauche de la barre d'espace. --Rical (d) 17 janvier 2013 à 15:14 (UTC)[répondre]
Pour modifier la taille en permanence il faut aller dans Safari, Préférences, Aspect, "police standard" et "police à espacement fixe". --Rical (d) 17 janvier 2013 à 15:20 (UTC)[répondre]
Vos opérations me permettent de voir plus gros la police des pages qui s’affichent, mais pas le texte que je tape quand je modifie une page, je ne comprends pas, merci quand même de votre aide --Le ciel est par dessus le toit (d) 17 janvier 2013 à 16:53 (UTC)[répondre]
As-tu activé le gadget "Ajoute une police de chasse fixe dans la boite d'édition de l'espace page afin de faciliter la relecture." ? Tpt (d) 18 janvier 2013 à 19:10 (UTC)[répondre]

Non, je n'ai pas activer ca. --Le ciel est par dessus le toit (d) 20 janvier 2013 à 15:36 (UTC)[répondre]

Je ne sais pas comment, ni pourquoi, c'est revenu à une taille lisible. Mystère de l'informatique pour moi --Le ciel est par dessus le toit (d) 20 janvier 2013 à 15:51 (UTC)[répondre]

Modèles cachés (exemple Nr)[modifier]

Bonjour, j'ai corrigé et mis en ligne l'Idole de Mérat mais je ne sais pas comment ajouter le modèle Nr. Le haut de page est bien présent ici "Page:Mérat - L’Idole, 1869.djvu/22" mais je ne sais pas comment l'ajouter aux autres comme "Page:Mérat - L’Idole, 1869.djvu/28". Quelqu'un peut-il m'indiquer comment faire ? --Fr (d) 18 janvier 2013 à 10:20 (UTC)[répondre]

Il faut cliquer sur le bouton "[+]" dans la barre d'outil "Aide à la relecture" pour afficher le champ permettant de modifier l'en-tête et le pied de page. Il y a aussi une option pour afficher ces deux champs par défaut pour les pages activable en cochant "Afficher des champs d'en-tête et de pied de page lors de l'édition dans l'espace de nommage Page" dans les préférences, onglet "Modification". Tpt (d) 18 janvier 2013 à 19:00 (UTC)[répondre]
Merci beaucoup ! J'en ai fini avec L'Idole --Fr (d) 18 janvier 2013 à 21:46 (UTC)[répondre]

Redirection non désirée[modifier]

Bonjour, j'ai corrigé et mis en ligne Les Souvenirs de Mérat. J'ai un problème de navigation à partir de la page http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Vagues . Le poème suivant est Le Courant. Pour éviter les conflits, je voulais que la page http://fr.wikisource.org/wiki/Le_Courant soit créé pour la version initiale de ce poème (réutilisé ensuite dans des anthologies) mais le lien envoie à "Le Parnasse contemporain/1869/Le Courant" que j'ai aussi créé (en respectant le nommage pour les anthologies). Faut-il faire quelque chose de particulier sur la table "Page:Mérat - Les Souvenirs, 1872.djvu/61" ? Il y a d'autres problèmes de navigation similaires sur ce recueil, si on me dit comment corriger celui-ci, je me débrouillerai pour les autres. --Fr (d) 18 janvier 2013 à 10:33 (UTC)[répondre]

J'ai corrigé ce problème pour donner un exemple. Il suffit d'aller sur la page Le Courant qui redirigeait vers Le Parnasse contemporain/1869/Le Courant et cliquer sur le lien dans "Redirigé depuis Le courant) pour tomber sur la page Le courant. Il suffit ensuite de modifier la page comme ceci pour mettre en place la transclusion et supprimer la redirection. Tpt (d) 18 janvier 2013 à 19:09 (UTC)[répondre]
Merci ! La navigation des Souvenirs est maintenant au point. --Fr (d) 21 janvier 2013 à 09:24 (UTC)[répondre]

Wikimedia sites to move to primary data center in Ashburn, Virginia. Read-only mode expected.[modifier]

(Apologies if this message isn't in your language.) Next week, the Wikimedia Foundation will transition its main technical operations to a new data center in Ashburn, Virginia, USA. This is intended to improve the technical performance and reliability of all Wikimedia sites, including this wiki. There will be some times when the site will be in read-only mode, and there may be full outages; the current target windows for the migration are January 22nd, 23rd and 24th, 2013, from 17:00 to 01:00 UTC (see other timezones on timeanddate.com). More information is available in the full announcement.

If you would like to stay informed of future technical upgrades, consider becoming a Tech ambassador and joining the ambassadors mailing list. You will be able to help your fellow Wikimedians have a voice in technical discussions and be notified of important decisions.

Thank you for your help and your understanding.

Guillaume Paumier, via the Global message delivery system (wrong page? You can fix it.). 19 janvier 2013 à 15:16 (UTC)[répondre]

Testament de Louis XVI, djvu[modifier]

Bonjour,

Le Testament de Louis XVI est un texte sans source scannée. Le pdf existe sur Gallica et le djvu sur Internet Archive. Aujourd'hui 21 janvier date anniversaire de l'exécution du roi serait le bon jour pour uploader le djvu. Je le ferais bien mais je ne connais pas la procédure pour ce faire quand le texte est déjà présent sur Wikisource. Qui veut m'aider soit en le faisant, soit en m'apprenant à le faire ? Bonne année à tous et --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 21 janvier 2013 à 15:17 (UTC)[répondre]

Il suffit d'uploader le djvu, de créer la page d'index (je viens de le faire) et de mettre en place l'espace page à partir de la version dans l'espace principal (grâce à un copier/coller). Pour les gros livres, tu peux demander à Phe (d · c · b) qui s'occupe d'un robot qui fait cela tout seul. Tpt (d) 21 janvier 2013 à 20:30 (UTC)[répondre]
Je me suis chargé des copiers-collés. Il n’y a plus qu'à corriger le texte et le valider. Ce n’est pas la même version que celle disponible à l'origine sur Wikisource, la plupart des erreurs ont été corrigées, d'autres apparaissent. Cordialement. --M0tty (d) 21 janvier 2013 à 21:31 (UTC)[répondre]
Merci Tpt & MOtty. Il reste donc à corriger le texte et le valider. (Je suis automatiquement déconnectée, sans crier gare ! Why ?) --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 22 janvier 2013 à 20:27 (UTC)[répondre]
Avant d'y toucher, petite question, faut-il garder exactement les typos ? Je vois des fautes corrigées "commandemens" par exemple, des accents ajoutés "Eglise" et "mere". Tout ceci n'est pas cohérent. Quelle est la règle à suivre ? --Fr (d) 22 janvier 2013 à 21:15 (UTC)[répondre]
L’usage sur la wikisource francophone jusqu’à présent a été de reproduire le texte tel qu’il est d’une part, mais d’accentuer les majuscules d’autre part, dans un souci de simplification et pour ne pas avoir à se demander à chaque majuscule si l’éditeur aurait ou non mis un accent s’il en avait eu la possibilité technique, question à laquelle il nous est assez peu possible de répondre. Si on applique cette convention, on conserve mere mais on accentue Église. --Zyephyrus (d) 23 janvier 2013 à 08:32 (UTC)[répondre]
Merci pour la réponse. Bon, j'ai validé le testament, c'est tout vert maintenant. --Fr (d) 23 janvier 2013 à 09:58 (UTC)[répondre]
Je viens de trouver le Facsimile du Testament de Louis XVI. Par Louis (France, Roi, XVI.), Pierre Piquet, Louis Eustache Audot Google. Comment on fait pour la partie manuscrite ? Je ne l’avais pas trouvé sur IA. Il faudrait donc l'uploader. Comment sera rendu le manuscrit ? J'ai trouvé ceci à la (FR-BNF 30250926x). --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 24 janvier 2013 à 13:38 (UTC)[répondre]
J'ai uploadé sur {{IA|TestamentManuscritLouisXvi1816]. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 24 janvier 2013 à 16:22 (UTC)[répondre]
Le document est sur Wikisource ! Livre:Testament Louis XVI Marie-Antoinette.djvu. A corriger encore. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 24 janvier 2013 à 17:46 (UTC)[répondre]

J'avais pris soin de retranscrire le texte[1] depuis le fichier indiqué en page de discussion[2]. Personne ne regarde (jamais?) la page de discussion ? --Pikinez (d) 26 janvier 2013 à 20:22 (UTC)[répondre]

Sorry... Est-ce grave d'avoir uploadé ? --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 3 février 2013 à 20:17 (UTC)[répondre]

Premier tour de l’élection de l’Image de l’année 2012[modifier]

Chers Wikisourciens,

Wikimedia Commons est heureux d’annoncer que le concours de l’Image de l’année 2012 (POTY 2012) est ouvert. Nous sommes intéressés par votre opinion pour établir quelles images sont adéquates pour devenir l’Image de l’année 2012. Le vote est ouvert aux utilisateurs de Wikimédia qui remplissent les conditions suivantes :

  1. Les utilisateurs doivent avoir un compte sur un projet Wikimedia, enregistré avant le mardi 1er Janvier 2013 00:00:00 UTC.
  2. Ce compte utilisateur doit avoir plus de 75 modifications sur un seul projet Wikimédia avant le mardi 1er Janvier 2013 00:00:00 UTC. Vous pouvez vérifier l’éligibilité de votre compte utilisateur avec l'outil de vérification d’éligibilité au concours POTY 2012.
  3. Les utilisateurs doivent voter avec un compte remplissant les conditions ci-dessus sur Wikimedia Commons ou un autre projet Wikimédia utilisant SUL (le compte doit être lié au compte Wikimedia Commons de l’utilisateur grâce au SUL).

Les centaines d’images qui ont été classées comme images remarquables par la communauté internationale de Wikimedia Commons au cours de l’année écoulée sont toutes éligibles au concours. Depuis les photographies professionnelles d’animaux et de plantes jusqu’aux panoramas et aux lignes d’horizon à couper le souffle, des restaurations d’images historiques significatives, des images illustrant les meilleures architectures du monde, des cartes, des emblèmes, des schémas créés avec les technologies les plus récentes et des portraits impressionnants, Wikimedia Commons met en vedette des images pour tous les goûts.

Pour votre convenance, nous avons trié les images dans des catégories par sujet. Il s’agit d’une élection à deux tours : dans le premier tour, vous pouvez voter pour autant d’images que vous le souhaitez. Les images gagnantes du premier tour de chaque catégorie et les dix images ayant reçu le plus de votes seront sélectionnées pour le second tour. Dans le second tour, quand un nombre limité d’images resteront, vous devez décider de l’image que vous souhaitez voir devenir l’Image de l’année.

Pour voir les images candidates, rendez-vous sur la page POTY 2012.

Wikimedia Commons célèbre nos images remarquables de 2012 avec ce concours. Vos votes choisissent l’Image de l’année, rappelez-vous d’aller voter au premier tour avant le 30 janvier 2013.

Merci,
le comité « Image de l’année » de Wikimedia Commons[1]


  1. This message was delivered based on m:Distribution list/Global message delivery. Translation fetched from: commons:Commons:Picture of the Year/2012/Translations/Village Pump/fr -- Rillke (d) 22 janvier 2013 à 23:42 (UTC)

Notes[modifier]

Je ne me souviens plus les notes en fin de volume sont-elles à insérer en fin de pages (ce qui me parit plus simple) ou doit-elle figurer en fin de volume (dans ce cas je ne saurais faire le renvoi de notes) Merci --Le ciel est par dessus le toit (d) 23 janvier 2013 à 16:33 (UTC)[répondre]

Les deux sont possibles. La deuxième solution me paraît la meilleure, il faut alors utiliser les « vieux » modèles {{refa}} et {{refl}} (pas très élégant techniquement mais c’est ce que l’on a de mieux pour le moment). Ceci dit, sans cas concret il peut y avoir un doute. Cdlt, VIGNERON * discut. 26 janvier 2013 à 22:17 (UTC)[répondre]

Ouvrages en cours[modifier]

Le modèle {{encours}} doit-il être appliqué ou non sur les ouvrages non terminés ?

Subsidiairement quel est le modèle recommandé pour indiquer l'état d'avancement d'un livre ? Par exemple, nombre de pages corrigées, validées, en pourcent Pibewiki (d) 26 janvier 2013 à 05:43 (UTC)[répondre]

Plus exactement, ce modèle devrait être utiliser quand l’édition est en cours, c’est-à-dire (selon moi) quand un contributeur est en train d’éditer cet ouvrage en mode page. Cela peut s’appliquer aux ouvrages non terminés, mais plutôt pour ceux dont quelqu’un s’occupe (ou éventuellement prévoit de s’occuper dans un avenir relativement proche). Globalement, ce modèle me semble devoir être temporaire.
Pour indiquer l’avancement, la réponse est plus simple, il faut utiliser les modèles {{0/4}} et compagnie.
Ceci dit, je me rends compte qu’il existe de nombreux modèles pas toujours cohérent.
Cdlt, VIGNERON * discut. 26 janvier 2013 à 22:42 (UTC)[répondre]

Importation de texte à partir de Archive.org[modifier]

Bonjour,

Je désirais importer un livre de Wilhelm von Humboldt : Essai sur les limites de l’action de l’État. Il est à la fois sur Gallica, Google books et Archive.org (qui utilise la version de Google). Étant donné que le DjVu est déjà sur Archive.org je pensais utiliser l’outil d’importation approprié. Par contre, je me suis rendu compte que le fichier DjVu contient la première page de google, ainsi que les « tags » en bas de page. Que devrais-je faire ?

1) Importer tel quel et se débarrasser de la première page dans le travail d’édition subséquent.
2) Re-générer un DjVu sur mon ordinateur à partir du pdf de google/gallica, mais avec une couche texte (que je ne sais pas encore comme récupérer à partir des PDFs « originaux » ) probablement inférieure.
3) Re-uploader le livre en question sur Archive.org pour que celui-ci s’occupe de la conversion pdf-djvu ainsi que de la couche texte (mais alors il y aurait deux fois le même document, à quelques détails près).

Merci de votre avis,

--Jhardy (d) 26 janvier 2013 à 23:15 (UTC)[répondre]

Il n’y a pas l’air d’avoir de tags Google sur la version djvu d’archive.org, donc je téléchargerais juste cette version, et je virerais les deux premières pages à coup de djvm -d. Pmx (d) 26 janvier 2013 à 23:58 (UTC)[répondre]
Au risque de ranimer d'anciennes controverses, je fais remarquer que Google est extrêmement libéral sur la réutilisation de son travail de numérisation, à condition de ne pas supprimer sa marque. C'est d'ailleurs pour cela que tpt, l'acteur collectif qui "libère" sur Archive.org des fac-simile de Google en principe réservés aux USA, n'est pas inquiété: tpt a accepté de ne plus supprimer les deux premières pages comme il le faisait au début. Je préconise (et je pratique) le maintien de ces pages qui indiquent l'origine du travail de numérisation. Il est vrai qu'un illuminé de Commons a obtenu d'un administrateur distrait la suppression d'un de ces fac-simile parce que le logo Google (sous droit d'auteur) figurait sur toutes les pages du fichier. Mais c'était un fichier PDF. Les DJVU semblent immunisés. Dans tous les cas, les quelques milliers de fac-simile (toutes langues confondues) mis en ligne sur Wikimedia font figure de menue curiosité face aux centaines de milliers transférés sur Archive.org. Donc, comme dit Pantagruel, "fais ce que voudras". --Wuyouyuan - discuter 31 janvier 2013 à 09:48 (UTC)[répondre]
Je préconise évidemment l'inverse. Si on croit aux 2 pages juridiques, on n'a pas le droit de placer ces documents sur Commons. Faut être cohérent ! De plus, si vous voulez éviter la suppression de votre fichier de Commons, il vaut mieux retirer ces pages d'avertissement juridique erroné. Pyb (d) 31 janvier 2013 à 10:02 (UTC)[répondre]
Hum "avertissement juridique erroné ..." Disons que c'est la position supposée de la Fondation, qui ne tiendrait pas un jour devant un tribunal (mais Google ne s'en soucie pas). Je trouve qu'il y a un amusant contraste entre le fanatisme du droit d'auteur et les tentatives de négation des sources (il y a des gens très bien qui s'abstiennent de préciser l'adresse du fichier copié, indiquant "Google Books" ou "Archive.org" sans précisions; supprimer l'entête de Google ou de Gallica est une attitude enfantine). Ca a quelques inconvénients. Récemment j'ai proposé à l'auteur d'un site de textes spécialisés que je fréquente de formatter pour lui quelques ouvrages de Wikisource qui manquaient dans sa bibliothèque. Il a refusé (tout en regrettant de ne pas en profiter) parce qu'il ne veut pas avoir l'air de soutenir Wikisource, site pillard et malhonnête qui oublie de dire d'où vient ce qu'il utilise (comme c'est quelqu'un d'honnête, il se sentait obligé d'indiquer la source ; tout le monde n'a pas ce souci, j'ai déjà pu le vérifier). Mais je m'arrête. Je sais que ma position est minoritaire. --Wuyouyuan - discuter 31 janvier 2013 à 22:19 (UTC)[répondre]
Tu racontes surtout n'importe quoi. La source est clairement indiquée, le watermark reste présent. Pyb (d) 31 janvier 2013 à 22:32 (UTC)[répondre]
À quoi ressemblerait la magnifique bibliothèque que Pyb a construite si la page initiale de chaque fichier ne savait dire qu’un seul mot, toujours le même ? Les donateurs qui se faisaient peindre dans les églises n’exigeaient pas d’occuper toute la place en supprimant le saint ! Google, Microsoft et Gallica sont raisonnables. --Zyephyrus (d) 1 février 2013 à 00:47 (UTC)[répondre]
Ne craignez rien excellent Zyephyrus. La présence de pages d'entête n'empêche nullement la construction de magnifiques bibliothèques, ainsi que Jean Jaurès en témoigne (je devrait le faire plus souvent, mais je suis paresseux). Le truc consiste à désigner la page qu'on veut amener à la surface, sinon on a quelque chose de peu spectaculaire, par exemple Jean Jaurès] qui réunit plusieurs cas de figure (Google, Internet Archive ex-Microsoft, Gallica avant les pages d'entête). --Wuyouyuan - discuter 1 février 2013 à 13:51 (UTC)[répondre]

Raccourci pour Quelques poèmes dans...[modifier]

J'ai ajouté sur la page Auteur:Albert_Mérat des poèmes corrigés dans la Chrestomathie française du XIXe siècle (1914). Seulement, je ne sais pas où trouver le raccourci comme pour les autres anthologies : qpd/Parnasse3, qpd/Lemerre2... Qui peut m'aider ? --Fg (d) 27 janvier 2013 à 06:10 (UTC)[répondre]

Est-ce que les exemples fournis par l’auteur du modèle contiennent la réponse ? ou faut-il en ajouter ? --Zyephyrus (d) 27 janvier 2013 à 09:11 (UTC)[répondre]
Non, il n'y a pas la réponse. Je pense qu'il faut l'ajouter, en tenant compte du fait qu'il y a plusieurs tomes, je n'ai travaillé que sur celui des poètes. J'ai la possibilité de l'ajouter moi-même ? --Fg (d) 27 janvier 2013 à 12:59 (UTC)[répondre]
Ai-je bon si je dis qu'il suffit de créer la page qpd/blabla ou bien est-ce plus compliqué ? --Fg (d) 27 janvier 2013 à 13:16 (UTC)[répondre]
C’est bien cela qu’il faut faire. Tu peux t’inspirer des cas déjà créés et si tu as besoin d’aide signale-le. Aristoi (d) 27 janvier 2013 à 16:03 (UTC)[répondre]
C'est fait, et ça marche ! Merci. --Fg (d) 27 janvier 2013 à 17:40 (UTC)[répondre]

Erreur avec les notes[modifier]

Je pensais avoir bien codé les notes sur les poèmes corrigés de la Chrestomathie française, pas eu d'erreur par exemple sur cette page Page:Sensine_-_Chrestomathie_Poètes,_Payot,_1914.djvu/338 mais mauvaise surprise en créant la page pour le poème La cathédrale : "Erreur de référence : Des balises < ref > existent, mais aucune balise < references /> n’a été trouvée." Qu'ai-je raté ? Où et comment mettre la balise < references /> ? (je corrigerai ensuite les autres pages en erreur). --Fg (d) 27 janvier 2013 à 06:22 (UTC)[répondre]

J'ai ajouté la balise. Elle est incluse par défaut dans le pied de page en mode page, mais il faut l'ajouter en transclusion.
Pour les autres questions, je laisse à des gens plus calés que moi le soin de te répondre. --Acélan (d) 27 janvier 2013 à 08:39 (UTC)[répondre]
Merci beaucoup. C'est tout simple en fait. J'ai corrigé les autres poèmes. --Fg (d) 27 janvier 2013 à 13:08 (UTC)[répondre]

Fichier djvu pas calé[modifier]

Je crains que tout le boulot fait sur la table des matières Page:Sensine - Chrestomathie Poètes, Payot, 1914.djvu/8 à 22 soit une pure perte car je me suis rendu compte qu'il y avait des problèmes avec le fichier djvu. Par exemple il manque les pages 524 et 525, la page 488 est mal placée ! Que faut-il faire dans un tel cas ? --Fg (d) 27 janvier 2013 à 06:27 (UTC)[répondre]

Il faut essayer de trouver un exemplaire de la même édition et soit remplacer le djvu existant soit insérer les pages manquantes dans l'exemplaire actuel. Dans tous les cas le travail fait n'est pas inutile, une fois le djvu réparé il suffira de procéder à quelques ajustements de numéros de page dans la table des matières que tu as créé. Si quelqu'un trouve un autre exemplaire de cet édition j'essaierai de trouver le temps de réparer le djvu. — Phe 30 janvier 2013 à 13:37 (UTC)[répondre]
Pour la table, je devrais m'en sortir, j'ai utilisé une feuille Excel. Par contre pour le fichier, je ne sais pas. Celui-ci contient peut-être toutes les pages dont certaines mal placées mais il faudrait pouvoir les vérifier une à une. Est-ce qu'il y a un moyen de récupérer le livre entre dans un fichier pratique comme un PDF ? --Fg (d) 30 janvier 2013 à 14:11 (UTC)[répondre]

Google(US) a des pages manquantes 218-219, 516 et 524-525, mais pas de page 10. Il y a plusieurs éditions très différentes en ligne comme Google(US) (1899) ou Internet Archive (1907) --Maltaper (d) 2 février 2013 à 16:04 (UTC)[répondre]

Alors que fait-on avec ce livre ? Je ne sais pas ce qu'il est possible de faire. Ni si personnellement, j'ai les droits. L'intérêt de ce livre ce sont les présentations des auteurs, et toute la partie francophone. Ce serait dommage qu'on ne puisse pas le mettre en ligne. --Fg (d) 2 février 2013 à 19:19 (UTC)[répondre]

1000 ![modifier]

Bonjour à tous !

Ah, je sais que je ne vais pas faire dans l'originalité avec cette annonce, mais je tenais néanmoins à marquer le coup : je viens de dépasser mes 1000 contributions sur Wikisource ! Beaucoup en font davantage, mais je suis content de moi, et d'autant plus que je n'ai pas fait que des pages faciles : après avoir fait quelques dizaines de pages de Tolstoï, Dumas, Vivien et Tellier, j'ai validé l'intégralité du 1er volume de la correspondance de Wagner à Mathilde Wesendonk (260 pages), entamé la validation des voyages de Marco Polo et surtout j'ai attaqué la correction du tome 2 de l'encyclopédie de Diderot, en bénéficiant de l'excellent travail d'Acélan ; encore beaucoup de travail à fournir mais c'est pour la bonne cause !

A bientôt sur Wikisource ! Nonox (d) 30 janvier 2013 à 12:51 (UTC)[répondre]

Bravo à toi pour ces 1000 contributions, et merci pour ton travail sur l'Encyclopédie - pour lequel tu bénéficies aussi, en grande partie, des inestimables contributions de Phe, qui permet une relecture toujours plus facile et dont le précieux bot a déjà corrigé de très nombreuses scanilles. (Dans peu de temps, la moitié des pages des 17 volumes sera corrigée ou validée). Bon courage pour les 1000 pages suivantes ;) --Acélan (d) 30 janvier 2013 à 13:27 (UTC)[répondre]
Félicitations. « Un voyage de mille lieues commence toujours par un premier pas », avec ces 1000 contributions espérons que ton voyage dure encore longtemps. Cdlt, VIGNERON * discut. 2 février 2013 à 10:56 (UTC)[répondre]

Help turn ideas into grants in the new IdeaLab[modifier]

Wikimedia Foundation RGB logo with text.svg

I apologize if this message is not in your language. Please help translate it.

  • Do you have an idea for a project to improve this community or website?
  • Do you think you could complete your idea if only you had some funding?
  • Do you want to help other people turn their ideas into project plans or grant proposals?

Please join us in the IdeaLab, an incubator for project ideas and Individual Engagement Grant proposals.

The Wikimedia Foundation is seeking new ideas and proposals for Individual Engagement Grants. These grants fund individuals or small groups to complete projects that help improve this community. If interested, please submit a completed proposal by February 15, 2013. Please visit https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:IEG for more information.

Thanks! --Siko Bouterse, Head of Individual Engagement Grants, Wikimedia Foundation 30 janvier 2013 à 20:23 (UTC)[répondre]

Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Correct it here.)

Décret d'abolition de l'esclavage du 4 février 1794[modifier]

Demain c'est... le 4 Février. Il y a 219 ans, la France abolissait l'esclavage dans ses colonies d'Ancien Régime. J'ai amélioré les pages Page:La Révolution française et l'abolition de l'esclavage, t12.djvu/55 & Page:La Révolution française et l'abolition de l'esclavage, t12.djvu/56. Si quelqu'un voulait aller plus loin que moi dans la présentation, je l'en remercie.--Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 3 février 2013 à 20:24 (UTC)[répondre]


Février 2013[modifier]

Proust : Problèmes de droit d'auteur ?[modifier]

Bonjour,

J'ai reçu une notification sur Commons m'annonçant que deux livres de Proust que j'avais uploadés ont été proposés à la suppression. La page se trouve ici. Cela me semble très problématique étant donné que ces livres ont déjà été "match & splittés" sur Wikisource. Il est proposé que ces livres soient transférés sur Wikilivres. Qu'en pensez-vous ? Zaran (d) 1 février 2013 à 13:23 (UTC)[répondre]

Vu le résultat du vote sur la droit d’auteur applicable à Wikisource (Application du droit français) et que Proust est mort en 1922, je dirais que les livres peuvent être rapatriés ici, pas besoin d’aller sur Wikilivres. En gardant le même nom, il n’y aura même pas besoin de toucher aux pages déjà corrigées/transclues. Aristoi (d) 1 février 2013 à 18:53 (UTC)[répondre]
Le ton guerrier de User:Dcoetzee, qui parle de projets currently rebelling against Foundation policy, laisse présager qu'il s'offrira rapidement la satisfaction de détruire ces fac-simile. Quand on pense aux centaines de milliers de fichiers plus ou moins illégaux qui ornent Commons (n'importe quel appui de fenêtre construit après la fin du 19e siècle peut recéler le droit d'auteur d'un architecte), il y aura encore longtemps des bénévoles qui s'offriront ce genre de satisfaction. Aussi bien, il est fatal que Wikimedia devenu hautement visible attire ce genre de comportement, même (et surtout) dans les petites aires réservées aux experts. --Wuyouyuan - discuter 1 février 2013 à 19:42 (UTC)[répondre]
Bonne action: je viens de remonter Fichier:Proust - Albertine disparue-b.djvu ici. Le -b permet de tourner l'interdiction de recouvrir un fichier Commons par un fichier Wikisource de même nom. Il suffira de renommer le Fichier: quand il aura disparu sur Commons. Le reste suit Catégorie:Proust à restaurer. --Wuyouyuan - discuter 1 février 2013 à 20:00 (UTC)[répondre]
Merci beaucoup Wuyouyan pour ta promptitude à sauver ces livres ! Je m'inquiète par contre sur la validité de la décision issue du vote sur le droit d'auteur : si j'en crois la page de discussion de Dcoetzee que tu indiques, il n'est pas impossible que la WMF émette une notice interdisant la présence sur tous les projets (dont Wikisource) d’œuvres sous copyright américain. Cela n'invaliderait-il pas alors le résultat du vote ? Zaran (d) 1 février 2013 à 23:14 (UTC)[répondre]
Bravo pour ta promptitude mais elle peut-être est un peu trop rapide.
  • D’abord, la demande de suppression n’est pas close. Et il faudrait vérifier les affirmations : notamment de quand date File:Proust - La Prisonnière, tome 1.djvu ? le fichier indique 1919 mais la PàS indique 1923… (idem pour les autres fichiers ; si on est avant 1923, la PàS est à clore en conservation), y a-t-il eu un travail de l’esprit de modification de ce texte par rapport à la première publication ? (si non, la PàS est à clore en conservation ; si oui, ces ouvrages ne sont pas dans le domaine public en France non plus) Enfin, cerise sur le gâteau : quels ouvrages précisément sont concernés par les renouvellements de copyright effectués dans les années 1950 par Mme Gerard Mante, nee Sivy Proust ?
  • Ensuite, la ruse de renommer le fichier pour le reprendre sans en avoir l’air est inutile (« l’interdiction » concerne les fichiers et non leurs noms ; surtout qu’il me semble bien que Dcoetzee se met un peu le doigt dans l’œil et que cette « interdiction » n’existe pas, cf. notamment meta:Non-free content, pour moi notre vote est valide devant la Foundation en tant que PDE).
Bref, il y a encore de nombreux points à éclaircir.
Cdlt, VIGNERON * discut. 2 février 2013 à 12:01 (UTC)[répondre]
Après quelques recherches, il semble que les dates de première publication soient respectivement 1923, 1925 et 1927. Les fichiers djvu doivent donc être la première édition.
  • Pourquoi ils ne seraient pas dans le domaine public en France ? Je croyais que c'était 70 après la publication pour les œuvres posthumes. D'ailleurs, quel est le régime des oeuvres posthumes aux États-Unis ? Il y a peut-être quelque chose à voir de ce côté.
  • Je pense que le suffixe -b avait plus une utilité technique pour permettre d'importer le fichier sur wikisource que pour essayer de ruser. Concernant la supposé interdiction de la Foundation, j'ai envie de dire qu’on s'en occupera quand elle sera publiée (si elle l'est un jour) et en attendant continuons. Aristoi (d) 2 février 2013 à 12:52 (UTC)[répondre]
  • Pour les œuvres posthumes, c’est normalement 70 ans. Mais il faut savoir si l’éditeur a retravaillé le texte ou non, et surtout dans quel mesure ; l’éditeur peut-il être considérer comme co-auteur. Dans ce cas, il faut compter 70 ans après la mort de ce co-auteur (a priori cela ne semble pas le cas ici mais il faudrait vérifier). Pour les US, j’ai justement posé la question sur la PàS sur Commons (mais la loi US ne fonctionne pas en PMA donc…).
  • euh, je n’ai pas compris où était l’utilité technique… On peut très bien importer avec le même nom, non ? (cela fait longtemps que j’ai essayé mais de mémoire, il y a juste un texte d’avertissement). Oui clairement je suis pour attendre cette hypothétique interdiction, surtout que chaque année on gagne quelques œuvres Clin d'œil.
Cdlt, VIGNERON * discut. 2 février 2013 à 14:27 (UTC)[répondre]
En mettant -b, j'avais bien en tête de tourner l'impossibilité technique; j'ai déjà utilisé le truc dans le passé parce que j'avais buté dessus. Peut-être que la technique a changé ? (je n'ai pas envie de réessayer). Sur le fond, je crois qu'un administrateur de Commons ne laissera pas passer l'occasion de faire la leçon. Attendons, c'est à eux de tirer. --Wuyouyuan - discuter 4 février 2013 à 18:37 (UTC))[répondre]
Bizarre pour la technique… (peut-être qu’être admin change la donne ?). En tout cas, je viens de renommer sans problème (juste un message d’avertissement qu’il existe un fichier sur Commons) ces fichiers en retirant les « -b ».
Au final la question est assez simple : y a-t-il eu des éditions de ces textes (ou de ces ouvrages) avant 1923 ? Si non, les livres devront effectivement être supprimé sur Commons (comme on le savait, c’est même pour cela que l’on avait lancé Wikisource:Votes/Droit d’auteur qui est valide jusqu’à preuve du contraire) et les livres resteront en local jusqu’en 2018-2022 (dates a priori de restauration sur Commons).
Cdlt, VIGNERON * discut. 7 février 2013 à 09:16 (UTC)[répondre]
La Fondation va-t-elle être pour Wikisource plus dangereuse que Gallimard ? Ce serait presque amusant... Concernant Dcoetzee, il semble ignorer l'histoire de Wikisource. Depuis sa création, le projet n'a pas de politique très claire en matière de droit d'auteur, et à ma connaissance la Fondation n'a précisé qu'en 2007 ces histoires de droit américain et de politiques locales. Depuis le début, Wikisource francophone suit le droit français, mais aussi américain. Le vote sur le droit d'auteur a abouti à un résultat qui a le mérite d'être relativement simple, plus logique et plus clair pour tout le monde, et sans doute aussi plus défendable. Parler de "rebelles" est donc manifestement inapproprié et ne témoigne pas d'une grande compréhension de la situation ; en revanche, dans le comportement de ces deux individus, on pourrait légitimement voir une tentative de passage en force. Jean-Baptiste (d) 7 février 2013 à 10:49 (UTC)[répondre]

Que fait-on des textes qui sont dans le domaine public aux Etats-Unis mais pas en France ? Yann (d) 7 février 2013 à 10:57 (UTC)[répondre]

On ne les accepte plus depuis Wikisource:Votes/Droit d’auteur (sauf le cas capillotracté et assez rare des auteurs américains francophones). Du coup, je dirais transfert sur Wikilivres. Cdlt, VIGNERON * discut. 7 février 2013 à 22:12 (UTC)[répondre]
Les transferts de livres avec djvu vers Wikilivres sont actuellement impossibles, vu que le projet est moribond depuis près d’un an ; de plus, le nouveau propriétaire refuse de répondre. Je crois que nous pouvons donc laisser tomber ce projet, et dire simplement que l’on restaurera les livres que l’on doit pour le moment supprimer. Marc (d) 10 février 2013 à 10:02 (UTC)[répondre]

Proposition de rencontre amicale à Paris, le 16 février[modifier]

Bonjour,

Quelques wikisourciens ont envie de faire connaissance IRL et envisagent de se retrouver à Paris, le 16 février, dans un bar/restau avec Wifi du 5e arrondissement...

Tous les wikisourciens de Paris et environs, ou de passage, sont conviés à se faire connaître :)

Pour le moment, sont annoncés : moi (Hélène) et Acelan…

Les inscriptions (pour connaître le nombre de places à réserver) et les propositions de point de chute et d'heure sont à faire ICI...

--Hélène (d) 2 février 2013 à 13:34 (UTC)[répondre]

Arf, justement le 16 février je fais une rencontre de Wikipédia à Dinan.
Sinon, je ne voudrais pas dénoncer mais il y a plusieurs wikisourciers sur Paris (au moins Pyb (d · c · b), Tpt (d · c · b), Edhral (d · c · b) pour ceux que je connais Clin d'œil).
Cdlt, VIGNERON * discut. 2 février 2013 à 14:34 (UTC)[répondre]
C'est une très bonne idée. Je suis partant. Tpt (d) 2 février 2013 à 15:24 (UTC)[répondre]
Super ! je précise : samedi soir. --Acélan (d) 2 février 2013 à 19:50 (UTC)[répondre]
Je suis sur Paris aussi, mais pas forcément dispo. Je vous dirai dès que possible. --LBE (d) 3 février 2013 à 11:52 (UTC)[répondre]
Dommage ! Je serai à Open Bidouille Camp avec l'équipe du Collectif Emmabuntûs. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 4 février 2013 à 21:53 (UTC)[répondre]
Ça tient toujours, malgré le petit nombre de participants ? On se retrouve où, et à quelle heure ? (je ne suis pas de Paris, donc je ne connais pas forcément les bons coins). --Acélan (d) 14 février 2013 à 21:00 (UTC)[répondre]
ça tient pour moi, si vous voulez venir :)
je propose un bistro qui a le wifi, au coin de la rue du Pot de Fer et de la rue Tournefort (5e arr. à 300 m de la station de métro Place Monge), et qui s'appelle "La Montagne (sans Geneviève)" - clin d'oeil, évidemment au quartier, puisqu'on est au sommet (de la montagne Ste-Geneviève). voir emplacement sur Wikivoyage ou sur OSM
bistro ouvert jusqu'à 2 heures du matin - on peut manger midi et soir, et avoir à boire tout le reste du temps - bonne bière, bon vin, toutes boissons sans alcool aussi, bien sûr - serveurs sympas, ambiance "étudiante" - frites maison, cuisine aussi - simple mais bonne et roborative - pas cher.
on peut venir à n'importe quelle heure, mais si on veut avoir une table pour nous, il vaudrait mieux que je réserve Clin d'œil - je propose samedi soir à partir de 19h30-20 heures - je serai sur place, avec mon Mac et un logo Wikisource en vue - on pourra chatter avec les autres sur IRC si on veut, vu qu'il y a un bon wifi --Hélène (d) 14 février 2013 à 21:38 (UTC)[répondre]
Bonsoir. Je sais que cela fait un certain temps maintenant que je ne suis plus actif sur Wikisource, mais je continue à suivre de loin le Scriptorium avec l'espoir d'avoir le temps de m'y remettre un jour. Cela me ferait très plaisir de rencontrer les autres Wikisourciers samedi qui vient. Je devrais par contre probablement partir de bonne heure, disons vers 20h. Serait-il possible de se retrouver un peu plus tôt, disons vers 18h/18h30 pour un verre et de prolonger ensuite par un dîner pour ceux qui peuvent ? Zaran (d) 14 février 2013 à 22:28 (UTC)[répondre]
Bonjour ; je croyais que tu étais très loin ? je pense pouvoir arriver vers 18h/18h30, pour ma part, ça me ferait plaisir aussi. --Acélan (d) 15 février 2013 à 05:55 (UTC)[répondre]
J'étais effectivement très loin. Je suis de retour à Paris pour quelques temps :). À Samedi ! Zaran (d) 15 février 2013 à 13:25 (UTC)[répondre]
sans problème pour moi : ça serait un vrai grand plaisir… je n'imaginais même pas avoir cette chance ;) --Hélène (d) 15 février 2013 à 19:02 (UTC)[répondre]
Ok avec Zaran pour l'horaire. Cela me fera grand plaisir de le revoir et de découvrir les autres participants. Tpt (d) 15 février 2013 à 21:21 (UTC)[répondre]

Très bonne initiative. Malheureusement, ce sera sans moi, je vais photographier un match de football américain pour Wikimedia. Amusez-vous bien. Pyb (d) 16 février 2013 à 14:55 (UTC)[répondre]

Salut Pyb, tu nous as manqué :) - c'était très sympa, même si on n’était pas très nombreux --Hélène (d) 18 février 2013 à 09:34 (UTC)[répondre]

recherche un spécialiste des tableaux[modifier]

Dans ce livre : Livre:Laboulaye_-_Quelques_réflexions_sur_l’enseignement_du_droit_en_France.djvu j'ai signalé quelques pages à problème, en fait il s'agit soit de notes sur plusieurs pages et mes maints essais n'aboutissent pas à les placer comme il faut, soit de tableau à insérer et là aussi mes essais ne sont pas concluants, si quelqu'un pouvait s'en occuper j'en serai extrêmement reconnaissant à celui qui s'y collera. --Le ciel est par dessus le toit (d) 3 février 2013 à 19:05 (UTC)[répondre]

Pour les notes, je m'en suis occupé pour les premières pages : je te laisse voir comment procéder à partir de ce que j'ai fait. Je regarde les tableaux. --Acélan (d) 3 février 2013 à 19:16 (UTC)[répondre]
À lire également : Aide:Notes. --Pikinez (d) 3 février 2013 à 19:34 (UTC)[répondre]
Merci Acélan,
j'ai enfin compris pour les notes, plus en regardant sur la page que tu as faite que sur la page d'aide --Le ciel est par dessus le toit (d) 4 février 2013 à 11:58 (UTC)[répondre]
Oui, c'est surtout comme ça que j'ai appris, moi aussi.
Pour les tableaux, j'ai commencé, mais c'est long. Et je ne maîtrise pas les accolades verticales, il va donc falloir un peu de temps avant que tout soit terminé. --Acélan (d) 4 février 2013 à 12:47 (UTC)[répondre]
Prends le temps qu'il faut, rien ne presse. --Le ciel est par dessus le toit (d) 4 février 2013 à 17:26 (UTC)[répondre]

Help, please... j'ai créé deux fichiers avec le même non sur Commons[modifier]

Bonsoir, J'ai créé deux fois un fichier avec le même nom File:Enluminure Archives des maîtres d'Armes de Paris, 1888 p182.png. Merci de modifier le titre de cette page pour "Signature de Nicolas Texier de la Boëssière". --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 4 février 2013 à 23:35 (UTC)[répondre]

Fait OOjs UI icon check-constructive.svg --Zyephyrus (d) 6 février 2013 à 18:12 (UTC)[répondre]
Merci Merci !, Zyephyrus. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 15 février 2013 à 15:27 (UTC)[répondre]

"Deux ans de vacances" de Jules Verne[modifier]

Madame, Monsieur, Afin d'améliorer mon français, je lis avec grand plaisir les œuvres de Jules Verne sur votre site. Malheureusement, je suis maintenant tombé sur un problème frustrant. En lisant "Deux ans de vacances" de Jules Verne, je retombe à chaque fois après le chapitre VII sur le chapitre II - je boucle ! Que dois-je faire pour terminer la lecture de ce livre ? Merci d'avance pour votre aide, Respectueusement' John

J’ai corrigé l’erreur qui faisait boucler. Vous pourrez donc continuer ce livre. Bonne lecture ! Aristoi (d) 6 février 2013 à 03:48 (UTC)[répondre]

Conservation orthographe ou correction (siége/siège)[modifier]

Bonjour, j'ai commencé la correction de Tableaux de Siége/Siège http://fr.wikisource.org/wiki/Page:Gautier_-_Tableaux_de_Si%C3%A8ge.djvu/354

Siége est bien attesté dans le dictionnaire de Littré http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/definition/si%C3%A9ge

Pourtant ici et là, je vois le mot corrigé : http://fr.wikisource.org/wiki/Page:Hugo_-_Actes_et_paroles_-_volume_1.djvu/16

Donc quelle est la bonne solution ? siége ou siège ? merci --Gjarnot (d) 6 février 2013 à 01:02 (UTC)[répondre]

Il n’y a pas de mauvaise solution. Les deux peuvent être choisies : moderniser ou pas. Ce qui par contre est important c’est de garder une homogénéité de traitement dans l'intégralité du livre. Le contributeur initial choisit en général la façon de faire (moderniser ou pas) et le note en page de discussion du livre (il n’y a rien d'écrit pour l’instant). Aristoi (d) 6 février 2013 à 03:51 (UTC)[répondre]
Je confirme ce que dit Aristoi, les deux solutions sont bonnes ou plus précisément aucune des deux n’est mauvaises.
Juste mon avis personnel (à titre indicatif donc « mon avis non comme bon mais comme mien » comme dirait Montaigne) : si une orthographe modernisée peut-être préférable pour le lecteur « lambda », conserver l’orthographe originale est préférable du point de vue de la richesse littéraire, de la bibliophilie, de la lexicographie, etc. (surtout que si la modernisation est relativement facile et même partiellement automatisable, cf Wikisource:Dictionnaire ; il est par contre quasiment impossible de faire l’opération inverse).
Cdlt, VIGNERON * discut. 7 février 2013 à 08:15 (UTC)[répondre]
« siége », tout comme « piége », est une ancienne orthographe, très correcte pour une période donnée mais non nettement défini, si ce n'est qu'elle n'est plus la nôtre, comme « non-seulement », « très-bien », etc. Plus on remonte dans le temps, plus les différences entre notre français et celle d'une époque antérieure peuvent être déroutantes. J'avoue qu'en tant que nouveau contributeur, je ne m'étais pas posé la question de l'orthographe : Discussion:Catéchisme populaire républicain et j'avais modernisé en voulant corriger « privilége » en « privilège ». --Pikinez (d) 7 février 2013 à 18:37 (UTC)[répondre]

Ajout d'un ouvrage publié en 1920, est-il dans le domaine public ?[modifier]

Bonjour,

je souhaite publier un ouvrage de 1920, La Plaisante Sagesse lyonnaise, de Justin Godart, mort en 1956 et dont je possède un exemplaire prêt à être scanné. Je voudrais savoir si cet ouvrage est compatible avec Wikisource: en vertue du Tableau de Hirtle, il semblerait que oui, mais rien n'est moins sûr... Alors, avant de me lancer, autant ne pas risquer de suppression.
Merci,
Cordialement,
Guillaume

Eléments de réponse : Aide:Droit d’auteur. Réponse a priori : non. --Pikinez (d) 8 février 2013 à 19:40 (UTC)[répondre]
Je confirme : non pour Wikisource ou Wikimedia Commons. Ce livre (comme toute l’œuvre de cet auteur) entrera dans le domaine public en France le 1er janvier 2027. La Hirtle chart ne concerne que les droits des États-Unis : où les œuvres antérieures à 1923 sont effectivement a priori dans le domaine public là-bas mais ce n’est pas suffisant pour importer les importer ici. Cdlt, VIGNERON * discut. 12 février 2013 à 09:14 (UTC)[répondre]
Merci ! À peine quatorze ans, finalement c'est quoi ? J'attendrai… --Guillaume.tefal (d) 21 février 2013 à 09:40 (UTC)[répondre]

Demande de statut de bot[modifier]

Voici ma demande de statut de bot. (Je suis sincèrement désolé de n’avoir pas exactement respecté la procédure correcte.) — Linus (disc) 9 février 2013 à 20:05 (UTC)[répondre]

Un spécialiste du grec[modifier]

pour trois mots sur cette page :Page:Tamizey_de_Larroque_-_Notes_et_documents_inédits.djvu/10 Merci --Le ciel est par dessus le toit (d) 10 février 2013 à 19:12 (UTC)[répondre]

Fait OOjs UI icon check-constructive.svg. Quand tu tombes sur une page comportant du grec, il vaut mieux utiliser le modèle {{grec}}, qui renvoie à une page listant toutes les pages comportant du grec à transcrire. Pas besoin de mettre en page à problème : tu la laisses en rose, en indiquant éventuellement dans l'historique que la page est corrigée à part le grec, qui reste à transcrire. --Acélan (d) 10 février 2013 à 20:49 (UTC)[répondre]
Merci Acelan, pour tes bons conseils --Le ciel est par dessus le toit (d) 10 février 2013 à 21:07 (UTC)[répondre]

Avancement du partenariat à la BNF[modifier]

Bonjour ! Wikimédia France fait actuellement le bilan des actions réalisées en 2012. Parmi elles, il y a Wikisource:Aider pour la livraison BnF. Est-ce que quelqu'un sait ce qui a été réalisé en 2012 et connait l'état d'avancement du projet ? Merci beaucoup ! Léna (d) 11 février 2013 à 08:35 (UTC)[répondre]

Je crois que tout ce que l’on a est sur Wikisource:Partenariats/Bibliothèque nationale de France (la page du partenariat ; la page que tu cites est une page d’aide pour les nouveaux contributeurs). Cdlt, VIGNERON * discut. 14 février 2013 à 15:41 (UTC)[répondre]
Il y a du ménage à faire : FS incomplets ou défectueux, que nous avons remplacés par d'autres (Arago) ; nombreux livres incorrectement taggués "à corriger", alors qu’ils sont depuis longtemps "à corriger"...
Je vais essayer de faire un peu le ménage des états d'avancement, mais on fait quoi pour les FS défectueux ? --Hélène (d) 18 février 2013 à 09:40 (UTC)[répondre]
Il y a aussi ceux comme celui-ci où il ne manque QUE la table des matières- un petit coup de main ?
Beaucoup ont aussi été M/Splittés, comme LORENZACCIO, mais pas relus ni mis en forme... Je vais essayer d'établir une liste --Hélène (d) 18 février 2013 à 10:27 (UTC)[répondre]
Super, merci :) Léna (d) 20 février 2013 à 10:22 (UTC)[répondre]

déposer son mémoire universitaire ?[modifier]

Bonjour à tous,

Je souhaiterais déposer ma thèse (le sujet est peu connu).

Est-ce le bon Wiki ? merci — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Michel.hadot (discuter)

Oui, c'est le bon endroit. Il faut accepter que le texte soit mis sous la licence libre Creative Commons BY-SA. Voici un exemple : Stoïcisme et Christianisme. --Pikinez (d) 14 février 2013 à 20:24 (UTC)[répondre]
L'espace le plus adapté aux travaux personnels est dans wikiversité recherche. Ailleurs on risque la suppression pour travaux inédits (expérience vécue). --Rical (d) 15 février 2013 à 00:35 (UTC)[répondre]
oui, ou Wikibooks, selon le contenu de ton texte Sourire --Hélène (d) 18 février 2013 à 09:53 (UTC)[répondre]

Déploiement de Scribunto (Lua)[modifier]

J'ai le plaisir d'apprendre que Scribunto (l'extension qui permet d'écrire des modèles en Lua, toujours en développement) devrait bientôt être déployé sur Wikisource, le 18 février. Toute les info utiles sont disponibles ici.

Je me charge de convertir le Header Template, il y a-t-il des volontaires pour les autres modèles principaux ? La documentation complète est disponible sur MediaWiki.org. Pour manipuler les chaines de caractères, il faut utiliser le module mw.ustring qui supporte unicode et non pas le module string. Tpt (d) 17 février 2013 à 07:01 (UTC)[répondre]

Si j’arrive à y comprendre quelque chose, je pourrais regarder {{Document}} et {{Classement}} la semaine prochaine. Marc (d) 17 février 2013 à 17:52 (UTC)[répondre]
C’est compliqué quand même… Marc (d) 24 février 2013 à 11:31 (UTC)[répondre]
J'avance bien sur le Module:Auteur qui peut servir dans des wikisources d'autres langues et qui devrait utiliser le Module:MathRoman pour les siècles. La gestion des paramètres et des erreurs de déclarations est réutilisable dans d'autres modèles et modules. Scans et notices sont intégrés. La base est solide, mais il y a encore du travail. Il y a peut-être aussi une adaptation multilingue à faire pour le microformat. --Rical (d) 18 février 2013 à 01:17 (UTC)[répondre]
Lua est installé. J'ai transféré le module Module:Name depuis mediawiki.org et j'ai commencé la transposition du header template : Module:Header template. Des exemples sont disponibles ici : Utilisateur:Tpt/Lua. N'hésitez pas à déboguer ce dernier et à l'améliorer. Tpt (d) 19 février 2013 à 21:08 (UTC)[répondre]
Les pages de modules ont une apparence de scripts comme le javascrit. Pourtant il remplacent des modèles et devraient avoir une page de documentation comme eux, et la même facilité de basculement entre les deux pages. Ce n'était pas gênant dans les sites de tests pour les spécialistes, mais c'est indispensable dans les wikis standards. En bref, il s'agit d'ajouter les entêtes des modèles dans l'espace Module. Et d'intégrer le tout à mediawiki. Je crois qu'il faut passer par une proposition d'évolution, mais je ne sais pas où la placer dans mediawiki, ou comme "bug" dans bugzilla. --Rical (d) 20 février 2013 à 11:48 (UTC)[répondre]
Amhà, ces modules ne remplaces pas les modèles eux mêmes mais juste le code de ces modèles qui ne serait alors que des appels aux modules correspondant. Ainsi, le modèle Auteur, toujours utilisé dans les pages "Auteur", contiendrait toujours la documentation du modèle. Pour la documentation du code (réservé à ceux qui modifie le modèle) les commentaires sont bien suffisant.
PS: Je ne sais pas s'il est nécessaire de supporter tout les liens proposés par le modèle autorité dans le modèle auteur. Peut-être que seul ceux relatif aux personnes seraient nécessaire. Tpt (d) 20 février 2013 à 14:43 (UTC)[répondre]
Oui, c'est une bonne pratique de conserver les modèles et leurs documentations comme des accès aux besoins. Et de fournir des fonctions techniques efficaces dans les modules.
Pour les notices, une fois que la fonction technique existe, on les utilise pour les personnes dans le modèle Auteur, ou ailleurs. Et on peut utiliser les notices de livres pour les oeuvres de l'auteur dans le reste de la page, ou ailleurs quel que soit l'auteur. Les services de ces deux modèles sont alors fournis par le même module. --Rical (d) 20 février 2013 à 21:06 (UTC)[répondre]

Le 18 Février, l'extension Scribunto a bien été activée sur Wikisource, et elle autorise maintenant l’emploi de Lua dans des modèles ; un nouvel espace de noms « Module » a été créé pour en abriter le code. Les modèles Lua devraient ne pas différer des modèles existants du point de vue utilisateur. Mais le langage de ces scripts signifie que ces modèles seront beaucoup plus souples et plus puissants que ce qui était possible avant, avec qui plus est l'avantage de ne pas causer les problèmes d’application rencontrés précédemment avec des modèles complexes. Vous vous doutez que la Wikisource francophone a été dans les premiers à ouvrir cette extension  :) Merci et bravo aux développeurs ! (Merci de bien vouloir corriger les erreurs éventuelles dans mes explications...) --Zyephyrus (d) 26 février 2013 à 20:36 (UTC)[répondre]

Un Portail Scribunto wikipedia commence à fonctionner normalement, et je propose de nous associer à eux en attendant que notre équipe s'agrandisse. Nous gagnerons au début à nous enrichir mutuellement.--Rical (d) 12 mars 2013 à 13:24 (UTC)[répondre]

Discours sur Wikisource[modifier]

Bonjour,

Sur un sujet déjà abordé ici :

Puis-je reproduire librement un discours politique ?

Pour Wikisource, la réponse est manifestement négative. Marc (d) 17 février 2013 à 17:59 (UTC)[répondre]

BNF et politique de numérisation... on va où, là ?[modifier]

C'est pas grâce à la politique actuelle de numérisation de la BNF (voir [3] et [4] pour l'accès au document interne de la BNF), qu'on risque de voir sur Gallica dans un avenir proche tous les auteurs qui sont tombés dans le DP depuis 1920 (en gros...).

Maintenant, la BNF numérise le DP avec une convention qui "verrouille" les scans pendant 10 ans... et utilise son budget de numérisation "normal" (celui qui aurait dû être réservé au DP) pour numériser des indisponibles, qui ne pourront pas être mis en libre accès avant des décennies... mais qui vont faire des petits au profit des éditeurs, qui les avaient pourtant préalablement "enterrés" en toute discrétion.

Je suis la seule à qui ça donne envie de hurler, là ? --Hélène (d) 18 février 2013 à 09:24 (UTC)[répondre]

Je veux bien hurler avec toi (j'ai de la voix), mais que peut-on faire contre ça ?--Le ciel est par dessus le toit (d) 18 février 2013 à 11:42 (UTC)[répondre]
La Quadrature du Net avait diffusé un communiqué en janvier, et j’avais vu par hasard l’article de Bruno Racine sur le site du Monde, un article assez scandaleux… Peut-être pourrait-on demander à la Fondation de prendre position, même si ça ne sert pas à grand-chose. Marc (d) 18 février 2013 à 16:18 (UTC)[répondre]
le décret d'application n'est pas encore pris : on peut faire une pétition pour essayer de sensibiliser le ministère au caractère scandaleux de cette politique… --Hélène (d) 18 février 2013 à 19:40 (UTC)[répondre]
On peut aussi envoyer un courrier à nos députés où mieux à notre Ministresse de la Culture , je me souviens qu'à la S.A.C.D. on avait fait ça une fois, et que ça avait fait changer les choses : l'idéale serait un format carte postal avec une phrase choc et un très court résumé des revendications. Faut créer un modèle à imprimer. Pour que ça marche, il faut qu'elle en soient innondée. --Le ciel est par dessus le toit (d) 18 février 2013 à 19:53 (UTC)[répondre]
tout à fait d'accord :) - il ne faut pas oublier que la loi sur le "grand emprunt" a été votée par la précédente majorité ; il y a peut-être moyen de faire jouer la "corde sensible" (de la ministre) sur ce point Clin d'œil- j'avais aussi pensé à une petite campagne de spam sur le mail de Bruno Racine, histoire de… ;) --Hélène (d) 18 février 2013 à 20:05 (UTC)[répondre]
On peut faire les deux, moi je me demande si wikimedia france peut pas intervenir aussi, elle se bat bien pour la liberté de panorama. Quand au modèle de carte faut trouver quelqu'un de compétent pour ça. --Le ciel est par dessus le toit (d) 18 février 2013 à 20:10 (UTC)[répondre]

C'est l'occasion de rappeler la position de la Fondation sur les fac-simile: que l'image obtenue industriellement d'une oeuvre à deux dimensions qui est dans le domaine public est elle-même dans le domaine public et qu'on peut la mettre en ligne librement (voir l'affaire de la National portrait gallery). Donc si un contributeur obtient (dans une bibliothèque, en l'achetant) un exemplaire d'un livre DP "appartenant" à ProQuest, il peut le mettre en ligne ici (sur Commons), et ainsi le "libérer", comme cela a été fait pour beaucoup de livres que Google avait réservés au territoire des USA, remis en ligne sur Internet Archive (bien sûr, cela ne s'applique pas aux "indisponibles" sous droit d'auteur numérisés aux frais des contribuables et offerts aux éditeurs). --Wuyouyuan - discuter 19 février 2013 à 14:16 (UTC)[répondre]

voui, Wu, bien sûr... - c'est même la première pensée qui m'est venue ;) (et aussi sur IA, bien sûr, si le bouquin est libre) - mais le pb, c'est que nos impôts de contribuables n'ont pas pour but d'engraisser des éditeurs, pour la numérisation de livres dont les auteurs sont parfois encore en vie (pour les "indisponibles") - :((
par ailleurs, nos députés sont déjà conscients du problème : [5] et puis ici et --Hélène (d) 19 février 2013 à 14:55 (UTC)[répondre]

Certaines bibliothèques universitaires font "juste le contraire" : au lieu de "tout numériser", elles numérisent "à la demande" et versent dans Internet Archive : ainsi les livres demandés sont numérisés en priorité [6]..., et... gratuitement... en voilà une excellente idée :) --Hélène (d) 20 février 2013 à 11:23 (UTC)[répondre]

Merci pour l'info. Une page consacrée à des actualités qui ne portent pas directement sur Wikisource, mais sur l'actualité de l'édition, des bibliothèques, etc. pouvant intéresser Wikisource, aurait sûrement une véritable utilité. Cela permettrait de se tenir mieux au courant de trucs comme cette nouvelle politique de numérisation, et d'apprendre des choses comme celle que tu rapportes ici sur certaines bibliothèques universitaires. Marc (d) 21 février 2013 à 10:42 (UTC)[répondre]
Je plussois avec vous… Sapcal22 (d) 22 février 2013 à 07:56 (UTC)[répondre]
J’ai créé Wikisource:Accueil de la communauté/Actualités qui s’affiche dans Accueil de la communauté. Marc (d) 24 février 2013 à 11:30 (UTC)[répondre]
Excellente idée que cette page d’actu ! Cdlt, VIGNERON * discut. 24 février 2013 à 17:41 (UTC)[répondre]
N’hésite pas à ajouter des liens. Comme pour les projets communautaires, cette page devrait peut-être être mise en avant, par exemple dans l’en-tête du scriptorium. Autrement, je crois que cela va rapidement tomber dans l’oubli, alors que cela peut être vraiment utile. Marc (d) 25 février 2013 à 12:26 (UTC)[répondre]

Please comment on Individual Engagement Grant proposals until February 21[modifier]

Wikimedia Foundation RGB logo with text.svg

I apologize if this message is not in your language. Please help translate it.

The Wikimedia Foundation is considering Individual Engagement Grant proposals from community members. Please join the discussion and share your thoughts about these ideas, until February 21. The following proposal may be of particular relevance for this Wikimedia project:

Thanks! --Siko Bouterse, Head of Individual Engagement Grants, Wikimedia Foundation 20 février 2013 à 01:01 (UTC) Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Correct it here.)[répondre]

Recherche personnes compétentes pour l’animation et l’administration d’un wiki sur la culture libre[modifier]

Bonjour,

Je cherche des personnes compétentes et motivées pour participer à la vie du wiki de culture-libre. Vous pouvez en apprendre plus sur la motivation de ce wiki sur la page à propos.

Actuellement le site aurait notamment besoin :

  • d'administrateurs, notamment pour gérer la suppression des spams ;
  • de communoty managers¹ pour dynamiser le site.

Bien entendu toutes les contributions sont les bienvenues, la politique éditoriale du wiki est d’ailleurs très large. Par défaut les œuvres qui y sont publiées sont sous licence art libre, mais il est possible de publier sous d’autres licences libres en le précisant dans le texte.

Ce wiki est également à mettre en perspective avec le projet Wikikultur, il s’agit donc d’y construire une dynamique communautaire à même de s’intégrer à l’écosystème de wikimedia. --Psychoslave (d) 20 février 2013 à 09:45 (UTC)[répondre]

¹Je suis preneur si vous avez une traduction française satisfaisante à proposer
« Animateur de communauté » (ou « gestionnaire de communauté ») - voir le grand dictionnaire terminologique de l’OQLF. Panoramix (d) 23 février 2013 à 11:03 (UTC)[répondre]

Image de l'année 2012[modifier]


Résultats : voir ici.

Guêpier d'Europe, Ariège, France. La femelle (devant) attend l'offrande que le mâle va lui faire.

Linstant - Moyens d'extirper les préjugés des blancs, 1841[modifier]

J'ai besoin d'aide pour transcrire le texte en grec sur cette page. Merci aux personnes compétentes. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 22 février 2013 à 18:32 (UTC)[répondre]

Merci Merci ! Wuyouyuan. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 22 février 2013 à 23:37 (UTC)[répondre]
Merci Merci ! Acélan. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 23 février 2013 à 11:30 (UTC)[répondre]

Le Prince apports multiples[modifier]

Je viens de "finir" l'édition de ce grand texte, en faisant fabriquer un livre numérique montrable par Wsexport. La dernière page me dit que 27 personnes ont contribué, la première mise en ligne datant du 16 octobre 2007, plus une IP, et bien sûr Jean-Marie Tremblay des Classiques des sciences sociales qui a fourni le texte de départ. Pas mal de monde pour un ouvrage qui n'est pas d'une taille grandiose (170 Ko de texte). Un volontaire peut s'ajouter en validant les dernières pages. Wikisource est bien un site collaboratif. --Wuyouyuan - discuter 23 février 2013 à 19:18 (UTC)[répondre]

Dommage que l'on ait pas utilisé le match & split sur le début de ce texte, la correction actuelle provient de l'OCR. Sapcal22 (d) 24 février 2013 à 12:16 (UTC)[répondre]

Wikisource:Projets communautaires[modifier]

Bonjour,

Je me rends compte que la page Wikisource:Projets communautaires n’a pas été modifiée depuis début juillet ! (en la modification précédent datait de janvier…) Du coup, je me demande que faire de cette page : l’oublier (et la retirer de Wikisource:Accueil de la communauté ou bien la relancer ? Il me semble que l’on avait une autre page pour répertorier les anniversaires (eg. « mai 2007, 300 ans de Carl von Linné »). Or on sait que ces événements attire les lecteurs (donc les contributeurs potentiels), il pourrait être intéressant de lier les deux.

Cdlt, VIGNERON * discut. 24 février 2013 à 18:02 (UTC)[répondre]

Bonjour,
Je n’ai pas trouvé de page servant à répertorier les anniversaires, mais ce serait à mon avis indispensable pour relancer ces projets communautaires : il faudrait que cette page soit bien mise en avant à des endroits fréquentés comme le scriptorium. De cette manière, en ce qui me concerne, je sais que si je vois souvent une telle page, je serai tenté d’y ajouter de temps en temps des dates qui pourront servir et sans doute que d’autres contributeurs feront pareil. Autrement, je crains que tout cela ne tombe dans l’oubli, ce qui était en fait en train de se produire jusqu’à ce que tu postes ici ce message. Marc (d) 25 février 2013 à 12:23 (UTC)[répondre]

Archive propositions 2010 .

Archives projets communautaires 2009.

Wikisource:Scriptorium/Février 2013/archives projet communautaire 2010.

Wikisource:Scriptorium/Février 2013/archives projet communautaire 2011.

--Zyephyrus (d) 25 février 2013 à 13:15 (UTC)[répondre]

Je n’ai pas bien compris ce que tu voulais faire. Pour ma part, je parlais de mettre en avant une page répertoriant des événements à venir. Marc (d) 2 mars 2013 à 09:33 (UTC)[répondre]

Le chevalier de Saint-Georges ou le débauché corrigé par l'amour[modifier]

Bonjour

Il manque un ouvrage à la collection de Wikisource à propos de Joseph Bologne de Saint-George : Le chevalier de Saint-Georges ou le débauché corrigé par l'amour, ouvrage faisant suite aux liaisons dangereuses, 2 vol. in-12, Frechet, Paris, 1809 (FR-BNF 33298994k). Est-il possible de demander la numérisation de cet ouvrage à la BNF ? --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 25 février 2013 à 11:08 (UTC)[répondre]

Deux virgules dans la Recherche du temps perdu[modifier]

Je suis tenté d'ajouter deux virgules à une phrase de cette page (ligne -5).

Le problème est que les virgules sont déjà absentes du document djvu, mais je pense qu'il s'agit d'une coquille. Voici pourquoi:

  • Les virgules rendent la lecture nettement plus aisée.
  • La dernière édition de la Pléiade, ainsi que les deux éditions entièrement consultables que j'ai trouvées sur Gallica, contiennent les virgules.

Merci d’avance de votre aide!

Quelques détails supplémentaires:

La phrase étant très longue, je n'en citerai qu'un bref extrait (avec les virgules):

"une étrange et impitoyable glace à pieds quadrangulaires, barrant obliquement un des angles de la pièce, se creusait à vif dans la douce plénitude de mon champ visuel"

On peut lire la phrase complète dans l'édition de la Pléiade en allant ici, en cliquant "feuilleter le livre" et en allant à peu près au tiers de la page 8.

Voici les indications pour Gallica:

  • page 9, ligne -6, (année de publication: 1914),
  • page 13, ligne -6, (année de publication: 1919).

--Milolance (d) 25 février 2013 à 12:14 (UTC)[répondre]

Merci Milolance ; ces variantes se signalent en page de discussion. Nous ne nous permettons pas de corriger la ponctuation du fac-similé qui nous sert de source, sauf en cas d’erreur évidente ce qui n’est guère le cas quand on corrige Proust. Merci encore  :) --Zyephyrus (d) 25 février 2013 à 12:50 (UTC)[répondre]

Droit d’auteur[modifier]

Bonjour,

Conformément aux nouvelles règles du droit d’auteur, je vais commencer à faire du ménage. Cela pose la question de la méthode à suivre :

  • j’aurais tendance à ne pas suivre la procédure habituelle de suppression, puisqu’il ne semble pas y avoir beaucoup de cas problématiques.
  • ne souhaitant pas faire disparaître purement et simplement des textes sur lesquels des contributeurs ont parfois passé beaucoup de temps, je propose de commencer par les textes transférables sur Wikilivres et qui seront dans le domaine public dans le plus longtemps.
  • j’ai créé {{restauration}} pour garder une trace de tous ces textes. Cela peut servir d’une part pour vérifier que les suppressions sont faites selon les règles et d’autre part bien sûr pour savoir ce que l’on peut restaurer à telle date.

Qu’en pensez-vous ? Marc (d) 25 février 2013 à 12:38 (UTC)[répondre]

Cette idée me paraît excellente à tout point de vue ! Une abréviation {{rst}} pointant vers {{restauration}} paraît-elle acceptable, ou risquerait-elle d’être mal comprise ? --Zyephyrus (d) 25 février 2013 à 12:46 (UTC)[répondre]
Peut-être faudrait-il soit un lien soit une transclusion de discussion sur les raisons de la décision. Mais à cause des archivages de discussions, il faudrait un lien qui résiste à long terme sur les identifiants des pages (que l'on voit dans les adresses des diffs) et pas sur leur nom qui pourrait évoluer ? --Rical (d) 25 février 2013 à 18:22 (UTC)[répondre]
Ça semble très bien, Marc. --Acélan (d) 25 février 2013 à 19:42 (UTC)[répondre]
Laisser aussi un souvenir sur la page de l'auteur, avec l'indication que le texte existe et peut être restauré. --Wuyouyuan - discuter 26 février 2013 à 10:21 (UTC)[répondre]
Je vais ajouter ça. Marc (d) 26 février 2013 à 14:54 (UTC)[répondre]

Pour un texte transclu par exemple, comment comptes-tu procéder pour les pages et sous-pages, l'espace livre et les fichiers sur Commons ? --Pikinez (d) 26 février 2013 à 18:23 (UTC)[répondre]

Il est possible de faire une liste de pages avec la page spéciale Spécial:Index ; ensuite, on colle cette liste, en l’arrangeant un peu, dans l’outil d’export pour avoir tout dans un seul fichier. Cela permet de n’oublier aucune page ni aucune sous-page, et c’est assez rapide. Dans l’opération, seul l’historique des fichiers sur Commons sera perdu (mais peut-être est-il possible d’exporter aussi cet historique, sans le fichier, je n’ai pas encore essayé). Pour le moment, le problème est que l’import ne fonctionne pas sur Wikilivres, même pour un petit fichier, et le format djvu n’est plus pris en charge… J’ai proposé de faire la mise à niveau de mediawiki, vu que le site a l’air au point mort ; mais encore faut-il que cela fonctionne : même si j’ai déjà fait ce genre de choses, en cas de problèmes techniques, je ne pourrais sans doute que rétablir le site à son état actuel, en attendant que quelqu’un s’en charge. Sur ce dernier point, il y a donc des incertitudes, et peut-être finalement qu’il va falloir attendre encore longtemps avant de faire ces transferts. Marc (d) 26 février 2013 à 19:11 (UTC)[répondre]

Ce que j’en pense :

  • faire le ménage est une excellente chose (merci Marc d’avoir relancé le sujet !) et je suis prêt à aider dans cette tâche,
  • je n’ai pas bien compris l’utilisation du modèle {{Restauration}}, il sera mis sur les pages supprimées ? Ces pages seront donc recrées « vides » avec juste ce modèle : cela ne va pas poser problème lors de la restauration ? À mettre plutôt en page de discussion ? Personnellement, je voyais plutôt une liste de liens rouges quelque part (c’est ce qui se fait sur Commons, eg. commons:Category:Undelete in 2014 ; en plus, cela permet de surveiller le bleuissement par erreur de ces pages).
    • Sinon personnellement, j’évite de créer des modèles de deux ou trois lettres car ceux-ci sont polysémiques et peuvent être mal compris par les gens venant d’autres projets (typiquement, rst cela me fait d’abord penser à reset).
  • Enfin, je tombe un peu des nues, la suppression des sous-pages n’est pas/plus activées sur le projet ? (cela permettrait pourtant de gagner du temps, il faudrait demander cela aux devs).
  • On a une liste/catégorie précise des fichiers concernés ? (il y a Catégorie:Œuvres dans le domaine public aux États-Unis mais est-elle fiable et exhaustive ; il y a aussi Catégorie:Décès en 1943 et suivantes mais cela ne tient pas compte des Catégorie:Auteurs morts pour la France, ceux dont les œuvres sont quand même publiables ici et autres bizarreries potentielles)
  • En deuxième phase, il y aura tout une série de transfert à faire depuis Commons pour les ouvrages de la période 1923-1942+ (qui ne sont pas acceptés sur Commons mais qui le sont ici). Un autre sacré chantier en perspective…

Cdlt, VIGNERON * discut. 3 mars 2013 à 17:45 (UTC)[répondre]

Oui, dans les pages de discussion, ce sera peut-être mieux, je vais voir ça. On peut effectivement faire une liste de liens rouges, mais il ne faudra pas l’égarer ou l’oublier. Pour la suppression des sous-pages, je ne sais pas si cela avait déjà été activé. Pour les catégories, on n’a sans doute rien de vraiment fiable, mais on peut certainement croiser plusieurs méthodes pour oublier le moins possible de textes. Wikilivres devrait bientôt changer d’hébergeur, on va voir si les transferts de textes pourront bientôt commencer. Marc (d) 6 mars 2013 à 14:34 (UTC)[répondre]
Je confirme que les pages de discusssion, ce serait bien mieux. Exemple ce matin, je fais le ménage dans Spécial:Pages courtes qui contient habituellement les pages blanchies et celle ne contenant que le modèle {{supprimer}}. Et là je tombe sur L’Éthique protestante et l’esprit du capitalisme ce qui complique le ménage au quotidien (par contre, le modèle rend pas mal en fait). En plus, ces pages risque de pertuber les comptages automatiques.
Pour l'égarement ou l'oubli, je n'y crois pas trop (en tout cas sur Commons, chaque 1er janvier tout le monde retrouve les fichiers à restaurer). De plus, on pourrait mettre en en-tête des Catégorie:Pages à restaurer en XXX, un renvoi vers les catégories Catégorie:Décès en YYYY et décider que tout les ans, le mois de janvier sera le mois du domaine public et mis en avant comme projet du mois sur Wikisource:Accueil de la communauté, qu'en pensez-vous ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 11 mars 2013 à 08:34 (UTC)[répondre]
Un modéle {{restauration}} "intelligent" écrit en Lua peut nous aider beaucoup. Il peut :
  • Tenir compte de toutes les règles de tous les pays qui nous concernent.
  • Tenir compte de tous les paramètres qui influent sur les droits.
  • Nous signaler qu'il lui manque des paramètres pour s'adapter correctement.
  • Générer toutes les catégories pour gérer les livres à masquer ou démasquer, et même les paramètres manquants.
  • Générer toutes les catégories selon l'année en cours.
  • Afficher des textes d'alertes uniquement dans les livres où c'est nécessaire.
  • S'adapter à long terme aux évolutions de règlementations et à nos décisions et stratégies.
  • Masquer ou démasquer automatiquement le texte de chaque page.
On peut le placer dans toutes les pages d'index, et même toutes les pages de livres, pour repérer facilement que faire.
On peut continuer à corriger des pages même masquées, parce qu'on veut finir ce qu'on a commencé ou parce que le livre sera bientôt démasqué.
On peut mettre en place ce modèle dans toutes les pages soit par un bot qui le copie à partir de l'index, ou par une transclusion d'une section dédiée dans l'index. --Rical (d) 11 mars 2013 à 12:17 (UTC)[répondre]
J’ai déplacé le modèle dans les pages de discussion. Pour Lua, j’aimerais bien savoir comment apprendre ce langage, mais le manuel proposé n’est pas très utile de ce point de vue. Donc pour ma part je ne peux rien faire, et si quelqu’un veut s’en charger, tant mieux ; maintenant j’attends surtout la suite avec Wikilivres. Marc (d) 11 mars 2013 à 17:21 (UTC)[répondre]

Couverchel - Traité des fruits, 1839[modifier]

La page de titre de Livre:Couverchel - Traité des fruits, 1839.djvu présente une belle coupe à fruits... que je saurai jamais reproduire. Qui veut bien aider à cette œuvre typographique.

Il s'agit d'un dictionnaire. J'imagine qu'il y a quelques règles pour éditer un tel ouvrage. Là encore, je suis incompétente. Pire, je n'éditerai que les pages qui m'intéressent... Comment puis-je faire au mieux ? Merci pour vos talents. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 26 février 2013 à 23:38 (UTC)[répondre]
Par rapport aux dimensions de l’affichage du texte dans l’espace page, ça n’a pas l’air possible à moins de faire quelque chose de très petit. En revanche, avec des <br />, ça pourrait donner une bonne présentation ensuite dans l’espace principal. Marc (d) 6 mars 2013 à 14:43 (UTC)[répondre]

Barre d’outils qui ne fonctionne plus[modifier]

Bonjour,

Sous monobook, une partie de la barre d’outils (centrer, petit, etc.) a disparu. Marc (d) 27 février 2013 à 08:37 (UTC)[répondre]

Pour moi aussi : et mes ajouts personnels de boutons ont également disparu. --Zyephyrus (d) 27 février 2013 à 09:25 (UTC)[répondre]
Retour des boutons personnels mais pas de ceux du monobook de wikisource. J’ai entre temps découvert qu’on peut ajouter dans la nouvelle barre d’outils améliorée des boutons spécifiques à l’espace choisi : bravo et merci les programmeurs, voilà qui sera très utile ! Si vous pouvez aussi remettre les boutons disparus qui manquent en attendant qu’on réussisse à créer une aide efficace pour le nouveau système, on vous remerciera aussi beaucoup  :) --Zyephyrus (d) 27 février 2013 à 15:35 (UTC)[répondre]
J'ai un autre problème : quand j'édite une page qui a déjà un en-tête, il est supprimé à l'ouverture. Quand que déplie l'en-tête, il se retrouve vide. --LBE (d) 1 mars 2013 à 06:29 (UTC)[répondre]


C’est toujours bugué. Marc (d) 10 mars 2013 à 13:29 (UTC)[répondre]

En mode édition la plupart des boutons ont disparu chez moi, certains remplacé par le mot les décrivant ("Gras" ; "italique" ; ...). Heureusement que je me rappelle le wikicode pour signer ! :) --Acer11 (d) 24 mars 2013 à 07:30 (UTC)[répondre]
J'ai des tas de problèmes aussi depuis quelques temps, avec FF 3.6, mais pas avec chrome 14., j'ai l'impression que le support pour les navigateurs un peu ancien a été cassé. — Phe 24 mars 2013 à 19:24 (UTC)[répondre]

Citation d'un titre[modifier]

Il s'agit du journal Le Figaro. Son titre est cité dans une œuvre sous la forme suivante : Le Figaro. peut-on rétablir la forme exacte : Le Figaro, ou doit-on conserver la graphie initiale ? Merci. --GeorgesLeGoff2906 (d) 27 février 2013 à 08:57 (UTC)[répondre]

Comme toujours, il vaut mieux respecter ce qui est sur l'image de page, d'autant plus que Le Figaro a été Figaro en première page au temps de M. Coty. Pour ce que je connais, l'usage ancien était de ne pas citer l'article, même s'il fait partie du nom. Il y a des variations, voir l'index de Histoire socialiste. --Wuyouyuan - discuter 27 février 2013 à 10:51 (UTC)[répondre]
D'accord. Merci Wuyouyuan pour ces renseignements. --GeorgesLeGoff2906 (d) 27 février 2013 à 15:01 (UTC)[répondre]

Vandalisme[modifier]

Bonjour,

On a Spécial:Filtre_antiabus pour lutter contre le vandalisme. J’ai ajouté un filtre contre le blanchiment dans les espaces auteur et portail. Ça devrait être possible de faire pareil pour l’espace principal, mais il faut tenir compte du remplacement des textes par les transclusions. Est-ce que quelqu'un saurait faire ça ? Marc (d) 27 février 2013 à 20:14 (UTC)[répondre]


Mars 2013[modifier]

État de l'espace livre[modifier]

Bonjour,

Alors que j'essayais tranquillement de reprendre du service sur Wikisource, j'ai eu envie de me faire une idée de l'état actuel de l'espace livre. Je transmets ici les résultats de ma recherche.

Tout d'abord, les statistiques facilement trouvables. L'espace Livre compte 10 303 livres dont :

  • 463 livres terminés
  • 912 livres à valider
  • 8 278 livres à corriger

J'ai été étonné de trouver 5 056 livres non transclus dans l'espace principal et vers lesquels aucun lien de l'espace principal ne pointe : il s'agit donc de livres dont la page d'index existe, mais qui risquent de rester en friche pendant un certain temps… Parmi ces livres, les plus problématiques sont ceux possédants un réel contenu, c'est à dire un nombre significatif de pages relues ou à relire (par opposition aux pages non encore crées) : ces livres pourraient être transclus dans l'espace principal. J'en ai fait une liste ici.

Par ailleurs, j'ai dressé quelques listes de maintenance :

  • Livres "cassés" : livres dont l'index est cassé (fichier manquant, pages index n'utilisant pas le modèle index, etc…)
  • Livres validés à vérifier : livres terminés pour lesquels il existe un doute sur le statut "validé", bien souvent il s'agit juste de quelques pages non validées qui devraient au minimum êtres indiquées comme "non destinées à être corrigées".
  • Livres corrigés à vérifier : idem, pour les livres corrigés (à valider)

Un dernier point sur la Catégorie:Bon pour export : cette catégorie est potentiellement destinée à contenir tous les livres terminés et à valider (soit actuellement 1375 livres). De plus en plus souvent, les personnes à qui je parle de Wikisource me demandent s'il est possible d'exporter facilement les livres vers une liseuse. Il ne peut donc être que bénéfique pour Wikisource d'essayer d'ajouter progressivement les livres terminés et à valider à la catégorie Bon pour export, ceci ne nécessitant bien souvent que des retouches mineures pour que le livre passe proprement à travers le convertisseur epub. Ce point avait d'ailleurs été mentionné lors de la rencontre des wikisourciers à paris. Zaran (d) 2 mars 2013 à 12:04 (UTC)[répondre]

Le défaut qui tue, dans les livres à rendre exportables, ce sont les <noinclude></noinclude> qui encadrent les titres de chapitre et rendent l'ebook illisible. Le reste est en effet affaire d'ajustements. --Wuyouyuan - discuter 2 mars 2013 à 15:29 (UTC)[répondre]
Merci, grand merci, Zaran, cette liste nous manquait beaucoup. Voici un échantillon de ce que pourraient donner ces textes si on transclut leurs pages dans l’espace principal.. Quand pensez-vous, wikisourciens ou visiteurs, qu’on peut considérer qu’ils sont suffisamment lisibles pour être présentés ainsi ? Le seuil de lisibilité est assez difficile à définir. Des idées ? --Zyephyrus (d) 2 mars 2013 à 13:07 (UTC)[répondre]
Je vais chipoter sur le contenu de la liste des livres oubliés, où j'ai trouvé un de "mes" livres, Livre:Luzel - Soniou Breiz Izel vol 2 1890.djvu qui est transclus dans les bonne règles. L'explication est probablement que c'est le volume 2, alors que Chansons populaires de la Basse-Bretagne est constitué des deux volumes et que l'index "source" est sur le premier. Même remarque pour Livre:Adolphe Orain - De la vie à la mort - Tome second.djvu, mais Livre:Gobineau Essai inegalite races 1884 Vol 2.djvu y a échappé. Moins explicable Livre:Balzac - Contes drolatiques.djvu. Mais ce n'est pas pour dénigrer. Ainsi on voit refaire surface un certain nombre de livres dont les pages ont été générées automatiquement autrefois (pratique qui n'a plus cours), par exemple Livre:Ibn Khaldoun - Prolégomènes, Slane, 1863, tome I.djvu (trois volumes), texte qui figure dans mes (trop nombreuses) bonnes intentions. --Wuyouyuan - discuter 2 mars 2013 à 15:14 (UTC)[répondre]
@Wuyouyuan : effectivement, la liste ayant été générée automatiquement, il y a un certains nombres de cas particuliers qu'il est difficile de prendre en compte. Ces listes sont simplement une indication : je les vois comme des listes de pages sur lesquels jeter un coup d'oeil à l'occasion pour s'assurer que tout est en ordre.
@Zyephyrus : je suis d'accord, il est très délicat de définir un critère de lisibilité. Je précise tout de même que dans cette liste de livres « oubliés », il y en a tout de même pour lesquels toutes les pages ont été corrigées, comme par exemple Livre:Adresse pour les nègres détenus en esclavage 1793.djvu.
Zaran (d) 2 mars 2013 à 22:05 (UTC)[répondre]
Merci, Zaran, c'est très utile, en effet.
Puisque tu parles de la catégorie "bon pour export", y a-t-il un moyen de lister tous les livres corrigés ou validés dont les textes transclus ne sont pas dans la catégorie "bon pour export" ? (je ne sais pas si une telle liste serait compliquée à établir ?)
J'ai mis mon nez là-dedans ces derniers jours, et, comme l’indique Wuyouyuan, les "noinclude" et les transclusions faites de façon bizarre sont un frein ; il faut un paquet de modifs, parfois, pour un seul ouvrage. --Acélan (d) 2 mars 2013 à 15:46 (UTC)[répondre]
Bonne remarque, voici la liste des livres qui pourraient être ajoutés à la catégorie bon pour export. D'accord avec toi et Wuyouyuan, le plus gros problème est les <noinclude></noinclude>. Je me sens d'ailleurs un peu coupable quand je te vois tous les reprendre sur les livres que j'ai mis en page... C'est le problème de nos pratiques d'éditions qui évoluent, globalement vers le mieux, avec le temps. Zaran (d) 2 mars 2013 à 22:45 (UTC)[répondre]
Merci pour la liste !
Il n'y a pas à se sentir coupable : les pratiques ont évolué, voilà tout. Je pense que ça s'est pas mal stabilisé maintenant, c'est le principal. --Acélan (d) 3 mars 2013 à 09:47 (UTC)[répondre]

Annales du CEP camerounais[modifier]

Bonjour à tous. Je suis actuellement « Wikimédien en résidence » à Doual'art (centre d'art contemporain à Douala, Cameroun) dans le cadre du projet WikiAfrica (qui vise à documenter davantage l'Afrique sur les projets Wikimédia). Les services du Ministère de l'Éducation de base ont accepté de mettre à disposition des annales du CEP (certificat d'études primaires) et je me demande sur quel projet elles auraient le plus leur place. Plutôt ici, sur Wikiversité ou les deux (sachant qu'on va peut-être avoir également des corrigés sous licence libre qui iront forcément sur v:) ? Merci de vos conseils, Guillaume WA (d) 4 mars 2013 à 14:50 (UTC)[répondre]

Bonjour,
Comme livre, cela pourrait être édité sur Wikisource ; comme matériel scolaire, Wikiversité paraît le projet approprié. Il faudrait savoir comment cela se présente exactement. Marc (d) 6 mars 2013 à 14:47 (UTC)[répondre]
Ca va dépendre de savoir si les annales ont déjà été publiées auparavant. Si oui, alors elles ont leur place ici ; si non, je dirais plutôt Wikiversité ou Wikibook. Aristoi (d) 6 mars 2013 à 19:00 (UTC)[répondre]
Sur la Wikisource, on n’accepte que les ouvrages déjà publiés et libre. Comme le dit Aristoi, il faut vérifier la publication et aussi la licence (parce que de mettre à disposition à mettre sous licence libre il y a malheureusement parfois un gouffre). Détail important, sur Wikisource on préfère avoir les fac-similes des ouvrages, serait-ce possible pour ces annales ? (sachant que cela peut signifier d’avoir l’accord de mise sous licence libre de la part de l’éditeur de l’ouvrage en plus d’avoir l’accord des auteurs).
Sinon, Wikibooks est pour les contenus inédits (dans le sens pas encore publiés) et Wikiversité pour les contenus « interactifs ». Il faudrait demander également sur Le Bistro (b) et La salle café (v) mais il me semblerait plus logique de tout rassembler en un endroit.
Cdlt, VIGNERON * discut. 8 mars 2013 à 15:52 (UTC)[répondre]
Merci pour vos réponses. Les épreuves n'ont jamais été publiées sous forme d'annales (les seules annales qu'on trouve ici concernent des examens étrangers :-/), mais elles ont été publiées dans le sens où ce sont des épreuves d'examens ayant déjà eu lieu (un peu comme les discours qui sont acceptés sur Wikisource, je ne pense pas qu'ils aient tous été publiés dans des livres).
On va récupérer des scans des sujets, donc le plus simple serait sans doute de passer par Wikisource pour les convertir en texte (au passage, ça permettrait de faire découvrir Wikisource aux personnes que je suis en train de former).
Pour la licence, pas de problèmes, je vais récupérer une autorisation officielle que j'enverrai à OTRS.
Guillaume WA (d) 12 mars 2013 à 09:01 (UTC)[répondre]

aide présentation[modifier]

Dans ce livre, quelqu'un pourrait-il corriger la pages 17 pour le paragraphe :ministère des finances, ainsi je pourrais copier le modèle pour les autres extraits du livre utilisant la même présentation. Merci --Le ciel est par dessus le toit (d) 6 mars 2013 à 18:10 (UTC)[répondre]

J'ai fait un essai [7]Phe 6 mars 2013 à 18:26 (UTC)[répondre]
Un autre essai, sans tableau : [8] Aristoi (d) 6 mars 2013 à 18:58 (UTC)[répondre]

Problème dans Firefox Aurora[modifier]

Salut,

J'ai un problème dans Firefox Aurora (futur FF 21) : quand j'édite une page qui a déjà un en-tête, celui-ci est systématiquement supprimé. Reproductible à chaque fois, même après multiples rechargements. Je n'ai pas le problème si je repasse en FF 19 (version courante).

Si le bug est chez WS, il risque de se produire pour beaucoup de gens dans qques semaines.

--LBE (d) 8 mars 2013 à 06:33 (UTC)[répondre]

Je n'arrive pas à reproduire ce problème avec FF 21.0a2 linux-français. — Phe 10 mars 2013 à 10:35 (UTC)[répondre]
C'est systèmatique chez moi, sous Win7, avec la dernière version dispo. Mais ce n'est pas le seul pb que j'ai avec les en-têtes. J'ai aussi ce truc bizarre qui me rajoute une ligne avant le 1er numéros de sections, quand l'en-tête se charge, et qui me laisse le #### en bas de page.
Est-ce lié ? En tout cas, ce n'est pas à cause de ma machine, mais il c'est peu-être lié à la config de mon compte.
Des idées?
--LBE (d) 10 mars 2013 à 13:02 (UTC)[répondre]
Je viens de refaire le test en me déconnectant et en restant sous IP. Même problème, j'imagine donc que ce n'est pas lié à mon profil. --LBE (d) 11 mars 2013 à 22:52 (UTC)[répondre]

problème dans 20000 Lieues sous les mers[modifier]

Bonjour,

je suis en train de (re)lire sur ma liseuse la version WS de ce roman de Jules Verne, j'en profite pour corriger quelques coquilles de typographie qui trainent malgré le fait que c'est un texte validé... il y en a une à cette page Page:Verne - Vingt mille lieues sous les mers.djvu/28 une coquille dont je n'arrive pas à me défaire, c'est à la fin de la page, un espace apparaît systématiquement entre l’ et Abraham Lincoln (pas dans cette page là mais dans le texte généré après) Comment résoudre ce problème ?


--Labé (d) 10 mars 2013 à 10:00 (UTC)[répondre]

Il faut introduire le « l’ » dans les appels des modèles tiret et tiret2 [9], [10]Phe 10 mars 2013 à 10:16 (UTC)[répondre]
Merci, il y avait encore une subtilité : le l’ n'est pas sensé être en italique, alors que Abraham Lincoln doit l'être. J'ai dû un peu bricoler pour que ça passe. --Labé (d) 10 mars 2013 à 11:00 (UTC)[répondre]

Traduction des œuvres en langage des signes et en braille[modifier]

Bonjour,

La présidente de l'Association Bébian, Un Autre Monde (Guadeloupe) avec qui je viens d'entrer en contact me fait l'observation ci-desous suite à l'édition sur Wikisource de Livre:L'Épée-Bébian.- Art d'enseigner aux sourds-muets, 1820.djvu & Page:Lara - Contribution de la Guadeloupe à la pensée française, 1936.djvu/166 :

Un travail sur l'édition Wikisource me semble en effet très intéressant ; il conviendrait de nous en entretenir, mais d'ores et déjà, je pointerai du doigt le fait qu'il faille penser très vite en termes d'accessibilité, c'est à dire de passage à la LSF, sinon Auguste Bébian va se retourner dans sa tombe ! (toute son oeuvre est consacrée à la LS ; sa bibliographie comporte dix oeuvres variées, de dimensions impressionnantes)
Est-il possible de traduire les textes de Wikisource en w:fr:Langue des signes française et en w:fr:braille ? Existe-t-il des équivalents à Wikisource dans ces deux langues ?
Comment pouvons-nous collaborer avec les membres de cette association dont le président d'honneur, doctorant en histoire, sourd de naissance, consacre une thèse à Auguste Bébian, grand personnage guadeloupéen de l'histoire des Sourds.
Merci de votre attention. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 10 mars 2013 à 23:16 (UTC)[répondre]
Les langues des signes étant visuelle, on ne pourra que très difficilement avoir des sites internets dans ces langues. Techniquement, il faudrait quelqu'un qui parle cette langue, qui puisse se filmer et importer la vidéo sur Commons (à ce niveau cette association pourrait peut-être être utile, sur le même modèle que Wikisource:Wikisource sonore).
Quant au braille, ce n'est pas une langue mais un système d'écriture. On pourrait imaginer un système automatique de transcription de nos textes en braille (mais je doute de l'utilité de la chose, la plupart des matériels numériques pour aveugles fait déjà automatiquement cette transcription).
En tout cas, il n'existe pas et il n'existera sans doute jamais de wikisources dans ces « langues ». Cdlt, VIGNERON * discut. 11 mars 2013 à 07:55 (UTC)[répondre]
Pour la langue des signes et des gestes, on pourrait aussi convertir le texte en une suite de photos ou de dessins standardisés. Mais si la personne est capable de voir ces signes, elle est aussi capable de lire directement, ce qui retire tout intérêt à la transcription. --Rical (d) 11 mars 2013 à 11:20 (UTC)[répondre]
Je ne suis pas spécialiste mais il me semble que certains « mots » sont des mouvements (donc dynamiques), du coup je ne sais pas si cela peut être rendu uniquement par des photos (donc statiques). Il me semble aussi me souvenir qu'il y a fort taux d'illestrisme chez les « sourds-muets » (donc les photos seraient déjà une amélioration par rapport au texte). Cdlt, VIGNERON * discut. 11 mars 2013 à 14:48 (UTC)[répondre]
Merci Merci !, Vigneron et Rical. Vos réponses sont argumentées, constructives. Je les signale à l'Association Bébian, Un Autre Monde (Guadeloupe) --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 11 mars 2013 à 13:08 (UTC)[répondre]
Est-ce un « faux souvenir » ? Il me semble avoir rencontré plusieurs offres de version sonore du texte de Gallica lorsque je regarde l’OCR, même chose sur des Kindle et sans doute d’autres également, quoique je n’aie pas encore eu l’occasion de les tester. Je pense que Wikisource aussi pourra offrir ce genre de conversion tôt ou tard, surtout si nous accordons nos violons pour y travailler tous ensemble avec les associations dont tu parles. --Zyephyrus (d) 11 mars 2013 à 13:25 (UTC)[répondre]
Euh, il y a des enregistrements sonores sur Gallica mais indépendants ; je ne crois pas me souvenir de versions sonores des textes…
Après il existe des lecteurs d'écrans et des logiciels de sonorisation mais ils sont pour le moment (et pour un certain temps de ce que j'en ai compris) encore loin de la qualité de la voix humaine (c'est visible sur les articles de Wikipédia et c'est d'autant plus flagrant sur les textes littéraires : en poésie et théâtre, l'intonation fait beaucoup). Ambre Troizat : on en avait parlé à Paris-Web si je me souviens bien. Cdlt, VIGNERON * discut. 11 mars 2013 à 14:48 (UTC)[répondre]

Page:Dr. James Naismith's Original 13 Rules of Basket Ball.jpg[modifier]

Bonjour, j'ai découvert cette page il y a quelques mois. A priori il s'agit du seul texte ayant un rapport avec le basket-ball sur Wikisource, et ça tombe bien car je tente en ce moment de rénover un petit peu le w:Portail:Basket-ball, et ce texte me permettrait de lier celui-ci à ce projet. Bien sûr, je suis absolument novice sur Wikisource, et ne trouvant pas de catégorie ayant trait aux textes relevant du domaine du sport, je me demande s'il faudrait la créer, bref je ne sais pas trop comment ça fonctionne par ici.

Si je n'ai pas fait de bêtise, je crois que je viens de créer l'interwiki avec le texte original en anglais (version anglophone). Une traduction a visiblement été proposée w:Treize règles originelles. --El Funcionario (d) 11 mars 2013 à 14:02 (UTC)[répondre]

Roman de Brut XX-e ciecle publications[modifier]

Transplacer li en Project:Questions légales se veez plus bien Boen jour, buene pople,

jeo suis désolé pour mon français... Mais jo intéressé mult dans le "w:Roman de Brut" de preisiet Wace, que n'existe pas encore. En le Université d'Ottawa c'est une texte OCRé en RTF, qui est dérivé de la publication: éd. I. Arnold, Paris, S.A.T.F., 1938. Peut-il être affichée ici? E, j'ai faire un translatiun de une partie de le texte de le publication de Weiss (ISBN 0-85989-734-6) ki est poi differenz de texte d'Arnold, ai-jo une chance ke de placer i dans la section russe? (Heureusement, mun russique est bien plus buen desus mun français). U devrions-nous faire OCR ad XIX-e ciecle publication? Ignatus (d) 11 mars 2013 à 21:28 (UTC)[répondre]

Rencontres du Libre de L'Aigle, 30-31 mars 2013[modifier]

Bonjour,

je présenterai mon travail autour de la publication de

Le programme annonce "Processus de découverte et recherche ouverte avec Wikisource". Ou comment S. Linstant devient Jean-Baptiste Symphor Linstant de Pradines (d. 1884)". Je vous remercie pour toutes les observations qui pourraient m'aider à mieux rendre compte de ce travail. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 11 mars 2013 à 22:21 (UTC)[répondre]

Un manuel en français pour apprendre LUA[modifier]

C’est par ici. Merci les traducteurs ! --Zyephyrus (d) 14 mars 2013 à 00:12 (UTC)[répondre]

requête au sujet du bouton "Ouvrir la barre d’outils"[modifier]

Bonjour, serait-il possible de déplacer le bouton [Ouvrir la barre d’outils] dans le menu de gauche, section « Imprimer/exporter » ? La présence de ce bouton dans la barre de titre ne me semble pas très esthétique, voy. ici.

Peut-on par ailleurs appliquer par défaut la maquette 2, celle qui couvre toute la largeur de la page ? Si oui, comment ? (genium ) 15 mars 2013 à 19:50 (UTC)[répondre]

Pour le déplacement du bouton, c'est possible mais àmha pas une bonne idée car l’emplacement actuel est celui de la croix de fermeture de la barre d'outil. Ainsi, l'internaute s'attendra à avoir le lien d'ouverture à cet endroit là et n'aura pas à le chercher dans l'énorme menu de gauche.
Je me suis mal exprimé, ce bouton serait inutile si l’on déplaçait le lien [Changer la maquette] dans la section de gauche, juste au dessus du lien [Version imprimable]…
Par défaut dans une page ? Je ne pense pas que ce soit possible actuellement. Pourriez-vous donner un exemple de page où ce serait nécessaire ? Tpt (d) 16 mars 2013 à 13:23 (UTC)[répondre]
Je pensais aux dictionnaires en général, je trouve plus joli de conserver la navigation des articles (liens vers les articles précédents et suivants) sur une seule ligne, comme ici par exemple ; on gagnerait en lisibilité en se rapprochant de la présentation Wikipédia, par exemple ici ou , mais on n’est pas dans l’urgence sur ce dernier point, il me faudrait d’abord terminer un dictionnaire pour en reparler :) Par contre, il nous faudrait au préalable pouvoir visualiser les corrections en mode page en version horizontale, avec deux blocs superposés horizontalement, en haut les sources, en bas les corrections… ce serait là une grosse plus-value ! (genium ) 16 mars 2013 à 21:51 (UTC)[répondre]

{{Interprojet}} et Wikidata[modifier]

J'ai modifié {{Interprojet}} afin d'afficher un lien vers Wikidata quand un lien vers Wikipédia est spécifié. Cela permettra j'espère de faciliter la navigation vers Wikidata et la possible future migration des interwikis et des métadonnées des auteurs quand Wikisource sera supporté par Wikidata. Tpt (d) 16 mars 2013 à 09:35 (UTC)[répondre]

Pour voir un exemple : Auteur:Arthur Rimbaud.
Cette solution me semble très bien mais n’est-elle pas temporaire, le temps que WikiData intègre les liens interprojets ? (j’avoue que sur ce point, je ne sais pas très bien ce que cela va donner, voir les discussions là-bas, notamment Wikidata:Wikidata:Project_chat#Sister_projects_links_and_data ; personnellement, j’aime beaucoup la proposition de Micru mais encore ce n’est pour le moment qu’une proposition…).
Cdlt, VIGNERON * discut. 16 mars 2013 à 14:53 (UTC)[répondre]
Oui, bien sûr la solution est temporaire et est faite pour être remplacé par Wikidata lui même. C'est dans la roadmap de l'équipe de Wikidata de s'occuper de cela (même s'il n'y a pas pour l'instant de moment fixé). Tpt (d) 16 mars 2013 à 15:05 (UTC)[répondre]
Merci Tpt ! Très pratique pour les dictionnaires, par exemple ici. (genium ) 16 mars 2013 à 22:02 (UTC)[répondre]

Bibliothèque physique ou virtuelle[modifier]

Sans statistique, j'ai l'impression que la majorité des livres ont leur champ « Bibliothèque » qui comporte un lien pointant vers un site internet comme Internet Archive ou Gallica (même si physiquement le livre ne provient pas de la BnF). Alors constatant cela, il faudrait soit demander à tout le monde d'utiliser le champ conformément à son but, soit de modifier la définition de ce champ et normaliser l'utilisation actuelle. --Pikinez (d) 16 mars 2013 à 09:42 (UTC)[répondre]

Personnellement, je ne suis jamais sur de la façon dont on doit remplir ce champs et qu’elle est son but. Du coup, il m’arrive souvent de mettre les deux bibliothèques (la physique et la numérique, car même « virtuels » IA ou Gallica sont des bibliothèques), eg. Livre:Toulmouche - Histoire archéologique de l'époque gallo-romaine de la ville de Rennes.djvu.
De plus, l’infobulle d’aide indique actuellement (et depuis deux mois selon MediaWiki:Proofreadpage index data config) « Permet d'indiquer de quelle Bibliothèque [sic] provient le livre dont on a le scan et de créer un lien vers le fac-similé d'origine - le cas échéant, utiliser un modèle IA, Google, etc. » Ce qui laisse sous-entendre que l’on peut pointer vers les bibliothèques numériques…
Le plus simple serait sans doute de créer deux champs : un pour la bibliothèque physique et un pour la numérique. Sinon, il y a des discussions à ce sujet sur Wikidata.
Cdlt, VIGNERON * discut. 16 mars 2013 à 13:40 (UTC)[répondre]
Il me semble que l'utilisation du champ en pointant vers internet archive et en mentionnant la bibliothèque est la bonne façon de faire, et c'est bien ce qu'indique la documentation [http://www.archive.org/details/oeuvresdeauguste04brizuoft Université de Toronto] --> Université de TorontoPhe 16 mars 2013 à 14:00 (UTC)[répondre]
Mouais, là par contre je trouve ça un peu bizarre de faire un lien vers une institution et d’en mentionner une autre ; c’est pour cela que j’indique l’un puis l’autre en distinguant clairement les deux, n’est pas mieux ?
Ceci dit, je préfère encore ce lien « confusionant » à l’absence totale d’information ou même à une mention ne portant que l’une ou l’autre des informations.
Cdlt, VIGNERON * discut. 16 mars 2013 à 14:47 (UTC)[répondre]

Marc a initialement créé ce champ en juillet 2011 pour indiqué la bibliothèque qui a fourni l'exemplaire scanné, et j'ai donc complété l'Aide:Espace « Livre »#Créer une page d’index par cette indication : « Bibliothèque : bibliothèque qui a fourni l’exemplaire scanné. » Or personnellement, je constate plus de lien vers IA et Gallica que des noms de bibliothèques. Les liens vers les sites qui hébergent les fichiers sont donc venus en second mais ont largement supplanté l'idée du début. Et mettre un lien vers Google est quand même très différent d'indiquer que le livre vient de la bibliothèque de Toronto même si on peut faire un mixte confusant. Donc il faut maintenant se conformer à ceci : « Permet d'indiquer de quelle Bibliothèque provient le livre dont on a le scan et de créer un lien vers le fac-similé d'origine - le cas échéant, utiliser un modèle IA, Google, etc.", » ? Bon, j'accepte la nouvelle définition mais je ne mettrai pas de lien vers google ou ia qui peut être trouvé via l'espace « Fichier » au champ « Source » généralement. --Pikinez (d) 16 mars 2013 à 17:26 (UTC)[répondre]

Je ne comprends pas du tout de quoi tu veux parler Université de Toronto indique bien la bibliothèque qui a fourni l'exemplaire scanné et c'est exactement ce que dit la documentation « Bibliothèque : bibliothèque qui a fourni l’exemplaire scanné. », demander aux gens de passer par le lien djvu pour vérifier si l'indication de la bibliothèque est correctement renseigné est seulement une perte de temps. Il faudrait demander à Marc si quand il a écrit « Bibliothèque : bibliothèque qui a fourni l’exemplaire scanné. » il a voulu vraiment dire « Bibliothèque : bibliothèque qui a fourni l’exemplaire scanné et ne surtout pas en même temps lié vers le fournisseur du document informatique. », ce qui est pourtant très utile pour la vérification. — Phe 16 mars 2013 à 19:41 (UTC)[répondre]
L’exemple que tu donnes est exceptionnel : je ne vois que très peu de nom de bibliothèque indiqué, c'est ce que je veux mettre en avant, car la majorité des Livre que je vois comporte un lien comme si c'était le champ Source de l'espace Fichier. Or pour moi ce champ Bibliothèque était au départ, tel que j'ai compris, uniquement fait pour indiquer le nom de la bibliothèque physique, même sans lien (et Marc donne dans son premier message un exemple qui confirme je crois mon impression).
Quoi qu'il en soit : 1) je constate que la définition du champ Bibliothèque a changé. 2) Je vois très très peu d'indication de bibliothèque physique. Je voulais juste montrer ces deux points et voir vos réactions mais s'il n'y a rien qui dérange la communauté, je peux accepter ces changements. --Pikinez (d) 17 mars 2013 à 10:26 (UTC)[répondre]
Je suis d'accord : le nom de la bibliothèque ayant fourni l'exemplaire est très important - il permet de distinguer 2 exemplaires en cas de problèmes de lecture… l'avantage d'un lien vers IA, c'est que, même si on n'a pas encore mis le nom de la Bibliothèque, on peut le trouver instantanément en cliquant dessus — et donc de l'ajouter à la volée — (contrairement à un lien vers Google où c'est un peu plus délicat)… quant à Gallica, l'immense majorité des livres numérisés proviennent quand même de la BNF, non ? ;) --Hélène (d) 27 avril 2013 à 05:40 (UTC)[répondre]

Je rencontre des problèmes avec mes uploads sur IA[modifier]

Mes uploads ne dérivent pas ou ne se termine pas. J'obtiens la réponse "Couldn't find image stack" quand j'essaie de lire en ligne. Faut-il recommencer la prodédure ? Merci de vos réponses. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 16 mars 2013 à 10:11 (UTC)[répondre]

Conversion photo pages[modifier]

Savez-vous convertir des images pour en faire un djvu ? c'est pour ce fichier la florule toulousaine. Merci de votre aide. --Pikinez (d) 17 mars 2013 à 10:10 (UTC)[répondre]

Voir Wikisource:Questions techniques#Comment réunir des fichiers images en un seul document ?. --Pikinez (d) 17 mars 2013 à 10:42 (UTC)[répondre]

Contribution ou collaboration conviviale[modifier]

Comme le notait récemment un professeur de Berkeley, Andrew Lih, les règles de coopération se sont enchevêtrées, et les interventions dégénèrent souvent en débats scientifico-déontologiques sans fin. La hiérarchie a même fait son apparition entre les utilisateurs. L'utilisateur standard n'a pas les pouvoirs de l'utilisateur confirmé, (celui-ci peut modifier les pages semi-protégées, participer aux votes communautaires ou renommer les articles), qui lui même n'a pas les prérogatives du patrouilleur.

A ces statuts viennent s'ajouter ceux d'arbitre, avec des comités d'arbitrages renouvelables tous les six mois, d'administrateur, qui peut protéger les pages sensibles, restaurer les articles supprimés ou bloquer les utilisateurs irrespectueux. Il faut aussi mentionner les bureaucrates, les bots, les checkusers, les masqueurs de modifications, les importateurs, les importateurs transwiki, les modificateurs de filtres anti-erreurs, et les stewards, qu'il faut distinguer des bureaucrates locaux parce qu'ils n'ont pas le droit d'intervenir dans leur communauté d'origine. Entre élections, nominations et progression statutaire, contribuer sur Wikipedia va devenir aussi complexe que d'obtenir un poste d'enseignant-chercheur à la Sorbonne. Face à l'essoufflement des contributeurs

Supplique aux roys pour une bouffée d'oxygène Pibewiki (d) 17 mars 2013 à 19:06 (UTC)[répondre]

Cet article concerne Wikipédia et non Wikisource, or chaque projet est différent (déjà entre les versions linguistiques des Wikipédia, on note des différences très importantes) ; de plus, il date de l’an dernier (un an dans le wiki-monde, c’est très long).
Sur la Wikisource francophone, le nombre de contributeurs − et ce malgré le fait qu’il soit très faible − est même en légère augmentation (synthèse des statistiques).
Cdlt, VIGNERON * discut. 17 mars 2013 à 21:00 (UTC)[répondre]
Ce tableau synthétique est très réconfortant. Il me semble qu'avec cinquante personnes seulement (à peine une salle de classe surchargée) le résultat est vraiment considérable. Qu'est-ce que ce serait si on était 5000 ? En attendant, serrons les coudes ! Pibewiki (d) 18 mars 2013 à 12:01 (UTC)[répondre]
Il ne faut compter que les contributeurs actifs (il y a des effets de w:longue traîne) même si cela reste un bon indicateur.
De plus, le travail fourni n’est pas proportionnel au nombre de contributeurs. Par exemple, les germanophones sont un peu plus nombreux : 54−15 là-bas contre 47−11 ici soit +14 % et +36 % ; mais font 6470 contributions par mois (8484 ici) soit seulement 76 % ([11]). On constate le phénomène inverse chez les russophones (41−7 font 19176 !). Sur certains projets (les Wikipédias en particulier) ont remarque même qu’il existe des seuils critiques (entre 100 et 1000) à partir desquels, l’augmentation du nombre de contributeur a des effets non-positifs voire négatifs sur les contributions (notamment mais pas uniquement pour les raisons qu’exposent Andrew Lih).
Bref, tout cela est très compliqué et il faut prendre garde à ne pas tirer de conclusions trop vite.
Cdlt, VIGNERON * discut. 19 mars 2013 à 12:38 (UTC)[répondre]
La Wikisource francophone a 200 contributeurs actifs... ou plutôt 650 selon ce tableau[1] et nous venons de dépasser les 4 millions de modifications. Qui dit mieux ?  ;-) --Zyephyrus (d) 19 mars 2013 à 13:27 (UTC)[répondre]
Je dis « Mieux » ! :p
Attention à comparer les mêmes choses, sur la Wikisource francophone, en janvier 2013, on a :
  • selon la synthèse, 47 contributeurs avec plus de 5 contributions dans le mois et 11 avec plus de 100 contributions dans le mois
  • selon la page Spécial:Statistiques, 242 contributeurs ayant fait au moins une action durant les 30 derniers jours
  • selon le tableau pointé par Zyephyrus, 655 contributeurs avec plus de 10 contributions depuis la création de leur compte.
On retrouve d’ailleurs ces trois chiffres sur le tableau général. Pour mesurer globalement un projet, on peut utiliser le dernier chiffre (qui correspond aux contributeurs ayant été ou étant actif) mais les trois premiers sont plus pertinents pour avoir un mesure de l’activité : typiquement, pour un projet nouveau/jeune, le premier chiffre sera proche de zéro ; pour un projet mort ou mourant, les trois premiers chiffres seront proches de zéro.
@Zyephyrus, pour avoir une idée de l’influence des imports, il suffit de regarder le bas de ton tableau (le projet Wikisource remonte au plus tôt à la fin novembre 2003, toutes les contributions/contributeurs avant cette date sont donc des imports donc au moins 1/655 pour la Wikisource francophone).
Enfin des chiffres élevés ne sont pas toujours une bonne chose : dans l’idéal, les nombres des pages sans catégories, des pages orphelines, des pages sans scans, des pages non corrigées, des fichiers locaux, des blocages, etc. devraient plutôt tendre vers zéro :D
Cdlt, VIGNERON * discut. 19 mars 2013 à 15:28 (UTC)[répondre]

  1. Les contributions de pages importées de Wikipédia ou d’ailleurs sont inclues dans ce total, mais je suppose que ce n’est pas un très grand nombre.

Nouvelle disparition de l’onglet source[modifier]

Bonjour,
J’ai constaté ce problème sur plusieurs textes depuis hier :L’Invasion de la mer, Documents inédits sur Gassendi, et Lettres de mon moulin. Je ne vois rien, pour ces trois textes, qui puisse expliquer cette disparition. --Acélan (d) 18 mars 2013 à 06 : 06 (UTC)

Je ne sais si mes tests se sont croisés avec le remède, ou si j’ai innocemment provoqué une guérison ( !) mais l’ajout de header=1 semble avoir fait réapparaître cet onglet. En est-il de même pour toi ? --Zyephyrus (d) 19 mars 2013 à 13:07 (UTC)[répondre]
Hum… Ces « guérisons » semblent à l’usage un peu aléatoires : Gassendi a retrouvé sa source mais pas les deux autres, je ne sais pas pourquoi. En revanche les sous pages Texte entier ont bien leurs onglets. —-Zyephyrus (d) 19 mars 2013 à 13 : 16 (UTC)
Header=1 n'est pas en cause ; je suppose que c'est seulement le fait d'avoir fait une modif (je l'ai supprimé sur Gassendi, et l'onglet source est encore là).
Merci en tout cas de t'être penché sur la question. --Acélan (d) 19 mars 2013 à 16:17 (UTC)[répondre]
C’est plus ennuyeux que les fois précédentes, un édit vide ne suffit pas à corriger le problème. — Phe 19 mars 2013 à 17:00 (UTC)[répondre]
Mais il s'agit du même problème à la base à mon avis. @Tpt, le javascript de pf n'est pas injecté dans ces pages, vu qu'une purge ne suffit ça devient vraiment un problème. — Phe 19 mars 2013 à 17:12 (UTC)[répondre]
En supprimant les from= et to= de la balise pagelist[12], l'onglet Source réapparaît. --Pikinez (d) 24 mars 2013 à 19:19 (UTC)[répondre]

Existe-t-il sur Wikisource un modèle équivalent à celui-ci sur Wikipédia.[modifier]

w:fr:Modèle:Ouvrage. Cela permettrait d'unifier les pratiques et les apprentissages. Merci de vos réponses. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 20 mars 2013 à 13:51 (UTC)[répondre]

Bonjour,
Pour l’utiliser où ? Marc (d) 20 mars 2013 à 14:03 (UTC)[répondre]
Non ce modèle n'existe pas ici. Et même si je suis pour l’unification des modèles à travers les différents projets, je dois avouer que je ne vois pas d’utilité à ce modèle spécifique sur les projets Wikisources (après, je me trompe peut-être). Cdlt, VIGNERON * discut. 24 mars 2013 à 10:44 (UTC)[répondre]
Lu, Merci Merci !.

Faut-il corriger ? Comment[modifier]

La page Page:Linstant - Moyens d'extirper les préjugés des blancs, 1841.djvu/42 cite w:fr:Carl Ritter avec l’orthographe "Kitter". Comment signaler cette erreur ? --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 20 mars 2013 à 14:13 (UTC)[répondre]

Dans la mesure où ce n'est pas une retranscription phonétique différente (et donc peut-être conforme à l'usage d'époque), mais une similarité graphique de la lettre, j'aurais tendance à considérer ça comme une coquille. Donc {{corr}}. Mais d'autres auront une opinion différente. --LBE (d) 20 mars 2013 à 17:53 (UTC)[répondre]
Utiliser le modèle {{corr}} pour les coquilles. --Pikinez (d) 23 mars 2013 à 10:55 (UTC)[répondre]
Merci Merci ! LBE & Pikinez. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 23 mars 2013 à 11:03 (UTC)[répondre]

Statuts des contributeurs[modifier]

Bonjour,

Il y a 21 administrateurs sur Wikisource, mais 5 n’ont pas contribué depuis plus d’un an, voire deux. Cela fait quand même près de 25%… De même, pour les robots, plusieurs sont inactifs depuis un certain temps (plus de 3 ans parfois). Je propose que ces statuts soient automatiquement suspendus au bout d’un an d’inactivité par exemple, mais avec la possibilité de redevenir administrateur sur demande pendant une certaine période, après quoi un nouveau vote serait nécessaire. En revanche, pour les robots, il faudrait obligatoirement repasser par un vote. Sur Wikisource anglophone, il y aussi une procédure de confirmation annuelle pour les administrateurs, ça ne paraît pas très pertinent actuellement avec 16 administrateurs actifs, mais c’est peut-être quelque chose à envisager.

Ce que je propose donc, c’est de lancer un vote sur tous ces points. Marc (d) 20 mars 2013 à 22:37 (UTC)[répondre]

Gérer les administrateurs passifs ne les fera pas contribuer. Ce serait donc plutôt une question d'information :
A qui demander un service ? A ceux qui sont actifs et qui savent faire ou au moins savent renseigner. Et les informer des demandes plus activement, par exemple par une invitation en page de discussion ? Gérer une file d'attente des tâches ? Mieux documenter les robots pour faciliter une reprise par un autre admin ? S'assurer qu'il y a toujours 2 admins capables de piloter chaque robot ? En fait, les actifs viennent déjà ici surveiller les échanges, ou dans leur page de discussion, ce qui fonctionne plutôt bien. --Rical (d) 21 mars 2013 à 12:35 (UTC)[répondre]
Il ne s’agit pas de les faire contribuer, mais de ne pas avoir des administrateurs/robots fantômes. Comme je l’indique, ces comptes inactifs sont proportionnellement très nombreux. Après ce que tu proposes, c’est un autre sujet. Marc (d) 21 mars 2013 à 13:50 (UTC)[répondre]
Pour ce que tu indiques, je vais déjà faire un classement dans les pages. Marc (d) 21 mars 2013 à 16:56 (UTC)[répondre]

Oui, lançons le vote. --Pikinez (d) 23 mars 2013 à 10:39 (UTC)[répondre]

Lançons la discussion d’abord ;)
Personnellement, je n’aime pas du tout le système de confirmation anglophone et j’ai du mal à voir son intérêt et ses avantages par rapport aux autres systèmes (si il est mis en place, je ne me représenterais probablement pas, j’ai suffisamment à faire ailleurs pour « perdre du temps » à me représenter tout les ans). Par contre, sur la plupart des autres projets, il y a une procédure de destitution pour inactivité (variable selon le projet). Il existe même des outils pour cela comme celui-ci sur le toolserver : adminstats (eg. activités sur la Wikisource francophone sur la dernière année, où l’on voit que 10 sur 21 n’ont pas utilisé leurs outils d’admin sur cette période). Après, se pose la question de compter l’activité en contribution classique ou en action d’admins (j’ai une légère préférence pour le deuxième mais je suis ouvert à changer mon avis selon vos arguments).
Pour les robots la situation me semble différente, cela dépend des tâches du robots (typiquement, les robots chargés des liens interwikis sont/seront appelés à disparaître avec l’arrivée de WikiData mais d’autres peuvent rester utiles de façon sporadique) et de l’activité de leur concepteur.
Cdlt, VIGNERON * discut. 24 mars 2013 à 10:41 (UTC)[répondre]

Bug récent sur l'export epub d'ouvrages en plusieurs volumes[modifier]

Salut,
Jusqu'à présent, ça fonctionnait bien ; aujourd'hui, j'ai testé La Comtesse de Rudolstadt : seul le premier volume est exporté.
Du coup, j'ai retesté un ouvrage que j'avais testé il y a deux jours (La Reine Margot (Dumas)) qui est aussi en deux volumes : même problème, alors que tout était OK le 23. Idem pour tous les autres en plusieurs volumes que j'ai testés. Une modif récente ?
--Acélan (d) 25 mars 2013 à 14:33 (UTC)[répondre]

Il manquait un petit truc dans le Module:Header template. — Phe 25 mars 2013 à 14:41 (UTC)[répondre]

Annales du CEP, suite[modifier]

Bonjour, je viens de charger sur Commons les annales 2005 : File:CEPE 2005.pdf. Par contre j'avoue ne rien comprendre pour transformer ça en djvu, quelqu'un peut m'aider ? Guillaume WA (d) 25 mars 2013 à 16:39 (UTC)[répondre]

C'est bon, ça ne sert à rien :-). En pdf ça a l'air de suffire (même si l'OCR ne reconnait rien). Guillaume WA (d) 25 mars 2013 à 16:59 (UTC)[répondre]
Oui pdf ou djvu, les deux fonctionnents (et même si ce n'est pas simple, on peut même convertir en djvu après-coup, les pages suivront).
Pour l'OCR, je suis toujours perdu, il me semble qu'il vaut mieux faire passer l'OCR et ajouter la couche texte au fichier *avant* d'importer le fichier sur Commons. Pour l'OCR en ligne, il faut demander à Phe (d · c · b).
De toute façon, je vois qu'il va y avoir pas mal de mise en forme sur cet ouvrage, du coup l'OCR serait perdu. Je regarderais ça en détail mardi (relance-moi si tu ne vois rien venir).
Cdlt, VIGNERON * discut. 31 mars 2013 à 15:59 (UTC)[répondre]

Certificat d'études primaires[modifier]

Document concernant le programme d’il y a un siècle : voir par exemple cette source où il est question des écoles de la République. --Zyephyrus (d) 26 mars 2013 à 11:40 (UTC)[répondre]

Théophile de Viau & co[modifier]

Bonjour,

Je cherche a corriger certaines œuvres de Théophile de Viau, mais si celles-ci sont disponibles sur Wikisource, elles ne possèdent pas de fac-similé. Ceux-ci se trouvent ici : [13] Je n'ai vraiment pas la technique pour importer correctement ces fichiers sur Commons puis les inclure correctement sur WS. Une personne expérimentée peut-elle effectuer cette action ?

Par ailleurs, je suis également à la recherche des poésies de Tristan L'Hermite et de Saint-Amant. Il n'y a rien sur Commons, et la manipulation des PDF sur Gallica me dépasse.

Merci pour votre aide ! Cordialement. --M0tty (d) 28 mars 2013 à 07:46 (UTC)[répondre]

Magnifiques ces projets ! Début : ébauche de sommaire et de liens ici. À ta disposition pour la suite. --Zyephyrus (d) 28 mars 2013 à 18:23 (UTC)[répondre]
Merci pour ce début de travail, mais je suis un peu embêté car les textes existent déjà : https://fr.wikisource.org/wiki/%C5%92uvres_po%C3%A9tiques_%28Th%C3%A9ophile_de_Viau%29 et sont bien mis en forme. Simplement, ils ne sont pas reliés à un livre. Existe-t-il un moyen simple de fusionner les textes déjà relus avec le livre (il semble que ce soit la même édition ?) ? Merci pour ton aide !
Par ailleurs, je cherche précisément à corriger certains poèmes de Saint-Amant situés dans cet ouvrage : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k27783h Une personne expérimentée pourrait-elle effectuer l'upload sur Commons et la mise en place sur Wikisource ?
Un tout grand merci ! --M0tty (d) 29 mars 2013 à 09:03 (UTC)[répondre]
Et je voudrais corriger aussi certains poèmes de cet ouvrage de Tristan L'Hermite. Quelqu'un peut-il l’uploader sur Commons ? Un grand merci ! --M0tty (d) 29 mars 2013 à 09:27 (UTC)[répondre]
Je relance un peu, si quelqu'un a l'occasion ! Merci ! --M0tty (d) 3 avril 2013 à 11:01 (UTC)[répondre]
Je vais essayer de faire ça dans la journée. Marc (d) 3 avril 2013 à 12:09 (UTC)[répondre]
Ça serait super ! Merci ! --M0tty (d) 4 avril 2013 à 13:50 (UTC)[répondre]
Un petit up ? ;-) --M0tty (d) 7 avril 2013 à 08:15 (UTC)[répondre]

De l’esprit des lois (éd. Nourse)[modifier]

J'ai commencé à rependre cette édition, quelle est la préférence pour les sommaires 1 ou 2 ? (Je ne compte pas changer la structure et découper les Livre: en chapitre) — Phe 28 mars 2013 à 17:22 (UTC)[répondre]

La 1ère solution paraît plus satisfaisante, puisqu'elle fait apparaître les intitulés ; pour ce type d'ouvrage, c'est appréciable. --Acélan (d) 28 mars 2013 à 17:28 (UTC)[répondre]
Merci, je vais l'adopter pour l'ensemble de cet édition. — Phe 28 mars 2013 à 20:03 (UTC)[répondre]

Dictionnaire de la Langue d'OC[modifier]

Je viens de découvrir, à ma grande surprise, sur Wikisource des photocopies du Dictionnaire de la Langue d'OC de Simon-Jude HONNORAT...de 1846. Il se trouve que je suis moi-même en train de porter sur Internet ce dictionnaire encyclopédique. Mais, mon travail est plus précis, car je ne fais pas de photocopies.... Je saisis tous les termes dans une base de données MySql et j'ai mis en place quelques lignes de script PHP pour faire des recherches dans la base suivant différents critères : suivant les différents dialectes, les auteurs, les radicaux, les thèmes ...etc... J'aimerais bien faire profiter Wikisource de mon travail, car il survivrait à ma disparition... Et, bien entendu, avec d'autres volontaires, le travail avancerait plus vite. En effet, j'ai commencé voici bientôt un an,j'ai saisi presque 6000 mots et je n'ai pas encore terminé la lettre A ! Si vous souhaitez me contacter : jc.clariond at gmail.com Pour voir le travil déjà effectué : http://www.ubaye-verdon.net/provence/index.php

Bonjour,
Le système de correction avec le fac-similé (les "photocopies") en vis-à-vis a été adopté sur Wikisource pour sa facilité et son efficacité (un point simple parmi d'autres : comment vérifier si on ne peut pas comparer aux originaux ?). Cela n'interdit en rien d'y ajouter des étiquetttes et des balises (via des modèles).
Malheureusement, même en ajoutant différents modèles, on n'atteindra pas la puissance d'une base de données MySql/PHP (et c'est bien dommage). Et je le regrette car c'est effectivement dommage et dommageable.
Malgré cela, on peut éventuellement envisager une collaboration.
Cdlt, VIGNERON * discut. 31 mars 2013 à 16:06 (UTC)[répondre]

Depuis un mois il neige à flots[modifier]

Dans le cas d'un Livre de type recueil, il ne faudrait pas supprimer systématiquement le titre de la boîte de navigation ? — Phe 30 mars 2013 à 15:50 (UTC)[répondre]

Non. --Pikinez (d) 30 mars 2013 à 19:46 (UTC)[répondre]
Pourquoi non ?
Tout comme Phe, il m'arrive très régulièrement de retirer le modèle titre (ce qui visuellement ne change rien puisque le header de la balise pages prend le relai). Cdlt, VIGNERON * discut. 31 mars 2013 à 15:47 (UTC)[répondre]

Gagné ![modifier]

Les wikisourciens avaient décidé il y a un an, vous vous en souvenez peut-être, de réussir à réaliser un compte rond de pages à problèmes tous les mois. Cela a été certes difficile et même très difficile, il faut reconnaître que le total de pages à problèmes atteint chaque mois n'a en fait jamais été un chiffre rond. Aujourd'hui pour la première fois : 600 ! (sur un total de 787 628 pages-sources créées). Félicitations à tous les contributeurs : je parie qu'en fait de précision aucun domaine et aucun projet n'a fait aussi bien que nous : 600 tout juste ! Il me semble que dans cette lancée nous pourrions viser un total exact de 500 pages à problème non résolu dans un an, si vous êtes d'accord.--Zyephyrus (d) 31 mars 2013 à 23:12 (UTC)[répondre]

Évidemment, vous aviez bien deviné que c'était un poisson caché mais un peu visible quand même... :) --Zyephyrus (d) 1 avril 2013 à 23:12 (UTC)[répondre]

Google Books sur ARTE[modifier]

Le 02/04/2012 à 20:50, sur ARTE TV en France, il y a une émission sur l'empire de Google sur les livres et sur les risques. Nous allons nous instruire. --Rical (d) 1 avril 2013 à 19:03 (UTC)[répondre]

En regardant la bande annonce, je crains que le reportage soit un peu trop à charge contre Google mais quand bien même cela devrait effectivement être instructif (et pour ceux qui comme moi ne pourrait le voir en direct, les programmes d’Arte sont disponibles pendant 7 jours sur le site d’Arte). Cdlt, VIGNERON * discut.
Programme disponible pour quelques jours encore ici sur videos.arte.tv. Pas exceptionnel (certains points m’ont vraiment déçu) mais je recommande tout de même de le voir. Cdlt, VIGNERON * discut. 4 avril 2013 à 09:53 (UTC)[répondre]


Avril 2013[modifier]

L’Homme et la Terre, mauvaise surprise ![modifier]

Fin de formatage du tome 2, je vais passer à sa correction.

En voulant commencer à reprendre les images du tome 3, je me rend compte que la plupart ont été masquées sur le scan de référence, c’est vrai aussi pour le tome 4.

Pour le tome 5, elles ont été aplaties en noir et blanc sans nuances mais ne sont pas cachées, seul le tome 6 est correctement scanné.

Il faut donc que je refasse le scan des tomes 3 et 4 pour en faire une nouvelle référence sur WS, je ne peux ajouter les images si elles ne sont pas sur le scan d’origine. je ne pourrai me contenter de rajouter seulement les images que pour les tomes 5 et 6.

C’était l’arête du poisson d’avril que j’ai trouvé dans mon œuf de Pâques ! Triste —-Marceau (d) 1 avril 2013 à 09 : 36 (UTC)

Un poisson d’avril dans un œuf de Pâques, et une arête : une vraie trouvaille d’expression tant elle me paraît juste pour représenter ce que nous vivons en ce moment. Et après réflexion d’autant plus juste que cela montre de très bonnes choses à manger et un tout petit ennui. Merci Marceau pour la métaphore :) —-Zyephyrus (d) 3 avril 2013 à 08 : 00 (UTC)
Tu pourrais te contenter de ne scanner que les pages avec des images, pour les charger sur Commons et les inclures. Avoir un djvu parfait sur WS n’est pas nécessaire, tant que le texte est corrigeable. Ou est-ce qu’il y a aussi un problème avec la couche texte ?
--LBE (d) 4 avril 2013 à 07 : 46 (UTC)
: Question sans doute idiote mais les images n’auraient-elles pas été volontairement cachés pour des raisons de droits d’auteurs ? (je pose la question sans trop savoir mais vu la date de publication il y a des chances que l’illustrateur puissent être mort après 1942). Cdlt, VIGNERON * discut. 4 avril 2013 à 09 : 55 (UTC)

Je reviens à la marge. Excusez-moi de ne pas avoir répondu tout de suite mais j’ai de gros problèmes avec ma bécane (infection virale par Java suggérée par mon anti-virus), d’où tentatives de connexion interrompues, restauration, sauvegarde etc.

à Zyephyrus : c’est la collision entre le 1er avril et le lundi de Pâques qui m’a suggéré ce jeu de mots, tout rapprochement avec la situation présente n’est que pure coïncidence (à moins que mon inconscient ne se soit manifesté !).

à LBE : le texte est quelquefois masqué aussi en partie, surtout s’il recouvre certaines parties des images ; d’autre part, je ne sais pas faire apparaitre des pages stockées sur Commons dans la partie droite du FS à la place des pages du djvu, enfin il y a des illustrations environ une page sur deux.

à Vigneron : Pour ta remarque : il y a des illustrations d’une multitude de provenances, de photos, des dessins, des cartes (dont la provenance n’est que très rarement indiquée). Je pense que le masquage n’est pas dû aux droits mais simplement à un besoin d’avoir un fichier aussi léger que possible, de même que l’option de passer de plusieurs niveaux de gris à deux valeurs noir et blanc pour le tome 5. Tu peux examiner les tomes 1, 2 et 6 qui sont correctement scannés pour voir si des illustrateurs nommés sont encore hors domaine public, mais ça m’étonnerait.

--Marceau (d) 4 avril 2013 à 15:19 (UTC)[répondre]

Le pdf contient les images [14] il serait préférable d'utiliser le pdf d'origine de google [15] mais il n'est plus accessible (je ne suis pas sur que le pdf proposé par IA soit identique à celui de google ou est une version en moins qualité que l'original). Pour extraire les images j'utilise pdfimages : pdfimages -f 23 -l 23 lhommeetlaterre01reclgoog.pdf temp-23 pour la page 23. Si tu as un message d'erreur et qu'un des fichier temp-23* ne contient pas l'image c'est que le format d'image n'est pas supporté (il y a moyen de contourner le problème mais c'est un peu technique). Je m'occupe de reconstruire le djvu à partir du pdf. Je ne me souviens plus si tu es équipé pour utiliser pdfimages ? — Phe 5 avril 2013 à 14:14 (UTC)[répondre]
J'oubliais, le djvu va contenir les images, mais avec une qualité encore moindre que celle du pdf, qui est déjà assez mauvaise… mais tu peux aussi récupérer les images à partir du djvu. — Phe 5 avril 2013 à 14:16 (UTC)[répondre]

Voilà, j'ai refais les djvu des T. III et IV, rien à faire pour le tome V, le pdf ne contient que les images en noir & blanc, mais en meilleur qualité que celle du djvu, à toi de voir si les images des pdf sont de qualités suffisantes ou si tu dois refaire les scans. — Phe 5 avril 2013 à 15:34 (UTC)[répondre]

Bravo, Phe, il me fallait juste un fs avec les images, j'ai de toute façon les images d'origine sur papier chez moi, je vais pouvoir les scanner pour les placer en face.
Je n'ai pas pdfimages mais je ne compte pas me servir des images du djvu ni du pdf correspondant, il fallait simplement qu'elles soient présentes. Un grand merci à toi --Marceau (d) 5 avril 2013 à 17:26 (UTC)[répondre]

Je suis désolé d’être la rabat-joie qui annonce la mauvaise nouvelle mais comme je le craignais au moins une partie des illustrations ne sont pas encore dans le domaine public. Celle-ci Fichier:D013-Frontispice-Livre-I.png et celles-là Fichier:D367-Frontispice-Livre-II.png, Fichier:D015-Frontispice-L1-Ch1.png semblent bien être de w:František Kupka ; celui-ci étant décédé en 1957, il faut attendre 2028 pour que ces œuvres dans le domaine public en France (par contre, ça doit déjà être dans le domaine public aux USA). Ces fichiers sont donc à supprimer… Triste. Pour les autres, il faut vérifier (ou considérer qu’elles sont anonymes et qu’un admin Commons ne retrouvera pas le nom d’ici la passage dans le domaine public). Cdlt, VIGNERON * discut. 6 avril 2013 à 00:12 (UTC)[répondre]

Heureusement que Kupka n'est pas cité comme co-auteur sinon ce serait l'Homme et la Terre qui sortirait du domaine public car la plupart des frontispices et des culs-de-lampe sont de lui. On peut supprimer ses dessins en tête de livre et de chapitre mais que faire des fac-simile où ils apparaissent avec du texte sur chaque première page de chapitre ? Faut-il aussi refaire les djvu ? --Marceau (d) 6 avril 2013 à 18:31 (UTC)[répondre]
Dans les tomes 3 et 4 (scans google), les images de Kupka sont disponibles sur la version PDF mais pas la version Djvu des sources stockées sur IA, je pensais donc que ce n'était pas par soucis de protection des droits des ayant-droits de Kupka, d'autant plus que, pour le tome 6 (scan google aussi) tout est disponible sur le PDF et le Djvu. Je suis bien conscient que les règles de IA et de Commons sont sans doute différentes (et celles de WS-Fr différentes des deux précédentes) mais comme je ne suis pas spécialiste en ce domaine, que dois-je faire précisément pour que "l'Homme et la Terre" puisse paraitre sur WS-Fr le moins défiguré possible ?
(ajout)Que penser des reproductions qui figurent dans l'article Wikipedia français sur Kupka ? La gravure est en PD-old et le tableau en PD-US, doivent-elles être masquées ou enlevées ? A-t-on demandé la permission aux ayant-droits ? --Marceau (d) 7 avril 2013 à 09:04 (UTC)[répondre]
Je ne vois pas trop comment un illustrateur pourrait être co-auteur, de ce côté on est assez tranquille je pense.
Pour les fichiers images, dès que tu me donnes le feu vert (et si tu pouvais me donner la liste complète pour être sur que je n’en oublie pas), je vais les supprimer sur Commons et les marquer comme à restaurer automatiquement en 2028.
Je te mettrai la liste sur ma page de discussion et je te ferai signe sur la tienne dès que j'aurai enlevé les références. --Marceau (d) 7 avril 2013 à 13:01 (UTC)[répondre]
Ok. VIGNERON * discut. 10 avril 2013 à 07:18 (UTC)[répondre]
Pour les fac-similes, il faut juste blanchir les images sur ces pages (ainsi le scan « blanchi » est bien dans le domaine public et en 2028 on pourra facilement restaurer les images sans avoir à décaler les pages). Il me semble que l’on a déjà plusieurs ouvrages dans ce cas « DP sauf les illustrations » mais je ne les retrouve pas.
"Il faut juste" mais je ne sais pas comment tripatouiller un djvu. Je me charge d'enlever les références dans la partie gauche du FS. --Marceau (d) 7 avril 2013 à 13:01 (UTC)[répondre]
Je dois avouer que que je ne suis pas à l'aise avec les djvus non plus. Quelqu'un pour s'en charger ? VIGNERON * discut. 10 avril 2013 à 07:18 (UTC)[répondre]
De quelle gravure et quel tableau s’agit-il ? (à priori, à part Kupka, je n’y ai vais que des illustrations qui sont PD-fr et PD-US ; PD-old c’est imprécis et cela ne veut trop rien dire).
Je l'ai indiqué plus haut : celles qui figurent dans l'article Wikipédia français sur Kupka, à savoir : File:Assiette-au-beurre-162.jpg en PD-old et File:Kupka planes by colors.jpg en PD-US. Avons-nous en matière de droits des obligations différentes de celles de Wikipedia français ? --Marceau (d) 7 avril 2013 à 13:01 (UTC)[répondre]
Je croyais que tu parlais d'illustrations dans le fac-simile. Pour ces deux fichiers, il faudrait vérifier mais je crains qu'il ne soit aussi à supprimer (quasi-certain pour le premier et fort probable pour le deuxième).
Sinon chaque projet est sensé respecter les mêmes obligations (DP-US + DP-loci) mais certains projets font parfois quelques exceptions locales (ici notamment, on a voter une exception pour le DP-loci seul). Mais cela ne change rien dans notre cas. VIGNERON * discut. 10 avril 2013 à 07:18 (UTC)[répondre]
Il est toujours possible de demander la permission aux ayants-droits de libérer ces œuvres mais c’est souvent long, difficile et infructueux.
Je sais maintenant qu'il y a peu de chance que je voie un jour sur WS l'Homme et la Terre non défiguré, j'espère que les générations suivantes s'y intéresseront quand même. --Marceau (d) 7 avril 2013 à 13:01 (UTC)[répondre]
La tendance est de même en place des systèmes semi-automatiques (sur Commons cela se généralise et je ne désespère pas de voir quelque chose de similaire sur Wikisource). Donc même si personne ne s'y intéresse, la version illustrée devrait revenir en 2028… Cdlt, VIGNERON * discut. 10 avril 2013 à 07:18 (UTC)[répondre]
N'oublie surtout pas d'ajouter les 14 ans et 272 jours des deux guerres, puisqu'il s'est engagé dans l'armée français dans la première et qu'il a finit avec la légion d'honneur, selon Wikipedia. Le 27/06/1957 + 84 ans et 272 jours nous amène au 23/04/2042 (à quelques mois de mes 97 ans). --Marceau (d) 8 avril 2013 à 05:51 (UTC)[répondre]
Je n’ajoute volontairement pas les prorogations de guerre (qui sont globalement obsolètes), je maintiens donc 2028. Sinon, son engagement militaire ou ses décorations ne change rien à la chose ; seule la mention « mort pour la France » compte encore légalement et juridiquement pour la durée des droits d’auteur. Cdlt, VIGNERON * discut. 10 avril 2013 à 07:18 (UTC)[répondre]
Cdlt, VIGNERON * discut. 7 avril 2013 à 10:32 (UTC)[répondre]

Documentations des modules[modifier]

J'ai installé les entêtes de documentations des modules comme dans fr.wikipedia.org
Voici un exemple d'entête, (le Module:Auteur n'est qu'un brouillon), et le processus d'installation est à la fin du code de Module:Documentation module/Documentation.
Nous ne sommes pas assez actifs dans wikisource pour les modules. Il est plus efficace de coopérer dans le portail de wikipedia. Quand nous arriverons à former une équipe Lua assez nombreuse il sera temps de devenir indépendants. --Rical (d) 2 avril 2013 à 00:33 (UTC)[répondre]
Merci Rical. Interdépendance et indépendance, tout ce qui nous fait avancer est bienvenu  :) --Zyephyrus (d) 3 avril 2013 à 07:16 (UTC)[répondre]
Pourquoi document le module et pas le modèle qui invoke le module ? Bon après tout peu importe, je ne vais pas me plaindre d’un excès de documentation (quoique…).
J’aimerais bien être actif pour les modules mais je manque de temps et je suis un peu léger au niveau connaissance. Cdlt, VIGNERON * discut. 4 avril 2013 à 09:59 (UTC)[répondre]

Dictionnaire de modernisation[modifier]

Bonjour à tous,

Le dictionnaire de modernisation est vraiment un bon outil, il devient de plus en plus complet, et la modernisation de nouveaux textes est donc de plus en plus aisée et rapide.

Néanmoins, la liste des mots du dictionnaire devient très très longue. Y ajouter de nouveaux mots est un véritable travail de fourmis qui me rebute de plus en plus, et j'ai tendance à laisser les nouveaux mots dans le modèle de modernisation local, ce qui est plus rapide mais a pour désavantage de ne pas faire profiter à tous les textes de ces améliorations.

Serait-il envisageable de créer un script, ou un robot permettant d'ajouter de façon (semi-)automatique des mots à ce dictionnaire (en les rangeant par ordre alphabétique ?

Je sais que j'en ai déjà parlé il y a quelque mois, et que cela n'avait pas reçu un grand écho, mais ça me semble important et ça pourrait permettre de moderniser très rapidement un grand nombre de textes dont on a conservé la graphie d'origine.

Qu'en pensez-vous ?

Cordialement. --M0tty (d) 3 avril 2013 à 11:09 (UTC)[répondre]

La modernisation est un sujet complexe qui devrait de mon point de vue bénéficier du dictionnaire global (avec robot :-)) et avec une validation (des modernisations) en local... mais je ne doute pas que cela vienne un jour. C'est d'autant plus important que l'on fourni, pour des jeunes apprenants vis à vis de l'orthographe, des formes vieillies. Cela devrait être mieux signalé en début de texte... Malheureusement je ne suis pas compétente en robot. Sapcal22 (d) 3 avril 2013 à 20:07 (UTC)[répondre]
Malheureusement, je suis incapable de faire ce genre de script/interface (plutôt qu’un robot) mais c’est dommage parce que j’ai abandonné le dictionnaire de modernisation pour cette raison de taille. C’est d’autant plus dommage que ce dictionnaire de modernisation pourrait être un outil très puissant et utile…
Pour les compétents en javascript, ce serait pas mal d’avoir quelque chose comme le champs pour l’ajout de traduction sur le wiktionnaire anglophone.
Cdlt, VIGNERON * discut. 5 avril 2013 à 09:12 (UTC)[répondre]
C'est exactement ça le problème. L'outil est potentiellement puissant, mais il n’est pas suffisamment fonctionnel pour être correctement et facilement utilisé partout. --M0tty (d) 5 avril 2013 à 09:29 (UTC)[répondre]

Marco Polo : table des matières[modifier]

Bonjour,

J'ai terminé de valider le contenu du livre Deux voyages en Asie de Marco Polo, après avoir corrigé sa table des matières. Une bonne âme voudrait-elle bien se charger de valider cette table des matières afin de publier le livre ? Merci d'avance ! (n.b. : Est-ce que le scriptorium est le bon endroit pour faire ce genre de demandes ?) Nonox (d) 3 avril 2013 à 11:24 (UTC)[répondre]

Quelques pages du livre se trouve dans Utilisateur:Phe/Pages et livres/Pages avec des lignes vides. --Pikinez (d) 3 avril 2013 à 12:38 (UTC)[répondre]
Pourquoi y sont-elles puisqu'elles ont été validées ? Et cela empêche la publication du livre ? Nonox (d) 4 avril 2013 à 11:07 (UTC)[répondre]
Elles sont placées à la limite de deux chapitres, il n'y a pas de problèmes tant qu'on ne transclus pas deux chapitres à la suite, sinon on obtient un saut de ligne en trop. Il y a sûrement un gadget ou un bout de javascript quelque part qui ajoute ce saut de ligne en trop, c'est une erreur trop fréquente pour qu'elle soit le fait des utilisateurs, la première chose à faire serait de réparer ce bug. — Phe 6 avril 2013 à 11:24 (UTC)[répondre]
La conversion ancienne --> nouvelle syntaxe pour les sections n'est pas au point, et introduit ou supprime des lignes. --Pikinez (d) 6 avril 2013 à 12:00 (UTC)[répondre]

J'ai corrigé le pb des sauts de lignes dans ce livre, il reste quelques pages à valider. — Phe 7 avril 2013 à 02:17 (UTC)[répondre]

Thèmes littéraires[modifier]

Bonjour,

Les catégories relatives à des thèmes littéraires ne sont peut-être pas très connues, je laisse donc ici un message pour attirer l’attention sur leur intérêt. Il ne s’agit pas seulement de pouvoir naviguer dans ces catégories : ces thèmes permettent ensuite de faire des portails bien fournis. Si un lecteur cherche des textes sur un sujet, cela lui permet de découvrir plus facilement des auteurs et des œuvres totalement inconnus de lui. Les livres que vous publiez sont ainsi plus facilement accessibles, et il me semble que c’est là un des gros avantages de Wikisource. Marc (d) 3 avril 2013 à 13:17 (UTC)[répondre]

150 dictionnaires pratiquement tous vides[modifier]

avec presqu’autant de pages vides, éditées n’importe comment, et parfois même des index sans fichiers et des liens vers des index qui n’existent pas, ça se fête ! Marc (d) 4 avril 2013 à 12:06 (UTC)[répondre]

150 sur plus de 5000 pages sans fac-similés (Spécial:PagesWithoutScans) finalement c’est assez peu. Au moins, pour les dictionnaires, il y a généralement un scan/index et une identification sur le projet Wikisource:Dictionnaires. Certes la situation n’est pas idéale mais est-ce si grave ? Et vaut-il mieux un ouvrage avec un scan mais sans le texte ou un ouvrage avec le texte mais sans le scan ? (des deux maux, je préfère le second car ayant de grandes difficultés à importer le djvu je suis plus qu’heureux quand le scan est déjà présent !).
Sinon sur le « n’importe comment », j’avoue qu’il y a parfois des erreurs mais on est sur un wiki donc rien n’interdit de les corriger au contraire.
Je vais tout de même laisser un mot à Pibewiki (d · c · b). Cdlt, VIGNERON * discut. 4 avril 2013 à 13:15 (UTC)[répondre]
J’apprécie ta bonne volonté, mais quand je vois ces pages, alors que dans le même temps je passe beaucoup de temps à revoir en particulier les pages auteurs dont beaucoup sont très incomplètes (catégories notamment), je trouve cela extrêmement décourageant. Il faut tout de même un minimum pour la crédibilité de Wikisource, et s’il n’y a aucun problème à importer des fac-similés pour créer des index à tour de bras, créer des pages vides, parfois des index sans fichiers, et persister dans ce comportement malgré de nombreuses discussions, ce n’est pas sérieux. Marc (d) 4 avril 2013 à 13:54 (UTC)[répondre]
(conflit d’édition)Cet argument (wikimédien et non wikipédien d’ailleurs) est peut-être faux mais il est à la racine de l’esprit des projets Wikimédia. Ta vision me semble inutilement défaitiste, dans le même esprit on pourrait se dire « pourquoi contribuer à la Wikisource, il y a tellement de livres et si peu de temps » (et avec de la mauvaise foi on pourrait même ajouter Gallica/Google/etc. font ça mieux/plus vite/plus efficacement que Wikisource).
De plus, tout le monde fait des erreurs : toi, moi, lui, elle, tout le monde ! Il faut donc tendre vers la perfection mais ne pas l’espérer dès le premier jet. Et il me semble que l’on ne peut pas atteindre ce but sans le système wiki (cela ne veut évidemment pas dire qu’il faut faire n’importe quoi lors du premier jet ; sur ce point, je viens de laisser un message à Pibewiki car certaines de ces créations sont anormales).
Enfin, pour des wikisourciers présents depuis longtemps, le fonctionnement peu sembler simple et logique (et encore, j’ai toujours du mal avec la création d’un djvu). Il y a finalement assez peu de wikisourciers, je ne pense pas que ce soit une bonne idée de dénigrer les bonnes volontés (même si celles-ci sont… maladroites). On peut donc prendre le « problème à la racine » mais avec pédagogie (ce qui ne me semble pas vraiment l’intention de ton message de départ plutôt propice à rallumer inutilement des conflits ; mais peut-être me tromperé-je… je l’espère en tout cas).
Concrètement : as-tu une liste des « index sans fichiers » ? Que je fasses la ménage et les corrections si besoin. Quant au modèle {{Encours}} ne serait-il pas tout simplement à supprimer ? En théorie, le bandeau coloré en sous-titre et les modèles d’avancement devrait suffire non ? Il est d’ailleurs très peu utilisé. Je suis prêt à passer du temps car je crois que le projet Wiktionnaire est important et pourrais être très précieux (pas uniquement pour la Wikisource d’ailleurs, cela pourrait profiter à d’autres dont les Wiktionnaires).
Cdlt, VIGNERON * discut. 4 avril 2013 à 14:00 (UTC)[répondre]
Non, pas défaitiste ; je pointe seulement le fait que l’on ne peut attendre des contributeurs qu’ils corrigent tout ce qui ne va pas, et on ne peut justifier ainsi que d’autres produisent du désordre qu’il faudrait réparer à leur place, parce que ça marcherait comme ça. Il se trouve que ça ne marche pas du tout sur Wikipédia dans les domaines que je connais bien, comme la philosophie qui est un vrai désastre. Quant à parler de premier jet, ça fait des années que cela dure, avec tentatives pédagogiques et tout, alors parler de « bonne volonté », à ce stade, me paraît légèrement illusoire. J’exprime donc mon ras-le-bol quand je vois ce chaos, alors que dans le même des contributeurs passent énormément de temps à faire des trucs aussi fiables que possible. Marc (d) 4 avril 2013 à 14:16 (UTC)[répondre]
Le plus ennuyeux pour la réputation de Wikisource, ce n'est pas le fouillis, c'est que le lecteur, arrivé sur place à partir d'un moteur de recherche ou autre, tombe sur quelque chose d'inutilisable pour lui lecteur. Mais avant de foudroyer les dictionnaires, il faudrait faire un sort aux chantiers en suspens depuis des années. Ainsi, en cherchant quelque chose sur la 1e guerre mondiale, j'ai été conduit aux Mémoires pour servir à l’histoire de la guerre 1914-1918 du maréchal Foch, dont le texte n'est pas allé au-delà de la préface depuis 2005, mais qui a été depuis diligemment catégorisé (J'ai tort: ça m'a appris que le texte est sur Gallica, ce qui est vrai). Il n'y a pas de remède simple (personnellement, je me consacre à mes projets chéris et je ne me soucie de finir le travail d'un autre que de temps en temps et si ça m'intéresse). Je verrais volontiers un habillage adéquat (sur la page auteur, et en entête de l'ouvrage) pour signaler qu'un ouvrage est en chantier, et la date de la dernière intervention majeure, pour que le lecteur sache ce qu'il peut espérer. Evidemment, c'est une proposition de bonne pratique, à la diligence du contributeur. Pour ça le Modèle:Encours que je ne connaissais pas, enrichi d'une date, conviendrait assez bien. Et en plus une traduction en clair des mystérieux petits cubes de couleur qui apparaissent après les titres d'ouvrage ou de chapitre --Wuyouyuan - discuter 4 avril 2013 à 14:34 (UTC)[répondre]
Pour illustrer mon propos, voir La Chanson de Roland, petit festival de déception (une traduction vide, une qui s'arrête à 5% du texte, une presque complète, etc. Le trait de couleur est illusoire, il ne dit pas si le texte est complètement établi ou juste effleuré, il ne donne que la proportion du corrigé, validé. --Wuyouyuan - discuter 4 avril 2013 à 14:40 (UTC)[répondre]
Dans ce cas, il y a des fac-similés et un minimum d’organisation pour comprendre comment poursuivre l’édition, et on n’a pas créé des pages vides pour toutes les versions qui pourraient être publiées sur Wikisource. Ça reste limité mais pas bon, c’est certain. Et la signalétique n’est effectivement pas assez explicite, voire fausse parfois. Marc (d) 4 avril 2013 à 14:48 (UTC)[répondre]
Je ne comprends pas ce qu'essaie de faire Pibewiki, beaucoup d'index, beaucoup de liens rouges, beaucoup de page principales avec si peu de texte. Le principe on laisse car c'est utile ou c'est mieux quelque chose que rien du tout tend vers plus de quantité au détriment de la qualité pour moi. Pibewiki devrait faire quelque chose de plus abouti, plus précis, avec un objectif simple et concret présentable pour les lecteurs, ce serait l'idéal. --Pikinez (d) 4 avril 2013 à 14:53 (UTC)[répondre]
Oui, il serait tout à fait possible de créer des index, des pages auteur avec de substantielles bibliographies, de proposer tout un ensemble de dictionnaires même s’il n’y a pas de textes, sans rien publier dans l’espace principal si l’on à rien ou presque à y publier. Mais c’est quelque chose qui a déjà été dit et je ne crois pas être le seul à le penser… Dans dix ans on y sera encore, mais on aura alors 1500 pages principales et pas un dictionnaire de corrigé. Marc (d) 4 avril 2013 à 15:31 (UTC)[répondre]

<Wuyouyuan>Le plus ennuyeux pour la réputation de Wikisource, ce n'est pas le fouillis, c'est que le lecteur, arrivé sur place à partir d'un moteur de recherche ou autre, tombe sur quelque chose d'inutilisable pour lui lecteur.</>

Pour ma part j'ai découvert de plus en plus que le lecteur cherche presque toujours autre chose que ce que je crois qu'il cherche, si bien que je pense qu'en décider à sa place serait imposer mes propres choix (quoiqu'il me paraisse peu probable, je l'avoue, que le lecteur tienne tout particulièrement à conserver des spams...)

Pour éviter une double incorrection : vis-à-vis du donateur, et vis-à-vis du lecteur, j'essaie de laisser des choix aussi ouverts que possible. -Zyephyrus (d) 4 avril 2013 à 16:16 (UTC)[répondre]

Coyau est mon dieu[modifier]

Bonjour,

Pour ceux qui ne lisent pas les blogs des wikimédiens, voici un article de Coyau (d · c · b) avec une idée terriblement simple et fantastiquement efficace pour relire et corriger un texte : Synthèse vocale.

Cdlt, VIGNERON * discut. 5 avril 2013 à 10:12 (UTC)[répondre]

Génial !!
Excellente idée et/ou excellente nouvelle : un grand merci à Coyau pour l'avoir écrit (avec quelle élégance !) et à Vigneron pour nous avoir communiqué ce lien. --Zyephyrus (d) 5 avril 2013 à 18:29 (UTC)[répondre]
effectivement !!
pour les adeptes du Mac, on peut assez facilement détourner la fonctionnalité d'accessibilité VoiceOver (voir les préférences système),qui fait ainsi parfaitement (et gratuitement) l'affaire… il suffit de l’apprivoiser un peu Clin d'œil - il y a automatiquement une voix pour la langue du système… - par contre, c'est plus délicat pour les textes contenant des citations en langues étrangères (comme le Trévoux)… Mort de rire
je présume que, si des fonctionnalités d'accessibilités similaires sont installées sur les postes PC, elles doivent également convenir… --Hélène (d) 6 avril 2013 à 14:27 (UTC)[répondre]

Retour d'expérience sur W7 64 bits

D'abord, quelle galère pour avoir une voix française sur un système W7 64 bits ! Il n'y a par défaut qu'une voix anglaise (Anna), et même si on installe les voix françaises fournies par Micro$oft, elle n'apparaissent pas dans le narrateur (il faut de plus installer M$reader qui ne me sert à rien).

Finalement j'ai installé une voix française (Virginie) prise sur le site de l'Académie de Limoges, ensuite il faut une application qui lise, j'ai trouvé Balabolka, un freeware russe, qui retrouve la voix de Virginie (alors que le narrateur W7 l'ignore) et ça marche : je sélectionne le texte sur une page de l'Homme et la Terre et il est lu en français. Je pourrais même en faire un fichier WAV, MP3, MP4, OGG ou WMA ! (mais je n'ai pas essayé).

Après les premiers essais, je suis obligé d'enrichir sans arrêt le dictionnaire de prononciation à cause de tous les noms étrangers, ça devient pénible. Les homophonies sont piégantes ("dès" et "des" par exemple), les virgules en trop ne ressortent pas bien, mais il s'agit peut-être d'un réglage dans le "bavardeur" (ce que signifie à peu près le nom "balabolka"), finalement, je m'en servirai peut-être, mais la relecture visuelle attentive aux accents et virgules en trop et autres erreurs d'OCR me convient mieux. --Marceau (d) 6 avril 2013 à 17:14 (UTC)[répondre]

Par définition, cette idée ne peut évidemment pas distinguer les homophones ; tout comme à l’écrit, on ne peut pas distinguer les homographes. L’intérêt de cette idée c’est justement de pouvoir avoir une approche différente pour pouvoir repérer des erreurs différentes. Cette méthode ne peut être que complémentaire (et je dirais même supplémentaire, c’est plutôt à appliquer en fin de correction pour corriger les « dernières erreurs »).
PS: je suis sous Linux et j’ai facilement pu avoir eSpeak (qui existe aussi pour Windows apparemment) ; par contre, sa qualité laisse un peu à désirer (même Kali a une voix plus « naturelle » ; ce qui n’empêche pas de repérer certaines erreurs grossières mais qui devient vite fatiguant à écouter). Si quelqu’un connait un bon système de synthèse vocale, qu’il le partage ici. Cdlt, VIGNERON * discut. 9 avril 2013 à 11:00 (UTC)[répondre]

État d'avancement des projets[modifier]

Wikisource by validated pages 20130403.png

LA2 (d · c · b) vient de mettre à jour le graphique de pages selon leurs états et par langues (pour comparaison, le même ou presque en 2010 : File:Wikisource by validated pages.png). Pour information l’échelle est logarithmique donc même si deux barres semblent faire la même hauteur, il peut y avoir une différence importante.

Plus que la comparaison de « qui a le plus de pages », ce que je trouve particulièrement réjouissant c’est l’arrivée de nouvelles langues et leurs progressions impressionnantes (notamment le breton et le vénitien mais plus globalement le passage de 21 langues à 30). « Accessoirement », on vient de passer le 1,2 millions de pages tout états et toutes langues confondues.

Cdlt, VIGNERON * discut. 5 avril 2013 à 21:27 (UTC)[répondre]

Je n'ai pas compris comment ce graphique a été fabriqué. Je n'en crois pas mes yeux sur deux points:
_ le volume de pages plus grand en fr qu'en en.
_ la proportion de vert par rapport au reste sur fr ; intuitivement, je me dis que l'énorme majorité des pages est rose (la plupart étant des "faux-roses" issus de l'application d'un texte corrigé sur les pages d'un fac-simile arrivé plus tard, et repris en jaune partiellement ou pas du tout, j'en ai personnellement fabriqué quelques unes).
Peut-être s'agit-il des "pages" qui correspondent à un chapitre ou à un ouvrage, et non des "pages" de livre.
— Le message qui précède, non signé, a été déposé par Wuyouyuan (discuter), le le 6 avril 2013 à 03:34‎ (UTC)
C'est parce que l'échelle est logarithmique, le rouge étant au dessus, il est bien plus "commpressé" que le vert, qui occupe un large espace mais représente en réalité beaucoup moins de fichier. Ce n’est effectivement pas très pratique, ni très lisible, mais c’est difficile de faire autrement pour représenter de si grands écarts entre les différentes versions linguistiques sans avoir un graphique démesurément grand. --M0tty (d) 6 avril 2013 à 08:01 (UTC)[répondre]
Il faudrait avoir le total en logarithmique et les proportion d'état de correction en linéaires ... mais je ne pense pas que ce soit faisable dans un tableur. --LBE (d) 6 avril 2013 à 13:51 (UTC)[répondre]
On pourrait sans doute le faire mais est-ce que serait vraiment mieux (mélanger deux échelles ne me semble a priori pas une bonne idée mais je vais tester). Si vous voulez les chiffres exacts, ce sont ceux de cet outil. Pour des représentations avec des échelles linéaires, il y a ça (sur le même outil) (mais du coup, les « grosses » wikisources écrasent complètement les « petites »).
Donc oui, la wikisource francophone est le première en nombre totale de page dans l’espace de nom Page: (mais en nombre de pages validées on est quasiment identique et les germanophones sont devant nous). Et pour les proportions, comme déjà dit c’est une échelle log.
Cdlt, VIGNERON * discut. 6 avril 2013 à 14:40 (UTC)[répondre]
J'ai compris pourquoi les en, que je savais être les plus abondants, sont en dessous de fr: c'est seulement l'espace Page:. Pour l'idée reçue, les Anglais sont donc les plus grands amateurs de volume (plus du double dans l'espace principal, celui qu'on lit), et les Allemands les plus sérieux (on valide beaucoup). Pour ma curiosité, j'ai cru voir que la série chronologique du volume ajouté montre que l'affaire n'est plus en hausse mais ne baisse pas, sauf sur fr. --Wuyouyuan - discuter 7 avril 2013 à 03:12 (UTC)[répondre]
L'échelle logarithmique aide à comparer les taux de pages non validées. Si les zones oranges ont la même hauteur, le taux de ces pages est le même ; de même pour toutes les zones au dessus du vert.
Les contributeurs les plus sérieux sont donc les allemands, puis les espagnols, puis les polonais.
Pour les langues de moins de 1000 pages validées, le nombre trop réduit de pages rend les statistiques trop incertaines, trop fluctuantes. --Rical (d) 7 avril 2013 à 12:01 (UTC)[répondre]
Les contributeurs les plus sérieux : je n'ai pas compris si selon toi une bibliothèque de 100 livres parfaits est plus sérieuse qu'une bibliothèque de 1000 livres lisibles, ou qu'une bibliothèque de dix millions de livres aux états d'avancement divers. Pour moi le plus sérieux est de gérer l'ensemble plutôt que l'un ou l'autre de ces modèles de bibliothèques, ce qui ne m'empêche pas d'admirer en même temps beaucoup de points de vue très différents les uns des autres : je reconnais que la mise en ordre et en discipline enrichit elle aussi (mais pas réduite à elle seule) « la plus grande bibliothèque du monde »...  ;-) --Zyephyrus (d) 7 avril 2013 à 12:36 (UTC)[répondre]
Le terme "sérieux" prête sûrement à polémique, disons donc "appliqué" ... et on pourrait débattre des heures de ce qui est le mieux entre verdir des pages jaunes ou en jaunir plus. Ce qui est indéniable c'est que la WS FR est celle qui a tendance à laisser le plus de pages roses [16]. Là c'est sûrement plus problématique en terme d'utilisation vu le spectre de possibilités que cet état couvre: de "brut d'OCR illisible" à "presque corrigé et à relire". --LBE (d) 8 avril 2013 à 11:52 (UTC)[répondre]
La prolifération des pages roses sur fr est liée au rythme soutenu des "passages en mode page" qui associent un texte déjà au point et en ligne à un fac-simile. Il est normal et tentant de laisser ensuite les choses en l'état, puisque ça n'apporte pas grand-chose au lecteur de tout revoir page par page. Personnellement, je plaiderais pour l'introduction d'une autre couleur, mais ça augmenterait peut-être la confusion, tout en ne réjouissant que les mangeurs de chiffres. --Wuyouyuan - discuter 8 avril 2013 à 12:14 (UTC)[répondre]
Est-ce qu’il y a vraiment « prolifération des pages roses » ? Et est-ce vraiment spécifique à la version francophone ? À part les germanophones (dont j’ai toujours du mal à saisir le fonctionnement mais qui semble être efficace du point de vue de validation des pages), les autres wikisources ont globalement le même fonctionnement, non ? (sauf pour celles que ne se sont pas encore mises à l’extension ProofreadPage évidemment).
Si on regarde ce schéma : [17] la proportion des différentes couleurs semble globalement relativement constante depuis 2009.
Phe (d · c · b) est-ce que l’on pourrait avoir les statistiques à différentes dates pour mesurer les ratios et leurs évolutions ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 9 avril 2013 à 11:12 (UTC)[répondre]
Oui, ce n'est pas documenté mais on peut faire [18] et varier le daysago. Pour la date il faut se fier à celle indiquer sur la page (daysago=365 ne signifie pas vraiment il y a 365 jours mais plutôt le jour dans le passé ou depuis ce jour les stats ont été mis à jour 365 fois, "Statistics on Mon Apr 2" indique que pour une raison ou un autre les stats n'ont pas été mis à jour 9 fois sur l'année écoulé). On peut combiner daysago avec diff= pour obtenir un diff sur une durée donné entre deux dates données. Sinon il y a [19] qui contient toutes les statistiques pour les gens qui programme un peu. — Phe 11 avril 2013 à 18:03 (UTC)[répondre]

Il doit en tout cas être possible de les calculer à partir des données relevées chaque mois depuis 6 ans sur la page de Wikisource Infos. --Zyephyrus (d) 9 avril 2013 à 15:53 (UTC)[répondre]

Textes scientifiques simples[modifier]

Bonjour,
J'ai une amie intéressée à faire de la relecture d’œuvres. Je lui ai d'abord conseillé Livre:Lavoisier - Traité élémentaire de chimie.djvu, mais je constate que ce dernier est écrit en vieux français, en plus d'être assez long.
Je me demandais si vous connaissiez des livres scientifiques plus faciles à relire/corriger ? Est-ce qu'il existe une page qui recense les œuvres par niveau de difficulté ?
Merci ! Simon Villeneuve (d) 8 avril 2013 à 22:41 (UTC)[répondre]

Bonjour, pour les sciences, le domaine est vaste. Je te propose les Mémoires de l’Académie des sciences : ils ont l’avantage de présenter des textes pas trop longs (10 à 90 pages en général), avec des sujets variés, de scientifiques de renom. Pour les 19 premiers tomes le sommaire existe d'ores et déjà, je vais mettre dans ma todolist de faire les suivants. Sinon, si elle préfère un domaine particulier, physique, médecine, botanique, mathématiques, chimie, etc., il est possible d’uploader une œuvre spéciale.
N’hésite pas à me contacter si besoin, ou à lui dire de le faire. C’est un plaisir que de voir des nouveaux contributeurs pour les sciences ! Aristoi (d) 8 avril 2013 à 23:18 (UTC)[répondre]
En géologie il y a les Mémoire de la société géologique de France : Livre:Mémoires de la société géologique de France - 1re série - 2 - 1835-1837.djvu, seule le premier volume est corrigé. — Phe 8 avril 2013 à 23:46 (UTC)[répondre]
Encore plus simple car articles de quelques pages, il y a La Nature - Revue des sciences. Et dans ce cas, je suis prêt à parrainer. --LBE (d) 9 avril 2013 à 05:23 (UTC)[répondre]
Aubrey (d · c · b) a aussi importé plusieurs volumes de Scientia qui contient aussi des textes courts (mais le journal est multilingue) : Livre:Scientia - Vol. VIII.djvu et suivants.
On a Portail:Science-fiction et Portail:Sciences humaines mais pas Portail:Science ? C’est une triste lacune. Cdlt, VIGNERON * discut. 9 avril 2013 à 07:39 (UTC)[répondre]
Effectivement, on n’a que Portail:Mathématiques et Portail:Chimie. J’essaierai de bricoler un truc ce soir pour un Portail:Sciences. Aristoi (d) 9 avril 2013 à 10:41 (UTC)[répondre]
Je suggère en Astronomie les 3 derniers tomes de l’Astronomie populaire de François Arago (T 2, T 3 et T 4)en attente de validation. --Marceau (d) 9 avril 2013 à 11:26 (UTC)[répondre]
En attendant le portail des sciences qu'Aristoi offre de construire, voici déjà ce que donne actuellement {{categorytree}} pour la catégorie sciences :
Cliquez sur les + pour développer les branches.
--Zyephyrus (d) 9 avril 2013 à 11:45 (UTC)[répondre]

Merci à tous pour vos réponses ! Nous allons éplucher cela. Simon Villeneuve (d) 9 avril 2013 à 14:39 (UTC)[répondre]

J'ajouterais "et sociales" à "Sciences humaines. C'est maintenant consacré, il me semble... --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 10 avril 2013 à 21:18 (UTC)[répondre]

Internet Archive Tasks not yet completed[modifier]

Bonjour,

J'ai plusieurs "Tasks not yet completed" sur Internet archive qu'on peut voir ici <http://archive.org/catalog.php?justme=1>. Je n'ai aucune idée de comment réparer mes erreurs ni même quelles sont mes erreurs. Je n'ai pas trouvé le meilleur lieu pour poser la question sur IA. Il y a-t-il une solution ? Merci de vos réponses --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 9 avril 2013 à 11:30 (UTC)[répondre]

Le lien justme relie chacun à lui-même ; je ne sais pas s'il est possible de donner un lien vers ta liste personnelle. Est-ce que cette attente dure depuis longtemps ? --Zyephyrus (d) 9 avril 2013 à 11:37 (UTC)[répondre]
J'ai eu ce cas il y a un an avec un fichier qui contenait des JPEG 2000. Le fichier n'a donc jamais été passé à l'OCR ni fait de djvu (derive.php)... mais comme je n'en avais pas vraiment besoin, j'ai laissé tel quel. Sapcal22 (d) 9 avril 2013 à 17:31 (UTC)[répondre]

J'ai un problème différent. IA ne génère pas le djvu pour http://archive.org/details/HenryLePereLachaiseHistoriqueMonumentalEtBiographique . Y a t'il une solution ? Pyb (d) 9 avril 2013 à 20:52 (UTC)[répondre]

Tu peux essayer de cliquer successivement sur : Edit Item/change the information/Item Manager/derive. Sinon supprimer le fichier et le retéléverser, je ne sais pas. --Pikinez (d) 9 avril 2013 à 22:02 (UTC)[répondre]
Bonjour à tous.
Merci pour vos réactions.
Il me semble qu'il s'agit, quelque fois, d'un doublon du même ouvrage. J'ai essayé des remplacements du pdf. J'essayerai de tout recommencer... pour chaque ouvrage... un jour... --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 10 avril 2013 à 21:16 (UTC)[répondre]

Modèle:Interprojet[modifier]

Bonjour à tous, il y a eu quelques modifications sur ce modèle qui ont eu pour résultat de rendre chez-moi les liens vers les autres projet de la fondation complètement invisible, et donc j'aimerais savoir quelle seraient les paramètres que je devrais modifié chez-moi pour que je puisse voir et utiliser les liens interwikis. Merci beaucoup pour votre aide, cordialement. FrankyLeRoutier % Service après-vente 9 avril 2013 à 21:40 (UTC)[répondre]

"Chez-moi". C'est à dire où ? Sur fr Wikisource les liens interprojet ne s'affiche que dans le menu de navigation de gauche, avant les liens interlangues. Tpt (d) 10 avril 2013 à 09:24 (UTC)[répondre]
J’imagine que « chez-moi », signifie sur « Wikisource tel que je la vois ».
Ce qui est bizarre, c’est que {{Interprojet}} n’a pas été modifié depuis le 16 mars et de toute façon cette modification comme les précédentes n’a fait qu’ajouter des liens (et ni en retirer ni en changer la visibilité). Du coup, je pencherais plutôt pour une méconnaissance de l’interface de la Wikisource, FrankyLeRoutier confirmes-tu cela ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 10 avril 2013 à 10:22 (UTC)[répondre]
Rebonjour, « chez-moi » avec mon navigateur internet, et système d'explotation Window, je conçois très bien que les liens devraient être dans la colonne de gauche et c'était le cas avant la modification du 24 septembre 2011 de ce modèle, je croyais que ces retouches étaient un prélude à de futures améliorations, puisque qu'il y avait ce message dans le résumé de modification « allègement du modèle, voir le scriptorium, d'autre simplification dans 30 jours) » je suis désolé de ne pas avoir mis de message plutôt, je suis quand même très patient, navré si je ne suis pas très claire, merci beaucoup pour votre aide, amicalement. FrankyLeRoutier % Service après-vente 10 avril 2013 à 12:51 (UTC)[répondre]
Les simplifications annoncées ont eu lieu dans Common.js [20] mais moins de trente jours après. — Phe 10 avril 2013 à 13:43 (UTC)[répondre]

Le Livre de l’Atlantide[modifier]

Je viens de "finir" (transclusion et le reste) ce livre, qui entre dans la Catégorie:Œuvres dans le domaine public aux États-Unis destinée à migrer ailleurs, alors que le vote récent sur le sujet impliquait qu'on n'en rajoute plus. Il s'agit d'adoucir le chagrin d'un contributeur nouveau-venu, qui comme premier travail a corrigé les 161 pages et a été sévèrement sermonné parce qu'il méprisait une décision qu'il ignorait.

Ceci étant, ce livre pose un problème intéressant: Il se compose d'un ouvrage du domaine public (auteur mort en 1915, livre édité en 1922) qui contient une partie que ne l'est pas (le préfacier Francis de Miomandre est mort en 1959). Est-ce que la présence de la préface sous droit d'auteur interdit absolument de présenter l'ouvrage ? A mon avis, une version sans la préface, associée à un fac-simile privé des quelques pages de la préface, serait admissible. D'autres soutiennent que la préface contamine absolument tout le livre et interdit cette solution. Y a-t-il d'autres avis ? --Wuyouyuan - discuter 15 avril 2013 à 06:28 (UTC)[répondre]

Tu as agi unilatéralement en créant la transclusion, au lieu de discuter au préalable à l’endroit créé pour cela : Wikisource:Pages soupçonnées de copyright (ton avis ne compte pas plus que les autres, alors pourquoi forcer les choses). Tu devrais être banni pour ce comportement égoïste, en plus d'être pathétique comme souvent, c'est mon avis : on n'est pas en train de parler d'une convention de nommages mais de l'application des lois que l'on doit appliquer à soi-même et aux autres. Tu as une responsabilité en faisant cela. Ca en va du sérieux de Wikisource, de son intégrité. Le fichier indique comme source Gallica, mais il est introuvable sur Gallica, j'en déduis que le scan a été retiré parce que le livre n'est pas dans le domaine public. --Pikinez (d) 15 avril 2013 à 13:58 (UTC)[répondre]
Code de la propriété intellectuelle, Article L112-2 : « Sont considérés notamment comme oeuvres de l'esprit au sens du présent code : 1° Les livres, brochures et autres écrits littéraires, artistiques et scientifiques ; » Les livres donc. S'il n'y a pas d'objection, supprimons ce livre de Wikisource comme il se doit. Merci. --Pikinez (d) 17 avril 2013 à 23:10 (UTC)[répondre]
Le jeune Pikiniez avait remplacé la page principale du livre par une redirection vers Pages soupçonnées de copyright (pensait-il le rendre inaccessible ?). Son chagrin doit être encore plus vif que celui de Mike61. Je me suis permis de rétablir une situation plus normale. --Nyapa (d) 18 avril 2013 à 12:50 (UTC)[répondre]
Quel chagrin ? je n'ai aucun chagrin et je ne crois pas mériter toute votre rhétorique mesquine avec son cortège de supputations puériles pour régler un problème (oui, un problème) qui m'a paru être nécessaire de régler pour faire présenter aux lecteurs un endroit où l'on peut trouver des textes libres dans une bibliothèque dite libre. Mais apparemment il y a aussi de cela qui ne font qu'à leur tête et qui ont leur propre envie, enfin, malheureusement, je suis déçu de Wikisource par cet aspect. Peut-on faire se qu'on veut sur Wikisource ? je croyais que non et je ne pensais pas seulement qu'aux vandalismes mais aussi au respect que l'on se doit, a priori, lorsque l'on contribue sur Wikisource, aux droits d'auteurs. Vigneron nous a apporté une réponse et c'est cela qui m'intéresse le plus, plutôt que le message de Nyapa qui veut raconter son action héroïque devant le jeune Pikinez. --Pikinez (d) 19 avril 2013 à 22:01 (UTC)[répondre]
Objection. À la question, peut-on présenter seulement une partie « libre » d’un ouvrage, la réponse est oui (même chose que L’Homme et la Terre dont on parle en première section du scriptorium de ce mois). Par contre, plutôt que de supprimer ces pages (ce qui introduirait un décalage compliqué à gérer, il vaut mieux simplement les blanchir sur le djvu). Je vais mettre plus de détails légaux et juridiques sur : Wikisource:Pages soupçonnées de copyright.
Cdlt, VIGNERON * discut. 18 avril 2013 à 11:34 (UTC)[répondre]
Texte de la préface, sauf les deux premiers paragraphes suivis d'un avertissement au lecteur, retiré par <noinclude></noinclude> sur les pages. Avertissement dp-eu transféré sur le fac-simile. Effort minimal qui convient pour le lecteur mais ce n'est conforme aux nouvelles règles que par restriction mentale. Il faudra masquer les 7 images de la préface (sauf la première page au titre de la citation) dans le fac-simile. Le fac-simile est sur Wikisource, on pourra le transférer sur Commons après. --Wuyouyuan - discuter 19 avril 2013 à 02:50 (UTC)[répondre]
Au pire du pire, on conserve le texte sans fac-similé… en attendant de masquer les pages non libres. --Pikinez (d) 19 avril 2013 à 22:01 (UTC)[répondre]

Bonjour, Je découvre, un peu tard, cette intéressante discussion…

Il est effectivement dommage de se priver d'un texte tout à fait admissible car DP, à cause d'une préface qui elle, ne l'est pas… ce livre est loin d'être un cas unique… je ne pourrais pas en citer d'autres, là, comme ça, mais j'en ai vu passer plus d'un…

La solution proposée par VIGNERON (d · c) me semble la plus "sensée", car permettant ainsi de respecter la lettre ET l'esprit de la loi (celle du droit, et le réglement qui a été adopté par le site) et de respecter le travail des contributeurs, tout en présentant aux lecteurs un texte parfaitement "libre" :)

Merci à Vigneron, surtout si une solution techniquement satisfaisante (et pas trop complexe, car personnellement, je ne sais pas "blanchir" les pages d'un djvu), et j'espère facilement réversible, une fois que le préfacier sera, lui aussi "DP" (c'est-à-dire, dans ce cas, dans 17 ans - je ne serai sans doute plus là pour le voir Clin d'œil) --Hélène (d) 8 mai 2013 à 05:25 (UTC)[répondre]

Claude Gueux de Victor Hugo en audio[modifier]

J'ai enregistré Claude Gueux en audio, voulez-vous le fichier audio ?

Je verrai volontiers son adresse. --Wuyouyuan - discuter 22 avril 2013 à 01:35 (UTC)[répondre]

La Chanson de Roland/Léon Gautier/Édition classique[modifier]

Cet ouvrage n'est pas encore en mode page. Gallica contient la solution http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5400654k onzième édition à l'usage des élèves de seconde 1881, avec les suppléments pédagogiques. Mais mes moyens de transformer le PDF en DJVU coincent, il y a un défaut dans le PDF (qui est pourtant entièrement lisible). Si un des maîtres techniciens peut trouver la solution, je lui en serai très reconnaissant (le Livre: en PDF fonctionne aussi, mais ce n'est pas conforme). --Wuyouyuan - discuter 19 avril 2013 à 03:12 (UTC)[répondre]

Je n'ai pas le temps de m'occuper de l'upload sur commons ni de la création du Livre:, j'ai placé le djvu ici : http://dl.free.fr/ogGN2rJ4A . La couche texte est celle fournit par Gallica. Par rapport au pdf d'origine j'ai supprimé les pages 416-417 (position 472 dans le djvu) qui était en double, le reste m'a l'air correcte. — Phe 19 avril 2013 à 12:31 (UTC)[répondre]
J'ai récupéré le fichier. Tout a l'air en ordre. Je mets en place demain, ma liaison à Commons marche mal. --Wuyouyuan - discuter 19 avril 2013 à 13:27 (UTC)[répondre]

Si il y a un courageux, il y a aussi La Chanson de Roland/Manuscrit d’Oxford qui est actuellement en pseudo-mode page. Cdlt, VIGNERON * discut. 20 avril 2013 à 10:00 (UTC)[répondre]

Quelques petites pages à valider.[modifier]

Bonjour,

Il ne reste que quelques pages à valider (des couvertures généralement) pour terminer ces livres :

Une bonne âme pourrait-elle le faire ?

Merci ! --M0tty (d) 19 avril 2013 à 09:27 (UTC)[répondre]

Aurélia : J'ai bien peur que cette édition moderne, reproduite avec tout son appareil y compris la quatrième de couverture et la Préface de l'éditeur ne soit pas absolument cachère du point de vue du droit d'auteur. Mais je suis de la tendance libérale et je ne vais pas me faire plus orthodoxe que Gallica.--Wuyouyuan - discuter 19 avril 2013 à 12:04 (UTC)[répondre]

Un grand merci à tous ! --M0tty (d) 19 avril 2013 à 21:33 (UTC)[répondre]
En voici un petit dernier Livre:Anatole France - Nos enfants.djvu. --M0tty (d) 20 avril 2013 à 05:14 (UTC) Fait OOjs UI icon check-constructive.svg--*j*jac (d) 20 avril 2013 à 07:43 (UTC)[répondre]

Oui pour Aurelia, il faudrait regarder précisément les ajouts par rapport à la version de 1855 (dispo ici : File:Nerval - Aurélia, 1855, Revue de Paris.djvu / Livre:Nerval - Aurélia, 1855, Revue de Paris.djvu) mais il faudrait au moins retirer la préface (selon la même méthode que pour Le Livre de l’Atlantide ou pour L’Homme et la Terre dont on parle sur le bistrot de ce mois-ci). Pour le résumé en quatrième de couverture, il s’agit en fait d'un extrait de l’ouvrage (pp. 18-19) donc pas de problème. Cdlt, VIGNERON * discut. 20 avril 2013 à 10:26 (UTC)[répondre]

Merci à tous pour le boulot sur ces livres. J'en propose encore un petit : Livre:Feydeau - Les Célèbres.djvu. Juste 2 pages de titre à corriger. Cordialement. --M0tty (d) 26 avril 2013 à 13:10 (UTC)[répondre]
Fait OOjs UI icon check-constructive.svg. Tpt (d) 26 avril 2013 à 13:16 (UTC)[répondre]
Merci ! --M0tty (d) 26 avril 2013 à 17:45 (UTC)[répondre]

Pour l'e-pub (question transférée)[modifier]

Bonjour,

Problème avec le sigle "⁂" qui devient un "?" au passage en epub. Cordialement

--*j*jac (d) 18 avril 2013 à 17:01 (UTC)[répondre]

Ça passe très bien avec epub reader, la font de caractère utilisé par ton lecteur ne contient probablement pas le caractère ⁂. — Phe 19 avril 2013 à 15:30 (UTC)[répondre]
Je me suis permis de transférer cette question sur le scriptorium: que faut-il faire ? --Zyephyrus (d) 19 avril 2013 à 13:39 (UTC)[répondre]
Avec epubreader, pas de problème, mais ma Kobo transforme les astérismes en carrés. --Acélan (d) 19 avril 2013 à 20:32 (UTC)[répondre]
Très intéressant, quelqu’un connaîtrait les différentes limitations de codage des caractères des tablettes ? (l’astérisme étant situé « seulement » à la position 2042, il est étonnant qu’il ne soit pas reconnu).
Faute de trouver la documentation, quelqu’un pourrait tester directement sur les tablettes ?
PS : cette question aurait peu avoir sa place sur Wikisource:Glyphes & caractères/Question.
Cdlt, VIGNERON * discut. 20 avril 2013 à 10:34 (UTC)[répondre]


Le caractère ⁂ ne s'affiche pas sur la liseuse Sony PRS-505.--*j*jac (d) 20 avril 2013 à 11:11 (UTC)[répondre]

Le problème provient des polices fournies avec les liseuses. Heureusement, le modèle {{Epub}} permet de demander l'incorporation d'une police qui contient les caractères manquants, par exemple freeserif, au prix d'un fichier résultat plus lourd. Pour plus d'informations, voir les discussion sur Wikisource:Wsexport. Toto256 (d) 20 avril 2013 à 18:11 (UTC)[répondre]

Une solution possible pour avoir ces caractères serait de d'ajouter une petite font aux epubs contenant seulement les caractères les plus fréquemment utilisés sur wikisource et non présents dans les font fournit par les liseuses, mais il faut que quelqu'un s'y attelle. @Acélan, il est possible que cela fonctionne pour les petites capitales. — Phe 20 avril 2013 à 22:55 (UTC)[répondre]

J’ai demandé à emprunter la liseuse Kobo de Wikimédia France pour les prochains mois. Je pourrais faire quelques tests. De plus, vu que je m’occupe de WS:G&C, je commence à avoir une assez bonne connaissance des glyphes et caractères présents sur la Wikisource. Cdlt, VIGNERON * discut. 27 avril 2013 à 10:01 (UTC)[répondre]

Fusion d’historiques impossible ?[modifier]

Bonjour les wikisourciens,

Ayant renommé un index créé par Maltaper, j'ai cru qu'en laissant une redirection de l'ancien nom (allemand) vers le nouveau nom (français) l'historique serait conservé mais celui-ci a apparemment disparu : on ne voit plus que c'est Maltaper qui a créé ce livre. Comment puis-je le récupérer ? --Zyephyrus (d) 21 avril 2013 à 08:39 (UTC)[répondre]

Euh, c'est parfaitement normal (ou du moins c'est ainsi que c'est prévu par le logiciel Mediawiki). Quand tu renommer unepage, tout l'historique se trouve dans la nouvelle page ; la création du livre par Maltaper se trouve donc ici [21] (sur le « nouveau » nom et non sous l'« ancien »). On a la même chose quand on fait une fusion d’historique d’ailleurs. Là ce que tu voudrais faire est plutôt une copie d’historique mais cela n’est pas possible (et pas souhaitable selon les devs qui préfèrent qu’une ligne d’historique reste unique). Cdlt, VIGNERON * discut. 21 avril 2013 à 10:15 (UTC)[répondre]

Catégorie:À illustrer[