Wikisource:Scriptorium/2009

La bibliothèque libre.
Aller à la navigation Aller à la recherche
Questions
Raccourci [+]
WS:S
Circle-icons-compose-light blue.svg

Choix éditoriaux
Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.
Circle-icons-tools-light blue.svg

Questions techniques
Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.
Circle-icons-gavel-light blue.svg

Questions légales
Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.
Circle-icons-caracters-light blue.svg

Questions sur les Glyphes & caractères
Codage et représentation des glyphes et caractères.
Circle-icons-chat-light blue.svg

Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)
Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer


Janvier 2009[modifier]

Anthere décorée, discours et catégories[modifier]

Hello

Bonne année !

J'ai créée cette page Discours d’Éric Besson à l’occasion de la remise des insignes de l’Ordre du Mérite à Florence Devouard, mais j'avoue que j'hésite un peu par rapport à son classement. Avec le système de recherche, je n'ai pas trouvé de page "discours". Ni "Wikipedia". Pas trop sûre d'où je puis conserver ce discours. Ou est-ce le bon endroit ? Anthere

Catégorie:Discours ? Félicitations, Anthere, pour cette décoration bien méritée (d'ailleurs très au dessous de tes mérites à mon avis). Faut-il formater ce discours selon les standards de Wikisource, ou le laisser tel quel ?---Zyephyrus 1 janvier 2009 à 17:21 (UTC)[répondre]
Et pourrait-on décorer de l'ordre de la « passivité et du démérite » les ministres successifs qui ont permis que la bibliothèque nationale de France se dote d'un règlement aussi rétrograde et hostile à la liberté d'accès aux oeuvres dans le domaine public que ce qu'on peut lire sur http://www.bnf.fr/pages/zNavigat/frame/accedocu.htm?ancre=redev.htm : tarif de 56,00 € pour la mise en ligne sur internet d'une image en noir et blanc et 124,00 € pour une image couleur + demande d'autorisation soumise aux caprices de quelque fonctionnaire-censeur. Il ne faut pas se laisser amadouer par cette poudre aux yeux que constitue cette remise de décoration à Anthere. La France reste un pays fondamentalement hostile à la libre circulation des oeuvres du domaine public, dont l'auteur est mort il y a plus de 70 ans. Teofilo 6 janvier 2009 à 00:04 (UTC)[répondre]
et les rumeurs concernant le prochain remaniement ministériel ne sont pas rassurantes... Anthere 6 janvier 2009 à 00:20 (UTC)[répondre]
D'accord. Et quel est le rapport avec la choucroute ? :oS Yann 6 janvier 2009 à 00:11 (UTC)[répondre]
La bibliothèque américaine du Congrès, c'est à dire la "bibliothèque nationale des Etats-Unis", au moins en ce qui concerne les images, adopte très clairement une politique de gratuité, et de non restriction de publication, comme on peut le voir sur ce cas, et pour toutes les images marquées "no known restriction" dans la base de données de la Prints & Photographs divison. C'est le jour et la nuit par rapport à la France. Y a-t-il un seul catalogue de bibliothèque publique française avec une mention "aucune restriction de publication" ? Teofilo 6 janvier 2009 à 00:37 (UTC)[répondre]
Hélas non, mais je ne vois toujours pas le rapport avec la distinction reçue par Florence. Yann 13 janvier 2009 à 11:47 (UTC)[répondre]


Projet communautaire de janvier[modifier]

Voir discussion ici. Pour résumer : Liste d'auteurs entrés dans le domaine public le 1er janvier ? Ou nous concentrer ce mois-ci sur Émile Chambry ?---Zyephyrus 1 janvier 2009 à 18:27 (UTC)[répondre]

Je découvre que les modèles créés par Théétète sont beaucoup plus simples à utiliser que je ne l'aurais pensé. Le modèle {{Estienne}} abrégé en {{Es|}} permet d'obtenir ceci : espagnol pour un numérotage 425a. Le modèle {{TitreSectionPlaton}}, abrégé en {{tsp|}}, permet d'obtenir les très jolis titres dont vous voyez ici un exemple. Je regrette de n'avoir pas découvert plus tôt combien leur utilisation était facile... Merci Théétète ! Les amateurs de Platon peuvent s'y mettre et ceux qui ne le connaissent pas le découvrir à cette occasion.
D'autre part Philippe a préparé un magnifique écrin pour loger les Fables d'Ésope. Après avoir validé une page en mode page, vous la retrouverez dans l'espace principal, prête à recevoir le texte grec en face d'elle. Donc au choix pour Chambry : un bout de la République de Platon ou une Fable d'Ésope si on veut honorer ce merveilleux traducteur. (Si les modèles vous rebutent ne vous tracassez pas pour eux et corrigez simplement un bout de texte, d'autres contributeurs peuvent ajouter les modèles après.)---Zyephyrus 25 janvier 2009 à 16:28 (UTC)[répondre]

Félicitations et auto-congratulations[modifier]

Bonne année à tous ! Félicitations à Anthere pour sa nomination. Quoiqu'on pense d'Eric Besson et des honneurs républicains, on peut espérer que cela ajoutera du crédit à l'ensemble des projets Wiki. Félicitations aussi à tous les wikisourciers : si on en croit cette page, la Wikisource francophone est plus "regardée" que son homologue anglophone. Ces chiffres sont certainement à prendre avec précautions (très variables d'un mois à l'autre), mais ils signifient à n'en pas douter que notre Wikisource à un certain succès ou, pour mieux dire, une certaine visibilité par rapport aux autres. C'est, on peut l'imaginer, le résultat de nos douloureux et patients efforts, des nouveautés incessantes, du sérieux du mode page et de l'ensemble des autres ajouts...

Cependant, pour reprendre les vœux de notre cher président, il faut continuer les réformes. Il y a sans doute beaucoup de choses à améliorer et le début d'année est toujours un bon moment pour faire des propositions. Pour ma part, celles des vandalismes me tient à cœur. Je viens de voir ces modifications oubliées sur Colomba ; il s'agit d'une faute de tous les administrateurs, je ne sais pas comment nous avons pu laisser passer cela... Imaginer que cela est resté en l'état pendant plus d'un an me fait vraiment mal. cependant, nous, administrateurs, ne pouvons tout voir : ce n'est pas une échappatoire que de dire qu'il y a forcément des moments où l'on se dit que « les autres s'en chargeront » et où on laisse passer plusieurs jours sans vérifier les contributions anonymes, qu'on soit chez soi ou à plus forte raison en vacances. Nous ne sommes que des bénévoles, après tout. Pour cette raison, je reviens sur ma demande d'une révocation automatique des contributions anonymes non marquées comme n'étant pas des vandalismes après quelques jours. Et s'il s'agissait d'une correction orthographique correcte d'une IP, tant pis : je préfère conserver une faute d'orthographe que risquer de trouver un « caca prout » dans un vers de Victor Hugo... En outre, Colomba est un bon exemple car il nous montre combien nous avons de textes sans aucune référence, comme sortis de nulle part : que devons-nous en faire ? Faut-il les remplacer depuis des sources bien identifiées ? Voilà en tous cas quelques premières pistes de réflexion. Enmerkar 2 janvier 2009 à 16:08 (UTC)[répondre]

A ce propos... savez vous que j'ai récemment fait imprimer des "dépliants" promotionnels ? Après hésitation, j'ai imprimé deux types de dépliants de projets... Wikipedia et Wikisource ! De mon point de vue, Wikisource est le projet à pousser en 2009. Depuis quelques mois, je ne manque pas d'en parler chaque fois que je peux. Maintenant, je distribuerais les dépliants en sus ;-) Avec un peu de chance... ca sera que du bon ! contributeurs et contenu ! Anthere 6 janvier 2009 à 00:23 (UTC)[répondre]


Nouvelles stats[modifier]

Bonjour,

De nouvelles statistiques sont arrivées pour les étrennes ! ;o) [1] Yann 2 janvier 2009 à 21:22 (UTC)[répondre]

Wahoo! fr est le 2e wikisource devant les hispaniques et les germanophones, par le nombre d' "articles" ! Ca dépend peut-être des pratiques locales de découpage des oeuvres en chapitres plus ou moins longs, ou page par page, mais c'est probablement un indicateur de tendance intéressant. Teofilo 6 janvier 2009 à 00:24 (UTC)[répondre]
Le nombre de « d’articles » ne représentent que très imparfaitement chaque projet : il faudrait faire une synthèse entre le nombre de « d’articles », le nombre de pages en mode Page (ProofreadPage Statistics, actuellement non fonctionnelles à cause du Toolserver), le nombre de documents (livres, poèmes, articles de journaux, etc.), le volume de la base de données, la notation de qualité des documents, etc., pour avoir une idée correcte de l’importance de chaque projet. Dans ce cas, je pense que le Wikisource en français rivalise avec le Wikisource en anglais, et est loin devant les autres langues. Yann 13 janvier 2009 à 11:41 (UTC)[répondre]
Un choix de millions d'articles rebuterait vite les lecteurs s'ils devaient ne pas y trouver ce qu'ils cherchent ; une petite bibliothèque peut les attirer par contre si elle est accueillante et bien organisée. Je ne suis pas contre les millions d'articles, nous devons offrir un choix complet ; mais je pense comme Yann que le nombre d'articles n'est pas un indicateur en soi. ---Zyephyrus 16 janvier 2009 à 09:56 (UTC)[répondre]


Icônes d'avancement[modifier]

Bonjour,

Il me semble que le sens de nos icônes est en bonne voie vers un peu de cohérence... Voici où j'en suis, critiques et suggestions bienvenues :

  • {{0/4}} À évaluer : 1. Marque les textes non encore évalués : qualité très variable, ou 2. indique un projet resté à l'état de projet.
  • {{1/4}} Texte incomplet : Permet de marquer l'incomplétude d'un élément ou d'indiquer qu'un projet est commencé.
  • {{2/4}} Texte complet non-formaté : 1. Marque qu'un texte en début de prise en charge est apparemment complet, quoique sans garantie ; ou 2. qu'un projet est en cours de réalisation.
  • {{3/4}} Texte complet et formaté, à relire : 1. Permet de marquer que le texte a été mis en page et qu'il reste à en corriger les coquilles ou scannilles, ou 2. indique qu'un projet est en bonne voie de réalisation.
  • {{4/4}} Relu et corrigé : 1. Marque qu'un texte relu et corrigé par un premier contributeur demande une ou plusieurs relectures (pas par le même contributeur) pour validation, ou bien 2. qu'un projet est arrivé en fin de réalisation.
  • {{validé}} Texte validé : Permet d'indiquer qu'un texte relu par au moins deux contributeurs a été validé et protégé, car conforme à une source identifiée publiquement vérifiable.

Ces formulations peuvent-elles s'appliquer indifféremment aussi bien pour les marques des onglets des textes que pour celles qui indiquent l'avancement du travail sur les livres en fac-similé ?

N'hésitez pas à utiliser ces indicateurs d'avancement, et les autres (ceux des portails, ceux des pages de discussion des auteurs), sur les sujets que vous connaissez particulièrement ; ou à en discuter si vous trouvez l'estimation actuelle trop généreuse ou trop sévère, en ce qui me concerne tout ce que j'ai mis je l'ai mis « au pif », et souvent avec une idée assez vague de à quoi devait ressembler le travail terminé. ---Zyephyrus 11 janvier 2009 à 11:43 (UTC)[répondre]

Voici une solution proposée :


Ce cadre est une transclusion
Source : Wikisource:Qualité des textes


Est-ce que cela convient ? ---Zyephyrus 4 février 2009 à 11:31 (UTC)[répondre]

Très bien pour moi. Juste une petite précision : pour 100 %, je changerais cette catégorie inclut les textes copiés d'un autre site sérieux en cette catégorie inclut les textes copiés d'un autre site utilisant une procédure de vérification similaire, pour remplacer sérieux par un critère plus objectif. Yann 4 février 2009 à 12:01 (UTC)[répondre]
Ah oui, c'est mieux. Je l'ai ajouté. ---Zyephyrus 4 février 2009 à 13:00 (UTC)[répondre]

Conseils[modifier]

Bonjour,

Je suis nouveau sur Wikisource. Je viens ici pour quelques conseils. J'ai commencé un livre : La route du Simplon‎, avec la Préface. Les questions :

  • On est bien d'accord, je laisse les fautes d'orthographe de l'oeuvre originale ?
  • la présentation vous paraît-elle correcte je dois encore adjoindre les notes de bas de pages.

Merci bien de vos réponses. Ludo29 13 janvier 2009 à 08:44 (UTC)[répondre]

P.S. Oui l'oeuvre est bien domaine public, elle a été publiée en 1823. 2009-1823=186 186-70=116.

Ta présentation paraît correcte. Pour que le lecteur puisse en contrôler la conformité à l'édition de référence, il faut que tu indiques celle-ci (édition, lieu, date) en page de discussion, dans la première case de l'infoédit ; en existe-t-il des scans ou fac-similés, sur Gallica ou ailleurs ?-Zyephyrus 13 janvier 2009 à 09:32 (UTC)[répondre]
Merci bien, je remplir ces informations. Le scan provient de Google Books.
Sinon ici La route du Simplon – Tableau des hauteurs et des distances de la route du Simplon, comment faire apparaitre les longueurs sur la droite de la page ? Ludo29 13 janvier 2009 à 09:37 (UTC)[répondre]
Voici le lien vers le fac-similé. Tu as essayé de faire un tableau à deux colonnes, en alignant la première à gauche, et la deuxième à droite, avec border="0" ?Cela résout-il le problème ?-Zyephyrus 13 janvier 2009 à 10:41 (UTC)[répondre]
Le fac-similé est d'ailleurs arrivé sur Wikisource (merci Kipmaster !) : j'y ai transféré le tableau sur lequel PieRRoMaN , Gdgourou et toi avez travaillé (je n'ai pas su introduire la note par un Modèle:Voc, elle a donc un numéro provisoirement) ; ensuite j'ai transclus la page corrigée dans l'espace principal. Il reste à relire la page pour la valider. ---Zyephyrus 14 janvier 2009 à 15:00 (UTC)[répondre]
Je vais essayer avec un tableau.
Sinon quel est la politique interne de Wikisources vis-à-vis des fac-similés de Google Books ? Ludo29 13 janvier 2009 à 11:47 (UTC)[répondre]
Ils sont toujours bienvenus, si c’est la question, bien que ceux de Internet Archive soient en général de meilleur qualité. IA héberge même une copie de très nombreux Google Books, au format DJVU, accompagnés du texte issu de l’OCR, et même quelquefois « corrigés ». Il est donc préférable de les récupérer sur IA que sur Google. Yann 13 janvier 2009 à 11:49 (UTC)[répondre]
J'ai, comme tout le monde je suppose, lu la première page des oeuvres DP de Google Books. De fait, il ne peuvent prétendre à aucun droit sur le contenu des oeuvres, mais c'est assez comme message sur leurs volontés que le travail de numérisation ne soit pas utilisé de la sorte. Je me demandais simplement s'il y avait eu une réflexion interne vis-à-vis de cela. Ludo29 13 janvier 2009 à 11:58 (UTC)[répondre]
Peut-être pas ici, mais sur le Wikisource en anglais, car Microsoft appose un avertissement similaire. La conclusion est que ces avertissements sont sans valeur car le contenu des livres sont dans le domaine public. Par ailleurs, les fac-similés sont en général déposés sur Commons qui a des règles très strictes, et qui acceptent ces fac-similés. Yann 13 janvier 2009 à 12:09 (UTC)[répondre]

Bonjour,

Mon apprentissage de Wikisource se passe bien. Je découvre différentes choses, mais je me pose quelques questions.

Sur La Route du Simplon‎, il s'avère que deux ou trois pages ont été mal scannées et qu'il va donc manquer du contenu. Que faire ? Chercher un autre exemplaire du livre va être long et fastidieux, mais je vais essayer. Sinon, que faire avec un lire dont il manque (temporairement ?) une partie du contenu, comment traiter la chose ?

Autre question, j'ai vu que des pages sur les auteurs étaient créées Johann Philipp von Wessenberg. Doit-on le faire pour chaque auteur, même si l'auteur est peu connu et qu'il n'y aura probablement qu'un seul manuscrit venant de lui ?

Ludo29 16 janvier 2009 à 08:47 (UTC)[répondre]

Ta deuxième question, réponse : oui.
Ta première question : insérer une ou plusieurs page(s) blanche(s) à la place des pages manquantes, et les marquer comme pages « à problèmes ». ---Zyephyrus 16 janvier 2009 à 09:40 (UTC)[répondre]
Pourrais-tu trouver ce livre dans une bibliothèque pour compléter les passages manquants ? J'ai trouvé au moins 3 exemplaires dans des bibliothèques universitaires en Suisse romande : [2] (rechercher Wessenberg + Simplon). Yann 16 janvier 2009 à 11:44 (UTC)[répondre]
J'en ai trouvé un à Lausanne. Je vais déjà bien identifier tout ce qui manque et ce qui n'est pas clair, et ensuite voir pour aller sur place, ou envoyer quelqu'un d'autre. Ludo29 17 janvier 2009 à 08:56 (UTC)[répondre]

Sinon, je viens de finir mon premier import de livre. Simplon Saint-Gothard et Lukmanier. J'attends vos remarques et critiques. Merci d'avance. Ludo29 17 janvier 2009 à 12:16 (UTC)[répondre]


Problème de numérotage[modifier]

Voici comment se présente le numérotage des Fables d'Ésope en page d'index dans l'espace Livre. <pagelist 1="1;roman" 55=1 58=4 59=4 60=5 61=5 62=6 63=6 64=7 65=7 66=8 67=8 68=9 69=9 70=10 71=10 363=157 />

Les pages 1 à 54 sont des pages d'introduction, numérotées en chiffres romains. La commande <pagelist 1="1;roman" permet de les numéroter correctement sans problème. Mais ensuite, chaque page se numérote deux fois, une fois pour le texte français, une fois pour le texte grec qui lui fait face. Nous avons donc la série 58=4 59=4 60=5 61=5 62=6 63=6 64=7 65=7 66=8 67=8 68=9 69=9 70=10 71=10 . Ma question : faut-il continuer de taper toute cette série à la main, ou peut-on abréger d'une manière ou d'une autre le processus ? ---Zyephyrus 13 janvier 2009 à 22:25 (UTC)[répondre]

À ma connaissance, il n’y a pas d’autres solution. Fait OOjs UI icon check-constructive.svgPhilippe – 16 janvier 2009 à 12:09 (UTC)[répondre]


Nouveaux logos[modifier]

Wikibooks-logo-en.svg

Vous avez vu le nouveau logo de Wikibooks ? À quand un nouveau logo pour Wikisource ?---Zyephyrus 16 janvier 2009 à 10:04 (UTC)[répondre]

Rappel de quelques propositions antérieures pour Wikisource :

Format png : 2005 - 2006 - 2006 - 2006 et format svg : 2007 Galerie ici. ---Zyephyrus 17 janvier 2009 à 13:19 (UTC)[répondre]

Un beau logo avec une source serait pas mal... Enmerkar 17 janvier 2009 à 16:39 (UTC)[répondre]
En effet : mais je crois me souvenir que Philippe faisait remarquer que notre logo ne devait pas avoir l'air de promouvoir des icebergs, promouvoir de l'eau ne serait pas clair non plus. Comment faire comprendre qu'il s'agit de textes-sources ? ---Zyephyrus 18 janvier 2009 à 14:46 (UTC)[répondre]
N'y a-t-il pas un calligramme d'Apollinaire en forme de fontaine ? Si oui, serait-il libre de droits, et pourrions-nous l'utiliser pour un logo, sur le thème « Wikisource, où puiser des textes ? », ou quelque chose de ce genre ? ---Zyephyrus 24 janvier 2009 à 16:44 (UTC)[répondre]
Une source serait au moins en rapport avec Wikisource, comme jadis l'iceberg avec Sourceberg : une source jaillissant d'un livre...? Enmerkar 26 janvier 2009 à 14:10 (UTC)[répondre]

Catégories croisées[modifier]

Essayez ceci dans la boîte de recherche :

+incategory:"Théâtre" +incategory:"XVIIe siècle"

Qu'obtenez-vous ?

Sur le scriptorium de en.ws, Alex brollo explique que grâce au croisement de catégories, on pourra obtenir des résultats qui correspondaient auparavant à 18 750 catégories (combinant siècles, genres, nationalité, profession dans l'exemple qu'il donne), et ce au moyen de seulement 67 catégories de base qu'il suffira de combiner.

Si j'ai bien compris, nous devons renoncer à utiliser des catégories du genre cat:Théâtre espagnol, mais au contraire prendre bien garde à toujours mettre cat:Théâtre quand il s'agit de Théâtre, et cat:Littérature espagnole si c'est du théâtre espagnol.---Zyephyrus 18 janvier 2009 à 14:32 (UTC)[répondre]

Ainsi j'ai remis ici une cat:Histoire séparée de cat: XVIIIe siècle -Zyephyrus 2 février 2009 à 14:21 (UTC)[répondre]


Modèle:Page[modifier]

Pour satisfaire certains besoins, notamment le multicolonage en mode page, je viens d'ajouter une nouvelle option |position=***| qui permet de décaler les liens vers les pages de ***em, ceci pour éviter la superposition des liens (exemple : Fables_d’Ésope/Le_Marchand_de_statues). De plus, le numéro de page |num=***| possède désormais une étiquette de même nom. Ceci permet de donner un lien directement au niveau d’une page en mode texte. Exemple : L’Esclavage des noirs ou l’Heureux Naufrage#30 pour atteindre directement la page 30 (Rappel : Si deux pages portent le même numéro, le texte se positionne au premier). Si vous constatez une perturbation dans l’utilisation du modèle, signalez-le rapidement. – Philippe – 20 janvier 2009 à 12:07 (UTC)[répondre]

Deux fonctions aussi utiles l'une que l'autre : je ne sais pas à laquelle des deux donner la palme. Je les ajoute aux Questions techniques. -Zyephyrus 21 janvier 2009 à 13:27 (UTC)[répondre]

Question sur un livre[modifier]

Combien de temps après la sortie d'un livre, peux t'on le mettre sur Wikisource?

Bonne lecture

Petitdeviendragrand 22 janvier 2009 à 11:15 (UTC)[répondre]

Très exactement 70 ans après le décès de son auteur. Enmerkar 22 janvier 2009 à 12:48 (UTC)[répondre]

Giono, l'homme qui plantait des arbres.[modifier]

Bonjour,

je suis très étonné par les différences existantes entre la version sur Wikisource et celle du film de Frédéric Back de 1987, lue par Philippe Noiret. D'autant plus que le version du film me semble plus "pure" dans le sens où elle correspond mieux au style de Giono tel que dans ses livres du cycle de Pan : Collines, Regain et Un de Baumugne. Ces différences, jamais majeures, consistent essentiellement en des omissions de phrases, d'adverbes et en des substitions de mots.

Que peut-on en penser ?? --Tpa2067 24 janvier 2009 à 12:28 (UTC)[répondre]

En effet, le texte que nous avons ici ne donne pas de prévisions quant à sa provenance. Si tu as une source de confiance, il vaudrait peut-être mieux remplacer le texte. Enmerkar 24 janvier 2009 à 13:56 (UTC)[répondre]
J'ai subtitué le texte par celui issu du film mais je ne sais pas ni où, ni comment indiquer sa provenance. Peux-tu m'aider? Tpa2067 25 janvier 2009 à 05:39 (UTC)[répondre]
Tu remplis l'infoédit de la page de discussion[1]. J'ai transféré dans une page séparée le texte que tu as apporté car les deux versions sont différentes et pour l'instant nous ne savons pas si Giono a indiqué quelque part laquelle il fallait retenir. Merci de ton apport !---Zyephyrus 25 janvier 2009 à 07:07 (UTC)[répondre]
J'ai rempli comme j'ai pu l'infoédit de la page de discussion, il ne serait p-ê pas inutile que tu vérifies si ça va!
J'ai aussi ajouté la page séparée sur l'article Jean Giono Tpa2067 26 janvier 2009 à 05:19 (UTC)[répondre]
Merci pour les informations que tu as apportées. Je les ai déplacées vers une section Informations sur le film, et ajouté un lien vers l'aide sur comment remplir la boîte infoédit. En effet, cette dernière est faite pour indiquer où on peut vérifier l'exactitude du texte mis en ligne[2]. Le complément sur la page auteur : oui, c'est très bien.-Zyephyrus 26 janvier 2009 à 08:18 (UTC)[répondre]

Note de bas de page sur plusieurs pages[modifier]

Bonjour,

Quelqu'un saurait-il faire, en mode page, des notes de bas de page qui puissent être écrites sur deux pages différentes, et être regroupées ensemble lorsque l'on réunit les pages ensemble en mode livre ?

Voici où se situe le problème : Première page et Deuxième page sachant qu'il y a également le problème entre cette deuxième page et la suivante.

J'ai essayé ça pour la première page et ça pour la seconde, mais j'ai des soucis après lors du regroupement des pages François 26 janvier 2009 à 08:08 (UTC)[répondre]

J'ai remis la note entière sur la première page chaque fois que j'ai rencontré ce problème. Cela m'a paru logique car il me semble que la note concerne la première page, non la deuxième, non ? D'autres avis ?-Zyephyrus 26 janvier 2009 à 08:21 (UTC)[répondre]
Pour mémoire… (scriptorium du mois dernier) andre 26 janvier 2009 à 13:34 (UTC)[répondre]
Ce cadre est une transclusion
Source : Wikisource:Scriptorium/Décembre 2008

J'ai des problèmes avec les balises <ref></ref>. Elles ne respectent plus les balises <noinclude></noinclude> et <includeonly></includeonly>. Ceci est très gênant quand la note est coupée entre deux pages. Pourquoi cela fonctionnait-il avant et ne fonctionne plus maintenant ? Faut-il remettre les notes coupées sur une seule page ? andre 9 décembre 2008 à 11:06 (UTC) PS voir cet exemple (un peu tordu…). andre 9 décembre 2008 à 11:11 (UTC)[répondre]

Je ne sais pas s'il y a eu des changements dans cette balise, mais regrouper la note en un seul endroit me paraît une bonne idée : il me semble que cela se pratique en général sur Wikisource ; en ce qui me concerne c'est ce que je fais. ---Zyephyrus 9 décembre 2008 à 11:19 (UTC)[répondre]
C'est une solution mais 1/ elle élimine la directe vérification entre le texte et l'image, une des principales raisons d'utiliser le mode page 2/ il faut aller vérifier les notes qui ne fonctionnent plus et qui utilisent <noinclude></noinclude> et <includeonly></includeonly> (j'ai utilisé ces balises dans les notes du livre de Bertrand par exemple). andre 9 décembre 2008 à 16:21 (UTC)[répondre]
Après requête auprès des gardiens de cite.php, le problème semble venir plutôt du core. Donc je vais sortir les <noinclude></noinclude> et <includeonly></includeonly> des notes pour faire un doublon du style <noinclude><ref>bla</ref></noinclude><includeonly><ref>blabla</ref></includeonly>. Un peu lourd mais cette solution fonctionne.andre 5 janvier 2009 à 18:10 (UTC)[répondre]
Comme alternative, J'ai vu que Levana Taylor utilise avec art les sections (exemple). J'avoue que cette solution me plait beaucoup car elle permet d'avoir un lien direct sur la page même au niveau des notes. andre 26 janvier 2009 à 13:40 (UTC)[répondre]
Merci beaucoup André, je vais regarder cela de près ! François 26 janvier 2009 à 13:58 (UTC)[répondre]


Ce cadre est une transclusion
Source : Discussion Utilisateur:François

Ce m’est un plaisir de partager les connaissances que j’ai gagnées pendant plusieurs mois d’expériences. Mais je veux m’excuser si je n’explique pas bien les choses en français -- ce n’est pas ma langue maternelle.

L’important est de utiliser {{refl|}} et {{refa|}} pour les notes, au lieu de <ref></ref>. Cela permet de travailler avec les notes comme tout autre texte. On peut utiliser HTML/CSS pour les embellir ; chaque note est un paragraphe (ou plusieurs) ; je préfère les faire avec font-size 95% et line-height 150%, mais d’autres choix sont évidemment possibles (je crois que <ref> est 90% ou même encore plus petit). Il faut les numéroter soi-même.

On a donc quelque chose comme ça :


<section begin=section1 />Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Donec pellentesque. Ut ante risus, dignissim eu, sollicitudin ut, dictum vel, neque. Praesent tempor lorem et magna. Morbi pulvinar consequat nisi. Quisque lacus. Vestibulum fermentum iaculis est. Integer interdum luctus nulla. Ut quis lorem in quam pellentesque rutrum. Donec in lorem.{{refl|1}}

Vivamus tincidunt tortor quis eros. Quisque{{refl|2}} ac felis id pede sagittis porttitor. Proin mollis consectetur libero. Nullam lacinia blandit nunc. Vivamus quam ipsum, pretium rutrum, convallis vitae, placerat eget, velit. Sed ullamcorper nunc tincidunt ligula. Phasellus tempus. Donec in neque vitae tellus eleifend suscipit. <section end=section1 />

----
<section begin=section2 /><p style="text-indent:0em;font-size:95%;line-height:150%">{{refa|1}} Note 1 ici. </p>

<p style="text-indent:0em;font-size:95%;line-height:150%">{{refa|2}} Note 2 commence, elle va {{tiret|con|tinuer}}<section end=section2 />

Et sur la seconde page, en bas :

<section begin=section2 />{{tiret2|con|tinuer}} sur une autre page.</p><section end=section2 />


Et puis pour la transclusion, tu peux te rapporter à cette page comme exemple.

J’espère que cela t’aidera ; n’hésite pas à me poser d’autres questions. --Levana Taylor 26 janvier 2009 à 23:02 (UTC)[répondre]

Cent fois merci Levana, cela fonctionne super bien : François 27 janvier 2009 à 08:19 (UTC)[répondre]

Édition sur plusieurs colonnes[modifier]

J'ai entrepris d'éditer un article de la La Revue de Paris sur deux colonnes. j'ai utilisé un tableau ICI mais je souhaiterais doubler la largeur des colonnes pour passer de 4/5 à 8 mots en moyenne. J'ai supprimé la classe pagetext mais cela n'améliore pas le résultat. Peux-t-on m'aider afin de résoudre ce problème en mode page et texte ? merci. Ewan 31 janvier 2009 à 13:59 (UTC)[répondre]

L’affichage multi-colonnes est possible (soit par tableau, soit par ccs pour les navigateurs utilisant Gecko), mais quel en est l’intérêt ? – Philippe – 31 janvier 2009 à 14:52 (UTC)[répondre]
Je ne fais pas une fixation sur l'édition multi-colonnes. Il s'agissait de coller à l'original..mais si la pratique WS permet et souhaite une édition sur une colonne, je m'y mets. merci.Ewan 31 janvier 2009 à 16:24 (UTC)[répondre]


Qu'est-ce que l'honnêteté ? Question grave ![modifier]

Au moment de choisir un lien vers lequel pointer depuis la boîte du Projet communautaire pour montrer les progrès comme nous le faisons chaque mois, je me trouve devant un choix qui n'est pas évident : jugez-en.

Ou bien je choisis d'être honnête et de placer ce lien qui rend un compte exact de ce qui a été fait sur Ésope traduction Chambry. L'ennui est que les apparences sont trompeuses, il semble qu'on n'ait fait que détruire et supprimer fables sur fables...

Ou bien je choisis ce lien qui est parfaitement logique : différence de la page de discussion du projet entre le début et la fin du mois de janvier. C'est exactement le contraire du cas précédent : il semble qu'on ait ajouté une quantité considérable d'auteurs.

Explications pour les visiteurs nouveaux venus sur Wikisource : quand on remplace une liste de fables par un modèle page comme celui du premier lien, on a l'air d'avoir effacé le contenu de la liste dont bien au contraire on a corrigé et validé tous les éléments ; inversement, si on remet en janvier une liste datant du mois d'octobre, on a l'air d'avoir ajouté quelque chose alors qu'il pourrait n'en être rien. (En fait il y a eu des ajouts, mais pas ce qui paraît dans la comparaison). D'où le choix à débattre : si on montre ce dont on est fiers, cela paraît ne pas mériter de félicitations ; alors qu'on peut montrer un bilan impressionnant, mais qui est apparence et non réalité.

Lequel de ces deux liens faut-il mettre dans la boîte qui sera affichée sous l'intitulé « Voir les progrès » ? ---Zyephyrus 31 janvier 2009 à 21:21 (UTC)[répondre]

...Et last but not least : quel projet communautaire pour février ? Des idées ?

Pour février, je propose Charles Darwin, puisqu'on célèbre ses 200 ans. Yann 1 février 2009 à 00:31 (UTC)[répondre]
D’accord pour Darwin. Je vous propose de faire un article du Tour du monde. – Philippe – 1 février 2009 à 09:56 (UTC)[répondre]
D'accord pour Darwin et pour l'article.---Zyephyrus 1 février 2009 à 14:23 (UTC)[répondre]
Il serait intéressant de retrouver des articles en français sur la publication de l’Origine des espèces, sur la mort de Darwin, etc., comme ce qui a été fait en anglais (en:The Times/1882/Obituary/Charles Darwin, en:Author:Charles_Darwin#Obituaries). Peut-être dans la Revue des Deux Mondes ? Yann 1 février 2009 à 14:34 (UTC)[répondre]
Il y aurait peut être matière à lui consacrer un portail ? en tout cas bonne idée Sapcal22 4 février 2009 à 12:24 (UTC)[répondre]
Le portail me paraît aussi une bonne idée.---Zyephyrus 4 février 2009 à 12:56 (UTC)[répondre]
Consacrer un portail à Darwin me paraît à moi excessif. Ne risquerait-il pas d'être un peu "vide" ? Concernant les sources, la Revue des Deux Mondes contient en effet quelques articles sur Darwin (peut-être pourrait-on associer Zoé à l'entreprise ?). Je peux fournir des OCR si besoin est. Si certains arrivent à en comprendre le fonctionnement et à en extraire les textes, le site Colisciences propose des livres sur Darwin ; j'avais déjà récupéré l'article de la Revue des Deux Mondes... ;-) Enmerkar 4 février 2009 à 13:08 (UTC)[répondre]




Février 2009[modifier]

Gaffiot, première édition[modifier]

Bonjour à tous, je signale à l'aimable assistance que le Gaffiot (première édition de 1934) est désormais disponible sur Commons. C'est un beau bébé de 1702 pages et 94 Mo. Peut-être cela intéressera-t-il quelques personnes téméraires !

Pmx 1 février 2009 à 16:08 (UTC)[répondre]

Il faudrait faire un projet communautaire de l'année... ;-) Enmerkar 2 février 2009 à 07:41 (UTC)[répondre]
Même un voyage de dix mille li commence avec le premier pas... (est-ce le proverbe exact ?) Pour les participants à ce projet, l'index est ici. Faut-il créer un « projet Gaffiot 1934 » ? ---Zyephyrus 2 février 2009 à 10:48 (UTC)[répondre]

Wikimédia France : Sondage et Assemblée Générale[modifier]

Bonjour à tous,

Ce message pour vous informer de deux actualités vous concernant.

  • Première actualité : le sondage Orientation des activités de Wikimédia France 2009 - 2010. Nous avons tout d'abord demandé aux membres et donateurs de l'association de donner leur avis sur ce qu'ils veulent voir se réaliser en 2009. Maintenant c'est votre tour.
Bien que vous ne soyez pas membre de Wikimédia France, les activités de l'association sont amenées à enrichir les projets ( voir: cette page listant les photos obtenues grâce au soutien de WM-Fr ). C'est pour cette raison, que nous vous invitons à répondre à ce sondage qui sera donc une base de travail pour 2009. Répondre au sondage.
  • Seconde actualité : la tenue, courant mars, de l'Assemblée Générale de l'association. Seuls les membres ont la possibilité de voter durant l'Assemblée Générale, mais vu les liens que Wikimédia France entretient avec les projets Wikimédia, les Wikimédiens ont un droit d'initiative. C'est à dire, que tout membre des projets Wikimedia peut faire une proposition au Conseil d'Administration. C'est par la suite le choix du Conseil d'Administration d'inscrire, ou non, la proposition à l'ordre du jour de l'assemblée générale. Envoyez vos propositions sur info at wikimedia dot fr

Si vous souhaitez adhérer l'association je vous invite à vous rendre sur http://wikimedia.fr ou directement sur http://adhesion.wikimedia.fr

Voilà, sur ce je vous souhaite une bonne journée et une bonne semaine. Schiste 2 février 2009 à 06:56 (UTC)[répondre]

Importer des pages ?[modifier]

Est-il techniquement possible d'importer des pages à l'aide d'un robot depuis Internet ? L'intégrale des œuvres de Lamarck est disponible ici ou ici. Enmerkar 4 février 2009 à 16:55 (UTC)[répondre]

C'est théoriquement possible. Le problème est la capacité du robot à faire la mise en page tout seul. Il me semble que des livres ont été importés dans le Wikisource en anglais depuis Gutenberg. L'Encyclopédie des Lumières a été importée avec un bot. Yann 4 février 2009 à 18:11 (UTC)[répondre]
Penses-tu pouvoir le faire, Yann ? J'imagine qu'il y a d'autres sites sur ce modèle et un tel outil devrait pouvoir beaucoup servir. Enmerkar 5 février 2009 à 12:01 (UTC)[répondre]
J'ai retrouvé le code du bot sur le Wikisource en anglais : en:User:Polbot/code/Function 2. J'aurais voulu renommer les pages avant d'en importer de nouvelles. Yann 6 février 2009 à 09:50 (UTC)[répondre]
Formidable, Yann ! Je n'ai pas bien compris ce que tu voulais dire dans la deuxième phrase, mais j'espère que tout ça ne représente pas un trop gros boulot. Voici les scans, tome I et tome II de Gallica, qui correspondent aux pages. S'il y a du travail que je peux faire sur des scripts, dis-le moi. Je continue la discussion plus bas.
Il y a déjà des index avec des scans de Internet Archive, dont l'OCR est en général de meilleure qualité que celui de Gallica. Je ne pense donc pas nécessaire d'importer ces deux livres. Je voulais parler du renommage des sous-pages en utilisant / à la place de -. Yann 11 février 2009 à 15:47 (UTC)[répondre]
Nous allons prendre les scans Gallica, car l'OCR est donné ici, avec un minimum de correction à apporter, et il s'agit de plus de l'édition originale de 1809 (puisque nous en célébrons justement les 200 ans). Enmerkar 11 février 2009 à 16:06 (UTC)[répondre]
Le problème est que le processus d'importation du texte est plus complexe dans ce cas, puisque le texte n'est pas dans le fichier DJVU. Yann 11 février 2009 à 16:44 (UTC)[répondre]
Si c'est trop compliqué, tant pis, on recopiera à la main ! Enmerkar 11 février 2009 à 22:17 (UTC)[répondre]
voici les étapes pour extraire le texte. Il suffit de mettre ensuite une loop, un peu de pywikipedia et cela devrait fonctionner (je n'ai pas beaucoup de temps en ce moment) :
wget "http://www.lamarck.cnrs.fr/ice/ice_page_detail.php?lang=fr&type=text&bdd=lamarck&table=ouvrages_lamarck&bookId=29
                           &search=no&typeofbookDes=Livres&facsimile=off&pageOrder=26" -O /tmp/toto
dos2unix /tmp/toto
sed -e '1,/class=\"texte/ d' -e'/\/td/,$ d' < /tmp/toto > /tmp/toto.txt
sed -e 's/<pre>//' -e 's/<\/pre>//' -e 's/<center>//' -e 's/<\/center>//'
                           -e 's/<strong>//' -e 's/<\/strong>//' -e '/^$/d' < /tmp/toto.txt | tr -d '\011' > /tmp/toto
sed -e '/^$/d' -e 's/^M//g' < /tmp/toto  > /tmp/toto.txt
J'espère que cela pourra servir à quelqu'un. Quand le djvu correct sera en ligne, j'essaierai de faire un test. andre 16 février 2009 à 14:56 (UTC)[répondre]
Merci André. ---Zyephyrus 18 février 2009 à 21:45 (UTC)[répondre]
Oui, merci André, je n'avais pas vu ce message... Pour la Philosophie zoologique, nous sommes partis sur une autre méthode, mais si tu es toujours d'accord, nous pouvons essayer avec un autre Laamarck du même site. Enmerkar 18 février 2009 à 22:53 (UTC)[répondre]
On peut en effet voir pour un autre ouvrage. Mais je ne peux pas garantir une vitesse d'exécution rapide car je suis très occupé en ce moment. J'attends donc le djvu en ligne du texte choisi. andre 19 février 2009 à 08:26 (UTC)[répondre]

Lamarck[modifier]

S'il s'avère effectivement possible d'importer les pages des œuvres de Lamarck, je propose de l'associer au projet du mois "Darwin", ou, sinon, d'en faire un projet à part pour un mois prochain. Deux raisons à cela : d'une part, la Philosophie zoologique, établissant la théorie de la transformation des espèces, a paru en 1809, il y a deux cents ans ― c'est donc un anniversaire tout aussi important ; d'autre part, par pur chauvinisme, parce que Darwin a fondamentalement repris, certes, en les complétant, les théories de Lamarck, le monde anglo-saxon s'étant ensuite chargé de renvoyer ce dernier dans les oubliettes... Enmerkar 6 février 2009 à 10:57 (UTC)[répondre]

Magnifique proposition ! Merci Enmerkar ! Chacun ayant à cœur de faire triompher son favori, Darwin et Lamarck, il me semble que cela devrait conduire à un vrai concours de présentations des œuvres de chacun des deux, pour le plus grand bénéfice de la bibliothèque. Comment formuler le projet pour bien défier les uns et les autres et le faire savoir ? Êtes-vous d'accord sur le principe ? (C'est un domaine que je connais très peu et je trouve passionnant de le découvrir.)---Zyephyrus 6 février 2009 à 11:56 (UTC)[répondre]
As-tu voulu dire défier ou déifier, Zyephyrus ? ;-) Je suis plus d'accord avec la seconde proposition, le but étant plus de déifier, à égalité, les deux figures de Lamarck et de Darwin que de les dresser l'un contre l'autre... Enmerkar 6 février 2009 à 13:56 (UTC)[répondre]
Hum, si nous voulons les déifier, il faudra que nous réussissions à faire du travail de vraiment bonne qualité... :) ---Zyephyrus 6 février 2009 à 15:13 (UTC)[répondre]
J'ai réintitulé le projet communautaire de février en « Darwin et Lamarck ». Les pages à valider sont ici, du moins celles du merveilleux texte de Darwin mis en ligne par Philippe. Lamarck va suivre.---Zyephyrus 6 février 2009 à 16:22 (UTC)[répondre]
Essayons de faire, pour la Philosophie zoologique, au moins aussi bien que pour L’Origine des espèces, ce qui ne sera pas un mince travail avec deux volumes de 400 pages... On pourrait rajouter comme sous-titre au projet : « 1809 - 1829 - 1859 - 2009 ». Pour ce qui est de faire connaître le projet, il faudrait peut-être mettre un message sur le portail Biologie, Evolution ou je ne sais quoi de Wikipédia. Enmerkar 6 février 2009 à 18:24 (UTC)[répondre]


Un nouveau logo pour Wikisource[modifier]

Ceci ? ---Zyephyrus 9 février 2009 à 12:46 (UTC)[répondre]


Alinéa ?[modifier]

Bonjour, je suis en train de compléter un texte d'Alphonse Daudet (La famille joyeuse) et je ne sais pas comment insérer un alinéa... Si quelqu'un peu m'aider (ce ne doit pas être bien compliqué...), merci d'avance.--Piscis13 10 février 2009 à 16:42 (UTC)[répondre]

Normalement il suffit d'un retour à la ligne car l'alinéa n'est respecté que pour une ligne sur deux (le logiciel qui régit Wikisource a été programmé ainsi). En cas de problème, tu peux forcer l'alinéa au moyen du modèle:{{indentation}} qui s'emploie ainsi au-début de la ligne à indenter :

{{indentation}}

--Zyephyrus 10 février 2009 à 16:54 (UTC)[répondre]


Coupure malencontreuse[modifier]

Voici ce qui s'affiche dans les Modifications récentes :


Début de citation


16:17 (Historique des suppressions)‎ . . [Kipmaster‎ ; Philippe Kurlapski‎]
                16:17 . . Philippe Kurlapski (Discuter | Contributions | Bloquer) a effacé « Discussion Catégorie:1873 » (Non approprié (voir WS:QQWS) : Le contenu était : « Bonjours, je cherche un résumer d'un livre de Prospére Mèrimée intituler " Djoûmane" écrit en 1873. Si une personne a le ... » et l’unique contributeur en était « [[Special:Con)


Fin de citation


Peut-on éviter cette coupure ? Le contributeur risque de prendre cela assez mal :) ---Zyephyrus 10 février 2009 à 17:11 (UTC)[répondre]

Le contributeur n'avait qu'à bien accorder le verbe... ;-) Enmerkar 10 février 2009 à 20:12 (UTC)[répondre]

Charles du Fresne[modifier]

Que penser de ce message : Discuter:Charles du Fresne, sieur du Cange ? Cela a l'air d'être un important projet. Wikisource pourrait peut-être en profiter ? Enmerkar 10 février 2009 à 20:12 (UTC)[répondre]

J'ai demandé le 7 juin à Remi Mathis de le contacter. Pyb 26 juin 2009 à 23:43 (UTC)[répondre]
Autre message de la même personne et réponse de Rémi ici.. --Zyephyrus 26 juin 2009 à 23:55 (UTC)[répondre]

Protection des pages validées[modifier]

Peut-être le débat a-t-il déjà eu lieu, mais ne faudrait-il pas semi-protéger les pages validées ? En effet, pour l'instant, seul le sommaire ou parfois la liste des pages d'un chapitre est semi-protégé lorsqu'ils sont validés, mais le contenu lui-même reste modifiable par n'importe quelle IP. François 10 février 2009 à 20:41 (UTC)[répondre]

Pas d'opposition, au contraire ; c'est long de le faire manuellement, nous attendions d'avoir fini les renommages avec l'idée d'activer ensuite des protections en cascade ; mais il me semble que nous n'avons pas encore regardé ce qui est possible et comment nous pouvons nous y prendre. ---Zyephyrus 10 février 2009 à 21:01 (UTC)[répondre]
Un robot comme Cabot serait-il capable de le faire, après modification ? François 11 février 2009 à 18:37 (UTC)[répondre]
Cela me semble une assez bonne idée aussi. Cdlt, VIGNERON * discut. 12 février 2009 à 10:24 (UTC)[répondre]

Actualité[modifier]

Les Crises commerciales et la liberté des banques. Wikisource est à la pointe de l'actualité...! ;-) Enmerkar 11 février 2009 à 15:16 (UTC)[répondre]

Excellent ! Yann 11 février 2009 à 15:33 (UTC)[répondre]
1848, bien vu ;-) Sapcal22 20 avril 2009 à 17:50 (UTC)[répondre]

Modification du modèle auteur[modifier]

Bonjour,

Je viens de proposer une amélioration de ce modèle qui est très utilisé donc plus il y aura d'avis mieux ce sera. Discussion Modèle:Auteur. Cdlt, VIGNERON * discut. 12 février 2009 à 10:55 (UTC)[répondre]


Attention : La clé de tri par défaut « Utopie » écrase la plus récente « L’Utopie ».[modifier]

Bonjour, j'ai trouvé ce message sur L’Utopie, et je ne sais s'il convient de catégoriser en "Utopie" ou "L'Utopie". Merci de votre aide ! Dodoïste 12 février 2009 à 12:57 (UTC)[répondre]

Corrigé. Yann 12 février 2009 à 15:01 (UTC)[répondre]


Annonce : image de l'année 2008 sur Wikimedia Commons[modifier]

Chers Wikimédiens,

Wikimedia Commons est heureux de vous annoncer l'ouverture du concours pour l'image de l'année 2008. N'importe quel utilisateur, enregistré avant le 1er janvier 2009 et possédant plus de 200 modifications sur un projet wiki de Wikimédia, est invité à voter.

Le concours se déroule parmi 494 images qui ont été élues « Image de qualité » entre le 1er janvier et le 31 dévembre 2008. Il existe donc des centaines d'images de grande qualité... aidez-nous à choisir la meilleure !

Suite à des difficultés techniques, une nouvelle méthode de vote sera utilisée cette année. Il suffit de se rendre dans les galeries des images, de cliquer sur le bouton "vote", et de signer.

Le concours se déroule en deux tours. Lors du premier tour, vous pourrez voter pour autant d'images que vous le désirez, en fonction des catégories. Dans le dernier tour, vous ne pourrez voter que pour une seule image parmi les images sélectionnées au premier tour.

Merci de votre participation, Le comité d'organisation de l'image de l'année 2008 de Wikimedia Commons.

Pruneau(disc.) 12 février 2009 à 20:40 (UTC)[répondre]


Supprimer la première page publicitaire des fichiers Djvu[modifier]

Vous trouverez ici l'aide-mémoire pour cela. (merci Yann !)---Zyephyrus 12 février 2009 à 22:32 (UTC)[répondre]


Année Jean Jaurès[modifier]

Bonjour à tous,

Je viens de découvrir que la mairie de Toulouse organisait l'« année Jean Jaurès » en 2009 (voir http://www.jaures2009.fr). J'ai des contacts à la Mairie et je me disais que je pouvais peut-être leur proposer de financer la numérisation de textes de Jaurès. L'objectif serait que d'ici la fin de l'année, l'ensemble de l'œuvre de Jaurès soit disponible sur Wikisource.

Pour ça, j'aurais besoin de votre aide, afin de faire un inventaire des œuvres déjà disponibles, de celles qui sont disponibles en ligne, et surtout de celles qui ne sont disponibles nulle part et qui devraient être numérisées. Si l'on veut qu'ils soutiennent le projet, il faut arriver avec un dossier complet que je peux aider à rédiger, mais je ne peux pas tout faire tout seul. Il faut s'y prendre assez vite, car c'est leur fil rouge de 2009, il faudrait donc boucler le tout pour fin mars au plus tard.

Y aurait-il des gens intéressés pour m'aider sur ce dossier ? guillom 13 février 2009 à 09:49 (UTC)[répondre]

Moi. Je peux faire un inventaire détaillé de ce qui est déjà disponible sur le Net. C'est très difficile d'avoir une liste exhaustive de ce que Jaurès à écrit: peu de livres, mais d'innombrables discours et articles, dont certains ont été réunis en livre après sa mort. Yann 13 février 2009 à 10:29 (UTC)[répondre]
Bon courage pour faire l'histoire socialiste (12 volumes sur Internet Archive) ;-) Le projet est en tout cas intéressant. Enmerkar 13 février 2009 à 11:36 (UTC)[répondre]

Scan d'un livre avant 1923[modifier]

Bonjour. Peut-on mettre le scan (pdf ou djvu) d'un livre publié en France avant 1923. Merci de votre réponse. Pierre Marteau 15 février 2009 à 16:57 (UTC)[répondre]

Oui, c'est possible, de préférence en DJVU. Cordialement, Yann 15 février 2009 à 17:24 (UTC)[répondre]
D'accord pour le djvu, mais j'ai des doutes pour le domaine public, la 1ère publication étant hors US : Voir commons:template:PD-US, commons:template:PD-1923 et cornell.edu, mais j'ai peut-être mal compris. Pierre Marteau 15 février 2009 à 22:50 (UTC)[répondre]
Si le texte n'est pas dans le domaine public en dehors des États-Unis, il faut ajouter le modèle {{DP-EU}}. Cordialement, Yann 15 février 2009 à 23:36 (UTC)[répondre]

Nommages[modifier]

Merci de tous tes apports ! Attention aux nommages : comme te l'a écrit Yann ci-dessus, ces fichiers devront être renommés, et c'est une procédure relativement lourde et lente. Précisions ici. Merci quand même ! Amicalement, ---Zyephyrus 16 février 2009 à 08:15 (UTC)[répondre]

Si je prends par exemple :
Hugo - Les Misérables 1890 Tome 1
Il manque deux virgules, la majuscule à Tome est erronée, le chiffre 1 ne correspond pas à la tomaison de l'édition de Pascal (chiffre romain : I) et la date devrait être placée après le chiffre du tome, comme dans toute bonne référence bibliographique. Au total, cela fait 5 erreurs dans un seul titre. X42
Je me permets d'afficher cette discussion sur le scriptorium pour affiner nos conventions. Merci de ton aide.---Zyephyrus 16 février 2009 à 12:21 (UTC)[répondre]
D'accord en ce qui me concerne sur certains points : mettre la date après la tomaison, oui.
Réserves : je préfèrerais éviter les virgules, qui comme les parenthèses risquent de poser problème avec certains logiciels un peu anciens.
À discuter à mon avis : tomaison et autres numéros (parties, chapitres) : je pense qu'il faudrait que nous nous mettions d'accord sur un système unifié, soit en chiffres arabes, soit en chiffres romains, qui rendrait le repérage plus facile. Les chiffres arabes peuvent se mettre facilement dans l'odre alphabétique, pour les chiffres romains c'est plus difficile. Qu'en pensez-vous ? --Zyephyrus 16 février 2009 à 12:34 (UTC)[répondre]
J'aimerais passer les chapitres du livre Les Tremblements de terre en sous-pages. Mais quelle convention adopter ? Par exemple le premier chapitre se nomme pour le moment Les Tremblements de terre - I - 1 (beurk!!!). Voici les possibilités :
  1. Les Tremblements de terre/I - 1 (le plus bot ;-)
  2. Les Tremblements de terre/I/1
  3. Les Tremblements de terre/Première partie - Chapitre I
  4. Les Tremblements de terre/Première partie/Chapitre I
  5. Les Tremblements de terre/Première partie/Intensité des secousses
  6. Les Tremblements de terre/Étude générale des tremblements de terre/Intensité des secousses
  7. Les Tremblements de terre/Intensité des secousses (ma préférence)
Pour le moment la recommendation en vigueur dit de mettre les chapitres en sous-pages mais ne dit rien sur le comment. Les conseils sont les bienvenus… andre 24 février 2009 à 10:03 (UTC)[répondre]
PS mettre le titre de la section dans le lst donne des résultats surprenants ... andre 24 février 2009 à 10:13 (UTC)[répondre]

Bonjour, Personnellement, je pense qu’il faut utiliser les règles suivantes :

  1. Respecter la hiérarchie, donc préférer les solutions 2, 4 ou 5 ;
  2. Ne pas utiliser de titres ambigus, où la typographie ou l’orthographe peuvent faire hésiter entre plusieurs solutions, donc éviter les solutions 5, 6 et 7.

En conclusion, je préfère les solutions 2 ou 4. Yann 24 février 2009 à 10:39 (UTC)[répondre]

La solution 2 semble la plus simple, je choisirais plutôt celle-ci, en prenant garde à rédiger en même temps ou le plus tôt possible (pas forcément par le même contributeur) une « Table des matières » détaillée avec les titres de parties sous-parties et chapitres et très clairement accessible (icône « Table des matières » ?). Nous pourrions même avoir une catégorie « Table des matières manquante » pour nous rappeler de la compléter, comme nous avons une catégorie « Source manquante ». Qu'en pensez-vous ? Si vous êtes d'accord, nous prendrions donc la solution 2 :
2 Les Tremblements de terre/I/1
--Zyephyrus 25 février 2009 à 09:00 (UTC)[répondre]
Je pense qu'il faudrait aussi unifier le système hiérarchique (par exemple I/1 même si l'original numérote les chapitres en chiffres romains). - --Zyephyrus 25 février 2009 à 09:05 (UTC)[répondre]
Une autre possibilité (que j'adopterais personnellement si j'étais la seule personne à décider) serait de simplifier encore plus et d'adopter simplement
Les Tremblements de terre/1/1
avec la numérotation entièrement en chiffres arabes, il me semble que cela rendrait les tris et les classements plus faciles, quoique je n'arrive pas à bien me figurer si quelqu'un risque ou non d'avoir besoin de ces classements et de ces tris par numéros de parties et de chapitres. - --Zyephyrus 25 février 2009 à 09:11 (UTC)[répondre]

Totalement unifier le système n'est pas possible, mais se limiter à quelques règles simples serait bienvenue.

  • Les Tremblements de terre/Partie 1/Chapitre 1 a l'avantage d'être clair pour le lecteur et faciliter la navigation avec les retours sous le titre
  • Les Tremblements de terre/1/1 conviendrait aussi, mais la navigation est plus difficile.

Dans tous les cas, comme Zyephyrus, je préfère une numérotation entièrement arabe (dans le nom de la page ; dans le texte, la numérotation romaine est conservée). La numérotation romaine a le même signifié et est purement conventionnelle. Adopter la numérotation arabe facilite le tri (dans les catégories).

Il est des cas où ce système trop rigoureux ne convient pas. C'est le cas des Fables d’Ésope où j'ai préféré conserver le titre plutôt que la numérotation. Chaque partie/chapitre/fable est totalement autonome et cela facilite l'utilisation du moteur de recherche.

Pour répondre plus directement : Ici j'utiliserai Les Tremblements de terre/Partie 1/Chapitre 1Philippe – 25 février 2009 à 09:58 (UTC)[répondre]

Taille de l'image en mode page[modifier]

Est-il possible de diminuer la taille de l'image en mode page ? Je suis avec Mozilla, et l'image de la page est si grande que je suis obligé de descendre et remonter pour le voir entièrement. La diminuer permettrait d'avoir une vue d'ensemble... Enmerkar 16 février 2009 à 14:33 (UTC)[répondre]

Pour diminuer la taille de la page je modifie les dimensions indiquées dans l'adresse de la page.Voir exemple ici. ---Zyephyrus 16 février 2009 à 14:42 (UTC)[répondre]
Merci Zyephyrus. Mais ce que je voudrais, en fait, c'est que cette taille soit automatique quand je passe d'une page à l'autre en mode page, par exemple ; c'est à dire qu'elle soit "fixée", en quelque sorte. Enmerkar 16 février 2009 à 14:49 (UTC)[répondre]
l'image fait approximativement la moitié de la largeur de la fenêtre. il suffit de réduire la largeur de ta fenêtre, et de recharger la page, pour avoir une image plus petite. ThomasV 16 février 2009 à 23:13 (UTC)[répondre]
Cela, marche en effet, merci. Mais il faut répéter l'action pour chaque page... Je ne sais pas ce qu'il en est pour les autres contributeurs, mais si elle apparaît en fait beaucoup plus large que la page de texte pour le plupart des personnes, ne faudrait-il pas la réduire dans le programme-même ? Enmerkar 16 février 2009 à 23:43 (UTC)[répondre]
je ne comprends pas pourquoi tu as besoin de répéter l'action pour chaque page, ni ce que tu entends par 'apparaît beaucoup plus large que la page de texte' ... peux-tu être plus précis ? ThomasV 17 février 2009 à 06:16 (UTC)[répondre]
Si tu ne vois pas ce que je veux dire, alors c'est que cela doit venir de mon navigateur... En mode page, l'image de la page m'apparaît beaucoup plus grande que la zone de texte, ce qui m'oblige à tout le temps aller vers le bas pour vérifier et à remonter. Les retailles que vous m'avez indiquées marchent, mais il faut renouveler l'opération à chaque changement de page. Je voulais donc savoir si c'était le cas de tout le monde... Enmerkar 17 février 2009 à 10:57 (UTC)[répondre]
peut-être que tu peux poster une copie d'écran? ThomasV 17 février 2009 à 13:02 (UTC)[répondre]
Voilà ce que cela donne : Enm pb.jpg Je viens d'essayer de modifier les paramètres dans les préférences de Wikisource, mais cela ne change rien. Enmerkar 17 février 2009 à 16:10 (UTC)[répondre]
Tu as zoomé ? Ceci dit, je trouve que le texte WS devrait être plus proche (en taille de caractère, retour à la ligne, police, etc.) de l’image original (même si je ne vois pas trop comment faire). Cdlt, VIGNERON * discut. 17 février 2009 à 17:28 (UTC)[répondre]
Le problème, en l'occurence, est plutôt de "dézoomer"... Bon, en travaillant avec la fenêtre amoindrie, l'image rétrécit en effet, c'est plus pratique. Enmerkar 17 février 2009 à 17:54 (UTC)[répondre]
la taille de l'image est normale sur la copie d'écran. l'image est large car ton écran est large. par contre, je ne sais pas pourquoi tu dois réduire la fenetre à chaque changement de page. en principe, il suffit de le faire une seule fois ThomasV 17 février 2009 à 19:40 (UTC)[répondre]

Wikiconcours de Wikipédia et prix Wikimédia France[modifier]

Bonsoir à tous,

comme lors du Wikiconcours de septembre 2008 organisé sur Wikipédia en français, l'association Wikimédia France aimerait soutenir le Wikiconcours, parce qu'il représente un épisode particulièrement productif et collaboratif de la vie de Wikipédia. Comme l'association a pour but de soutenir l'ensemble des projets Wikimédia, elle propose d'axer en partie son soutien sur la collaboration inter-projets. De plus cette année l'association souhaite également récompenser l'équipe désignée comme meilleure par le jury du Wikiconcours.

Voici ce qui est proposé :

Wikimédia France propose un prix spécial pour la collaboration inter-rojet et une récompense pour la meilleure équipe :

Le prix Wikimédia France de la collaboration inter-projet, qui fera partie des prix spéciaux du Wikiconcours mars 2009, assorti d'une récompense sous forme de bons d'achats d'un montant de 75 euros par personne (dans la limite de 450 euros). Ce prix récompensera un projet caractérisé par

  • la rédaction ou l'amélioration d'un article ou d'un ensemble d'articles (5 max) de Wikipédia autour d'une thématique identifiée, selon les modalités du wikiconcours organisé en mars 2009 par la communauté de Wikipédia
  • l'amélioration ou la création de ressources dans Wikipédia plus au minimum 2 projets Wikimedia (choisis parmi Wiktionary, Wikisource, Wikibooks, Wikimedia Commons, Wikiquote, Wikinews, Wikiversity). Il pourra s'agir (sans limitation) d'ajout de citations, d'ajout de définitions, d'ajout d'illustrations et...

De plus, une récompense sera décernée à la meilleure équipe désignée comme telle par le jury du Wikiconcours. La récompense sera sous forme de bons d'achat d'un montant de 75 euros par personne (dans la limite de 450 euros).

Dans les deux cas les récompenses seront attribuées en bons d'achat. Elles pourront servir à l'achat de matériel permettant de compléter les contenus des projets wikimedia (par exemple, un livre, du matériel photographique, une licence de logiciel, etc...). Wikimédia France se réserve le droit de fournir une liste de société de fourniture (exemple, FNAC) mais reste ouverte à toute proposition.

Par ailleurs,

  • Wikimédia France s'engage à informer tous les projets Wikimedia francophones de l'existence du wikiconcours, du « prix Wikimédia France de la collaboration inter-projet » et de la récompense pour la meilleure équipe ;
  • Wikimédia France (ou tout jury choisi par Wikimédia France) choisira le gagnant du « prix Wikimédia France de la collaboration inter-projet » ;
  • Wikimédia France s'engage à faire parvenir le montant des récompenses aux lauréats dans les trois mois.

Il serait vraiment intéressant que les équipes qui concourront pour le Wikiconcours de mars mettent l'accent sur la collaboration inter-projet, qui est une grande richesse des projets Wikimédia.

Ce Wikiconcours, organisé sur Wikipédia, est bien évidemment ouvert aux contributeurs dont le wiki de participation principale est un autre projet hébergé par la Wikimedia Foundation, et nous encourageons vivement les contributeurs de Wikisource à participer et/ou à se mettre en relation avec des équipes.

Si vous avez besoin de renseignements particuliers, n'hésitez pas à me poser des questions sur la page de discussion du concours (ou sur ma page de discussion de Wikipédia).

Cordialement, Kropotkine_113 16 février 2009 à 21:08 (CET)

En-tête[modifier]

Bonjour,

Je suis en train de relire Les Contes de Canterbury et je bute un peu sur un détail : les en-têtes et surtout leur alignement. Pour visualiser le problème : Page:Chaucer - Les Contes de Canterbury.djvu/11. Comment faire pour respecter la mise en forme originale ? Quelqu’un pourrait-il créer un modèle {{En-tête}} pour régler cela ? Cdlt, VIGNERON * discut. 17 février 2009 à 17:31 (UTC)[répondre]

il y a des discussions en cours sur en.ws au sujet des possibilités de copyright sur la typographie (alors que le texte, lui, est libre de droits). Je pense en ce qui me concerne attendre un peu avant de copier exactement la typographie des textes, et me concentrer davantage sur la récupération des textes eux-mêmes pour l'instant, jusqu'à ce que la situation se décante. ---Zyephyrus 17 février 2009 à 22:55 (UTC)[répondre]
Tu pourrais donner un lien, stp ? Si un texte est DP+70, tout les éléments (texte comme typo) sont dans le domaine public (je vois mal pourquoi il en serait autrement, surtout que la typographie peut assez difficilement être vu comme une « œuvre »). Ceci dit, tu as raison, la typographie peut passer après (mais il faudra bien s’en occuper un jour). Cdlt, VIGNERON * discut. 18 février 2009 à 13:39 (UTC)[répondre]

Je crois comprendre que tu as besoin du modèle suivant : {{Numérotation|''INTRODUCTION.''||XI}} Théétète 18 février 2009 à 16:55 (UTC)[répondre]

Merci, Théétète. ---Zyephyrus 18 février 2009 à 17:06 (UTC)[répondre]
Merci beaucoup, c’est exactement ça (je le connaissais en plus, honte à moi). Zyephyrus, tu aurais le lien ? Cdlt, VIGNERON * discut. 18 février 2009 à 20:38 (UTC)[répondre]
J'ai mis le lien sur « discussions en cours » ci-dessus. ---Zyephyrus 18 février 2009 à 21:34 (UTC)[répondre]
Merci, je l’ai lu avec intérêt. Il y a plusieurs problèmes : le problème initial ne concerne pas la typographie, ensuite rien de bien important (àmha) : les droits d’auteur du typographique s’ajoutent au droit d’auteur de l’auteur proprement dit, mais au bout de 70 ans les deux droits expirent (sauf que le typographique peut mourir après l’auteur). Cdlt, VIGNERON * discut. 19 février 2009 à 16:40 (UTC)[répondre]

Proposition validation pages vides[modifier]

Peut-être faudrait-il autoriser la validation des pages vides par un seul contributeur ; par exemple un contributeur introduit le modèle page vide, et il peut alors valider la page. Je ne sais pas si c'est possible techniquement. Sinon, c'est un peu absurde de valider une page blanche à la suite d'un autre contributeur et c'est une perte de temps. Théétète 18 février 2009 à 18:03 (UTC)[répondre]

Je ne sais pas non plus si c'est possible techniquement. --Zyephyrus 18 février 2009 à 21:37 (UTC)[répondre]
Ce ne sont pas les pages les plus dures à valider ! Je trouve que cela permet même de "se reposer" ! François 21 février 2009 à 18:30 (UTC)[répondre]


Note[modifier]

Bonjour,

Je cherche de nouveau un modèle (pas {{note}}, je précise de suite). Il s’agit de faire créer un lien sur un astérisque pour renvoyer à une page précise. Exemple  : [[Page:Chaucer - Les Contes de Canterbury.djvu/557|*]] (pour renvoyer à des notes en fin de livres, en plus des notes habituelles en bas de page). La syntaxe est un peu lourde, j’imagine un truc plus léger du style : {{note|557}} (mais pas avec {{note}} évidemment). Est-ce que cela existe déjà ? Et si non, quel nom lui donner ? (NoteFin ?) Cdlt, VIGNERON * discut. 19 février 2009 à 16:44 (UTC)[répondre]

Rabot[modifier]

L'excellent Rabot d'andre vient de réussir à importer les pages de Livre:Lamarck - Discours (1806).djvu depuis cette source ; ce qui peut nous ouvrir de nouvelles perspectives ou, du moins, nous faire gagner du temps dans certains cas. Je propose de lui confirmer son statut de bot. Enmerkar 21 février 2009 à 13:17 (UTC)[répondre]

Fait, le consensus paraissant s'être établi.- --Zyephyrus 23 février 2009 à 15:01 (UTC)[répondre]
Merci à tous pour le soutien. Rabot, pour fêter cela, a chargé les pages du Livre:Lamarck - Philosophie zoologique 2.djvu. Si vous avez des taches répétitives inhabituelles, qui ne correspondent pas aux requêtes des Bots automatiques, demandez à Rabot ou à moi. Une solution pourrait être trouvée. Rabot pourrait par exemple aider pour le renommage des sous-pages andre 23 février 2009 à 17:53 (UTC)[répondre]

Il y aurait des renommages à faire avec cette série qu'il faudrait renommer en Balzac - Œuvres complètes Houssiaux 1855.djvu, et la même chose avec Œuvres complètes de Blaise Pascal, II et les autres, voici la série :

Œuvres complètes de Condillac, I.djvu -
Œuvres complètes de Condillac, II.djvu -
Œuvres complètes de François Villon -
Œuvres complètes de François Villon.djvu -
Œuvres complètes de Guy de Maupassant, I.djvu -
Œuvres complètes de H. de Balzac, I.djvu -
Œuvres complètes de H. de Balzac, II.djvu -
Œuvres complètes de H. de Balzac, III.djvu -
Œuvres complètes de H. de Balzac, IV.djvu -
Œuvres complètes de H. de Balzac, VI.djvu -
Œuvres complètes de Jean-Jacques Rousseau - II.djvu -
Œuvres complètes de Jean-Jacques Rousseau - Tome II -
Œuvres complètes de Tocqueville - I.djvu -
Œuvres complètes de William Shakespeare - tome XV -
Œuvres complètes d’Estienne de La Boétie

à renommer


Balzac - Œuvres complètes Houssiaux 1855 tome 1.djvu
Balzac - Œuvres complètes Houssiaux 1855 tome 2.djvu
Balzac - Œuvres complètes Houssiaux 1855 tome 3.djvu
Balzac - Œuvres complètes Houssiaux 1855 tome 4.djvu
Balzac - Œuvres complètes Houssiaux 1855 tome 6.djvu
Condillac - Œuvres complètes Lecointe 1822 tome 1.djvu -
Condillac - Œuvres complètes Lecointe 1822 tome 2.djvu -
Maupassant - Œuvres complètes Conard 1908 tome 1.djvu -
Pascal - Œuvres complètes Hachette 1913 tome 2.djvu
Rousseau - Œuvres complètes Houssiaux 1852 tome 2.djvu
Shakespeare - Œuvres complètes Pagnerre 1865 tome 15.djvu
Tocqueville - Œuvres complètes Lévy 1864 tome 1.djvu
Villon - Œuvres complètes Lemerre 1873.djvu

Il y a aussi La Boétie - Œuvres complètes Bonnefon 1892, mais c'est des jpg. Que faisons-nous dans ce cas-là ?

Pour toutes ces œuvres, il faut déjà demander le renommage sur Commons et attendre que leur bot ait répondu (ce qui peut prendre un certain temps), puis renommer à notre tour les index de l'espace Livres (ou de l'espace Index si nous renommons par ailleurs cet espace). Mes questions sont donc les suivantes :

  1. . À tous les wikisourciens : le projet de renommage ci-dessus est-il correct ?
  2. . Aux dresseurs de bots : faut-il passer par les bots pour ces renommages ?

Merci de votre aide ! - --Zyephyrus 26 février 2009 à 10:35 (UTC)[répondre]

Pour La Boétie, c'est le plus simple. Création d'un djvu à partir de la source sur gallica (Fait OOjs UI icon check-constructive.svg cf. [3]) et demande d'élimination de presque toutes les pages jpeg, si elles ne sont pas liées à d'autres choses (excepté ceux contenant des figures et qui de toutes manières doivent être retaillées). Il n'existe l'ocr que pour la page 314. andre 26 février 2009 à 13:47 (UTC)[répondre]

L'origine des espèces[modifier]

J'ai trouvé une erreur sur le nom d'une plante, erreur réalisée par le traducteur probablement, puisque nom correct est bien indiqué sur la version en anglais. Je propose que dans un tel cas, et en le justifiant en page de discussion, on puisse corriger l'erreur. Êtes-vous d'accord ? 21 février 2009 à 18:36 (UTC)

A noter que le texte sur Wikisource provient probablement d'ABU. Celui-ci se retrouve sur eBookGratuits mais également sur d'autres sites, dont les fameuses Classiques des sciences sociales dont le responsable reproche parfois à Wikisource de "piller" les milliers d'heures de travail qu'il réalise. Or, le texte est en ligne sur wikisource depuis février 2005, sur ELG depuis 2004, et sur les classiques des sciences sociales depuis le 16 octobre 2006, grâce à un "bénévole" et ses "milliers d'heures de travail". Question : qui pille qui ? François 21 février 2009 à 19:07 (UTC)[répondre]
Voilà quelque chose qu'il faudrait faire remarquer à M. Tremblay. Soit le contributeur a repris ABU & suivants sans le mentionner, ce qui n'est pas très honnête alors que nous citons nos sources, soit il a tout refait lui-même, ce qui est stupide et représente une perte de temps "bénévole". Enmerkar 23 février 2009 à 14:48 (UTC)[répondre]


Wikimania 2009[modifier]

Wikimania 2009, la manifestation mondiale de cette année consacrée aux projets Wikimedia dans le monde entier, reçoit les soumissions proposées pour des présentations, des ateliers, des panneaux, des affiches, des discussions publiques, des travaux artistiques liés aux projets Wikimedia, ou à des sujets ou contenus gratuits en général. La rencontre aura lieu du 26 au 28 août à Buenos Aires, Argentine. Pour plus d'informations, consultez l'appel à participation officiel[3].Cbrown1023 22 février 2009 à 18:28 (UTC).[répondre]


Problème avec le modèle "lettrine"[modifier]

Comme on peut voir sur cette page, quand on commence un paragraphe par une lettrine en mode page, le paragraphe ne peut pas continuer sur une autre page. Ce problème n'ensuit pas quand on commence par <p>, par exemple. Quelqu'un peut "déboguer" ce modèle? --Levana Taylor 23 février 2009 à 19:48 (UTC)[répondre]

Je ne saurais pas déboguer le modèle, mais en remettant la fin du paragraphe en includeonly à la suite du début, et en mettant cette même fin en noinclude sur la page qui suit, cela résout-il le problème ? ---Zyephyrus 27 février 2009 à 16:40 (UTC)[répondre]
Hm, cette solution fonctionne... plus ou moins bien. Mais cela n'accorde pas bien avec l'intention de la mode page. Vu qu'il y a aussi d'autres problèmes avec le modèle lettrine, je ne vais plus l'employer, du moins pour le moment. --Levana Taylor 1 mars 2009 à 07:11 (UTC)[répondre]

Simplifier les pages d'auteur[modifier]

Bonjour,

Sur beaucoup de pages d'auteur, on trouve des liens vers les index en mode page. Ces liens sont parfois appelés 'index' ou 'livre', ce qui est sans doute clair pour les contributeurs qui savent de quoi il retourne, mais pas pour des visiteurs. Ca l'est encore moins quand un lien vers un index n'est pas signalé comme tel, et qu'il apparaît comme un lien normal, car un lecteur non averti ne s'attend pas à se retrouver sur une page d'index multicolore. De plus, la liste de ces liens est rarement à jour : beaucoup de nouveaux index ne sont pas référencés sur une page d'auteur lorsque l'index est créé.

Il serait possible de remplacer ces lien par un lien unique vers les pages liées dans l'espace livre. Ceci permettrait aussi de mieux séparer l'information destinée aux lecteurs de l'information destinée aux correcteurs. Ce lien peut être ajouté au modèle 'Auteur', comme ceci :

<span class='plainlinks'>[http://fr.wikisource.org/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial%3APages+li%C3%A9es&target={{PAGENAMEE}}&namespace=112 Livres avec scans]</span>

voici un exemple : Livres en mode page

ThomasV 24 février 2009 à 07:51 (UTC)[répondre]

Merci, ThomasV, voilà qui sera en effet des plus utile. On peut ensuite se baser sur cette liste pour un troisième paragraphe du genre de celui-ci. D'autres idées sur la façon de la présenter ? - --Zyephyrus 24 février 2009 à 09:27 (UTC)[répondre]
ma proposition visait à simplifier les pages d'auteur, et surtout pas à les rendre plus lourdes en ajoutant un nouveau paragraphe...
je propose d'ajouter un lien dans le modèle Auteur (après "biographie" et "citations"), afin de remplacer les liens vers les index se trouvant dans la liste des oeuvres. Le résultat escompté est une page d'auteur comportant moins de liens, et une liste d'oeuvres en mode page plus fiable, puisque mise à jour automatiquement.
ThomasV 24 février 2009 à 17:56 (UTC)[répondre]
Il me semble logique que les pages d'auteur contiennent des liens vers les index (personnellement, c'est là que je vais les chercher). Ce que tu proposes serait utile en complément, mais si c'est pour remplacer les liens, ça complique la navigation. Yann 24 février 2009 à 18:24 (UTC)[répondre]
Je suppose que le résultat sera lisible assez souvent ; mais dans l'exemple que tu as proposé, (Molière) le lecteur est conduit sur une liste particulièrement déroutante, il ne me semble pas qu'on puisse se contenter d'automatiser ce lien (ou il faudrait un nommage du livre avec tous les titres des œuvres et signaler qu'il s'agit d'œuvres bilingues ? Ce cas n'est pas simple et il n'est pas non plus unique). Qui a des idées de solutions ? - --Zyephyrus 24 février 2009 à 18:14 (UTC)[répondre]
Je reconnais qu'une liste automatique est moins lisible qu'une liste faite à la main. Cependant, la liste faite à la main est rarement complète. Pour Molière, aucun index n'était référencé avant ton intervention, et tu n'as fait que recopier la liste automatique. Toute la question est de savoir si on veut simplifier la vie des lecteurs, qui ne savent pas a priori ce que sont ces liens 'livre' (ne sont ils pas déconcertants?), ou bien la vie des contributeurs qui utilisent ces liens. Il me semble que quand tu dis 'le lecteur', tu te mets surtout à la place du contributeur. Pour ma part, je trouve confus de surcharger une liste d'oeuvres par des liens qui n'apportent pas d'oeuvres supplémentaires. De plus, si je cherche la page d'index d'un livre, ça ne prend qu'un clic de plus de passer par la page de l'oeuvre (ou bien par cette liste automatique, qui sert à ça). Je reconnais que ça implique de changer ses habitudes. Mais le gain en simplicité et en clarté serait important. ThomasV 24 février 2009 à 18:43 (UTC)[répondre]
Mes explications n'étaient pas très claires je le reconnais. Quelques précisions :
Pour Molière, la liste automatique donnait ceci :

    * Livre:Les Femmes savantes (← liens)
    * Livre:The plays of Molière - Waller - Volume 2.djvu (← liens)
    * Livre:Molière - L’Avare 1669.djvu (← liens)
    * Livre:The plays of Molière - Waller - Volume 6.djvu (← liens)

J'ai dû trouver les tables des matières des volumes 2 et 6 pour en connaître le contenu (parfois il n'y a pas de table des matières du tout et il faut alors feuilleter tout le livre). Vivement le jour où les bots pourront faire cela mais nous n'y sommes pas encore. Pour aboutir à une information utilisable pour le lecteur et obtenir ce que j'ai mis :

    * Livre:Les Femmes savantes
    * Livre:The plays of Molière - Waller - Volume 2.djvu (édition bilingue français-anglais) : Les Précieuses ridicules - Sganarelle ou le Cocu imaginaire - Dom Garcie de Navarre - L’École des maris - Les Fâcheux
    * Livre:Molière - L’Avare 1669.djvu
    * Livre:The plays of Molière - Waller - Volume 6.djvu (édition bilingue français-anglais) : George Dandin - L'Avare - Monsieur de Pourceaugnac

il me faut une ou deux heures de travail.
Je ne pense pas que la liste automatique dans ce cas précis ait répondu aux besoins des lecteurs.
Quant aux besoins des contributeurs, il leur faut davantage que la deuxième liste car il faut leur offrir un état d'avancement détaillé. (Il me semble que Kipmaster étudie ce qui peut être automatisé dans ces états d'avancement mais je ne sais pas où il en est arrivé.)
Je ne dis pas cela pour diminuer la liste automatique, bien évidemment je l'apprécie beaucoup et j'espère que c'est clair. Mais je voudrais faire comprendre aussi que nous ne sommes pas au bout du chemin. - --Zyephyrus 24 février 2009 à 21:10 (UTC)[répondre]
Etant donné qu'il y a une discussion sur l'amélioration du modèle Auteur, peut-être serait-il mieux de lier les deux réflexions ? Enmerkar 24 février 2009 à 18:21 (UTC)[répondre]
C'est vrai, tu as raison. Serait-il utile de créer une feuille de projet pour tout regrouper ? ---Zyephyrus 24 février 2009 à 22:00 (UTC)[répondre]


La proposition de Thomas me plait bien, je pense effectivement que le lecteur ne devrait voir que les documents en mode "texte", qu'ils soient issus d'une production en mode "page" ou non ; s'il souhaite par la suite voir les pages du livre, il accède alors au mode page soit à l'aide du "lien vers les pages", soit à l'aide de l'icône "livre". Pour le contributeur, cela rajoute une indirection supplémentaire (l'idée de la liste automatique accessible avec un lien au niveau de "biographie" me plait bien aussi), mais elle ne me gêne pas vraiment, sachant que j'accède souvent aux livres "en cours" via ma propre liste de contributions.
De plus, ne pas permettre l'accès immédiat au mode "page" pour un lecteur lambda peut également permettre d'éviter quelques vandalismes... surtout si l'on robotise la semi-protection des pages d'index et les textes sous forme d'une liste de pages comme j'aimerai bien que cela soit...
Zyephyrus, on ne peut pas robotiser facilement une recherche intelligente dans un sommaire. Laissons cela à l'être humain ! François 24 février 2009 à 22:44 (UTC)[répondre]
Tout à fait d'accord avec la proposition de François. Il faudra donc enlever tous les {{Livre2Scanné|}} dans les pages auteur, c'est bien cela ? Je suppose que par contre on n'est pas obligé d'enlever ceux qui figurent dans les pages de discussion où on détaille l'avancement du travail ? - --Zyephyrus 25 février 2009 à 09:25 (UTC)[répondre]

Je suis pour une normalisation des pages d'auteur, il y a trop de pages différentes et cela perd les lecteurs. Le mode page se généralise et c'est une très belle chose car c'est un gage d'exactitude. Mais pour continuer à progresser dans la rigueur le titre devrait refléter l'édition proposée. Tout comme bonne bibliothèque, Wikisource devrait adopter la norme ISO pour les titres des textes issus du mode page. Cela donnerait quelque chose comme cela pour Victor Hugo :

Si nous voulons rappeler la date de création de l’œuvre, elle pourrait se situer avant.

Le logo Open book nae 02.svg devient inutile, les éditions clairement identifiées, les lecteurs désirant avoir accès au fac-similé le faisant depuis la page de l'œuvre. Tout le restant étant reporté dans la page de discussion. Personnellement, j'irai même plus loin mais je sais que je serai peu suivi : Aucun lien rouge en page d'auteur, uniquement ce qui est disponible. Le travail à faire (liens rouges) en page de discussion.

Philippe – 25 février 2009 à 10:37 (UTC)[répondre]

Je suis d'accord avec Philippe : une normalisation serait désirable, et la norme iso est une très bonne idée. Peut-être que l'on pourrait ajouter 'éd.' pour indiquer qu'il s'agit de l'édition? De plus, comme le dit Philippe, il peut y avoir une confusion au niveau de la date. Cependant, dans beaucoup de cas la date de création sera la même que la date d'édition. Dans ces nombreux cas, je préfèrerais que l'on évite d'écrire deux fois la même date. La page qui décrit la norme iso propose de faire comme ceci quand il y a deux dates:
Je suis aussi contre les liens en rouge. Des liens en rouge sur les pages d'auteur sont inutiles, et peuvent provoquer une certaine forme de vandalisme: un visiteur qui découvre le fonctionnement du wiki crée parfois la page manquante en y déposant un commentaire du type 'où suis-je?'. Si une oeuvre n'est pas disponible, je pense qu'il est néanmoins possible de la faire figurer dans la liste des oeuvres, sans lien (c'est à dire en noir). Je ne sais pas si c'est désirable ou non, en tout cas je n'ai rien contre. ça a l'avantage de montrer quelles sont les oeuvres que nous n'avons pas encore.
Puisque personne ne s'y oppose, je vais ajouter un lien vers la liste des index au modèle Auteur. Je ne sais pas trop comment l'appeler; Il me semble qu'il vaut mieux éviter d'utiliser du jargon technique comme 'Livres en mode page', 'Oeuvres en mode page' ou 'Liste des index', car personne d'autre que nous ne comprendrait de quoi il s'agit. Je préfèrerais quelque chose comme 'Source des textes', ou bien 'Fac-similés'. Je propose cette dernière solution.
ThomasV 26 février 2009 à 10:17 (UTC)[répondre]
Ce n'est pas possible. En norme ISO, "ed" s'applique à l'éditeur scientifique. De plus la mention "1re éd." concerne la première édition chez l’éditeur commercial et non la première édition de l'œuvre. Pour finir la norme ISO n'est pas "Émile Testard, Paris, 1891", mais "Les Travailleurs de la mer, Émile Testard, Paris, 1891" et plus précisément "Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, Émile Testard, Paris, 1891". En étant sur la page Victor Hugo, on peut se passer de la première partie ; mais si on modifie la suite, ce n'est plus la norme ISO et Wikisource sera encore et toujours en marge des bibliothèques. – Philippe – 26 février 2009 à 11:12 (UTC)[répondre]
Il faut quand même garder à l'esprit que cette norme sert à définir la présentation d'items dans une bibliographie. Dans ce cas précis, on cite obligatoirement le nom de l'auteur. Or une page d'auteur sur wikisource n'est pas une bibliographie. En effet, dans le cas qui nous occupe, il est a priori inutile de faire figurer le nom de l'auteur sur chaque ligne, puisque ce serait à chaque fois le même (sauf quand il y a plusieurs auteurs). Mais dès lors que l'on a pris la liberté de retirer le nom de l'auteur, on ne respecte plus la norme iso. En effet, dans la norme iso, la présence du nom de l'auteur en début de ligne permet de comprendre que 'Emile Testard' est l'éditeur et non pas l'auteur ou un co-auteur. Si le nom de l'auteur est absent, alors le nom de l'éditeur devient ambigu. Je pense qu'il faut choisir. Ou bien on respecte la norme à 100%, et alors il faut ajouter le nom de l'auteur sur chaque ligne, ou bien on choisit de s'en écarter, et alors il est important de le faire de manière pragmatique, afin de ne pas créer d'ambiguité. ThomasV 26 février 2009 à 12:01 (UTC)[répondre]
En fait, ce qui me dérange, c'est que la date figure en début de ligne. Que dirais-tu de ceci :
Les Travailleurs de la mer (1866), Émile Testard, Paris, 1891
je trouve que dans ce cas on comprend mieux que Testard est l'éditeur.
ThomasV 26 février 2009 à 12:11 (UTC)[répondre]
Cela me semble un bon compromis. Il resterait à définir la place des co-auteurs (pour moi, avant le 1866 car ils font partie du texte), et celle des éditeurs scientifiques et des traducteurs (pour moi, après le 1866 car ils font partie des particularités de l'édition). Avant de poursuivre, attendons l'avis des autres contributeurs. – Philippe – 26 février 2009 à 12:59 (UTC)[répondre]
Je trouve aussi cette solution :
Les Travailleurs de la mer (1866), Émile Testard, Paris, 1891
satisfaisante. Elle présente de plus l'avantage à mon sens que l'essentiel (le titre) vient en premier, ce qui est plus pratique pour les lectures rapides.
Pour le titre du lien, je pense comme Thomas que Fac-similés est plus compréhensible que les autres dénominations quand on n'est pas habitué au jargon de Wikisource. - --Zyephyrus 26 février 2009 à 14:45 (UTC)[répondre]
Je suis aussi partisan des deux modifications décrites ci-dessus :
Les Travailleurs de la mer (1866), Émile Testard, Paris, 1891
et : Fac-similés pour le titre du lien. François 27 février 2009 à 12:12 (UTC)[répondre]
  • Simplifier les pages auteurs n'est pas simple... d'une part il y a les pages de type Victor Hugo et d'autre part les pages quasi-vides. Je pense que l'on pourrait avoir deux pages par auteur, une qui met en valeur les textes faits (avec une relecture - de WS ou d'ailleurs a minima) et les œuvres non terminées en noir en essayant d'avoir toutes les œuvres recensées car Wikipédia ne le fait pas souvent. Comme Philippe je pense aussi que cela ne pourrait contenir que les œuvres terminées mais nous risquons d'avoir beaucoup de contributeurs à ajouter des listes....sauf à montrer clairement, mettre en valeur la deuxième page. Cette première page aurait pour but d'être simple/attrayante/claire, voire même de s'adapter aux particularités de l'auteur[4]. Elle pointe vers : la liste des œuvres alphabétique, la liste chronologique, la liste des index, et vers la deuxième. La deuxième beaucoup plus fouillée avec les éditions des œuvres en cours, les ressources de l'auteur en mode page et en mode texte lorsque le texte n'est pas présent sur wikisource, les différentes versions d'un même texte.
J'ai essayé d'imaginer la page Victor Hugo, avec les éditions de références détaillées comme proposé et j'ai peur que ce ne soit illisible et rébarbatif. Si on opte vers cette solution, je pense qu'essayer sur deux trois auteurs donnera un véritable aperçu.
Nous avons tous les types de lecteur, ceux qui veulent parcourir vite fait les textes bien présentés, et ceux qui veulent des informations de bibliothécaires/bibliophiles. Je ne suis pas certaine que ce soit compatible sur une page, mais sur deux me parait plus jouable (ce n'est pas pour rien que wikipedia a donné la wikiuniversité).
C'est un peu ce qui a été commencé par Marc du temps ou il a travaillé sur Anatole France avec le catalogue des œuvres. Mais comme cette idée n'a pas été beaucoup reprise, je me demande si elle est la bonne. (bien entendu les informations de Marc ne contenait pas à cette époque les éditions de référence, qui est aujourd'hui une donnée beaucoup plus utilisée. Maupassant a aussi des sous-pages très-bien faites pour ses nouvelles
Je ne suis même pas sûre que pour des auteurs qui ont peu produit, l'édition de référence est acceptable (en tout cas les deux dates sur la même ligne ce n'est pas clair pour tout le monde. Des gris-gris en tout petit ce n'est pas très joli et un petit logo qui met en valeur le fait que le livre est fait sous le mode page, s'il n'a pas plus de sens est moins moche). Sapcal22 27 février 2009 à 09:49 (UTC)[répondre]

Une solution possible qui permettrait de satisfaire tous les niveaux de lecture : Utilisation du modèle {{biblio}} (voir les options d'affichage sur la gauche)

Au départ, la page auteur est claire, le logo avertit qu'un fac-similé existe. Pour ceux qui veulent aller plus loin, les références bibliographiques sont optionnelles et en cliquant sur la référence, on accède directement au Livre. – Philippe – 27 février 2009 à 11:28 (UTC)[répondre]

  • Je trouve que cela présente de nombreux avantages effectivement Sapcal22 27 février 2009 à 14:11 (UTC)[répondre]
Même avis que Sapcal. ---Zyephyrus 27 février 2009 à 16:08 (UTC)[répondre]
je suis d'accord; il vaudrait mieux modifier le modèle existant (livre2scanné) plutôt que d'en créer un nouveau ThomasV 28 février 2009 à 08:33 (UTC)[répondre]

nouvel outil[modifier]

→ Discussion copiée vers Discussion Aide:Livres

un nouvel outil "Créer un livre" (book tool) est visible à gauche depuis hier. il s'agit d'une extension destinée à créer une collection de pages et à les imprimer sous forme de fichier pdf. un lien permet de commander une version imprimée de la collection créée. L'impression de fichiers correspond à un véritable besoin de wikisource. Cependant, je pense que cet outil a été conçu pour wikipedia, et qu'en l'état il n'est pas du tout adapté à wikisource. En effet, il est nécessaire de 'créer' son propre livre, un peu comme on fait ses courses sur amazon pour remplir un panier. L'outil ne tient pas compte du découpage d'un livre en chapitres. de plus, le terme 'livre' entre en conflit avec l'espace de nommage du même nom.

ThomasV 25 février 2009 à 10:23 (UTC)[répondre]

Bel outil, mais gros problème. Pour ne pas se différencier de Wikipédia, il faudrait conserver l'appellation Livre pour cet outil. Revenir à Index pour le mode page ? – Philippe – 25 février 2009 à 10:59 (UTC)[répondre]

Index me paraît bien correspondre à ce que c'est, comme Philippe je serais d'avis de reprendre ce terme.
J'ai trouvé le résultat assez peu satisfaisant esthétiquement, beaucoup moins joli qu'une copie d'écran et assez peu engageant pour un livre, mais je trouve aussi appréciable qu'on ait avancé sur ce point car je suis bien d'accord avec ce qu'a dit Thomas, que l'impression est un véritable besoin de Wikisource. et notre projet n° 18 : Imprimer Wikisource était resté en l'air. Il y avait aussi le projet n° 14 : Projet de publication papier. - --Zyephyrus 26 février 2009 à 14:58 (UTC)[répondre]

Je n'ai pas de préférence entre 'index' et 'livre' pour l'espace de noms. En revanche, cette boîte d'outil, si nous la conservons, ne devrait pas s'appeller 'créer un livre' (et ceci même si nous décidons de renommer l'espace livre en index). 'créer un livre' induit trop en erreur. Le verbe 'créer' laisse supposer que l'on participe au processus de création de pages sur le wiki. Et 'livre' ne correspond pas du tout aux collections de pages que l'utilisateur a la liberté de composer. Enfin, le but de cet outil, qui est d'imprimer, devrait être annoncé dans le titre. Je propose de modifier ces messages :

  • 'créer un livre' => 'imprimer une liste'
  • 'Ajouter une page wiki' => 'Ajouter cette page' (inutile d'en rajouter une couche sur le fait qu'on est sur un wiki...)
  • 'Afficher le livre' => 'Afficher la liste'
  • 'Vider le livre' => 'Vider la liste'
  • 'Aide sur les livres' => 'Aide'

ThomasV 26 février 2009 à 15:26 (UTC)[répondre]

J'ai l'impression que « Imprimer une liste » n'est pas très compréhensible non plus. Il faudrait quelque chose comme « Se constituer sa propre collection de pages » mais évidemment c'est beaucoup trop long. - --Zyephyrus 26 février 2009 à 17:35 (UTC)[répondre]
Est-ce que « Imprimer un ensemble de pages » serait plus clair ? Pour les autres lignes que propose Thomas, je les trouve bien.---Zyephyrus 26 février 2009 à 17:40 (UTC)[répondre]

Nous avons beaucoup d'utilisateurs qui viennent de Wikipédia et des autres projets : il faudrait se concerter pour adopter et un langage commun, et une présentation commune. Pour l'instant, cet outil ne fonctionne pas avec le mode page, il n'imprime que le dernier paragraphe de chaque page ! – Philippe – 26 février 2009 à 19:48 (UTC)[répondre]

Bonjour, cet outil intéressant n'est effectivement pas adapté au mode page, où l'on devrait pouvoir lorsque l'on est sur une page du livre ayant un index ou dans l'un de ses chapitre créer le livre entier en un clic (c'est un peu l'objet des textes entiers et pdf que l'on génère manuellement et peu satisfaisant d'un point de vue automatisation et mise à jour). Par contre l'outil wikipedia pourrait toujours être utilisé pour n'imprimer qu'une sous partie du livre ? Le maniement n'a pas l'air d'être immédiat. Sapcal22 28 février 2009 à 10:52 (UTC)[répondre]
Bonjour. Je viens rarement sur Wikisource, uniquement en fait pour chercher des œuvres pour des besoins scolaires. Mais quand j'ai vu cette nouvelle fonctionnalité sur Wikipédia, je me suis "Oh ! C'est génial, mais ça n'a un intérêt que très limité sur une encyclopédie. Par contre ...". Par contre, sur Wikisource, ça prend tout son sens. Bien qu'en effet, sous sa forme actuelle, ce n'est pas le plus adapté.
Cependant, il faut noter la possibilité d'enregistrer des livres une fois composés. Ce qui crée alors une page comme celle-ci : Utilisateur:Nicosmos/Livres/Alice (c'est un test avec Alice au Pays des Merveilles). Comme vous le voyez, le résultat est pas mal pour un utilisateur final, qui peux facilement commander le livre - déjà "compilé" par quelqu'un d'autre - imprimé ou en PDF. Et ça, c'est totalement exploitable sur Wikisource.
Je m'explique. Il suffirait dans un premier temps de créer et enregistrer des version prêtes à imprimer des ouvrages. Ensuite, il faudrait créer un modèle "Cet ouvrage est disponible à l'impression" dans un cadre avec une icône, quelque chose d'assez sympa. Au final, le bloc de gauche ne serait utile que pour les utilisateurs avancés (Wikisourcien qui créent des livres et personnes souhaitant plusieurs ouvrages ou seulement quelques chapitres). L'utilisateur final, lui, n'aurait pas à "s'amuser" avec ce système, et pourrait simplement commander ces livres depuis les pages de chaque œuvres, grâce aux livres pré-composés par les contributeurs. Et cela, sans rien modifié au système en place.
Voilà pour l'idée. Qu'en pensez vous ? Sinon, il faudrait peut-être déplacer la discussion ou sur un projet spécifique.
- Nicosmos 28 février 2009 à 18:23 (UTC)[répondre]
Ne devrait on pas créer un utilisateur wikitruc dont tout un chacun utiliserait le pseudo pour créer le livre en odt et pdf ? ..... juste une idée en l'air ..... ce nouvel outil fait cogiter plein de monde visiblement ;-) Sapcal22 3 mars 2009 à 19:30 (UTC)[répondre]
Je pense que ce n'est pas la peine de créer un utilisateur spécifique vu que les livres créés par chacun peuvent être partagés. Il y a même un espace spécifique pour les enregistrer : Wikisource:Livres, en complément des espaces personnels.
Je viens de créer l'idée de modèle dont je parlais au dessus : Modèle:Disponible à l'impression. Tous les textes et termes sont probablement à revoir, mais ça permet de montrer plus concrètement ce à quoi je pensais.
Enfin, ne devrait-on pas déplacer cette discussion vers Discussion Aide:Livres ?
- Nicosmos 4 mars 2009 à 17:24 (UTC)[répondre]

→ Discussion copiée vers Discussion Aide:Livres

Catégories cachées[modifier]

Depuis peu MediaWiki permet d’utiliser des catégories cachées. Elles fonctionnent comme les autres mais n'apparaissent pas en bas des pages. Elles peuvent servir pour des catégories secondaires (ex : Charles Darwin et Catégorie:Auteurs du Tour du monde) mais elles pourraient servir aussi, par exemple, pour des catégories techniques nécessaires à l'édition mais qui n'ont pas besoin d’être affichées aux lecteurs. La mise en place se fait très simplement avec l’expression __HIDDENCAT__ (voir l'exemple ci-dessus). – Philippe – 26 février 2009 à 11:23 (UTC)[répondre]

On peut demander dans ses préférences d'afficher les catégories cachées, non ? Il est un peu abusif d'appeler cela un « gadget », mais c'est le nom de l'onglet dans les préférences et somme toute je trouve que cette appellation a du charme. Après vérification : ce n'est pas dans les « gadgets » mais dans les « préférences diverses » qu'on peut demander cet affichage. ---Zyephyrus 26 février 2009 à 15:19 (UTC)[répondre]


DJVU[modifier]

Bonjour,

Quelqu'un peut-il essayer de faire un DJVU avec ce livre ? Ça ne fonctionne pas pour moi, ni en local ni avec http://any2djvu.djvuzone.org/. Merci, Yann 28 février 2009 à 07:30 (UTC)[répondre]

Je teste dans la journée Sapcal22 28 février 2009 à 08:58 (UTC)[répondre]
Déjà, le serveur a oublié l'extension... pdf. C'est peut-être ça tout bêtement. Je suis en train de le convertir mais la qualité des pages n'est pas excellente et sur certaines du texte manque. Fichier:Archives israelites 1851 100prempage.djvu est-ce que cela va comme qualité ? dans ce cas je le termine Sapcal22 28 février 2009 à 13:03 (UTC)[répondre]

Projet communautaire de mars[modifier]

Renée Vivien ? Brumes de fjords… ou encore Victor Hugo poète : La Légende des siècles ? 1ère série parue en 1859 : texte disponible ici (transférable avec Rabot) et scans de l'édition ici et ici. Peut être complété avec ce livre. Merci, Enmerkar, pour toutes ces propositions ! Donc, que choisissons-nous ? ---Zyephyrus 28 février 2009 à 18:35 (UTC)[répondre]

Ce ne sont que des propositions. Peut-être pourrions nous choisir un projet pas trop "imposant" pour pouvoir continuer Lamarck et Darwin... Enmerkar 1 mars 2009 à 12:48 (UTC)[répondre]
Un projet pas trop imposant : évaluer l'avancement de quelques œuvres en rapport avec un thème ? Quel thème ? Science, pour rester relié à Darwin et Lamarck que nous continuerions par ailleurs ? ---Zyephyrus 1 mars 2009 à 17:38 (UTC)[répondre]
Pour les thèmes, je n'ai guère d'idées... Brumes de fjords en tout cas n'est pas trop imposant ; pour commémorer les cent ans de la mort de Renée Vivien, il faudrait choisir un second ouvrage au moins. Enmerkar 2 mars 2009 à 17:55 (UTC)[répondre]
Bonjour 122 pages (ou même deux fois 122) cela devrait pouvoir se faire et une femme à l'honneur ne peut pas faire de mal ;-) en plus c'est de la poésie. Par contre la poésie ne passe pas bien le mode page, ou je n'ai pas trouvé la bonne méthode. Pour donc Sapcal22 2 mars 2009 à 18:05 (UTC)[répondre]
D'accord donc pour Renée Vivien. Je vais créer les fac-similés en fichiers djvu de deux recueils que nous avons déjà sur Wikisource : Cendres et poussières, et À l’heure des mains jointes car ils sont sur Internet Archive, cela nous permettra de les valider; avec Brumes de fjords en plus et la suite de Darwin et Lamarck d'autre part, il me semble que cela pourrait suffire pour le mois ? -Zyephyrus 2 mars 2009 à 18:27 (UTC)[répondre]









Mars 2009[modifier]

Problème de doublon[modifier]

Un administrateur vient d'effacer le texte que j'ai pris du temps à mettre en ligne. Il s'agit de L'Expédition de Chine. Au capitaine Butler. Teofilo 3 mars 2009 à 14:35 (UTC)[répondre]

Les liens que j'ai créé depuis les articles de Wikipédia w:Victor Hugo et w:ancien palais d'été se retrouvent maintenant cassés. Teofilo 3 mars 2009 à 14:36 (UTC)[répondre]

doublon d'après le log. De celui-ci : Actes et paroles/Pendant l’exil/1861 ? - phe 3 mars 2009 à 14:38 (UTC)[répondre]
Je suis allé sur la page Actes et paroles/Pendant l’exil. Comme le texte que je souhaitais mettre sur Wikisource n'y était pas, je l'y ai mis en créant d'abord un lien rouge (diff) puis en cliquant sur ce lien rouge et en y mettant le texte. Maintenant voilà que cet administrateur vient même d'effacer ce lien depuis la page Actes et paroles/Pendant l’exil : diff). Je ne suis pas d'accord. Je veux bien admettre qu'il y a doublon. Mais j'aimerais qu'on reconnaisse que telle qu'était présentée la page Actes et paroles/Pendant l’exil, toute personne censée ne pouvait que conclure que ce texte était absent de Wikisource et qu'il était souhaitable de se le procurer et de le mettre en ligne sur Wikisource. Teofilo 3 mars 2009 à 14:57 (UTC)[répondre]
D'après les logs, tu as été prévenu avant l'action, je n'avais pas compris ça en te lisant. Et immédiatement après tu as ordonner à Enmerkar de conserver ton texte et d'effacer l'autre, bref ... - phe 3 mars 2009 à 15:01 (UTC)[répondre]
Combien de minutes avant l'action ? Cela ne laissait guère le temps à une discussion d'avoir lieu. D'où le fait que j'aie été obligé de réagir dans l'urgence, sans avoir le temps de réfléchir. Teofilo 3 mars 2009 à 15:44 (UTC)[répondre]
bonjour,
serait-il possible d'en savoir un peu plus ? est-ce qu'il y a une différence entre ces deux versions, qui justifie de garder les deux ?
ThomasV 3 mars 2009 à 14:39 (UTC)[répondre]
Ma version donne l'indication de l'édition d'où elle est tirée, à savoir Œuvres complètes, actes et paroles 2 - Pendant l'exil 1852-1870 - Paris J. Hetzel & Cie, A Quantin, 1883, pp. 267-270. L'autre version apparemment n'indique pas d'où elle vient. Teofilo 3 mars 2009 à 14:43 (UTC)[répondre]
Heureusement pour moi, Guantanamo vient de fermer... Bref, ma lettre de démission est prête. J'avoue que j'ai agis trop vite ; mais je t'ai expliqué mon action immédiatement, non ? Désolé pour toi si tu passé du temps à refaire un texte que nous avons déjà. Enmerkar 3 mars 2009 à 14:51 (UTC)[répondre]
Je pense que la bonne manière de procéder eut été de discuter d'abord, de trouver un accord à deux et de mettre en oeuvre ensuite la décision élaborée à deux ou à plusieurs. Il n'y a pas de procédure du type w:WP:PàS sur Wikisource ? Teofilo 3 mars 2009 à 15:01 (UTC)[répondre]
Est-ce que quelqu'un connaît la source de la version initialement présente ? c'est peut-être tout simplement la même...
Sinon, si il faut choisir, je crois qu'il vaut mieux garder un texte dont la source est connue, plutôt qu'un texte de source inconnue.
Le mieux serait évidemment d'avoir les scans. :-)
ThomasV 3 mars 2009 à 14:55 (UTC)[répondre]
La note laisse penser qu'il s'agit de la même édition mais peut être une réimpression. - phe 3 mars 2009 à 15:01 (UTC)[répondre]
A première vue, les deux versions ont l'air d'être mot pour mot les mêmes. Il y a peut-être de maigres variations de typographie/orthographe. Bref les deux textes sont interchangeables. On peut supprimer ma version, mais par pitié, il faut garder un redirect depuis "mon" titre, et ne pas faire perdurer la bêtise qui consiste à faire croire au lecteur qui va sur Actes et paroles/Pendant l’exil que Wikisource ne possède pas ce texte. Teofilo 3 mars 2009 à 15:09 (UTC)[répondre]


Teofilo, je ne comprends pas bien la raison pour laquelle tu as voulu ajouter une version supplémentaire du texte. Tu sembles invoquer deux raisons. Tu as tout d'abord expliqué que la version initiale n'a pas de source (manque de fiabilité). Ensuite, dans ton dernier commentaire, tu suggères que tu n'avais pas connaissance de l'existence de la version initiale (qui est sans-doute mal signalée).
Si c'est la première raison qui te motives (améliorer la fiabilité), je t'invite à importer un fichier djvu de la source, et à passer ce texte en mode page. Quoi qu'il en, soit, je ne pense pas qu'Enmerkar soit coupable d'un abus; il lui a semblé naturel de supprimer un doublon.
ThomasV 3 mars 2009 à 15:14 (UTC)[répondre]
Je suis d'accord avec ton analyse, mais la proposition de Teofilo me semble raisonnable, restaurer et transformer en redirect, la restauration pour que Teofilo soit crédité du travail qu'il a fait, c'est toujours énervant de voir disparaitre dans les limbes du boulot... - phe 3 mars 2009 à 15:24 (UTC)[répondre]
d'accord; c'est fait ThomasV 3 mars 2009 à 15:28 (UTC)[répondre]
J'ajoute juste deux choses. Teofilo, je t'ai immédiatement envoyé un message pour t'expliquer le pourquoi et le comment de mon action. Que j'aie supprimé ou non ne change rien, puisque, comme tu le sais ou ne le sais pas, il suffit d'un clic pour "restaurer". Je conçois que ça puisse choquer et paraître arbitraire, et sans doute est-ce un peu jouissif pour les administrateurs qui se peuvent ainsi se croire tout-puissants, mais je te prie de comprendre que, ayant une certaine expérience désormais et ne sachant ce que tu voulais faire, mon but était d'éviter que tu ne t'embarques dans un travail inutile consistant à refaire ce qui était déjà fait. Je t'ai également invité à retravailler le style de la page d'accueil des Actes et paroles, puisque tu me paraissais t'y intéresser. Les fichiers proviennent très certainement du Projet Gutenberg. Enmerkar 3 mars 2009 à 15:31 (UTC)[répondre]
Je pense que ce conflit imprévisible est dû à un concours de circonstances mais que nous sommes tous les deux de bonne foi. Pour moi l'incident est clos. Teofilo 3 mars 2009 à 15:44 (UTC)[répondre]
De même. [Smiley:serrement de mains] Enmerkar 3 mars 2009 à 16:12 (UTC)[répondre]
Je viens de découvrir une troisième version : Lettre au capitaine Butler, mais qui n'est pas la plus ancienne, puisqu'elle date du 26 février 2006 (l'autre est du 22 février 2006). Teofilo 3 mars 2009 à 15:55 (UTC)[répondre]
Même traitement : je l'ai transformée en redirection vers Actes et paroles/Pendant l’exil/1861. Teofilo 3 mars 2009 à 16:00 (UTC)[répondre]

Doublons de Victor Hugo, suite[modifier]

Même problème avec Discours d'ouverture du Congrès littéraire international, créé en 2007, qui "doublonne" l'avant-dernière partie de Actes et paroles/Depuis l’exil - 1878 créé en 2006.

Je pense qu'il y a deux possibilités :

  • Soit créer une deuxième mise en page alternative de ces textes, en les présentant de façon indépendante, texte par texte, en plus de la présentation par année. L'intéret de séparer les textes est que cela facilite la création de liens directs depuis Wikipédia, et de façon générale depuis n'importe quel site internet qui a besoin de créer pour ses lecteurs un accès vers le texte intégral d'un discours particulier de Victor Hugo. Cela reviendrait à officialiser le principe du "doublonnement" de tous ces textes. Teofilo 4 mars 2009 à 11:54 (UTC)[répondre]
Perso, je serais pour découper en plusieurs parties, en ajoutant bien sûr un lien dans la page principale. Yann 4 mars 2009 à 12:06 (UTC)[répondre]
S'il y a vraiment besoin de doublonner, il faudrait le faire uniquement par inclusion (pas de vrai doublon du texte). - phe 4 mars 2009 à 17:06 (UTC)[répondre]

Accolades/colonnes[modifier]

Y a-t-il une solution d'affichage pour ce problème : Page:Lamarck - Discours (1806).djvu/36, Page:Lamarck - Philosophie zoologique 1.djvu/149... ? Enmerkar 4 mars 2009 à 16:21 (UTC)[répondre]

Pour les colonnes, un tableau, pour les accolades, je ne suis pas sur qu'il existe de solution en wikicode ou html, un essai, très laid en bas de ma page utilisateur - phe 4 mars 2009 à 17:02 (UTC)[répondre]
voir l'exemple sur Page:Lamarck - Discours (1806).djvu/36 andre 4 mars 2009 à 17:08 (UTC)[répondre]
Formidable. Merci à tous les deux ! Enmerkar 4 mars 2009 à 17:37 (UTC)[répondre]

Candide, ou l’Optimisme[modifier]

Je suis en train de passer le Candide en mode page depuis le Livre:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome21.djvu. Mais je ne sais pas si je dois substituer la version texte courante (qui n'est pas la même édition) ou créer un Candide, ou l’Optimisme Garnier 1877. andre 4 mars 2009 à 19:21 (UTC)[répondre]

Personnellement je pense que mieux vaut créer une édition Garnier 1877 s'il y a des différences, pour ne pas courir le risque de perdre un morceau de texte. --Zyephyrus 4 mars 2009 à 21:13 (UTC)---Zyephyrus 4 mars 2009 à 21:13 (UTC)[répondre]
La différence se situe surtout au niveau des notes. L'édition Garnier contient les notes Beuchot mais aussi ces propres notes. La numérotation des renvois aux tomes et pages des notes Beuchot est aussi changée, pour être compatible avec cette édition. andre 4 mars 2009 à 21:47 (UTC)[répondre]
Il faudrait un système de couleurs et d'options d'affichage pour les différentes espèces de notes et leurs variations ; et offrir aussi la possibilité de lire le texte seul sans notes du tout si c'est le choix de l'utilisateur, cette question a été discutée dans les Questions techniques, quoique restée sans solution pour l'instant. Si tu as des idées... ---Zyephyrus 8 mars 2009 à 10:36 (UTC)[répondre]

gifs broken[modifier]

Voir aussi gifs brisés [(en anglais)]. L'extension Page ne charge plus les fichiers gifs suite à la résolution du bogue bugzilla: 16451. Une demande de correction de bogue a été déposée: bugzilla: 17791, mais une autre possibilité est de convertir tous les fichiers gifs en png.[5] John Vandenberg 5 mars 2009 à 01:59 (UTC)[répondre]

Si ce n'est pas trop compliqué, il me semble que les convertir serait une bonne idée, non ? Qu'en pensez-vous ? (Mais dans ce cas, quid des gifs animés ?) ---Zyephyrus 8 mars 2009 à 10:16 (UTC)[répondre]
Oui, la question des GIFs animés en mode page est très importante. J'avoue que je n'y avais encore jamais pensé. Merci, Zephyrus, pour cette remarque intéressante. ThomasV 21 mars 2009 à 11:20 (UTC)[répondre]
Pas très courant en effet :) mais pourquoi une demande de correction de bogue a-t-elle été déposée ? N'est-ce pas parce que cette conversion de tous les gifs ne se restreindrait pas au mode page ? Sinon je ne vois pas où est le problème. ---Zyephyrus 21 mars 2009 à 12:02 (UTC)[répondre]

Normes de transcription[modifier]

Bonjour à toutes et tous, et désolé si je pollue le scriptorium avec un problème de néophyte.

S'agissant par exemple de transcriptions de scans de textes imprimés du XIXe s., existe-t-il une page de normes, même basiques, à respecter comme cela se fait ailleurs (dans l'édition scientifique tout au moins) ? Jusqu'où aller dans la fidélité de reproduction ? Je pense particulièrement à des ponctuations surannées de type "très-grand" ou très-bon", ignorés par certains de mes prédécesseurs dans la dite préface mais retranscrites par d'autres. Je continue mes recherches dans l'aide en attendant.

Merci d'avance !

Turminder Xuss 7 mars 2009 à 12:42 (UTC)[répondre]

Tu trouveras de l'aide dans notre Guide typographique. En gros, nous appliquons les conventions de Wikipédia ; les tirets après très- et les participes en -ans ou -ens au lieu de -ant ou -ents sont soit modernisés sot respectés mais pas un mélange de l'un et de l'autre dans un même texte. Toute modification par rapport au texte de référence doit impérativement être signalée en page de discussion de la page concernée. La page de discussion de l'index de l'espace Livre peut regrouper des recommandations générales et des discussions sur la retranscription. Je crois avoir résumé les points qui ont fait l'objet d'un consensus des wikisourciens jusqu'à présent.
Tu trouveras nos modèles les plus utilisés dans la Trousse à outils ; les questions plus difficiles sont débattues sur ce Scriptorium comme tu t'en apercevras très vite :) ---Zyephyrus 7 mars 2009 à 13:57 (UTC)[répondre]

Djvu étrange[modifier]

L'onglet page suivante passe de la page 84 à la page 101 sur cette page : Page:Doyle - Un crime étrange.djvu/84, une idée de comment réparer ça ? - phe 8 mars 2009 à 09:43 (UTC)[répondre]

c'est à cause des liens dans le sommaire. il faut utiliser le modèle Template:lien


Comment transformer un livre "index ancien modèle" en modèle courant ?[modifier]

Sans doute cette question a déjà sa réponse quelque part, mais je n'ai pas pu la trouver. --Levana Taylor 8 mars 2009 à 10:30 (UTC)[répondre]

le formulaire n'apparaît que si la page est vide. il suffit donc de couper-coller le texte : couper; prévisualiser; coller ThomasV 8 mars 2009 à 11:03 (UTC)[répondre]

Renée Vivien[modifier]

Grâce à l'efficacité d'Ewan et de Sapcal, "Brumes de fjords" a été vite fait ; nous avons donc la poésie et la prose poétique de Renée Vivien, il ne nous manque plus que de la prose véritable... Je propose de poursuivre avec La Dame à la louve (nouvelles, qualité optimale sur GoogleLivres) ou Une femme m'apparut (roman plus ou moins autobiographique, moins bonne qualité sur Internet Archive), ou les deux, tout n'étant pas bien volumineux... Enmerkar 10 mars 2009 à 23:43 (UTC)[répondre]

Pour les amateurs, voici Livre:Vivien - La Dame a la louve.djvu et Livre:Vivien - Le Christ.djvu : les OCR sont en pages de discussion. Enmerkar 11 mars 20Et s9 à 21:45 (UTC)
Magnifique ! Nous avons vraiment du choix ! Et si certains préfèrent valider quelques poèmes ou même un seul poème sans pour autant nous engager dans la validation d'un recueil entier, n'hésitez pas non plus, quel que soit le recueil choisi. ---Zyephyrus 12 mars 2009 à 21:34 (UTC)[répondre]
Je ne réussis pas à trouver le lien que tu indiques sur la ligne « Source » des boîtes d'informations, Enmerkar, pourrais-tu préciser ces liens ? ---Zyephyrus 14 mars 2009 à 10:17 (UTC)[répondre]
Pour quel livre ? Enmerkar 14 mars 2009 à 11:10 (UTC)[répondre]
J'ai cherché « Renée Vivien », domaine « books.google.com » selon l'indication qui figurait dans la boîte d'information, et je m'attendais à trouver dans la réponse les deux livres que tu as déposés, donc l'absence de réponse m'a paru surprenante, surtout les livres en question étant de Google, je m'étonnais que le moteur Google les ignore. C'est pourquoi je te demandais s'il est possible ou non de donner une adresse précise de la source des fac-similés que nous déposons. Zyephyrus 14 mars 2009 à 11:40 (UTC)[répondre]
Je ne crois pas que cette méthode de recherche marche. Il faut aller dans GoogleLivres, faire "recherche avancée" et taper dans "Auteur" Renée Vivien. En tout cas, je vais faire un infoédit. Enmerkar 14 mars 2009 à 12:09 (UTC)[répondre]

Débat en cours sur Wikisource multilingue[modifier]

Que faut-il afficher sur la page d'accueil multilingue qui regroupe tous les sous-domaines nationaux de Wikisource ?
Résumé du débat : faut-il trier les domaines par nombre de pages dans l'espace principal comme actuellement ; ou par nombre de mots ; ou par nombre de pages en fac-similés ; ou de pages corrigées, ; ou de pages validées ? ou encore par nombre de visites (là ce sont les Français qui mènent, et tous les autres pensent que cela doit être dû à un manque de fiabilité du décompte... Voilà qui mériterait d'être vérifié !) ---Zyephyrus 12 mars 2009 à 15:08 (UTC)[répondre]
Si cela vous intéresse, débat en français sur la feuille de projet n° 36 ; nous pourrons retraduire ensuite les résultats en anglais, pour la page multilingue. Tous les contributeurs de Wikisource sont les bienvenus dans ce débat, et tous les avis sont utiles. N'hésitez pas ! ---Zyephyrus 12 mars 2009 à 21:13 (UTC)[répondre]


Enrichissement de la page d'accueil.[modifier]

Ne serait-il pas possible, souhaitable d'enrichir la page d'accueil en y incorporant un évènement important ? Ce pourrait être par exemple le bicentenaire de la naissance de Darwin dont la mise en place d'un portail n'a pas été retenue. Ce serait l'occasion, pendant deux mois voir un trimestre, de mettre en avant non seulement la production de Darwin mais aussi les écrits sur l'évolution des espèces à travers les néo-Darwiniens, les néo-lamarckiens et leur prédécesseurs. Nous pourrions convenir de mettre cela en place pour le 1er avril si le principe en était retenu. Ewan 13 mars 2009 à 15:00 (UTC)[répondre]

Je suis tout à fait pour. Il faut à mon avis utiliser un modèle qui sera ajouté dans la page d'accueil quand il sera prêt. À noter qu'il existe déjà une partie « extrait » qui est mise à jour chaque semaine (par Zyephyrus). Cordialement, Yann 13 mars 2009 à 15:24 (UTC)[répondre]

Conventions de nommage[modifier]

Bonjour,

J'ai essayé de transcrire dans les conventions de nommage le résultat de la discussion récente sur le sujet (Wikisource:Scriptorium/Février_2009#Nommages. Qu'en pensez-vous ? Cordialement, Yann 13 mars 2009 à 17:28 (UTC)[répondre]

J'ai une autre question. Je suis en train de corriger une édition de Candide, ou l’Optimisme (livre) qui est différente de celle déjà présente. Comment l'intituler ?
J'aimerais connaître vos avis. Et aussi quels sont les caractères à éviter dans un titre ? Merci. andre 14 mars 2009 à 08:39 (UTC)[répondre]
J'aurais tendance pour ma part à mettre Candide Garnier 1877, ou même Candide édition 1877 mais peut-être que cela présente des inconvénients auxquels je ne pense pas ; merci, André, d'avoir soulevé cette question. Je trouve aussi que ce serait bien que nous nous mettions d'accord sur quelque chose.---Zyephyrus 14 mars 2009 à 09:12 (UTC)[répondre]

Nous y voilà. Wikisource intègre les choses mais petit à petit. Cela fait des mois que j'essaye d'expliquer que Wikisource ne publie plus des textes (une œuvre = un texte) mais des éditions (une œuvre = des éditions). Le problème est sensible ici dans le nommage. Puisque (enfin) nous avons les sous-pages, pourquoi ne pas les utiliser.

Cela a l'avantage de trouver Candide rapidement avec le moteur de recherche et d'avoir toutes les versions d'un seul coup d'œil sans en rendre une plus importante, plus officielle sur Wikisource, que les autres. – Philippe – 14 mars 2009 à 10:36 (UTC)[répondre]

Oui mais il faudrait un signe différent pour sous pages et éditions : l'utilisateur, devant Candide/Garnier, rsque de croire que Garnier est un chapitre de Candide. Nous avons déjà le tiret pour séparer auteur et titre, le slash pour séparer les sous-pages, que pourrions-nous prendre qui soit accepté par tous les navigateurs (les parenthèses ne le sont pas) ? Je me demande si Candide édition Garnier ne serait pas le plus clair. ---Zyephyrus 14 mars 2009 à 10:57 (UTC)[répondre]
Je ne suis pas sûr que tu ais compris mon propos: Candide, ou l’Optimisme/Garnier 1877 est bien une sous-page de Candide, ou l’Optimisme qui se divisera en Candide, ou l’Optimisme/Garnier 1877/Chapitre 1 etc.
Cela ne peut pas prêter à confusion puisque tu es passé par la page du niveau supérieur. Mais si tu as vraiment peur que l'on se perde, on peut écrire Candide, ou l’Optimisme/Édition Garnier 1877/Chapitre 1 et réserver ed. pour l'éditeur scientifique comme on réserve trad. pour le traducteur (exemple : Fables (La Fontaine)/ed. Georges Couton/Livre 1/Fable 1). – Philippe – 14 mars 2009 à 12:08 (UTC)[répondre]
L'organisation par sous-répertoire proposé par Philippe me plait bien, si la première sous-page est systématiquement l'éditeur + année, il n'y a pas de soucis de confusion pour moi. Cela signifie cependant, dans ce cas, qu'il faut :
  1. normaliser le nom des éditeurs (par exemple que l'on n'ait pas une fois Hetzel, une autre fois Jules Hetzel, ou je ne sais trop quoi.
  2. créer un "éditeur Wikisource" pour les textes édités ici (traductions libres de textes étrangers)
  3. définir un nom d'éditeur pour les textes "législatifs" tels que les conventions internationales, constitutions, textes de lois, jurisprudences, etc.
Bref, en clair, que la norme soit avec le minimum d'exception, ceci afin que le parcours dans les répertoires / sous-répertoires soit compréhensibles pour tous. François 14 mars 2009 à 12:24 (UTC)[répondre]

La solution Candide/Édition Garnier 1877/Chapitre1 me paraît claire et satisfaisante. Pour reprendre aussi la fin de l'idée de François que penseriez-vous d'une liste automatique de noms d'éditeurs avec case à cocher et case supplémentaire éditable pour entrer soit les noms d'éditeurs qui n'y figurent pas encore soit « éditeur inconnu » ? Serait-ce pratique ? Est-ce faisable ? -Zyephyrus 14 mars 2009 à 13:52 (UTC)[répondre]

Question technique à ce sujet. Peux-t-on tranquillement renommer l'actuel Candide, ou l’Optimisme en Candide, ou l’Optimisme/Beuchot 1829 ou cela peut créer un problème ? Dans ce dernier cas quelle est la marche à suivre ? andre 23 mars 2009 à 09:52 (UTC)[répondre]
À mon avis, oui. Je ne vois pas de meilleure solution que celle proposée par Philippe. L’avantage de du nommage en hiérarchie est notamment que l’on peut renommer toutes les pages en un seul clic. Yann 23 mars 2009 à 10:26 (UTC)[répondre]

Respect de la mise en page[modifier]

Une question assez générale sur la nécessité de respecter scrupuleusement la mise en page ou de permettre dans certain cas de s'en écarter : dans 9 et 10 les titres de sections sont alternativement à droite et à gauche, ces colonnes couvrent 18 % de la largeur. En respectant la mise en page il y à deux solutions, la première qui vient à l'idée est de mettre le texte sur deux colonnes mais quand ces pages vont être incluse, on va se retrouver avec la colonne principale de texte alternativement à droite et à gauche, laideur garanti et difficulté de lecture à mon avis. L'autre solution serait d'utiliser trois colonnes, une page sur deux la colonne de droite (resp. de gauche) serait vide, inconvénient : cela réduit la colonne de texte de plus d'un tiers... Dans ce genre de cas peut-on modifier la mise en page et procéder par exemple comme je l'ai fait avec les titres de sous-section en italique ? - phe 13 mars 2009 à 19:13 (UTC)[répondre]

Ce ne sont pas des titres de sections je crois mais plus des résumés très succincts. le modèle TexteADroite peut être une solution. Je serais plus pour installer le template anglais sidenotes ici sur fr.wikisource. andre 14 mars 2009 à 08:28 (UTC)[répondre]
Les modèles sidenotes ne peuvent pas fonctionner avec une alternance de note à droite et à gauche, à moins que j'ai raté quelque chose sur leur fonctionnement (mise à jour : ha si, il pourrait marcher, il n'empiète pas sur la colonne centrale de texte mais se positionne à gauche et à droite). - phe 14 mars 2009 à 08:47 (UTC)[répondre]
As-tu regardé les modèles énumérés ici sous le titre Notes ? Est-ce que l'un ou l'autre d'entre eux peut faire l'affaire ? ---Zyephyrus 14 mars 2009 à 08:58 (UTC)[répondre]
Merci, les modèles {{Notes latérales début}} sont les traductions de sidenotes, je vais faire des essais avec. - phe 14 mars 2009 à 09:19 (UTC)[répondre]
Chouette, je viens de découvrir que sidenotes a été importé… je vais aller jouer avec tout de suite. andre 14 mars 2009 à 09:24 (UTC)[répondre]

Ces modèles de manchettes (à noter qu'il serait plus simple de les appeler manchette gauche et manchette droite) héritent d'une indentation dans la marge (non visible sur ws:en car les textes ne sont pas indentés). Techniquement, on ne peut pas la retirer (c'est une balise span et non div). Une astuce consiste à commencer la note par un break mais cela descend la note d'une ligne. Quand cela est possible, il suffit de l'anticiper.

:::Messieurs

{{note latérale droite|<br>Origine des roches.|4|1}}



L’examen 

pour notre exemple. – Philippe – 14 mars 2009 à 10:17 (UTC)[répondre]

C'est vrai que « Manchettes » est plus pratique. J'ai créé les quatre modèles Manchettes redirigés vers les quatre modèles Notes latérales correspondants, ce qui permettra d'employer indifféremment l'une ou l'autre dénomination. ---Zyephyrus 14 mars 2009 à 10:45 (UTC)[répondre]


Bibliothèque de Port-Royal[modifier]

D'après Serein (présidente de WM France), la Bibliothèque de Port-Royal privilégie Wikisource pour ses liens de textes en ligne. Il y a effectivement des liens vers Wikisource sur http://site.voila.fr/portroyal/bibvirtuellegen.htm Yann 17 mars 2009 à 22:07 (UTC)[répondre]

Classer les index[modifier]

Bonjour,

J'ai noté que les index ci-dessous, créés récemment, ne sont pas classés. Merci de les ajouter dans la page correspondante à leur status : Wikisource:Livres disponibles en mode page. J'en ai déjà classé quelques-uns. Cordialement, Yann 20 mars 2009 à 16:37 (UTC)[répondre]

Problème de classement[modifier]

Je viens de classer un certain nombre de livres comme Yann l'a demandé ; cependant un problème est posé par un renversement de perspective. Pourquoi ? Parce que le classement est simple et évident pour les livres où l'objectif est de reproduire tel livre. On commence ce livre par la première page et on finit par la dernière ; et quand deux contributeurs ont relu le tout, on a un livre de plus de validé. Or, dans certains cas, l'objectif est de reproduire tel ou tel texte. Souvenez-vous, par exemple, que nous avons validé Eugénie Grandet ; il restait deux romans dans le même tome. L'objectif à ce moment-là était Eugénie Grandet, non le tome. C'est le cas, dans la liste ci-dessus, du volume de Corneille : il s'agit en l'occurrence de valider un texte : L'Illusion comique, non un livre. Nous aboutirons à un texte validé, non à un livre validé. Où classer le reste du livre si personne n'a regardé ce qu'il contient ? Voilà ce qui m'embarrasse. Des idées de solutions ? -Zyephyrus 20 mars 2009 à 21:16 (UTC)[répondre]

J'ajouterai une remarque, quoique ce ne soit peut-être pas le bon endroit pour la placer : avec les fichiers au format pdf que nous propose, la BnF, il est facile d'importer juste les pages dont nous avons besoin, et de créer le fichier djvu Corneille - L'Illusion comique Didot 1855.djvu. Ces fichiers sont trop fonctionnels pour que nous ne nous en servions pas ; mais il faut noter aussi qu'ils ne correspondent pas à des livres. Je soutiens à fond l'utilisation des fichiers djvu mais je constate aussi que sur ce point précis et dans notre environnement actuel, les fichiers pdf sont irremplaçables. ---Zyephyrus 20 mars 2009 à 21:33 (UTC)[répondre]
Je ne vois aucune raison objective de créer un fichier djvu qui ne corresponde pas à un livre complet. Je pense ce qui motive Zephyrus, c'est la joie comptable de pouvoir ranger le fichier djvu ainsi créé dans la catégorie 'livres validés', quand bien même seule une partie du livre a été validée. Bien sûr, ça complique fortement la tâche de ceux qui voudront, ultérieurement, compléter le livre en question. Je n'encourage personne à suivre cette recommandation. ThomasV 20 mars 2009 à 22:59 (UTC)[répondre]
Perso, je pense qu'il faut simplement classer l'index dans la catégorie la plus basse qui lui correspond. Si un index contient 3 textes, 1 qui est validé, 1 qui est corrigé, et 1 qui n'est pas corrigé, l'index va dans la catégorie « non corrigé ». Ce qu'il faudrait, c'est un tableau en temps réel qui donne la liste des fichiers avec le nombre de pages à corriger et à valider. Une motivation parmi d'autres peut être de compléter un index qui est partiellement corrigé ou validé. Yann 20 mars 2009 à 23:18 (UTC)[répondre]
Oui, cette solution me semble beaucoup plus raisonnable. Pour ce qui est d'un tableau en temps réel, c'est dans ma liste de choses à faire. Cependant cela nécessite de modifier la base de données, en y ajoutant une nouvelle table. Ca risque de prendre du temps...ThomasV 21 mars 2009 à 08:34 (UTC)[répondre]
En attendant que cela se fasse automatiquement, j'envisage quelque chose de ce genre à la main pour quelques livres en cours (forcément un très petit nombre). Je cherche en ce sens mais ce n'est pas encore au point. Kipmaster cherchait aussi, je crois, comment réaliser ce tableau.-Zyephyrus 21 mars 2009 à 12:10 (UTC)[répondre]
  • Même que j'avais abouti à un script qui crée le tableau automatiquement :-) Wikisource:Classement des index, le script est en page de discussion. Il me manque juste un serveur pour placer mon script et permettre une mise à jour régulière.
  • En ce qui concerne le classement des index, mon point de vue rejoint tout à fait celui de Yann. Ces pages sont juste, à mon sens, un outil de travail, permettant de recenser les livres disponibles en mode page (ici, je parle de livre physique, i.e. un fichier pdf), et leur état d'avancement grosso modo.
  • Quant à la page Wikisource:Livres_disponibles_en_mode_page/Terminé en particulier, mon intention, quand je l'ai créée était de n'y mettre des liens que vers des oeuvres terminées (ou j'utilise oeuvre par opposition aux livres physiques), car ces oeuvres ne nécessitent plus de travail, et donc un lien vers l'espace "Livre:" n'est a priori plus nécessaire. Ainsi, un "livre:" comprenant 3 oeuvres serait listé 3 fois dans cette page (et seulement une fois dans les autres). Je me rends compte maintenant que ce n'était peut-être pas judicieux, car on retrouve désormais dans cette page à la fois des liens vers "livre:" et des liens vers les oeuvres dans l'espace principal, si bien qu'on ne sait plus comment la gérer. D'autre part, il existe déjà une (ou plusieurs ? je sais plus) page Wikisource:Documents validés spécialement pour lister les oeuvres terminées. --Kipmaster 22 mars 2009 à 18:44 (UTC)[répondre]
si tu veux executer ce script régulièrement, tu peux demander un compte sur le toolserver ThomasV 22 mars 2009 à 20:40 (UTC)[répondre]

Logo Wikisource[modifier]

Bonjour, J'ai fait ce logo en SVG: File:Wikisource-logo-fr.svg il serait bien à présent de rajouter la phrase: Fichier:Wikisource - la bibliothèque libre.png en dessous. Pour ce faire il faudrait connaitre la police d'écriture utilisée. Merci d'avance pour Wikisource. Otourly 22 mars 2009 à 12:56 (UTC)[répondre]

lien representé par une image[modifier]

Bonjour,

Quelle est la syntaxe wiki pour creer un lien Http represente par une image. Quand on clique sur l'image, je souhaiterais acceder a une URL et non a l'image.

Merci, Vanessa

{{Lien sur icône|image=Wikipedia svg logo.svg|largeur=48px|hauteur=48px|lien=:W:|texte=Wikipédia}} donne:

Pour signer un message merci te tapper quatre ~~~~ ou cliquer sur le bouton Button sig.png merci, cordialement, Otourly 23 mars 2009 à 20:49 (UTC)[répondre]

Autant utiliser ce que mediawiki fournit nativement [[Image:NomDeL'Image.Extension|Option|link=w:LienVersWikipedia]] soit : Wikipedia svg logo.svg. Crochet.david 24 mars 2009 à 19:24 (UTC)[répondre]
Cette syntaxe présente cependant un inconvénient : on ne peut plus accéder à l'image. C'est pour cette raison que nous ne l'utilisons que rarement. ---Zyephyrus 28 mars 2009 à 09:00 (UTC)[répondre]
L'autre aussi ?Crochet.david 28 mars 2009 à 21:07 (UTC)[répondre]

AutreVersion ne marche pas[modifier]

dans la page Variations sur un sujet/L’Action pour Divagations/L’Action restreinte. --Maltaper 24 mars 2009 à 03:44 (UTC)[répondre]

Il me semble qu'il faut remonter d'un cran, car il cherche dans le répertoire où tu te trouves, c'est-à-dire Variations sur un sujet. Je ne me souviens plus de la syntaxe pour remonter au répertoire supérieur dans ce cas. Qui peut l'indiquer ? ---Zyephyrus 25 mars 2009 à 13:46 (UTC)[répondre]
../ : [4], assez bizarrement ça ne marche pas de la même façon en prévisualisation, en prévu il faut un « ../wiki/ » - phe 27 mars 2009 à 18:00 (UTC)[répondre]

Livres[modifier]

Bonsoir, Avec la remarque d'une utilisatrice qui voulait récupérer le dictionnaire sur son ordi, ce serait un gros plus pour Wikisource de pouvoir fournir des pdf pré-chargés des documents publiés. pas forcément un pdf figé dans le temps mais bon. de Plus ça ferait de la pub pour Wikisource. suffit de mettre sur le pdf que ça provient d'ici et le tour est joué. J'espère qu'il y a une faisabilité. Car certains documents sont très important et sélectionner toutes les pages peut être fastidieux. Merci, Otourly 24 mars 2009 à 19:08 (UTC)[répondre]

Il existe déjà quelques documents au format pdf : Catégorie:Pdf. Est-ce que c'est cela que tu appelles pdf préchargé ?
Il y a aussi une fonction de Mediawiki toute nouvelle pour permettre de télécharger un ensemble de pages au format pdf w:Aide:Livres, accessible dans le menu à gauche "créer un livre". Je n'ai jamais utilisé cette fonction, peut-être que d'autres en savent plus à son sujet. --Kipmaster 24 mars 2009 à 21:44 (UTC)[répondre]
Effectivement c'est ça que je voulais trouver. mais qui les as fait? c'est à la main? je pensait au dictionnaire de Viollet le duc... Otourly 26 mars 2009 à 20:05 (UTC)[répondre]

L'idiot validé[modifier]

L'idiot (Livre:L Idiot.djvu et Livre:L Idiot 2.djvu) est finalement validé :-). J'en profite pour demander les démarches exactes à suivre quand un livre est validé. Ça serait bien aussi de mettre cette liste quelque part dans l'aide (si elle y est déjà, je ne l'ai pas trouvée). En vrac, je pense aux actions suivante, mais j'oublie surement quelque chose :

Je pense que la semi-protection doit être la norme, la protection totale doit être exceptionnelle. Yann 25 mars 2009 à 11:30 (UTC)[répondre]

En plus de ce que tu as énuméré :
  • Marquer la page maîtresse de l'espace principal (et seulement elle) comme validé (bouton au bas de la fenêtre d'édition).
  • Marquer ce qui est validé dans la ou les pages auteur(s) et/ou traducteur(s) correspondante(s) au moyen du modèle {{validé}} à la place du {{4/4}} précédent.
  • Offrir du chocolat aux wikisourciens pour fêter l'événement :) -Zyephyrus 25 mars 2009 à 13:31 (UTC)[répondre]
Nous nous retrouvons d'ailleurs devant le problème que j'évoquais précédemment : validons-nous deux livres (tome 1 et tome 2) ou un texte (L'Idiot) ? ---Zyephyrus 25 mars 2009 à 13:53 (UTC)[répondre]
Un livre, mais deux tomes. Yann 25 mars 2009 à 14:28 (UTC)[répondre]

Yann,

Ce que tu appelles page maitresse, c'est bien celle-ci ? On ne valide pas chaque chapitre ? François 28 mars 2009 à 07:30 (UTC)[répondre]

C'est moi qui ai parlé de « page-maîtresse » : j'entendais par là une page qui permet d'avoir une vue de l'ensemble de l'œuvre (sommaire) et de l'avancement de chaque élément de l'ensemble, comme par exemple ici. Quelles icônes faut-il employer dans ce cas, Relu et corrigé ou Texte validé ? (c'est la même question que François). Vos avis ? Zyephyrus 28 mars 2009 à 08:52 (UTC)[répondre]

sondage[modifier]

Bonjour,

En mode page il est maintenant possible d'alterner entre un découpage horizontal et vertical (bouton 5 de la barre d'outils). Le nouveau zoom convient bien au mode horizontal, mais peut-être moins au mode vertical. Question : Faut-il rétablir l'ancien zoom pour le mode vertical ? ThomasV 27 mars 2009 à 10:49 (UTC)[répondre]

Pour moi personnellement le passage instantané du vertical à l'horizontal et vice versa suffit, mais d'autres auront peut-être des avis différents. ---Zyephyrus 27 mars 2009 à 10:59 (UTC)[répondre]
Depuis la mise à jour je travaille en bloquant les images du site et avec le djvu en local, mais l'ancien zoom ne résoudra pas le problème, c'est une réduction de la taille maximum de l'image qu'il me faudrait. Est-ce que je suis le seul à avoir des problèmes avec ce style de page ? - phe 27 mars 2009 à 19:16 (UTC)[répondre]
Avec le lien que tu donnes, le fac-similé et le texte se chevauchent en mode affichage (pas en mode édition qui lui est correct), et le bogue se retrouve dans une page sur deux. Je n'ai pas eu de problème avec les autres textes sur lesquels j'ai travaillé aujourd'hui.---Zyephyrus 27 mars 2009 à 20:13 (UTC)[répondre]
mon vieux pentium 4 fait la tête quand je dois modifier ce genre de page. Mais on peut aussi se demander si une telle définition (3 128 × 5 198) est nécessaire. Créer un second fichier djvu à plus basse résolution pourrait être un compromis. Pour le chevauchement, je pense que cela vient du modèle manchette qui porte la largeur classique de 35 à 35+6+6. andre 27 mars 2009 à 20:25 (UTC)[répondre]
Oui, pour celui-là, une résolution aussi élevé est inutile, par contre pour Livre:Michaud - Biographie universelle ancienne et moderne - 1843 - Tome 1.djvu, la résolution actuelle, 2000 × 3000 est tout juste suffisante actuellement. Sinon, oui seule en mode modifier le problème se pose, en mode vue la résolution servi est inférieur à la résolution réelle. - phe 27 mars 2009 à 20:40 (UTC)[répondre]
J'ai un problème avec le mode horizontal. Si je fais un zoom important, la barre scroll horizontale de la partie image se crée mais ensuite elle ne fait plus son office. Cela crée donc une barre scroll en bas de la fenêtre de mon browser (firefox 3.0.7). Ce n'est pas très pratique. andre 27 mars 2009 à 21:30 (UTC)[répondre]

Grammaire du Solrésol[modifier]

Excusez-moi, je suis un nouvel utilisateur et je suis intéresse au solrésol, vous savez porquoi a été effacé le livre Grammaire du solrésol?
Merci beaucoup, et au revoir!
--MelFlag of Asturias.svg Votre message 28 mars 2009 à 23:32 (UTC)[répondre]

Voir les raisons ici. François 29 mars 2009 à 11:32 (UTC)[répondre]
Oh, excusez-moi, je ne le savais pas. Mais je rappele qu'il existe un livre appelé Grammaire du solrésol, et il est sous licence libre, peux je l'importer?--MelFlag of Asturias.svg Votre message 29 mars 2009 à 13:19 (UTC)[répondre]
Si c'est un livre et s'il est sous licence libre cela ne devrait pas poser de problème. Peux-tu préciser de quand date ce livre et chez quel éditeur ? ---Zyephyrus 29 mars 2009 à 14:41 (UTC)[répondre]
Oui, l'auteur est Bolaslas Gajewski, je crois que un homme hongrois, autre nom est Langue universelle de Fr. Sudre. Le livre fût édite à Paris en 1902. Il a séulement 44 pages .--MelFlag of Asturias.svg Votre message 29 mars 2009 à 22:03 (UTC)[répondre]
Je n'ai pas trouvé les dates de naissance et de décès de Boleslas Gajewski, mais ce livre est de toute façon dans le domaine public aux États-Unis (publié avant 1923), donc on peut le publier sur Wikisource. J'ai créé la page de l'auteur. Yann 29 mars 2009 à 22:23 (UTC)[répondre]
Merci beaucoup, je n'ai pas le livre, mais je vais l'acheter et je commencerai le travaille .--MelFlag of Asturias.svg Votre message 30 mars 2009 à 19:09 (UTC)[répondre]

Fichiers Djvu[modifier]

Bonjour
Je suis en train d'étudier de manière plus approfondie le format djvu. Mais je bute sur un problème. J'utilise les outils existant sous Linux, et en particulier l'afficheur DjVuLibre DjView 4.3. Dans cet afficheur, il y a une possibilité d'exporter en PDF, mais les PDF obtenus sont illisibles dans les lecteurs PDF (Acrobat Reader ou tout autre lecteur sous Linux). C'est assez embêtant car, si le format Djvu possède d'indéniables qualités, notamment pour le stockage (fichiers plus petits) et l'affichage dans les navigateurs Internet, il est aussi beaucoup plus limité que le PDF sur de nombreux points.
Je voudrais donc savoir si vous convertissez parfois des fichiers Djvu en PDF et quelle méthode vous utilisez.
Cordialement. --Coolmicro 29 mars 2009 à 14:24 (UTC)[répondre]

Au regret de n'avoir rien à proposer mais il ne m'est pas arrivé jusqu'ici de convertir des djvu en pdf, seulement l'inverse. Est-ce que cela t'ennuierait de préciser en vue de quel résultat on peut avoir à faire ces conversions ? Quels sont les avantages du djvu converti en pdf par rapport à un djvu simple ? ---Zyephyrus 29 mars 2009 à 14:39 (UTC)[répondre]
Outre le fait que le format Djvu n'est pas encore très courant et peut poser des problèmes au débutant, outre le fait que le viewer Djvu (en desktop) comporte fort peu de fonctions, y compris en visualisation, le format PDF permet de faire des tas de choses que ne permet pas le format Djvu: recadrage, découpe de pages, etc; ocr avec FineReader pour obtenir un PDF indexé (texte sous l'image, comme pour Google), etc. Bref, sans entrer dans tous les détails, le format Djvu est encore très jeune, comporte peu d'outils (et certaines fonctions de ses derniers comportent des bugs), et il est donc important d'avoir l'assurance de pouvoir facilement récupérer un PDF à partir d'un fichier au format Djvu, pour que l'archivage au format Djvu puisse vraiment être considéré comme fiable. --Coolmicro 29 mars 2009 à 17:07 (UTC)[répondre]
Bonjour, as tu essayé djvups et ps2pdf ? J'ai lancé la première commande, cela donne un fichier ps très correct, la deuxième tourne tourne .... je ne sais pas quand elle aboutira ;-) Sapcal22 29 mars 2009 à 21:40 (UTC)[répondre]
Oui, j'ai utilisé l'export PS de DjVuLibre DjView 4.3, qui n'est en fait qu'un front-end pour Djvups. En général, cette étape fonctionne, avec néanmoins des exceptions, comme par exemple le fichier djvu "Adolphe" de Constant présent sur Wikisource qui aboutit un fichier PS sans page visible dedans. Par contre, la conversion en PDF avec ps2pdf!... : en partant d'un fichier djvu de 3 Mo, j'obtiens un fichier PS de 30,6 mo; puis je lance ps2pdf et, 20 minutes plus tard, avec utilisation du processeur supérieure à 90%, mon fichier PDF n'en est qu'à 1,9 Mo; j'ai stoppé, car à vue de nez, il fallait 60mn pour obtenir le PDF complet: j'ai rarement vu un programme aussi peu efficace... Impossible à utiliser au quotidien sur de très gros fichiers... Jusqu'à preuve du contraire, ma conclusion est donc la suivante: il est très périlleux de stocker les scans uniquement au format Djvu; même si c'est un format libre, il n'est pas suffisamment mûr. Il vaut mieux stocker en PDF les sources, et convertir ensuite en Djvu si nécessaire, par exemple pour afficher en mode page dans les navigateurs Internet (point fort de ce format). Je ne regrette donc pas le choix que nous avons fait au niveau d'ELG. Et j'espère que pour les scans Wikisource non issus de Internet archive, Google ou Gallica, il existe quelque part une version PDF...--Coolmicro 30 mars 2009 à 17:52 (UTC)[répondre]
Je trouve au contraire très dangereux l'archivage en format propriétaire. J'ai aussi du mal à comprendre l'utilité d'avoir le scan en pdf s'il existe en djvu, pour les besoins de wikisource. Du point de vue du visiteur-lecteur, il sera intéressé peut-être au pdf de la version ocr corrigée. Pour le contributeur, le format djvu suffit. Pour l'archivage, aussi. En cas de besoin, il existe des outils lourds (si non propriétaire) pour passer en pdf mais je me répète : où est l'intérêt ? Pour quoi faire ?
De mon point de vue, la seule vraie alternative au format djvu pour l'archivage est un tarball des scans feuille par feuille dans le format libre le plus simple possible. andre 30 mars 2009 à 19:30 (UTC)[répondre]
J'ai expliqué ci-dessus l'intérêt du PDF (recadrage, découpage, indexation du texte, etc), toutes choses qui permettent un travail beaucoup plus efficace et une lecture beaucoup plus agréable en local (desktop). Ma demande ne concernait donc pas le travail des contributeurs Wikisource, qui travaillent en ligne, en mode page par page. Mais, outre les visiteurs qui peuvent avoir envie de lire en local le fichier image, d'autres groupes que Wikisource, comme ELG dont je suis le coordinateur, ne peuvent pas travailler avec le djvu de manière efficace. D'où ma question sur la conversion du djvu en PDF. Cela dit, heureusement pour nous que Gallica, Google et Internet archive ont compris que le format PDF était incontournable (et je signale que je milite pour le logiciel libre et travaille sous Linux, mais je n'en demeure pas moins pragmatique...) --Coolmicro 4 avril 2009 à 01:29 (UTC)[répondre]
oups le pdf fait 193M pour un djvu de 8M .... ce n'est pas utilisable ;-(( désolée. Et même le côté obscur de la force cherche des formats pérennes ;-)) Portrait du pirate en conservateur de bibliothèque Sapcal22 30 mars 2009 à 21:08 (UTC)[répondre]
Beaucoup mieux : ddjvu -format=tiff Nom_fichier.djvu Nom_fichier_sortie.tiff puis le tiff étant fait tiff2pdf -j -o Nom_fichier_sortie.pdf Nom_fichier_sortie.tiff et là le fichier pdf ne fait que doubler le volume initial Sapcal22 30 mars 2009 à 21:23 (UTC)[répondre]
Grand merci... Je n'avais pas pensé à passer par l'intermédiaire du format Tiff. --Coolmicro 4 avril 2009 à 01:29 (UTC)[répondre]

Wikisource sur un blog[modifier]

Petit cadeau, bientôt la gloire pour les wikisourciens ? Clin d'œil --Serein 29 mars 2009 à 23:16 (UTC)[répondre]

Merci, Serein, beau cadeau ! ---Zyephyrus 30 mars 2009 à 07:00 (UTC)[répondre]

Les robots immobiles[modifier]

Bonjour, Les robots (ThomasBot et YannBot) n'ont pas l'air de marcher. J'ai placé une requête hier matin sur ThomasBot, elle était toujours en attente ce matin. Je l'ai effacée et placée sur YannBot ce matin il y a 1 heure et demie. Toujours rien. Que faire ?

Filipvansnaeskerke 31 mars 2009 à 07:36 (UTC)[répondre]

Il me semble qu'il faut faire ce que tu as fait : le signaler. Et s'armer de patience, en attendant que les « médecins des robots » arrivent. :), à moins que d'autres contributeurs aient des idées de remèdes. ---Zyephyrus 31 mars 2009 à 08:54 (UTC)[répondre]
J'ai relancé le robot. Ça marche... Yann 31 mars 2009 à 09:47 (UTC)[répondre]
Merci. Filipvansnaeskerke


Avril 2009[modifier]

Messages systèmes[modifier]

Serait-il possible de revenir aux anciens intitulés de MediaWiki:Mytalk, MediaWiki:Mypreferences, MediaWiki:Mywatchlist, MediaWiki:Mycontris en supprimant les ma/mes et avoir une majuscule au premier mot ? - phe

Veux-tu dire qu'au lieu de :

Ma page de discussion
Mes préférences
Ma liste de suivi
Mes contributions

tu voudrais voir s'afficher :

Page de discussion
Préférences
Liste de suivi
Contributions

c'est bien cela ? ---Zyephyrus 1 avril 2009 à 08:44 (UTC)[répondre]
Oui, c'était les anciens libellés. Sinon je ne sais pas pourquoi mais je ne vois pas « Ma page de discussion » mais « ma page de discussion » etc. - phe 1 avril 2009 à 09:07 (UTC)[répondre]
As-tu essayé d'autres habillages (skins) ? ---Zyephyrus 2 avril 2009 à 17:30 (UTC)[répondre]
Majuscules avec les autres skins. Il y a quelque chose qui m'échappe, dans le html, la majuscule est là, mais pas à l'affichage... - phe 2 avril 2009 à 20:07 (UTC)[répondre]
J'ai cherché mais n'ai rien trouvé non plus.---Zyephyrus 2 avril 2009 à 23:34 (UTC)[répondre]
Ça marchait avant, ça pouvoit pas durer. Avec cette nouveauté, tous mes comptes Wikipedia sont affectés, sauf le fr ! Mais le problème principal est que la ligne supérieure (les 6 choix du menu) n'apparaît (avec « Internet Explorer ») que si j'active un menu à gauche (« Favoris », « Historique »…). Dingue, ça. Je passe mon temps à jongler. Pour profit glorieuse nation programmeurs-système. --Budelberger 9 avril 2009 à 01:57 (UTC) (Flag of France.svg). (P.-S. : A-t-on remarqué que si l'on demande la liste des contributions apparaît un « &nbsp ; » superfétatoire dans « Adresse IP ou nom d’utilisateur&nbsp ;: » ?)[répondre]

Projet communautaire du mois[modifier]

Bonjour,

En mars, nous avions hésité entre Renée Vivien et La Légende des siècles, puis choisi Renée Vivien qui a marché très fort :). Que prenons-nous pour avril ? La Légende des siècles, puisque les sources ne manquaient pas, selon les indications de mars ? Ou avez-vous d'autres propositions ? ---Zyephyrus 2 avril 2009 à 10:18 (UTC)[répondre]

Etant donné la confusion qui y règne, un projet sur "par delà le bien et le mal" aurait peut-être été une bonne chose, mais le scan a l'air bien incomplet... Enmerkar 4 avril 2009 à 15:41 (UTC)[répondre]
Voici la réponse d'André pour La Légende des Siècles.
Reste-t-il suffisamment de travail pour nous sur La Légende des siècles en attendant son retour, ou vaut-il mieux l'attendre et prendre autre chose pendant ce temps ? Que diriez-vous de marquer l'avancement des textes dans les portails, ou dans une partie des portails. Est-ce que cela vous paraît envisageable ? Ou des morceaux de Nietzsche, grâce aux scans fournis par Augustin, même si le texte reste (très) incomplet ?---Zyephyrus 4 avril 2009 à 16:31 (UTC)[répondre]
Je ne m'étais pas rendu compte qu'il y avait tant de notes pour la Légende des siècles : elles sont disponibles dans l'ocr d'internet archive, mais cela représente quand même un gros travail. Augustin a-t-il fourni un scan complet pour "Par-delà" ? Sinon, il reste toujours la "Philosophie zoologique" à terminer... Enmerkar 5 avril 2009 à 15:54 (UTC)[répondre]
Augustin n'a fourni qu'une partie des scans. Je serais d'accord pour finir la Philosophie zoologique en avril, et pour remettre la Légende des siècles en mai ou en juin selon ce qui arrangera André. -Zyephyrus 6 avril 2009 à 18:56 (UTC)[répondre]
Marche à suivre : Copier-coller le texte depuis l'OCR ou (une trouvaille qui vient à point) depuis la mise en ligne du CNRS en mode texte sur le site Lamarck.com. Vous trouverez sur la page d'index de l'espace Livre la table des matières avec les liens vers chaque chapitre de la source CNRS, auquel cas il faut changer les apostrophes, ajouter les italiques et quelques découpes de paragraphes. La source OCR par ailleurs a déjà corrigé cela mais doit comporter probablement quelques coquillesscanilles. À vous de choisir celle de ces deux sources qui vous paraît la plus pratique.---Zyephyrus 9 avril 2009 à 11:21 (UTC)[répondre]


sous-pages et pièces de théâtre[modifier]

Bonjour,
Quelle politique doit-on suivre pour la mise en sous-page des pièces de théâtre ? Considérer l'acte comme une partie et la scène comme un chapitre ou bien alors ne faire de division qu'au niveau des actes ? toute suggestion est la bien venue.
merci
andre 2 avril 2009 à 17:01 (UTC)[répondre]

Quelle que soit la réponse, on peut remarquer que les scènes ont des longueurs très inégales. Certaines ne comportent qu'un monologue de quelques lignes, d'autres peuvent être beaucoup plus longues. Cela n'empêche cependant pas de faire des « pécias »[6] avec les scènes si nous pensons que c'est mieux. ---Zyephyrus 2 avril 2009 à 17:28 (UTC)[répondre]

Un projet bibliophilie ?[modifier]

Que pensez-vous de cette reproduction proposée par Budelberger :


Voir ici

La Fayette - La Princesse de Clèves - tome 1.djvu

obtenue comme ceci :

n'eſtoit pas amoureux : Il <br>
demeuroit tous les jours <br>
chez la Reine à l'heure du <br>Cercle, où tout ce qu'il <br>
y avoit de plus beau & de <br>
mieux fait de l'un & de <br>
l'autre ſexe, ne manqueit <br>
pas de ſe trouver.

Jamais Cour n'a eu tant <br>
de belles perſonnes, & <br>
d'hommes {{tiret|admirable|admirablement}}<br>{{tiret2|ment|admirablement}} bien faits, & il {{tiret|ſem|ſembloit}}<br>{{tiret2|bloit|ſembloit}} que la nature euſt <br>
pris plaiſir à placer ce <br>
qu'elle donne de plus beau <br>
dans les plus grandes {{tiret|Prin|Princeſſes}}<br>{{tiret2|ceſſes|Princeſſes}}, & dans les plus

Résultat de la transclusion : voir ici.

Peut-être sera-t-il possible à long terme de reproduire un grand nombre de livres, sinon tous, en obtenant la reproduction parfaitement rigoureuse du fac-similé ; pour l'instant cela ne pourrait être que très peu de livres, me semble-t-il, vu le temps que ce traitement requiert, mais je trouve ce projet fascinant, si nous le lançons. Qu'en pensez-vous ? ---Zyephyrus 3 avril 2009 à 08:19 (UTC)[répondre]

Je suis partisan d'une reproduction fidèle mais j'avoue que dans ce cas, c'est pousser le bouchon un peu loin. Le retour de chaque ligne n'a pas de sens particulier dans ce cas sinon la largeur de la page. On peut obtenir un résultat très proche en limitant si on le désire la largeur du texte comme ceci :

n'eſtoit pas amoureux : Il demeuroit tous les jours chez la Reine à l'heure du Cercle, où tout ce qu'il y avoit de plus beau & de mieux fait de l'un & de l'autre ſexe, ne manqueit pas de ſe trouver.

Jamais Cour n'a eu tant de belles perſonnes, & d'hommes admirablement bien faits, & il ſembloit que la nature euſt pris plaiſir à placer ce qu'elle donne de plus beau dans les plus grandes Princeſſes, & dans les plus

obtenu ainsi
<div class="lefttext" style="width:14em">
<p style="text-indent:0em">n'eſtoit pas amoureux : (……………) </p>

Jamais Cour n'a eu tant de belles perſonnes, & (……………)
</div>
andre 3 avril 2009 à 09:33 (UTC)[répondre]
Oui, le formatage du texte doit pouvoir s'adapter à différents supports. L'important est que le texte lui-même soit fidèle à l'original, pas le formatage. Yann 3 avril 2009 à 09:39 (UTC)[répondre]
Ça ne m'étonne pas que toute innovation suscite l'ire des caciques ; Zyephyrus (comment avez-vous vu en moi un bibliophilisteux ?…), je suis obligé de reproposer un exemple, celui que vous aviez choisi n'étant plus adapté à votre démonstration… :


toute la polite{{££}}e, {{&}} elle {{br}}e{{ſt}}oit née avec tant de {{tdu|di{{£}}|po{{£}}itions}} pour toutes les {{br}}belles cho{{£}}es, que malgré {{br}}{{£}}a grande jeune{{££}}e, elle les {{br}}aimoit, {{&}} s'y connoi{{££}}oit {{br}}mieux que per{{£}}onne. La {{br}}Reine {{£}}a belle‐mere, {{&}} {{br}}Madame {{£}}œur du Roy, {{br}}aimoient au{{££}}i les Vers, la {{br}}Comedie {{&}} la Mu{{£}}ique : {{br}}Le gou{{ſt}} que le Roy {{tdu|Fran|çois}} premier avoit eu pour {{br}}la Poë{{£}}ie {{&}} pour les {{tdu|Let|tres}}, regnoit encore en {{br}}France ; {{&}} le Roy {{£}}on {{fi}}ls {{br}}aimant les exercices du

La Fayette - La Princesse de Clèves - tome 1.djvu

Résultat de la transclusion : voir ici. Ça est ça :


toute la politeſſe, & elle eſtoit née avec tant de diſpoſition pour toutes les belles choſes, que malgré ſa grande jeuneſſe, elle les aimoit, & s’y connoiſſoit mieux que perſonne. La Reine ſa belle-mere, & Madame ſœur du Roy, aimoient auſſi les Vers, la Comedie & la Muſique : Le gouſt que le Roy François premier avoit eu pour la Poëſie & pour les Lettres, regnoit encore en France ; & le Roy ſon fils aimant les exercices du

Budelberger 4 avril 2009 à 00:38 (UTC). (P.-S. : Je signale que des pages doublement validées de la Princesse de Clèves ne correspondent pas à l'édition choisie. N'étant pas encore fixé sur ce que je vais faire, je n'y touche pas.)[répondre]
Heu, Budelberger, il me semble qu'on a essayé de t'expliquer quelque chose que tu ne donnes pas l'impression d'avoir compris. Sois assez gentil pour écouter sans te fâcher :) André t'a dit, je le cite Le retour de chaque ligne n'a pas de sens particulier dans ce cas ; et Yann, je le cite aussi, L'important est que le texte lui-même soit fidèle à l'original, pas le formatage. Le respect des césures, j'appelle cela de la bibliophilie, contrairement à celui de la ponctuation qui elle contribue à la signification du texte. Je ne comprends d'ailleurs pas pourquoi tu prends « bibliophilie » dans un sens péjoratif. --Zyephyrus 4 avril 2009 à 07:17 (UTC)[répondre]
D'accord, j'ai compris, « on » (c'est curieux, partout, « on » me sort du « on », du « we »…) ; Cacique₁ oraclise, Cacique₂ psittacise, et Cacique₀, un temps enthousiaste, s'aplatit (« C'est le vent qui tourne, pas la girouette. » prophétisait le regretté président Faure, Edgar – Sanday, Edgar) ; il faudra qu'un jour, « on », nos Bien-z-aimés Liders, m'esspliquent qu'est-ce que c'est-elle, la conformité au fac-similé (mais pas main'nant, hein ?, dans une ultérieure existence). --Budelberger 4 avril 2009 à 11:00 (UTC) (Flag of France.svg). (« Allez, dégage, tu vois pas que tu déranges. »)[répondre]
Visiblement, Budelberger en a rien à faire de vos avis puisqu'il continue à transcrire des textes de la manière dont il a décidé que cela devait se faire, manière complètement absurde, mais bon, hein, même si quelqu'un lui explique que la longueur des lignes est arbitraire par rapport au texte, il n'écoute pas. Pourquoi donc demander ici l'opinion des gens, puisque de toute façon ça ne t'intéresse pas de les lire ? 86.200.197.51 11 avril 2009 à 06:52 (UTC)[répondre]
Budelberger a demandé icitte l’avis de quique ce soille ? dites-m’en-z-en plus, ami Honorable Anonyme. Vous savez quoÿ, ami Honorable Anonyme, puisque vous avez ça dans le sang : détruisez toutes mes éditions d’icitte ; le « delete/revert », ça est votre raison de vivre, n’est-elle pas ? Attendez un instant, ami Honorable Anonyme, que je considère vos hauts faits d'arme… : … Ah ! oui… ça est impressionnant. --Budelberger 11 avril 2009 à 09:34 (UTC) (Flag of France.svg). (On a gardé les halwf ensemble, ami Honorable Anonyme, que vous me tutoyassiez ?…)[répondre]
Non seulement tu es un pédant grotesque (bah oui, sur internet, on tutoie), mais la nature de ta réponse montre assez l'ampleur de ton intelligence. En quoi le fait d'être soit-disant anonyme (alors que bien sûr, quand on est caché derrière un pseudo, hein, on ne l'est pas, anonyme...) et n'avoir pas de contributions enlève quoique ce soit à la ridicule servilité qui consiste à recopier la disposition des mots ? 86.200.197.51 11 avril 2009 à 09:40 (UTC)[répondre]
Il y a, à mon avis, une inconsistance dans la transcription de ces pages : si on garde ſ à la place de s, il serait préférable de garder aussi & à la place de « et ». Mais ce sont à mon avis des détails typographiques qui n'apportent rien au texte lui-même. Notez que je fais une différence entre la conservation de l'orthographe et de la typographie : il faut garder les formes en « oi » là où le français moderne utilise « ai ». Yann 4 avril 2009 à 10:26 (UTC)[répondre]
Je suppose qu'il faut aussi dans ce cas respecter le fait que s s'écrit parfois -f- mais parfois -s- comme ici au début de la page. ---Zyephyrus 6 avril 2009 à 19:05 (UTC)[répondre]
Une idée. Utilisateur:Maltaper/Brouillon/reproductions#Divagations --Maltaper 11 avril 2009 à 02:35 (UTC)[répondre]
Selon la grosseur de la police on obtient des résultats différents. Or il me semble qu'il est impossible de prévoir quelle sera la grosseur de police choisie par l'utilisateur. ---Zyephyrus 11 avril 2009 à 07:48 (UTC)[répondre]
Voir options d’affichage (lignes et Numérotation). --Maltaper 13 avril 2009 à 05:57 (UTC)[répondre]


6     LA PRINCESSE
n'eſtoit pas amoureux : Il
demeuroit tous les jours
chez la Reine à l'heure du
Cercle, où tout ce qu'il
5
y avoit de plus beau & de
mieux fait de l'un & de
l'autre ſexe, ne manquoit
pas de ſe trouver.
    Jamais Cour n'a eu tant
10
de belles perſonnes, &
d'hommes admirable-
ment bien faits, & il ſem-
bloit que la nature euſt
pris plaiſir à placer ce
15
qu'elle donne de plus beau
dans les plus grandes Prin-
ceſſes, & dans les plus

    DE CLEVES.     7
grands Princes : Madame
Eliſabeth de France, qui
fut depuis Reine d’Eſpa-
gne, commençoit à faire
5
paroître un eſprit ſurpre-
nant, & cette incompa-
rable beauté qui luy a eſté
ſi funeſte. Marie Stuart
Reine d’Ecoſſe, qui ve-
10
noit d’épouſer Monſieur
le Dauphin, & qu’on ap-
pelloit la Reine Dauphi-
ne, eſtoit une perſonne
parfaite pour l’eſprit &
15
pour le corps : Elle avoit
eſté élevée à la Cour de
France, elle en avoit pris

Les images ne s'affichent pas[modifier]

Livre:Rousseau - Collection complète des œuvres t1.djvu, Livre:Rousseau - Collection complète des œuvres t9.djvu Je ne peux pas modifier les pages avec ces images. --Maltaper 3 avril 2009 à 08:23 (UTC)[répondre]

Bonjour, je ne vois pas le problème ? j'arrive à modifier l'index ou une page, peux tu être plus précis ou c'eest peut etre un problème transitoire… Sapcal22 3 avril 2009 à 09:13 (UTC)[répondre]
Je ne sais pas si c'est cela mais je n'arrive pas à avoir l'image quand je veux modifier une de ces pages. Il y a juste écrit à la place de l'image http://upload.wikimedia.org... mais aucun chargement n'arrive. andre 3 avril 2009 à 10:00 (UTC)[répondre]
Ah oui, j'ai le même problème. Il faut demander à ThomasV. J'ai ouvert un bug. Yann 3 avril 2009 à 11:08 (UTC)[répondre]
Il semble que le zoom soit trop gros. [5] (4283px) génère une erreur, mais [6] (428px) fonctionne. --Kipmaster 15 avril 2009 à 07:56 (UTC)[répondre]

Textes à formater, à compléter: questions de contributeur débutant.[modifier]

Bonjour,

Nouvellement inscrit sur wikisource je compte bien apporter ma contribution à ce projet mais je dois avouer que certaines choses m'échappent:

(1) Parmi les livres à compléter figure "Le crime de Sylvestre Bonnard" d'Anatole France. Si l'on se réfère au fac-similé du texte, celui-ci semble être complet et devrait donc figurer dans la section des livres à formater, non? D'autant plus que ce livre a déjà été édité sur ebooksgratuit.com. Ou alors s'agit-il simplement d'une erreur de mise à jour des pages car j'imagine que le travail demandé par le site est très important et que fatalement ce genre de problème arrive? Et alors je peux passer ce texte dans la catégorie des livres à formater!

(2) Maintenant si l'on s'intéresse aux livres à formater et qu'on prend le cas du "père Goriot" on voit que la majorité des pages correspondant au fac-similé ne sont pas complétées. Par contre il existe une version texte consultable et modifiable... je ne comprends pas pourquoi les deux versions du livre co-existent (la version texte et la version fac-similé), pouvez-vous m'éclairer?

D'autre part en haut de la page des livres à formater il est écrit que tout le texte des livres présents sur la page est disponible mais n'est pas au format page, cela signifie-t-il qu'il reste à compléter les pages en face du fac-similé?

(3) Si alors il reste à compléter les pages correspondants aux pages de l'édition en fac-similé on peut le faire avec un OCR, wikisource ne dispose pas d'une fonction OCR?

Voilà tout! J'espère être compréhensible car je ne maîtrise pas encore le vocabulaire du site. Merci pour vos réponses.

Voici déjà une réponse à ta première question :
Si nous regardons Le Crime de Sylvestre Bonnard sur Wikisource (dans l'espace principal, pas dans l'espace page servant aux corrections), nous trouvons ceci :
Ce cadre est une transclusion
Source : Le Crime de Sylvestre Bonnard
Deux éditions différentes, une de 1881 qui a un lien vers un index dans l'espace livre : c'est celle que nous avons en fac-similé, mais sans texte en mode texte (les deux liens sont rouges et mènent vers des pages vierges). L'autre édition, de 1922, a un texte commencé et l'autre non (lien rouge), mais pas de lien vers un index, donc pas de fac-similé. Il me semble donc que le classement sous l'ongle t « à compléter » est justifié, et qu'il y a d'ailleurs deux sortes de compléments à rechercher, d'une part un fac-similé de l'édition définitive ; d'autre part, le texte complet en mode texte. Tu as trouvé une source sur ELG, ce serait une bonne idée de copier ce texte sur Wikisource, à moins de trouver une édition définitive en fac-similé, ce qui permettrait en plus de vérifier le texte ultérieurement en cas de vandalisme.---Zyephyrus 5 avril 2009 à 09:02 (UTC)[répondre]
Pour répondre à ta deuxième question : tu t'étonnes de trouver un même texte sur des pages différentes. Au temps où j'essayais d'utiliser des métaphores pour présenter l'organisation de Wikisource, j'avais baptisé notre espace principal « Salle de lecture » et l'espace Page où sont les fac-similés « salle de corrections et de vérifications ». Dans la salle de lecture on trouve les livres prêts à être lus sous forme de texte pur. L'espace page sert à vérifier ce texte. Si le fac-similé est aussi la source du texte (mais ce n'est pas toujours le cas), on importe le fac-similé, on se procure un OCR de ce fac-similé et on corrige l'OCR. Si la source du texte a été obtenue ailleurs directement en mode texte, (ce qui est le cas pour Le Père Goriot), on recherche un fac-similé pour pouvoir confronter texte et fac-similé en cas de vandalisme ou de désaccords sur la version à retenir. Dans l'infoédit, tu trouves l'indication de la source (deuxième ligne), mais aussi l'indication de l'édition de référence (première ligne) qui doit servir à départager en cas d'hésitation ou de contestation. Tu as raison : il reste dans ce cas de figure à découper le texte pour le placer en face des pages ; certains d'entre nous trouvent qu'il est plus rapide de corriger directement l'OCR plutôt que de découper un texte déjà corrigé, à mon avis les méthodes peuvent varier, chacun trouve ce qui convient le mieux au cas par cas, en prenant garde toutefois à ne pas faire disparaître une version du texte sous une nouvelle version car nous conservons les variantes et les présentons séparément. Ai-je répondu à tes questions ? ---Zyephyrus 6 avril 2009 à 06:44 (UTC)[répondre]
Oui effectivement tu réponds à mes questions très clairement et je tiens à t'en remercier. Je conclus de tes réponses qu'il n'est pas superflu lorsqu'on dispose d'une version texte de créer à partir du fac-similé une version page par page et inversement lorsqu'on dispose d'une version page à page il n'est pas inutile d'avoir une version texte! Cette dernière pouvant être obtenue à partir du texte page par page? Merci encore et à bientôt sur le site. Et cette fois-ci je n'oublie pas de signer: Special_20 6 avril 2009 à 11:27 (UTC)
Quand les pages en face des fac-similés sont correctes (relues une fois elles ont un bandeau jaune, deux fois elles ont un bandeau vert), il est très simple de remettre les morceaux bout à bout sans même avoir à les copier-coller : le procédé utilisé s'appelle transclusion, c'est un code qui indique au logiciel de Mediawiki qu'il doit afficher telle page ou tel morceau de page de l'espace page dans telle page de l'espace principal. Par contre nos programmeurs n'ont pas réussi à programmer le logiciel pour qu'il devine tout seul si c'est un seul contributeur qui a relu le texte, ou si un deuxième contributeur l'a relu aussi ; nous devons donc l'indiquer en cochant le bouton approprié sous la fenêtre d'édition. Le bouton vert n'y figure d'ailleurs que si le bouton jaune a été marqué auparavant par un premier contributeur, ce qui nous empêche d'être directement le deuxième... ---Zyephyrus 6 avril 2009 à 15:17 (UTC)[répondre]

Texte vertical[modifier]

Est-ce qu'il existe quelque chose (modèle, html, css) pour afficher du texte verticalement autrement qu'avec des < br /> entre chaque lettres ? (avec ou sans changer l'orientation des lettres elles-mêmes, peu importe l'orientation), exemple de problème Page:Bulletin de la société géologique de France - Tome 1.djvu/224, en bas de la page « TER. PYRÎODES » occupe trop de place en hauteur, ce qui augmente la hauteur de l'interligne pour toutes les lignes du tableau.

- phe 6 avril 2009 à 15:05 (UTC)[répondre]

Quel magnifique tableau ! Je ne connais pas de commande pour obtenir une écriture verticale. C'est généralement Philippe notre ultime recours pour ce genre de tour de force : tu peux lui poser un Au secours, aidez-moi !au secours ({{oskour}}) mais je trouve que tu t'es déjà merveilleusement tiré d'affaire. ---Zyephyrus 6 avril 2009 à 19:13 (UTC)[répondre]
Voici d'ailleurs une occasion d'utiliser ce modèle oskour à notre tour : qui peut intervenir sur ce tableau continué ici ? ---Zyephyrus 9 avril 2009 à 09:33 (UTC)[répondre]
Fait OOjs UI icon check-constructive.svg andre 23 avril 2009 à 12:06 (UTC).[répondre]
Merci Merci ! André.--Zyephyrus 25 avril 2009 à 20:19 (UTC)[répondre]

Wikimania 2009: Scholarships[modifier]

English: Wikimania 2009, this year's global event devoted to Wikimedia projects around the globe, is now accepting applications for scholarships to the conference. This year's conference will be handled from August 26-28 in Buenos Aires, Argentina. The scholarship can be used to help offset the costs of travel and registration. For more information, check the official information page. Please remember that the Call for Participation is still open, please submit your papers! Without submissions, Wikimania would not be nearly as fun!

français: Please translate this message into your language. - Rjd0060 9 avril 2009 à 02:21 (UTC)[répondre]

Wikimania 2009, la manifestation mondiale de cette année consacrée aux projets Wikimedia dans le monde, reçoit en ce moment les demandes de bourses pour la rencontre. La rencontre de cette année doit avoir lieu du 26 au 28 août à Buenos Aires, Argentine. La bourse peut être utilisée pour aider à compenser les coûts de voyage et d'enregistrement (?). Pour de plus amples renseignements, consultez la page d'information. Veuillez vous rappeler que l'appel à participation est toujours ouvert et n'oubliez pas que sans participations Wikimania serait beaucoup moins passionnant...

Volkovbot[modifier]

Ce bot retire des liens interwikis d'auteurs !!! Apparemment, il n'aime pas les "Author:". Que faut-il faire ? Enmerkar 9 avril 2009 à 10:23 (UTC)[répondre]

Bonjour, j'ai l'impression qu'il retire toutes les cat (et de manière plus générale les liens) qui n'existent pas (ou pas encore pour les années par exemple) Sapcal22 9 avril 2009 à 10:45 (UTC)[répondre]
Pour Le Tasse, ce sont des liens valides qu'il a supprimé ;-( (j'ai rétabli) Sapcal22 9 avril 2009 à 10:53 (UTC)[répondre]
A priori, il a supprimé d'autres points valides. Je vais bloquer le bot pendant quelques temps, mettre un mot à son responsable et voir ce qui a été détruit. François 9 avril 2009 à 11:13 (UTC)[répondre]
J'ai demandé à l'auteur de modifier son bot pour éviter les suppressions erronées (celles qu'a indiquées Enmerkar)
L'auteur me signale que le bot a été modifié, et qu'il ne devrait plus y avoir de problème. Je l'ai débloquer. A surveiller quand même et à rebloquer au cas où. François 9 avril 2009 à 12:13 (UTC)[répondre]


Travaux sur Bannière de levée de fonds (encore utile?)[modifier]

Bonjour à tous. En février, Anthere avait fait part à l'Atelier graphique du Wikipédia francophone d'un besoin de bannière pour accompagner une levée de fond sur wikisource. Cette demande reste actuellement "en cours" à l'Atelier, sans réelle réponse, malgré plusieurs propositions. Est-ce que quelqu'un de bien informé sur ce sujet pourrait nous laisser un petit mot w:fr:Wikipédia:Atelier graphique/Images à améliorer#Bannières pour nous indiquer si cette demande est toujours d'actualité, si un choix a été réalisé, ou tout autre information susceptible de nous éclairer sur l'état actuel de vos besoins. Cordialement, ---Strogoff- 9 avril 2009 à 15:28 (UTC)[répondre]

Merci de nous avoir donné ces liens : toutes ces ébauches me paraissent en effet très intéressantes, non seulement pour les bannières mais surtout pour les recherches sur une future modification du logo. De mon côté je continue à chercher, mais ce que j'ai trouvé jusqu'à présent ne semble pas pouvoir être exploité. C'est dommage, car cette image me semblait pouvoir représenter Wikisource si ce personnage s'appuyait sur des piles de livres ou en déversait avec l'eau, mais il est impossible d'en tirer un logo. -Zyephyrus 17 avril 2009 à 21:32 (UTC)[répondre]
Je déduis de votre réponse qu'il y a débat sur un nouveau logo, et que ces bannières spécifiques ne sont pas ou plus utiles, hors la création de ce nouveau logo ? Par ailleurs, auriez vous l'obligeance d'amener ce débat sur la page spécifique à ces travaux w:fr:Wikipédia:Atelier graphique/Images à améliorer#Bannières ?---Strogoff- 20 avril 2009 à 07:43 (UTC)[répondre]
Heu,non, il n'y a pas eu de débat, en parlant de nouveau logo et de recherches je n'ai fait que m'exprimer à titre personnel. Quant aux bannières je ne les vois pas comme périmées mais j'y vois une réserve bien précieuse où puiser au moment où on en a besoin. Ne le vois-tu pas ainsi ? Ce n'est pas au moment du besoin qu'on peut improviser de telles bannières en dix minutes !
Lorsque nous sommes sollicité à l'atelier graphique, c'est en général pour une demande qui doit servir à quelque chose. Si ce n'est pas le cas, on peut toujours travailler et proposer, mais là les propositions sont faites sur des fichiers temporaires de travail des wikigraphistes... qui passent ensuite à autre chose. Cela a déjà commencé. En l'absence d'informations nouvelles d'ici la fin du mois, je pense que cette requête sera classée, dans l'attente d'un besoin et on pourra toujours réactiver les projets réalisés à ce jour. ---Strogoff- 26 avril 2009 à 16:58 (UTC)[répondre]

new index[modifier]

Dans l'espace "Livre", le résumé d'édition est systématiquement remplacé par new index. Est-ce un bug, ou est-ce parce que j'utilise Safari ? Merci de votre réponse. Pierre Marteau 12 avril 2009 à 09:10 (UTC)[répondre]

Bonjour dans firefox c'est pareil, je pense qu'il s'agit d'un bug. Sapcal22 14 avril 2009 à 18:20 (UTC)[répondre]
c'est corrigé ThomasV 15 juin 2009 à 18:09 (UTC)[répondre]

Faut-il préférer une image ou un texte pour la reproduction d'une affiche[modifier]

Bonjour, Je mets en ligne les Notes d’un musicien en voyage d'Offenbach.

J'ai l'original, et un PDF est disponible sur http://www.archive.org/details/offenbachenamr00offerich

Page 176, on trouve une reproduction d'une affiche de l'époque. Faut-il que j'insère un scan de cette page ? Ou recréer le visuel sous forme de texte ?

Merci,

Sebdelprat 17 avril 2009 à 11:45 (UTC)[répondre]

Les deux solutions me paraissent possibles. J'ai créé le fac-similé dans l'espace Livre ici. ---Zyephyrus 17 avril 2009 à 14:46 (UTC)[répondre]
Bonjour, le rendu dans le texte donne donc ça, après cela dépend du temps que tu veux y consacrer par rapport à l'intérêt d'avoir une image haute définition (comme impression). Ici un exemple plus flagrant de l'apport, on part de plus bas et on arrive en couleur. Sapcal22 20 avril 2009 à 17:56 (UTC)[répondre]
Merci. Dans le fichier DJVU, il manque les pages 250 et 251. J'ai les scans à ajouter, mais comment peut-on faire ? Je n'ai pas trouvé la solution dans l'aide, et cela ne me semble pas trop faisable d'après ce que je comprends ! Sebdelprat 10 mai 2009 à 08:45 (UTC)[répondre]
Si, c'est faisable ; sous Linux : djvm -i tonfichierdjvu nomdetapageauformatdjvu Numéro ; sous Windows, DjVu solo doit pouvoir faire ça aussi (insert before ou after). Marc 10 mai 2009 à 09:00 (UTC)[répondre]
Et on peut réimporter le fichier sans détruire tout le travail réalisé auparavant ? Merci. Sebdelprat 11 mai 2009 à 20:25 (UTC)[répondre]
Après avoir réimporté le fichier, il va falloir déplacer les pages pour conserver le travail d'édition ; cela demande de supprimer les redirections que ces déplacements vont créer, sinon il sera impossible de tout renommer. Donc un administrateur doit s'en charger. Il n'y a apparemment pas beaucoup de pages concernées, donc cela devrait être rapidement réalisé. Marc 11 mai 2009 à 20:41 (UTC)[répondre]

Scan[modifier]

Bonjour,

J'ai quelques documents anciens, dont des chants/poèmes de Casimir Delavigne des années 1830 ; par exemple, Dies Iræ de Kosciuszko, 3 pages A5 en deux fichiers « .jpg » de 1,7 et 3,0 Mo ; que puis-je en faire ? je sais pôs utiliser les machins « .djvu » et autres absconsités. Si je les mets quelque part (où, n'en quel « Commons » ?), quelqu'un peut-il s'en charger ?

J'ai regardé : « Google » et autres ont ces textes, mais pour moi, ils sont illisibles. Pour l'instant, l'OCR n'a pas fonctionné sur ces courts textes, qui, courts, peuvent être resaisis ; bref…

Budelberger 20 avril 2009 à 16:52 (UTC) (Flag of France.svg).[répondre]

Bonjour, le format djvu n'est pas impératif pour uploader et faire des textes. Les plus anciennes mises en forme, sont toujours en jpg (exp.) Si tes fichiers sont sous forme de page (et non double page, qu'il faudrait couper en deux), cela marchera donc aussi. S'il y avait 500 pages je conseillerai d'optimiser la taille et de faire du djvu. Y a-t-il moyen de faire subir une cure d'amaigrissement à tes fichiers sans perdre la lisibilité ? Sinon, oui common me parait adapté pour tes 3 pages. Sapcal22 20 avril 2009 à 17:38 (UTC)[répondre]
J'ai acheté une petite imprimante/copieur/scanner HP qui ne marche pôs sur ma vieille bécane ; un copain a venu avec son portab', et on a fait – rapidement – quelques essais ; il est reparti, donc là, je suis bloqué : je ne peux rien dégraisser, ni couper la double page en deux ; je peux essayer sur Commons (mais où ?), s'il y a ensuite possibilité de les supprimer si vraiment « trop, c'est trop » ; non ? --Budelberger 20 avril 2009 à 19:17 (UTC) (Flag of France.svg).[répondre]
C'est fait sur Category:Casimir Delavigne ; si les aperçus étaient utilisables tels quels, ils seraient assez légers ? --Budelberger 20 avril 2009 à 19:59 (UTC) (Flag of France.svg).[répondre]
J'ai uploadé un fichier djvu. Pmx 22 avril 2009 à 17:26 (UTC)[répondre]

Vérification des modifications[modifier]

C'est difficile de vérifier sur un exemple comme celui-ci ce qui a été modifié, ici. Je suppose que dans la plupart des cas ce sont soit des blancs, soit des retours à la ligne de supprimés mais le rendu est difficilement gérable. En effet ces modifications n'apparaissent pas en rouge mais tout le paragraphe est marqué comme supprimé/re-créé... Des tuyaux ? Sapcal22 20 avril 2009 à 18:36 (UTC)[répondre]

si les sauts de lignes par rapport à l'original avait été conservé, ce serait déjà beaucoup plus lisible. D'ailleurs quelle est la raison de la suppression de tout les sauts de lignes dans Page:*, par exemple ? Cette habitude rend les diffs illisibles et la vérification plus délicate à faire. - phe 25 avril 2009 à 11:47 (UTC)[répondre]

Une solution ici. Un peu lourd pour les textes longs, mais efficace. Marc 25 avril 2009 à 12:17 (UTC)[répondre]

Licence des rapports officiels[modifier]

Bonjour, est-il possible de publier ici des rapports officiels ?

Je pense à deux types en particuliers :

  • Les rapports gouvernements français (publié ou non)
  • Les rapports de l'ONU qui sont en libre accès (mais dont le lien bug une fois sur deux)
Exemple : http://daccessdds.un.org/doc/UNDOC/GEN/N08/462/16/PDF/N0846216.pdf?OpenElement

Merci d'avance. --Pseudomoi (m'écrire sur WP) 22 avril 2009 à 15:18 (UTC)[répondre]

Bonjour. Normalement, seul ce qui a été publié sur papier (avec un exemplaire envoyé à la bibliothèque nationale du pays) est autorisé. Par dérogation, les documents des organismes officiels comme l'ONU, l'UNESCO, les gouvernements, ..., effectuant des publications électroniques peuvent également être publiés sur wikisource (à condition bien sûr que cela soit autorisé par l'organisme en question). Voir ici. Cela répond-il à ta question ? François 22 avril 2009 à 19:06 (UTC)[répondre]
En partie, maintenant sur tout les sites internet ils mettent EN GROS "copyright" (même quand c'est pas vrai) alors j'arrive pas à voir si les rapports officiels de l'ONU (et du gouvernement français) sont libre de droit.
Bon je me lance je viens de téléverser (marrant le mot) le fichier Rapport sur le moratoire de la peine de mort.pdf. Je laisse passer un peu de temps pour savoir s'il y aura une réclamation et après j'aimerais bien savoir la procédure à suivre pour publier un texte. --Pseudomoi (m'écrire sur WP) 23 avril 2009 à 09:48 (UTC)[répondre]

Wikimédia numérise 95 thèses vétérinaires du XIXe siècle[modifier]

Bonjour,

Je ne sais pas si cela a été évoqué quelque part :

http://www.actualitte.com/actualite/9546-theses-envt-wikimedia-commons-wikisource.htm

commons:Category:ENVT thesis digitized by Wikimedia France

Marc 25 avril 2009 à 13:21 (UTC)[répondre]

C'est ce que Phe a entrepris avec beaucoup de patience : exemple ; mais il est vrai que nous n'avons pas vraiment été mis au courant de tout ça (à moins que j'aie raté un épisode...). Comment le partenariat a-t-il été mis en place ? Wikisource était-il en ligne de mire ? J'ai l'impression qu'on a quelque peu été court-circuités... Enmerkar 25 avril 2009 à 13:36 (UTC)[répondre]
Peut-être Wikimedia n'est-elle pas au courant de l'existence des contributeurs sur Wikisource ? Il faudrait les prévenir. Marc 25 avril 2009 à 19:08 (UTC)[répondre]
T'es toujours aussi drôle à ce que je vois. J'avais évoqué très rapidement ce projet en février 2008 mais visiblement j'en n'ai plus reparlé par la suite. On fera mieux en ce qui concerne le prochain projet. Pyb 2 juin 2009 à 19:40 (UTC)[répondre]
Tant mieux si tu apprécies mon humour, car ce n'est pas près de s'arrêter tant que wikimédia fonctionnera de manière aussi obscure et méprisante vis-à-vis de certains groupes de contributeurs. Marc 3 juin 2009 à 11:25 (UTC)[répondre]

Fichiers DjVu à importer[modifier]

Bonjour,

Si vous avez des DjVu à importer depuis Internet Archive, surtout s'il s'agit d'œuvres complètes comptant des dizaines de volumes, je vous propose de le faire à partir de cette page : ici, en vous demandant en contrepartie de faire la liste des liens HTTP et de vérifier la numérotation des fichiers. Ensuite, je peux récupérer d'un coup tous les liens et placer les téléchargements en file d'attente, tout renommer en quelques secondes et enfin laisser The Commonist s'occuper de télécharger le tout sur Commons, avec description, catégories et autres. J'exclus cependant les fichiers d'Internet Archive qui proviennent de Google Livres, car dans ce cas il faut enlever soi-même les pages publicitaires. Marc 25 avril 2009 à 16:25 (UTC)[répondre]

Il y a cette liste mais est-elle à jour ?--Zyephyrus 25 avril 2009 à 20:26 (UTC)[répondre]
Ce que je propose, c'est que si quelqu'un veut plusieurs volumes et qu'il ne sait pas comment les copier sur Commons autrement que un par un, il me fournit les liens HTTP exacts qui ne sont pas donnés dans cette page. Je ne peux pas récolter tous les liens de toutes les éditions indiquées dans la page, c'est trop long, mais si chaque demandeur fait la liste, cela partage le travail. Ensuite, de mon côte, je peux télécharger tous les fichiers listés et je fais fonctionner un programme qui place tout à la suite sur Commons. Marc 25 avril 2009 à 23:00 (UTC)[répondre]
À quel moment se fait le nommage et peut-on l'automatiser sur le modèle des conventions de nommage ? On aurait par exemple
Chateaubriand_-_Oeuvres_completes_Ladvocat_1826_tome_1.djvu
Chateaubriand_-_Oeuvres_completes,_Ladvocat,_1826,_tome_1.djvu
avec le nom de l'auteur (ou du premier auteur) en premier, permettant le classement alphabétique, donc sans prénom ou suivi du prénom ; l'année de l'édition en avant-dernier ; volume ou tome en dernier avant le suffixe djvu ; le titre, séparé de l'auteur par un tiret (celui du pavé numérique ou sous le 6 du clavier, pas un autre tiret) ; ce titre peut ou non être suivi de précisions supplémentaires : éditeur[7], traducteur ou autre, avant l'année de l'édition. Peut-on aussi donner au bot quelques repères sur la catégorisation ? Je demande peut-être un peu trop de choses ? --Zyephyrus 26 avril 2009 à 08:21 (UTC)[répondre]
À partir du moment où tu me donnes un titre, il est facile de renommer autant de fichiers que tu veux en quelques secondes, avec toutes les précisions que tu veux, dès lors que c'est uniforme. À ce propos, j'ai quelques réticences à ne pas séparer les informations dans le titre, et je ne suis pas certain que l'usage des chiffres arabes soit correct : Chateaubriand_-_Œuvres_completes, Ladvocat, 1826, tome I.djvu me paraît meilleur. Quant aux catégories, il suffit d'entrer toutes celles que l'on veux pour le lot de fichiers. Marc 26 avril 2009 à 08:34 (UTC)[répondre]
J'ai rectifié suivant tes indications : seul le Œ me fait hésiter car il me semble que ce caractère n'est pas toujours reconnu. Je me trompe sur ce point ? Dans le même ordre d'idées, j'approuve tout à faitL Idiot sans apostrophe dans le titre de l'index, il me semble que plusieurs wikisourciens mettent le titre ainsi et que le résultat est parfaitement lisible. Sommes-nous d'accord pour remplacer les apostrophes éventuelles par des espaces seules ?--Zyephyrus 26 avril 2009 à 09:18 (UTC)[répondre]
J'avoue ne pas comprendre. N'est-ce pas une faute de ne pas mettre l'apostrophe ? Marc 26 avril 2009 à 09:20 (UTC)[répondre]
Entre apostrophes droites et apostrophes courbes, il me semble que nous avons souvent perdu inutilement du temps à voyager de l'un à l'autre ; or L_Idiot est lisible et nous pensions que le mode fac-similé ne serait utilisé qu'en vérification. Faut-il envisager aussi d'offrir de vrais livres, avec des vrais titres, en fac-similé, en plus des textes que nous validons en mode texte ? Est-ce la question à poser ? --Zyephyrus 26 avril 2009 à 10:13 (UTC)[répondre]
L'apostrophe droite pour l'espace page me choquerait moins que l'absence totale d'apostrophe. Mais c'est vrai que cela n'est pas bien grave pour l'édition. Marc 26 avril 2009 à 12:00 (UTC)[répondre]

Sinon, en effet, je ferais peut-être mieux de changer l'organisation de cette liste, plutôt que d'utiliser une page personnelle. Est-ce que quelqu'un verrait un inconvénient à cela ? Marc 27 avril 2009 à 10:47 (UTC)[répondre]

Peux-tu préciser ce que tu proposerais ? Il me semble qu'il serait simple, si cela te convient, d'ajouter un onglet jaune de plus en haut de la page, qui donnerait sur le contenu de ton actuelle sous-page utilisateur si tu veux bien la mettre dans l'espace Wikisource. Tu préfères une autre organisation ? --Zyephyrus 29 avril 2009 à 19:32 (UTC)[répondre]
Oui, un autre onglet, c'est plus simple. En passant, je remarque que ces pages ne semblent pas très accessibles. En particulier, elles semblent isolées des précédentes pages de validation. Ne faudrait-il pas faire un peu de rangement et améliorer l'organisation ? Marc 30 avril 2009 à 08:40 (UTC)[répondre]
Je ne crois pas que la communauté des contributeurs insistera pour conserver l'incohérence dont tu parles... En ce qui me concerne tu as bien sûr carte blanche. --Zyephyrus 30 avril 2009 à 09:10 (UTC)[répondre]

Espace « Page »[modifier]

Bonjour,

Dans l'espace « Page », si je clique sur « [+] », apparaissent les sections « noinclude » ; l'en-tête contient alors :

{{PageQuality|1|}}<div class="pagetext"> ;


y a-t-il une possibilité, pour mon usage personnel – c'est-à-dire avec les machins « jss », non ? – d'insérer une instruction – répétitive – entre ces deux instructions ? Ce dont j'aurais besoin, c'est

{{PageQuality|3|Budelberger}}{{nom d'un modèle}}<div class="pagetext">.


(Pour le « 3|Budelberger », je peux bien sûr cliquer sur le bouton jaune de l'« État de la page » !)

Budelberger 26 avril 2009 à 00:05 (UTC) (Flag of France.svg).[répondre]

Bonjour,
Si j'ai bien compris ce que tu demandes, tu dois pouvoir le faire avec un robot [7]. Marc 26 avril 2009 à 08:51 (UTC)[répondre]
Sinon, j'ai un script de remplacement dans mon monobook.js qui aurait pu faire l'affaire, mais il ne fonctionne pas dans l'en-tête. Marc 26 avril 2009 à 09:40 (UTC)[répondre]
Salut !
(La mise au point a été un peu laborieuse ?)
Oui, c'est tout à fait ça – ton robot – qui conviendrait ; si tu veux bien, quand je serai prêt – je tiens à rassurer mes ennemis : bientôt ! –, je t'indiquerai les pages à traiter ; si ce sont des pages inexistantes, ça marchera quand même ? peux-tu faire un essai sur la SEULE page Page:La Fayette - La Princesse de Clèves - tome 1.djvu/74 ; je te donnerai plus tard le nom du modèle qu'il y aura à insérer.
Merci beaucoup, t'es un chef ! --Budelberger 26 avril 2009 à 19:35 (UTC) (Flag of France.svg).[répondre]


Je vais essayer. Mais il faudrait que tu m'expliques plus dans le détail, car je ne peux pas actuellement te dire si je peux vraiment t'aider. Marc 27 avril 2009 à 10:38 (UTC)[répondre]

Aide à la création[modifier]

Bonjour, je suis en train de rédiger Moratoires sur l’application de la peine de mort : Rapport du Secrétaire général d'après Rapport sur le moratoire de la peine de mort.pdf.

Je comprends à la mise en page de Wikisource. Quelqu'un peut-il m'expliquer ? Pseudomoi (m'écrire sur WP) 28 avril 2009 à 16:55 (UTC)[répondre]

Bonjour Pseudomoi,
Tu trouveras de l'aide ici ... et ici. --Zyephyrus 28 avril 2009 à 18:11 (UTC)[répondre]
La création des pages, des livres, la numérisation en mode DjVu, je m'y perd un peu...
Si je crée un fichier global (contenant la totalité du rapport avec un PDF global pour le rapport, quelqu'un peut-il se charger de la création de la structure qui l'accompagne ? Pseudomoi (m'écrire sur WP) 30 avril 2009 à 09:00 (UTC)[répondre]
Oui. Marc 30 avril 2009 à 09:04 (UTC)[répondre]
Merci, Marc. J'aiderai aussi un peu pour la mise en forme, et les autres wikisourciens sans doute aussi. --Zyephyrus 30 avril 2009 à 09:18 (UTC)[répondre]
Merci, c'est sympas. --Pseudomoi (m'écrire sur WP) 30 avril 2009 à 12:16 (UTC)[répondre]
Est-il possible d'améliorer la définition des images de Fichier:Moratoires sur l’application de la peine de mort - Rapport du Secrétaire général.djvu réalisées à partir de Fichier:Rapport sur le moratoire de la peine de mort.pdf ? Merci d'avance. Pseudomoi (m'écrire sur WP) 2 mai 2009 à 14:09 (UTC)[répondre]
J'ai fait une conversion du pdf qui semble un peu meilleure. Je vais l'importer pour voir. Marc 2 mai 2009 à 14:34 (UTC)[répondre]
Si ce n'est pas mieux, il suffit de cliquer sur rétablir. Marc 2 mai 2009 à 14:48 (UTC)[répondre]

Nom des catégories au pluriel[modifier]

Bonjour,

La règle est bien de mettre le nom des catégories au pluriel ? Marc 29 avril 2009 à 16:55 (UTC)[répondre]

Oui... mais il y a beaucoup de ménage à faire car elle a souvent été oubliée. --Zyephyrus 29 avril 2009 à 17:43 (UTC)[répondre]
D'accord, merci. C'était justement pour faire le ménage que je posais la question. Marc 29 avril 2009 à 17:56 (UTC)[répondre]

Demande de statut de bot en cours[modifier]

Bonjour à tous. Nous vous rappellons que des demandes de statuts de bot sont en attente de votre avis (Phe-bot de Phe, et Londobot de Londo). Les bots nous sont très utiles en exécutant des tâches répétitives (le plus souvent : téléverser des pages) sans apparaitre dans les modifications récentes (ce qui permet une surveillance plus facile du vandalisme). Le statut de bot peut être définitif ou provisoire (les bureaucrates ont la faculté de retirer le statut à votre demande). Vous pouvez donner votre avis ici.

Philippe – 30 avril 2009 à 09:33 (UTC)[répondre]





Mai 2009[modifier]

Projet communautaire du mois[modifier]

Bonjour à tous,

Quel projet pour le mois de mai ? La Légende des siècles ? --Zyephyrus 1 mai 2009 à 19:07 (UTC)[répondre]

Je ne suis plus vraiment partant pour la Légende. Pourquoi ne pas faire La Hongrie, son histoire, sa langue et sa littérature, en hommage à notre cher président, déjà commencé par un nouveau contributeur ? Il y a également les thèses vétérinaires dont il a été question sur le scriptorium du mois dernier. Enmerkar 2 mai 2009 à 17:12 (UTC)[répondre]
Ou encore : que diriez-vous de nous concentrer en mai sur un portail Lectures pour la jeunesse ? --Zyephyrus 4 mai 2009 à 11:15 (UTC)[répondre]
Pour mai, j'ai mis les liens vers Balzac car il me semble que c'est sur lui que le plus de wikisourciens travaillent en ce moment. Zyephyrus 6 mai 2009 à 21:34 (UTC)[répondre]

statistiques[modifier]

je pense avoir trouvé pourquoi fr.ws a plus de trafic que en.ws (stats). Il s'agit de requêtes http engendrées par FilePath, dès qu'un indicateur de qualité est affiché. J'ai reglé le problème, donc en principe les stats du mois de mai devraient être différentes. ThomasV 2 mai 2009 à 09:33 (UTC)[répondre]

A voir. Enmerkar 2 mai 2009 à 17:12 (UTC)[répondre]

c'est vu : au bout d'une semaine, le nombre de requêtes sur fr.ws a diminué de 30%. ThomasV 8 mai 2009 à 09:35 (UTC)[répondre]

En effet, mais il se défend bien tout de même et reste assez proche de l'anglais... Est-il sûr que ces requêtes de FilePath ne sont pas activées sur les autres ws ? Enmerkar 8 mai 2009 à 09:39 (UTC)[répondre]

Je les ai désactivées sur fr et en.ws. (sur en.ws elles étaient bien moins importantes). Il en reste sur it.ws (et peut etre ailleurs), mais je ne suis pas admin sur ce domaine. Notez que la diminution observée devrait s'accentuer encore, car les utilisateurs mettent à jour leur monobook.js à un rythme qui dépend d'eux. ThomasV 8 mai 2009 à 09:44 (UTC)[répondre]

Comment renommer une page ?[modifier]

Bonjour. Très habitué de wikipédia, je viens ici pour la première fois, lorsque je'ai vu une référence à un article d'ici intitulé Le Champs d’oliviers. Il y a là une énorme faute d'orthographe puisque au singulier, il n'y a pas de « s » à la fin du mot « champ » !!! J'aurais voulu renommer cet article, mais je n'ai pas trouvé la procédure. Merci à celui qui pourra le faire de le faire. AntonyB 2 mai 2009 à 22:10 (UTC)[répondre]

fait ThomasV 2 mai 2009 à 22:18 (UTC)[répondre]

Les robots de nouveau immobiles[modifier]

Bonjour,
La requête que j’ai placée il y a quelques heures sur YannBot n’a pas l’air de démarrer. Quelqu’un peut-il refaire partir le robot ?
Merci d’avance.
Filipvansnaeskerke 3 mai 2009 à 17:00 (UTC)[répondre]

J'ai lancé ta requête ici. Marc 3 mai 2009 à 17:33 (UTC)[répondre]
Merci, ça a marché. Filipvansnaeskerke 4 mai 2009 à 06:32 (UTC)[répondre]

Bug ?[modifier]

Il semblerait que je puisse me valider moi-même sur une page comme celle-ci... Marc 5 mai 2009 à 12:37 (UTC)[répondre]

Parce que le modèle PageQuality y avait été apposé avant que Thomas le programme pour qu'il comporte le nom du contributeur. Je suppose que peu de fichiers sont dans ce cas. Penses-tu qu'il soit nécessaire de corriger cela (à la main ?) --Zyephyrus 5 mai 2009 à 14:12 (UTC)[répondre]
Je ne sais pas trop ce qu'il faut faire ; si cela ne concerne que très peu de pages, ce n'est peut-être pas très grave. Marc 7 mai 2009 à 11:17 (UTC)[répondre]

Page vide[modifier]

J'ai recensé les pages vides (la page spéciale des pages courtes ne recense que celle dans l'espace principal), si un ou plusieurs admins sont intéressés, certaines sont sans doute à conserver : la liste - phe 5 mai 2009 à 17:16 (UTC)[répondre]

Celle dans l’espace Page sont presque tout à conserver (sauf - au moins - les deux erreurs Page:Page:Vie de Lazarille de Tormès - p27.jpg et Page:Page:ENC 7-0296.jpg) mais il faudrait leur ajouter {{page vide}}. Cdlt, VIGNERON * discut. 16 mai 2009 à 13:49 (UTC)[répondre]

Catégories utilisateur (Babel)[modifier]

Ce cadre est une transclusion
Source : Discussion utilisateur:Levana Taylor

Bonjour Levana,

Dans quelle catégorie-mère faut-il ranger toutes les Babel que tu es en train de créer ? Existe-t-il une catégorie Utilisateurs qui serait une sous-catégorie de la catégorie-mère Personnes ? Ou organiser cela autrement ? Et un bot peut-il ajouter ces catégories après (question que tu pourrais peut-être poser à Jvdb) ou faut-il les placer dès la création ? Tu peux aussi si tu le juges bon poser ces questions sur le scriptorium. Félicitations en tout cas pour tout le travail que tu abats. --Zyephyrus 7 mai 2009 à 08:49 (UTC)[répondre]

Sur Wikipédia, on a "Wikipédiens par langue", et la catégorie "Wikipédiens" regroupe beaucoup d'autres précisions que l'utilisateur peut mettre sur leur page. Ici ? Oui, il faut demander sur le scriptorium. --Levana Taylor 7 mai 2009 à 09:02 (UTC)[répondre]


>Wikisource > Contributeurs par langue. Marc 8 mai 2009 à 08:42 (UTC)[répondre]
C’est fait, avec les modifications de modèles nécessaires. --Levana Taylor 9 mai 2009 à 11:43 (UTC)[répondre]

Remplacer un djvu[modifier]

Bonjour,
Je souhaiterais remplacer le djvu de ce livre par un autre djvu de la même édition, mais de meilleure qualité et comprenant la page de titre (qui manque dans le djvu actuellement en ligne). J’ai déjà préparé le djvu, mais je n’ose pas encore le charger de peur de faire d’irréparables bévues.
En outre, j’aimerais bien que ce livre porte un autre nom, plus conforme aux usages actuellement en cours sur Wikisource : France_Le crime_de_Sylvestre_Bonnard_1896 (il existe une autre version de ce livre datant de 1922).
Donc : est-ce que je renomme la page d'index, puis je charge le djvu en lui donnant le même nom ?
Merci de vos lumières. Filipvansnaeskerke 7 mai 2009 à 10:10 (UTC)[répondre]

Je n'ai pas essayé de procéder comme tu l'as dit ; cela me paraît une bonne manière de faire, à moins que quelqu'un de plus expérimenté ne nous mette en garde contre des inconvénients auxquels je n'aurais pas pensé ? --Zyephyrus 7 mai 2009 à 10:24 (UTC)[répondre]
J’avais pensé à une autre solution plus radicale : charger d’abord le nouveau djvu, ce qui créera automatiquement une nouvelle page d’index. Puis copier-coller le contenu du mauvais index vers le nouveau. Puis demander à une bonne âme administratrice de détruire l'ancien index. Mais je ne sais pas si le nom des pages (<pagelist/>) sera automatiquement mis à jour. Le savez-vous ?
Bonjour,
Le copier/coller du contenu de l'ancien index vers le nouveau ne mettra pas à jour ce dernier puisqu'il aura un nom différent. Toutes les pages doivent être renommées, ce qui devraient pouvoir être fait avec un bot, conservant ainsi leur historique. Pour le nom, je suis d'accord, mais attention, la date de la première version est 1881. Donc, à mon avis, tu peux déplacer la page d'index, importer le fichier, et ensuite il faut déplacer les pages. Marc 7 mai 2009 à 11:13 (UTC)[répondre]

Je suis embêté par votre remarque sur le nom : il s’agit du tirage de 1896, qui porte cette date en page de titre. Mettre le nom de l’édition (1881) me semble bien compliqué, surtout si un jour, pour une raison ou pour une autre, quelqu’un veut mettre en ligne l’édition princeps de 1881 (ou un autre tirage de cette même édition). Mettre la date du tirage est une solution simple et claire.
Une autre question : si je renomme toutes les pages de ce livre, est-ce que les pages de discussion (il y en a pas mal) doivent aussi être renommées ? Filipvansnaeskerke 7 mai 2009 à 13:32 (UTC)[répondre]

Pas de problème pour la date ; c'est juste que comme vous parliez d'une autre version (de 1922), j'ai pensé que vous parliez de la première version comme datant de 1896. Les pages de discussion doivent être en effet renommées, mais normalement cela se fait automatiquement avec le renommage de la page à laquelle chacune est associée. Marc 7 mai 2009 à 13:45 (UTC)[répondre]
Ça y est, j’ai renommé l’index et chargé le fichier djvu. Tout a bien marché. Maintenant, comment faire pour renommer toutes les pages ? Filipvansnaeskerke
Avec un bot ; j'ai regardé l'aide du script qui fait ça et ça devrait fonctionner. Je vais tester d'abord quelques pages. En revanche, pour le titre, je suis désolé de ne pas te l'avoir demandé avant, mais est-ce que le titre : « Anatole France - Le Crime de_Sylvestre_Bonnard, 1896 » ne serait pas mieux, afin de suivre une même convention ? De plus, le premier mot d'un titre prend une majuscule normalement, donc, est-ce que tu serais d'accord pour corriger ce titre, ou on laisse comme cela ? Marc 7 mai 2009 à 14:18 (UTC)[répondre]
Bon, le renommage par un bot fonctionne très bien, donc dis-moi pour le titre. Marc 7 mai 2009 à 14:26 (UTC)[répondre]

Pour le titre, j’ai mis France en tête pour permettre un tri par nom d'auteur. Quant aux majuscules dans les titres, je ne crois pas qu’il y ait de règles. Je ne sais pas si Wikisource a une politique en la matière. Moi, je laisserais comme ça. Ça ne me paraît pas bien grave. Filipvansnaeskerke 7 mai 2009 à 14:31 (UTC)[répondre]

Bon... Après un faux départ, tout à l'air de fonctionner pour le moment. Je ferai les suppressions plus tard, ce n'est pas pressé. Marc 7 mai 2009 à 14:45 (UTC)[répondre]
J'arrive un peu tard pour les titres : il y a une règle (voir Guide typographique) mais elle s'applique surtout dans l'espace principal ; les fac-similés peuvent être nommés de façon moins rigide, pourvu qu'on puisse les retrouver et comprendre ce qu'ils contiennent. Faciliter leur classement alphabétique ; dans un cas comme Anatole France il me semble qu'il y aurait plutôt plus de chances qu'on le cherche à Anatole qu'à France (?) ; le plus souvent je verrais les recherches plutôt par le nom de famille, comme nous l'a fait faire Kipmaster. Il faudra que je comprenne plus à fond ce qui se discute sur Commons au sujet des nommages et renommages ; j'ai bien obtenu les droits d'admin pour les faire, mais c'est juste au moment où l'ensemble des renommages est arrêté pour discussions ; donc il nous faudra attendre encore un peu, ce qui présente l'avantage de nous donner à nous aussi un peu de temps pour réfléchir et pour discuter... comme dit le proverbe : « à quelque chose malheur est bon. » :) --Zyephyrus 7 mai 2009 à 15:45 (UTC)[répondre]
Pour rediscuter : j'en restais à
Livre:France - Le Crime de Sylvestre Bonnard, 1896.djvu
Y a-t-il eu des changements depuis ? D'autres suggestions ? (Discussions sur Commons : faut-il renommer des fichiers déjà bien nommés dans la seule intention de couler les nommages dans un moule uniforme ? La réponse me semble s'orienter plutôt vers non, mais c'est le moment de donner des arguments pour et contre si vous en avez. car pour ce que j'en vois l'écoute est forte actuellement sur ce sujet, ce ne sera peut-être pas toujours le cas.) --Zyephyrus 7 mai 2009 à 16:55 (UTC)[répondre]

Merci beaucoup de votre collaboration : tout est parfaitement en ordre maintenant.
J’aurai peut-être besoin de nouveau d’un renommage si je m’attaque à l’édition de 1922 un de ces jours. Je ne me lasse pas de relire cet excellent roman !
Filipvansnaeskerke 7 mai 2009 à 18:55 (UTC)[répondre]

De rien. Tout est nettoyé. Marc 8 mai 2009 à 08:43 (UTC)[répondre]

Modèle:PageNum[modifier]

Bonjour,

Voici un modèle pour faciliter la transclusion et la renumérotation des pages. Marc 8 mai 2009 à 08:43 (UTC)[répondre]

Pour aide-mémoire : j'ai ajouté ce modèle dans la trousse à outils. --Zyephyrus 8 mai 2009 à 09:30 (UTC)[répondre]
Un grand merci !! même si cela va faire encore chuter le nombre de Ko par page... Enmerkar 8 mai 2009 à 09:51 (UTC)[répondre]
très bonne idée. ThomasV 9 mai 2009 à 20:49 (UTC)[répondre]

Même modèle, mais pour les chiffres romains minuscules : Modèle:PageNumRom. Marc 17 mai 2009 à 13:14 (UTC)[répondre]

Merci Marc, voilà encore un autre travail bien facilité. --Zyephyrus 17 mai 2009 à 14:15 (UTC)[répondre]

Liens vers Wikisource depuis Wikipédia[modifier]

Les dernières statistiques montrent qu'en nombre de "visites" la Wikisource francophone, si elle ne dépasse pas l'anglophone comme on avait pu le croire un peu vite, ne se place pas si loin. La question qui se pose, "comment amener des lecteurs", n'a à mon avis qu'une réponse évidente : depuis Wikipédia. Je ne crois pas qu'il y ait vraiment d'autres moyens, puisque Wikisource apparaît le plus souvent assez loin dans les recherches Google (bien que cela dépende des cas). Il faudrait donc que nous prenions tous l'habitude de mettre des liens "wikisource" sur les pages wikipédia des auteurs, des thèmes, des sujets, des oeuvres, quand elles existent, pour que les lecteurs de là-bas pensent à venir voir ce qu'il y a chez nous, ou déjà soient au courant qu'il y a quelque chose... A l'inverse, pour en faire profiter Wikipédia, créer une petite page biographique, même courte, sur un auteur peu connu serait aussi un enrichissement. Enmerkar 8 mai 2009 à 09:51 (UTC)[répondre]

J'avais créé un modèle sur Wikipédia pour signaler les éditions en cours sur Wikisource. Ça peut aussi permettre de faire connaître le travail qui est fait ici et attirer des contributeurs. Marc 11 mai 2009 à 12:18 (UTC)[répondre]
J'ai vérifié tous les auteurs de la catégorie A (mais je n'ai pas créé les articles manquants sur Wikipédia), et j'ai également ajouté des liens vers quelques catégories de Wikisource. J'ai aussi complété les liens vers les œuvres de Diderot. Il ne serait pas impossible d'ajouter quelques centaines de liens. Marc 14 mai 2009 à 20:09 (UTC)[répondre]
Eh bien, merci Marc ! Je ne pensais pas à quelque chose d'aussi systématique, mais surtout à des choses à faire quand on constate un manque ici ou là... Quand tu parles de centaines de liens, de quoi s'agit-il ? des auteurs ? Enmerkar 14 mai 2009 à 21:58 (UTC)[répondre]
Sans trop regarder dans le détail et sans créer d'articles sur Wikipédia, j'ai ajouté plusieurs dizaines de liens. En procédant de manière plus approfondie pour plus de 2000 auteurs, et en faisant de même pour les catégories, il y a donc de quoi faire pour rendre Wikisource bien plus visible. Marc 14 mai 2009 à 23:03 (UTC)[répondre]
On a du pain sur la planche, alors ! Enmerkar 15 mai 2009 à 06:22 (UTC)[répondre]
Personnellement, j'ajoute systématiquement un lien dans l'article Wikipédia quand je créée une page Auteur sur Wikisource. Yann 23 mai 2009 à 14:54 (UTC)[répondre]

On peut envisager de centraliser les efforts par l'intermédiaire de la page w:Portail:Littérature/Nouveautés sur Wikisource, en la mettant à jour en même temps que sur Wikisource. On fait apparaître sur cette page les articles qui existent sur Wikipédia (et il faut donc vérifier si le lien vers Wikisource existe) et les liens rouges : dans ce dernier cas, il serait tout à fait possible de créer des ébauches standards en recopiant un modèle. Marc 16 juillet 2009 à 23:40 (UTC)[répondre]

Auteur dans le DP ?[modifier]

Bonjour, wikisourciens très-distingués, j'ai sous la main un livre intéressant potentiellement DP, à savoir le « Dictionnaire des rimes [par ordre alphabétique inversé précédé d'un traité sur la versification française] » d'un certain Louis Cayotte. Le bouquin en lui-même ne porte aucune information temporelle, à part son édition (dixième édition). Les dates de l'auteur ne sont pas sur le catalogue Opale de la BNF, et le Ouaibe est plutôt laconique sur sa biographie. Vu les lambeaux d'information glanés çà et là :

  • La première édition date de 1906(±1) ;
  • La borne supérieure de date de publication de la dixième édition serait 1941 ;
  • Louis Cayotte aurait encore été vivant en 1921.

Alors, y a-t-il des gens plus informés ? DP ou pas ? Pmx 8 mai 2009 à 11:32 (UTC)[répondre]

D'après cette information sur GoogleLivres, la 8e édition date de 1934. Cependant, Louis Cayotte était peut-être décédé... et puis, si tu enlèves la mention de "10e édition" sur le djvu, personne n'en saura jamais rien. Enmerkar 8 mai 2009 à 12:34 (UTC)[répondre]

Bonjour,

Sans la date de décès, c'est bien sûr difficile à dire, mais il reste que les éditions avant 1922 peuvent être considérées comme DP US et peuvent être à ce titre publiées ici. Marc 8 mai 2009 à 12:33 (UTC)[répondre]

Renommages (suite)[modifier]

Bonjour,

Voici, grossièrement traduit, ce qu'a dit un développeur sur Bugzilla : il me semble que cela résume bien ce qui stoppe pour l'instant les renommages.

« Je ne devrais pas avoir à passer tout mon temps à chercher à déboguer le fait que tout à coup une image (peut-être ajoutée il y a belle lurette par quelqu'un d'autre sur un site de la maintenance duquel je suis maintenant responsable, par exemple) a cessé de s'afficher. Je ne devrais pas être tenu de savoir ce qu'est un journal des suppressions de fichiers, ni comment trouver où est la page de l'image. Il faut au contraire que je n'aie plus jamais à penser à cela à partir du moment où j'aurai ajouté une image sur Commons. »

Je trouve comme ce développeur qu'il est nécessaire de rendre facile et fiable le dépôt d'images (djvu entre autres mais les autres aussi). Or, tant qu'on ne sait pas comment assurer de bout en bout toute la suite des redirections (et pas seulement une partie de cette suite, avec cassure dès que ces redirections sont trop nombreuses), les gens risquent de voir disparaître ce qu'ils ont mis ! Commons, et même tout Wikimedia, risque de perdre de sa crédibilité ! Puisque les devs travaillent à obtenir que ce qui est déposé sur Commons puisse ne jamais être perdu, à mon avis nous avons intérêt à leur laisser du temps, et à les aider : leur signaler ce qui marche et ce qui ne marche pas. Il me semble en effet qu'ils ne peuvent pas deviner nos besoins si nous ne les leur expliquons pas.

Leur raconter les ennuis que nous avons pu rencontrer avec des redirections cassées et des images perdues. Conserver nos anciens titres et ne les renommer que localement comme Kipmaster nous l'a fait faire pour les auteurs sur les « Livres disponibles en mode page ». Exemple : Œuvres de Descartes, si on désire le renommer

Descartes - Œuvres, Levrault, 1824.djvu

on fait ceci :

[[Œuvres de Descartes|Descartes - Œuvres, Levrault, 1824.djvu]]

Cela n'empêche pas, au contraire, de nommer les nouveaux fichiers selon les règles proposées pour le nommage.

Mais nous restons conscients que ces règles ne seront pas absolues.

Qu'en pensez-vous ?

D'autres solutions en vue ? Elles seront des plus bienvenues, n'hésitez-pas à proposer tout ce qui vous vient à l'esprit. --Zyephyrus 9 mai 2009 à 10:43 (UTC)[répondre]

Il faudrait adopter des conventions pour les titres une bonne fois pour toute (je n'ai pas l'impression que cela existe), et envisager de déplacer tous les livres qui ne suivent pas ces conventions. Une chose qu'il faut bien voir, c'est que s'il y a dans les titres des informations bibliographiques (édition, date), alors il vaut mieux que ces indications soient données correctement, de manière à présenter Wikisource comme un vraie bibliothèque. Les erreurs de titre peuvent sembler anodines (au fond, c'est d'abord le texte qui est édité), mais je pense qu'une mauvaise présentation des livres, c'est aussi une mauvaise image pour Wikisource. Marc 11 mai 2009 à 12:24 (UTC)[répondre]
Entendu. Je suis d'accord pour appliquer les conventions de nommage et vais essayer d'expliquer sur Commons que lorsqu'il s'agit de livres c'est indispensable. --Zyephyrus 11 mai 2009 à 16:11 (UTC)[répondre]
Marc vient de créer ce fichier :
Fichier:Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, I.djvu
Fichier:Auteur espace tiret espace Titre virgule espace indication(s) supplémentaire(s) séparées par des virgule espace dernière indication point djvu
pour le tome 1.
Je mets à jour les pages d'aide et la trousse à outils avec ce titre pour qu'il nous serve de gabarit.
Rappel : quand vous chargez (téléversez) des fichiers sur Commons ou sur Wikisource, vous remplacez les espaces par des underscores (caractères de soulignement). --Zyephyrus 11 mai 2009 à 16:51 (UTC)[répondre]

J'ai essayé de développer ce que tu as ajouté pour les conventions de nommage dans Wikisource:Guide typographique, en tenant compte d'une remarque de Philippe. Mais je ne connais pas les conventions bibliographiques dans toutes leurs subtilités, aussi serait-il préférable que plusieurs personnes relisent, corrigent et complètent, et peut-être que lorsque tout sera approuvé par chacun, on pourra ajouter en haut de la page que ces conventions sont officielles (ce qui permettra aux nouveaux contributeurs d'être certains de bien faire). De plus, pour les titres dans l'espace principal, j'ai vu que Maltaper renomme et distribue les différentes éditions d'un texte en sous-pages (voir Pensées), ce que je trouve être une bonne idée. Mais cette présentation a-t-elle été adoptée par tous ? Si oui, il faut l'indiquer dans les conventions de nommage ; si non, il faudrait voir si chacun est d'accord pour l'adopter. Marc 12 mai 2009 à 13:14 (UTC)[répondre]

Cela me paraît aussi une très bonne idée. Même chose pour les traductions ? Une page comme celle d'Horace concentrait à elle seule tous les problèmes :
  • Horace (pièce de Corneille) vs Horace, auteur latin ;
  • Horace, auteur latin, appelé Horatius ailleurs ;
  • Satires d'Horace, qu'il fallait ne pas confondre avec Satires de Boileau, de Juvénal, de Perse, de Mathurin Régnier, de Théophile de Viau, d'Auguste Barbier et d'autres encore ;
  • Un grand nombre de traducteurs.

d'où :

[PS J'ai ajouté du gris pour les dates ; autrement, comment peut-on savoir que ces chiffres représentent des dates ?]

Nommages :

 :* (''Sermones'') Livre I -35 ; Livre II -30 [[Satires (Horace, Raoul)|''Satires'', <small>traduction Raoul</small>]] {{0/4}} - 
  [[Satire I-5 (Horace, Janin)|''Satire I,    5'', <small>traduction Janin</small>]] {{0/4}}  [[Satire I-1 (Horace, Janin)|''Satire I, 1'', <small>traduction Janin</small>]] {{0/4}}
 :* (''Epodes'') -29 [[Épodes (Horace, Séguier)|''Épodes'', <small>traduction Séguier</small>]] {{0/4}}
 :* (''Carmina'') Livres I, II, III -23. Livre IV -13 [[Odes (Horace, Séguier)|''Odes'', <small>traduction Séguier</small>]] {{0/4}}
 :* (''Epistulae'') Livre I -20 Livre II -14 [[Épitres (Horace, Leconte de Lisle)|''Épitres'', <small>traduction Leconte de Lisle</small>]] {{0/4}} - [[Épitres 
 (Horace,    Panckoucke)|''Épitres'', <small>traduction Panckoucke</small>]] {{0/4}}
 :* (''Ars poetica'') -18 [[Art poétique (Horace, Batteux)|''Art poétique'', <small>traduction Batteux</small>]] -  [[Art poétique (Horace, Pelletier)|''Art poétique'',   <small>traduction Pelletier</small>]] {{0/4}}
 :* (''Carmen saeculare'') -17 [[Chant séculaire (Horace, Séguier)|''Chant séculaire'', <small>traduction Séguier</small>]] {{0/4}}
 
Voilà où nous en étions ; cela représentait beaucoup de travail pour un résultat qui n'était pas d'une grande clarté.
Cette page d'Horace aura tout pour nous servir de gabarit, quand nous aurons fini de trouver comment en nommer tous les éléments et comment présenter la page. :) --Zyephyrus 12 mai 2009 à 15:47 (UTC)[répondre]

pages incomplètes[modifier]

Bonjour,

J'ai ajouté un cinquième état pour indiquer qu'une page est 'sans texte' dans l'espace page (ce n'est pas encore visible). Il s'agit d'un état final, comme 'page validée'. Il s'appliquera aux pages blanches, aux pages contenant une image, ou bien contenant du texte qui n'est pas destiné à être retranscrit.

Ca fait donc 5 états distincts pour décrire l'avancement des pages. Certains utilisateurs ont exprimé le souhait de disposer d'un état supplémentaire, pour les pages "incomplètes", c'est à dire dont le texte est partiellement saisi. Je ne sais pas ce que vous en pensez. J'ai posé la question ici : oldwikisource:Wikisource:ProofreadPage

ThomasV 10 mai 2009 à 09:19 (UTC)[répondre]

Je trouve que le marquage de l'état incomplet d'une page serait lui aussi utile. Merci, Thomas, de nous le proposer :) --Zyephyrus 10 mai 2009 à 14:45 (UTC)[répondre]
Oui, même avis que Zyephyrus. Marc 11 mai 2009 à 12:26 (UTC)[répondre]
Je pense qu'un état incomplet est totalement inutile. Ou la page est corrigée par une personne et on peut suffisamment avoir confiance en cette page ; ou la page n'est pas encore corrigée et il y a encore du travail à faire. Non corrigé ou incomplet représentent pour moi le même état, le reste est une question de choix de vocabulaire. Une page est une parcelle de texte suffisamment petite pour ne pas avoir besoin de subdiviser son état.
Même la page sans texte m'inquiète. Si on définie pas des normes exactes, cela peut devenir rapidement le grand n'importe quoi. Une page blanche est sans texte, d'accord (on peut la retirer des statistiques) ; mais une illustration fait partie du document (on ne peut pas la retirer des statistiques). Je crains que certains contributeurs, avides de validations, ne déclarent trop facilement des pages contenant du texte qui n'est pas destiné à être retranscrit en oubliant que l'on retranscrit un document dans sa totalité et pas uniquement un texte. – Philippe – 14 mai 2009 à 10:07 (UTC)[répondre]
Pour ce qui est des pages 'sans texte', peut-être devrais-je préciser que ces pages ne seront pas comptabilisées comme validées. un contributeur avide de statistiques n'aura donc aucun intérêt à déclarer une page comme telle, bien au contraire. il s'agit plutôt de lutter contre le phénomène 'pages blanches' dans les statistiques. Et il ne s'agit pas seulement de statistiques. ce type de contribution est une pure perte de temps pour les contributeurs.
Par 'texte pas destiné à être retranscrit', j'entends du texte qui ne fait pas partie du document original (par exemple ceci), et qui n'est pas destiné à être transclus. Pour ce qui est d'avoir des normes exactes, il serait possible d'envisager un système qui détecte les pages non transcluses et les signale comme telles, ou bien qui interdise la transclusion des pages marquées 'sans texte'.
ThomasV 14 mai 2009 à 10:40 (UTC)[répondre]
Jusqu'à maintenant, j'utilisais le modèle modèle:page vide pour indiquer une page blanche, qui, selon ce qui est indiqué sur la page du modèle, évite aussi de comptabiliser les pages dans les statistiques. Est-ce qu'il y a un moyen de rééditer toutes les pages contenant ce modèle pour leur appliquer le nouvel état ? --Kipmaster 24 mai 2009 à 10:39 (UTC)[répondre]
Bon, je viens de lire la discussion plus bas qui répond à ma question... --Kipmaster 24 mai 2009 à 10:49 (UTC)[répondre]

Imprudence[modifier]

Il y a actuellement trois robots avec le statut d'administrateur. Deux de ces robots sont accessibles en libre service : YannBot et MarcBot. Les pages de discussion de ces robots sont semi-protégées, donc accessibles à des non admins. ThomasV 10 mai 2009 à 09:37 (UTC)[répondre]

Pour MarcBot, on peut librement faire une requête, mais c'est moi qui lance le robot. Marc 10 mai 2009 à 10:05 (UTC)[répondre]

Même en cas d'accès libre aux non admins et de lancement sur simple demande, cela ne pose pas forcement problème, car le robot doit être connecté en tant qu'admin pour fonctionner comme tel, ce qui nécessite l'ajout d'une ligne dans le fichier user-login. Il faut donc que le possesseur du robot pense à désactiver cette connexion, ou bien qu'il sépare en deux dossiers les deux usages possibles du bot. Marc 10 mai 2009 à 10:13 (UTC)[répondre]

non, la ligne en plus dans user-login sert juste à savoir quel compte utiliser lorsqu'une page est protégée. si un robot est admin, il est de facto connecté en tant qu'admin. si tu vérifies chaque requête manuellement c'est en effet moins dangereux que si le robot répond directement. ThomasV 10 mai 2009 à 10:35 (UTC)[répondre]
Au temps pour moi. Marc 10 mai 2009 à 10:47 (UTC)[répondre]
Si nécessaire, je propose de créer un autre compte Bot qui aurait les droits d'admin, et d'enlever les droits à YannBot. Désolé, je n'avais pas vu cette discussion. Yann 23 mai 2009 à 14:50 (UTC)[répondre]

Dans le même genre, est-ce qu’il ne serait pas utile d’ajouter/importer Salebot ? (ceci dit, je ne connais pas l’ampleur du vandalisme sur la WikiSource). PS : que fait <section end=10mai09 /> à la fin de cette section ? VIGNERON * discut. 16 mai 2009 à 13:26 (UTC)[répondre]

Ceci : <section end=10mai09 />était une balise de fin de section étiquetée dont le début semble avoir disparu : ce début aurait dû être <section begin=10mai09 /> Je l'efface. --Zyephyrus 16 mai 2009 à 14:03 (UTC)[répondre]
C'est moins l'ampleur que la nature du vandalisme qui pose problème : Salebot ne peut pas vérifier la majorité des modifications faites par des i.p. Pour le reste, c'est-à-dire les vandalismes qui pourraient être vraiment repérés (certaines insultes, messages, etc.), il n'y en a pas beaucoup. Marc 16 mai 2009 à 14:45 (UTC)[répondre]

Problème: Livre[modifier]

J’ai ajouté l’index de Livre:Variétés Tome V.djvu -- le fichier y est, mais les liens aux pages n’ont pas d’image. Faut-il supprimer l’index et le créer de nouveau? --Levana Taylor 13 mai 2009 à 17:34 (UTC)[répondre]

il faut refaire le djvu, avec des images plus petites (celui ci fait 3368 × 5922 pixels) ThomasV 13 mai 2009 à 18:21 (UTC)[répondre]

Partenariat BnF[modifier]

Bonjour,

J'ai le plaisir de vous annoncer que nous sommes [enfin !] en voie de finalisation du partenariat avec la BnF : la convention sera signée bientôt et la phase de production commencera rapidement après.

Nous espérons donc qu'il y aura suffisamment de wikisourciers intéressés par des ressources pour que le travail avance de manière significative. On pourrait d'ailleurs éventuellement réfléchir à des manières de travail afin d'avancer plus vite (constitution de groupes, etc ?)... sauf si vous préférez que chacun demeure libre dans ses contributions, bien sûr.

A vous,

Remi Mathis 19 mai 2009 à 15:05 (UTC)[répondre]

Bonjour,

Ça m'a l'air d'être une bonne nouvelle, mais je n'ai pas suivi les discussions au sujet de ce partenariat ; je suppose que cela correspond à Wikisource:Demandes de scans à la BNF. Est-ce que quelqu'un pourrait donner quelques précisions ? Merci. Marc 19 mai 2009 à 15:28 (UTC)[répondre]

Voici déjà un lien --Zyephyrus 19 mai 2009 à 16:36 (UTC)[répondre]

Bonjour,

Peut-on avoir des détails sur ce partenariat ? Notamment, les engagements de la BnF et de Wikimédia France au nom de Wikisource ? Par avance, merci. Yann 19 mai 2009 à 16:56 (UTC)[répondre]

Une liste, des 1500 textes sélectionnés seraient la bienvenue, avec si possible les urls vers les versions gallica, pour se rendre compte de la qualité des scans, qualité qui va conditionner directement la quantité de travail à faire. - phe 21 mai 2009 à 11:25 (UTC)[répondre]

Je crois que l’on a trouvé notre prochain Discussion Wikisource:Projet communautaire du mois ;) PS : depuis le message de septembre, Rémi a été élu membre du conseil d’administration et trésorier adjoint de l’association Wikimédia France. Cdlt, VIGNERON * discut. 25 mai 2009 à 07:57 (UTC)[répondre]

La religieuse de Denis Diderot[modifier]

Bonjour,

je viens de voir que la version de Gallica vient d'être nettoyé par l'équipe de pgdp et posté sur gutenberg [8] Il serait peut être intéressant de l'insérer en lieu et place de la version existante qui semble moins compléte : La Religieuse. Camico 19 mai 2009 à 21:54 (UTC)[répondre]

Bonjour,

Oui, sans doute. Il est d'ailleurs possible d'éditer ce texte sur Wikisource avec l'édition Assézat. Marc 19 mai 2009 à 22:32 (UTC)[répondre]

Existe-t-il un petit programme qui permettraient de convertir la syntaxe de Gutenberg en syntaxe Wikisource ? Et est-ce problème, une fois ce problème de mise en forme réglée, que je copie le texte transformé dans les pages adéquates correspondantes au livre en attribuant les crédits à PGDP.net bien sûr?
J'avoue que je suis intéréssé par cette méthode, qui permettrait d'insérer pas mal de livres venant de pgdp et limiterait peut-être un peu le travail en double. Camico
Je suppose que tu peux essayer de convertir la page html avec html2wiki ou faire un copier/coller vers Open Office qui doit avoir un outil pour exporter le texte au format wiki. Avant d'être publié ici, le texte aurait besoin d'être entièrement corrigé au niveau de la typographie (« ? », « ; » et autres). Marc 20 mai 2009 à 10:48 (UTC)[répondre]
L'éditeur WikiEd que tu as dans tes préférences (onglet Gadgets) a aussi un bouton dans sa barre d'outils pour convertir le html en wikitexte. --Zyephyrus 20 mai 2009 à 11:14 (UTC)[répondre]

Pourquoi remplacer le texte existant, tu peux aussi l’ajouter et laisser co-exister les deux versions-éditions (très utile pour les chercheurs notamment). Cela se fait déjà pour les Fables de Jean de La Fontaine (4 versions du « même » texte). PS : d’ailleurs je viens de modifier Fables de La Fontaine, qu’en pensez-vous ? Cdlt, VIGNERON * discut. 27 mai 2009 à 13:08 (UTC)[répondre]

Donc consensus : d'une part on convertit le plus possible le html en wikitexte, que ce soit manuellement ou avec des outils adaptés (par exemple le bouton de conversion offert par le WikiEd de Cacycle, qui a la forme suivante : <>). D'autre part on présente séparément et très clairement les différentes éditions d'un texte, comme Vigneron l'a fait pour La Fontaine. --Zyephyrus 28 mai 2009 à 08:14 (UTC)[répondre]

Bourget[modifier]

Priere de cet message traduir de l'italien, SVP, merci. - εΔω 22 mai 2009 à 20:21 (UTC)

it fr
Questo testo è la traduzione una poesia di Paul Bourget, tradotta da Sergio Corazzini.

Esiste online il testo francese di cui questa poesia è la traduzione?

E' possibile inserirla su Wikisource? - εΔω 22 mai 2009 à 20:21 (UTC)

Ce texte est la traduction d'un poème de Paul Bourget, traduction qui est faite par Sergio Corazzini.

Est-ce que le texte français dont le texte italien est la traduction existe en ligne ?<

Est-il possible de le publier sur Wikisource ?

Moteur de recherche[modifier]

Bonsoir,

Il doit y avoir un problème avec le moteur de recherche de Wikisource. L'affichage des résultats est un peu du n'importe quoi, il ne fait pas de suggestions quand la recherche ne donne rien (alors qu'il le fait sur Wikipédia) et la fonction prefix ne fonctionne pas avec les inputbox, alors que cela fonctionne bien sur Wikipédia. J'ai un peu l'impression que Wikisource n'a pas un moteur de recherche à jour, ou alors il n'est pas bien configuré, je ne sais pas. Si quelqu'un sait quoi faire... Ce serait bien de pouvoir se servir de ces fonctionnalités qui me paraissent indispensables. Marc 22 mai 2009 à 22:16 (UTC)[répondre]

La fonction prefix ne fonctionne pas avec les inputbox : je n'ai pas compris de quoi il s'agit, et peut-être que d'autres wikisourciens sont dans ce cas. Pourrais-tu donner quelques explications « pour les nuls », si c'est possible ?--Zyephyrus 23 mai 2009 à 08:55 (UTC)[